Веера

R
Завершён
400
4
автор
Размер:
201 страница, 79 005 слов, 36 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
400 Нравится 1387 Отзывы 157 В сборник

18. Победа над бандитами.

Настройки
Примечания:
      Сюэ Яна било мелкой дрожью. Так и знал! Знал же, что его поганый язык до добра не доведет! Он сорвался за даочжаном. Схватить, держать. И молчать! Стиснуть зубы и держаться за него, не отпускать. Прилипнуть, врасти, взлететь… Взлететь? Темного заклинателя аккуратно опустило на крышу. Точнее, Сяо Синчэнь опустил и не отпустил, а держал. Крепко! Охренеть можно — даочжан обнимает его… Сюэ Ян прижался щекой к плечу Сяо Синчэня и замер, боясь пошевелиться, чтобы не развеять это волшебство. — Ты какой-то странный сегодня. — Даос вздохнул и погладил по спине прижавшегося к нему Сюэ Яна. Рука дрожала. Столько счастья обрушилось разом, что трудно было справиться с собой. Хотелось тоже замереть и стоять так долго. Слушать, как бьётся чужое сердце, сгорать в кольце обхвативших его рук. Он тоже скучал, Сюэ Ян скучал по нему! Как же приятно так стоять… Но надо идти. Он немного отстранился и посмотрел в испуганное, но все равно красивое лицо. — Нам пора. Не уверен, что та девушка меня дожидается. Скорее всего придется самим искать дорогу к бандитам, а я так спешил на представление, что толком ее и не запомнил.       Сюэ Ян уловил обнадеживающее “нам” и решился посмотреть на Сяо Синчэня. Даочжан смотрел на него. Взгляд был немного странным, слегка рассеянным. В голове темного заклинателя что-то щелкнуло и завертелось, собирая воедино разрозненные куски. “Почему не полетел сделать искусственный глаз?” Левый глаз Сяо Синчэня был неподвижен. Значит… Тот, кто передал ему записку про чудесную мастерскую, рассказал про нее и Сяо Синчэню! “Высокий, молодой человек в синем ханьфу. Строгий и почтенный,” — так охарактеризовали его в “Зеленом драконе”. В душе всколыхнулась ревность. Но ничего, слава шифу, у него для даочжана теперь есть кое-что получше искусственного глаза… — И кто этот несчастный, которого ты хотел бы убить прямо сейчас? — поинтересовался Сяо Синчэнь, любуясь отражением мыслей на лице темного заклинателя.       Сюэ Ян усилил хватку на даочжане, прикусил язык и помотал головой. — Не скажешь? Почему?       Сюэ Ян снова помотал головой. Сяо Синчэнь поджал губы и повернул лицо в сторону. Темный заклинатель понял, что молчание делает только хуже, и заговорил, тщательно подбирая слова. — Даочжан. Сяо Синчэнь. Я не буду никого убивать. Даже, если очень захочется. — И на кого ты сейчас разозлился? — Даос снова повернул лицо к нему. Уголки его губ приподнялись, а взгляд снова стал теплым.       Сюэ Ян залип на губы Сяо Синчэня и честно признался: — На того, кто рассказал тебе про мастерскую, где делают глаза. Но это был минутный порыв и он уже прошел. Пусть живет… — Чжоу Цзюня? — Что Чжоу Цзюня??? — Ты злишься на Чжоу Цзюня? Искусственный глаз мне сделал его брат, Чжоу Исин. Ты мог бы догадаться по фамилии. Я же тебе написал. — …??? — Сюэ Ян отпусти меня и пошли. — Сяо Синчэнь отстранился, взял Сюэ Яна за руку и повел по крыше. — Я оставил тебе записку в “Зеленом драконе”, думал, ты сразу полетишь в Ланьлин. Или ты не получил ее?       Они спрыгнули вниз и направились в лавку, где даочжан оставил пособницу банды. Сюэ Ян переваривал сказанное Сяо Синчэнем. — Даочжан, ты был в белом, когда оставлял ту записку? Ну, про глаз? — Что? Нет. Я был в синем ханьфу. А ты, значит, меня только по одежде и узнаешь? Ладно в “Зеленом драконе”, я спиной к вам сидел, ты мог не узнать… Но у озера, Сюэ Ян, это что вообще было?       Темный заклинатель не успел воскликнуть “В смысле в “Зеленом драконе” сидел?” и не успел извиниться за озеро — они пришли.       Люди в лавке замолкли и уставились на двух заклинателей. Многие были на представлении и узнали в одном из них танцора “Лунных кроликов”, тем более что Сюэ Ян за всеми волнительными происшествиями этого вечера не успел переодеться. В ткань его ханьфу были вплетены серебряные нити, поэтому он мерцал в свете фонариков, освещавший скромную едальню, как большой светлячок. Видя, какое внимание они привлекают, Сяо Синчэнь поспешил расспросить хозяина, куда делась оставленная им девушка. — Ох, даочжан, не знаю, что вас связывает с этой девицей, конечно, не мое это дело… — Говорите все как есть, уважаемый, — поспешил вмешаться Сюэ Ян. — Со стороны всегда виднее… — Вошел сюда, значит, какой-то мутный тип, и она, как увидела его, сразу, значит, к нему. На обе ноги, вскочила, между прочим. А при вас, даочжан, значит, притворялась, что нога болит, — зашептал мужчина. — А-а-а… Сопляк в зеленом ханьфу? Так и знал, что у нее с ним шашни. — Сюэ Ян хлопнул Сяо Синчэня по плечу и укоризненно покачал головой. — Да нет же. Он весь в черном был. В руке плащ держал тоже черный. И не сопляк, в возрасте, — тут же поправил Сюэ Яна хозяин лавки. — Ни о чем не говорили, молча ушли. Сразу видно, что не первый день друг друга знают.       Поблагодарив разговорчивого мужчину, заклинатели вышли из лавки на улицу. — Он следил за тобой, — сказал Сюэ Ян, крепко держа Сяо Синчэня за рукав. — И замел следы. Может даже… — Он хотел сказать, что тот заклинатель скорее всего убил и девчонку, и своих приспешников, чтобы не выдали, но вовремя осекся. — Что может? — Нет, ничего… — замотал головой Сюэ Ян. — Мы найдем его, — уверенно сказал Сяо Синчэнь.       Сюэ Яну не хотелось никого искать. Ему хотелось схватить даочжана и уволочь его на постоялый двор, вместо того, чтобы бегать за бандитами. Там они бы могли... Как минимум поговорить нормально! Он зло оглядел собирающуюся вокруг них толпу и повел Сяо Синчэня прочь. — Мы найдем его, даочжан. Только нам надо переодеться.       Ни один из них не хотел отпускать от себя другого. Поэтому вместо того, чтобы слетать сменить одежду и встретиться в условном месте, они отправились сначала за повозкой “Лунных кроликов”, в которой осталось повседневное ханьфу Сюэ Яна, а потом на постоялый двор, где остановился Сяо Синчэнь.       Сяо Синчэнь столько раз мечтал о необычном танцоре “Лунных кроликов”, о том, что было бы, если бы они встретились как друзья. И вот его мечта сбылась! Они идут рядом, касаясь друг друга. Белое и черное, Инь и Ян. Сюэ Ян. Где-то в глубине души всколыхнулось тревожным болотом прошлое, но Сяо Синчэнь не поддался ему, не позволил отравить настоящее. Сюэ Ян стал Сяо Яном. Человеком, который творил добро и спасал мир везде, куда ступала его нога. Танцором, чье мастерство завораживало людей.       Пока даочжан менял белое ханьфу на черно-красное, Сюэ Ян изо всех сил старался не думать о его стройном теле. Чем больше старался, тем меньше у него это получалось. Чтобы отвлечься, он стал расспрашивать, что означало “В "Зеленом драконе" я сидел к вам спиной”. — Сюэ Ян, я долго искал тебя и встретил в Цзыяне совершенно случайно. Захотел посмотреть выступление артистов. — Он хихикнул. — Между прочим, я с дуба свалился, когда узнал в танцоре тебя. А еще… Еще я искал добросердечного заклинателя в черном ханьфу, с черной лентой на поясе, который везде, куда бы ни шел, помогал людям. И этим заклинателем оказался ты… Все, я готов, идем. — С черной лентой на поясе? — пролепетал Сюэ Ян, увлекаемый за руку Сяо Синчэнем. Они взлетели над городом. — А зачем ты меня, то есть его искал? — Люди говорили, что у него не было глаза, и я хотел порекомендовать ему Чжоу Исина. Так вот. В Цзыяне я проследил за тобой после выступления и понял, что ты и есть тот самый заклинатель с черной лентой. Я понял, как ты изменился… Показываться тебе не стал. У тебя появилась новая жизнь, семья и… Я слышал, как люди говорили, что вы с флейтистом пара… Вот и решил не мешать. День за днем смотрел на твои танцы, на ваши репетиции…       Меч Сюэ Яна вильнул и темный заклинатель чуть не сверзился вниз. Сяо Синчэнь схватил его за руку. — Ты не приболел часом? Сам на себя не похож сегодня… Может вернемся?       Сюэ Ян направил меч вниз, на пустынную улицу среди каких-то ветхих построек. — Сяо Синчэнь! Я столько месяцев… Я… Я тут с ума… А ты! — кричал Сюэ Ян, размахивая руками. — Даочжан, ты… Да как это вообще может быть? С самого Цзыяна? Стой! Стой… — Сюэ Ян остановился и повернулся к и так стоявшему на месте даосу. — А в Цзиньшу? Ты был в Цзиньшу? — Да. Я был там, — сказал Сяо Синчэнь и покраснел, вспомнив признания Сюэ Яна.       Темный заклинатель тоже вспомнил. Тоже покраснел, но не отвел взгляд от даочжана. В черно-красном ханьфу Сяо Синчэнь выглядел потрясающе. Особенно вблизи, когда сделал шаг и оказался совсем рядом. — Сюэ Ян. Давай оставим прошлое в прошлом. Я так устал от него… — Даос положил руки на плечи темного заклинателя, и тот мгновенно придвинулся к нему. — Я много думал, но не находил ответов. Искал тебя, чтобы понять, почему ты так поступил. Подозревал тебя в черном умысле и страдал из-за этого. Оказалось — зря. — Сяо Синчэнь улыбнулся и обнял Сюэ Яна, прижал к себе. — Сюэ Ян… — Даочжан, скажи мне, что я не сплю, — прошептал темный заклинатель, обвивая своим руками тонкую талию Сяо Синчэня, зарываясь носом в изгиб шеи. Его голос задрожал: — Скажи… Скажи, что теперь мы будем вместе... — Да, Сюэ Ян, теперь мы будем вместе. Ты мне должен за все мои переживания, как рисовое поле крестьянину. Будешь исцелять мои потрепанные нервы. Я думал, что в твоем даре таится какой-то подвох. — Сяо Синчэнь хихикнул. — Даже просил других заклинателей проверить глаз на наличие темной энергии. А-Цин ругала меня за это. Они с целителем Чжоу говорили, что ты отдал глаз из добрых побуждений, но я не верил.       Сюэ Ян вжался лбом в плечо даочжана и нервно рассмеялся. Его вело от близости, от невероятности случившегося... Еще вчера он мог только мечтать о встрече, а сегодня они стоят обнявшись, потому что теперь будут вместе! — Надо идти, — сказал Сяо Синчэнь, но вместо того, чтобы сдвинуться с места, еще крепче прижал Сюэ Яна к себе и коснулся щекой его щеки. — Они же не ошиблись? Ты действительно… — Даочжан, никакого подвоха! Узнал, что в И пришел хороший лекарь, что он может вернуть тебе зрение, и потащил его к нам, хотел подарок тебе сделать… Ты же заботился обо мне, конфеты приносил, вот и я… — скороговоркой выпалил Сюэ Ян. — Я люблю тебя, Сяо Синчэнь!       Сказал и зажмурился, чтобы не видеть реакции даочжана. Испугался. Как и в тот день в похоронном доме. Его била мелкая дрожь. Понимал, что надо показать Сяо Синчэню свои чувства через танец, но сил разжать руки не было. Дрожь усилилась и колотила его так, что зубы стучали. Сяо Синчэнь не двигался и ничего не говорил. Сюэ Ян разозлился на себя. Какого гуя он дрожит, как лист бамбука, тронутый ветром? Чего он боится? Зачем тратит драгоценное время? Сюэ Ян решительно открыл глаз.       Кончики ушей Сяо Синчэня порозовели, губы растянулись в смущенной улыбке. — Я знаю, — сказал он и приблизил свое лицо к лицу Сюэ Яна. Тот прекратил дрожать и приоткрыл губы.       Сбоку что-то громыхнуло и покатилось. Они отпрыгнули друг от друга, одновременно доставая мечи. Какая-то тень метнулась за угол. Заклинатели бросились туда и увидели удаляющуюся фигуру в черном плаще с капюшоном. — Я обещал не убивать? Так вот, я передумал, — зло процедил Сюэ Ян, бросаясь в погоню. — Это точно тот подлец. Лови его даочжан!       Сюэ Ян желал как можно быстрее разделаться с мерзавцем, и прояснить наконец-то все, что он упустил в своей жизни, пока был Сяо Яном. Но преследуемый заклинатель оказался довольно резвым, и погоня затянулась. — Даочжан, что значит “ты знаешь”? — Сюэ Ян решил не терять время и вернуться к их разговору. — Кстати, насчет убийства я пошутил. Я не передумал. Ты же знаешь, я не могу долго быть серьезным, даочжан. Пожалуйста не принимай все мои слова всерьез, хорошо?       Сяо Синчэнь попытался сдержать смех, но не вышло. Шутки Сюэ Яна никогда не оставляли его равнодушным. — Даочжан? Так что ты знаешь? — Сюэ Ян заулыбался, сообразив, что его поняли правильно. — Я слышал тогда в лесу. Когда ты сделал артефакт. Пока ты работал, я отгонял от тебя темных тварей, но в ту ночь их было слишком много, некоторое все же прорвались к тебе, и мне пришлось спрятаться в кустах.       Они ловко увернулись от старой бочки, которую на ходу метнул в них "Капюшон". Сюэ Ян в долгу не остался, подобрал булыжник и запустил его в спину мерзавца, но тот успел свернуть в проход между двумя заброшенными домами. — Даочжан, ты подслушивал? — Я не подслушивал! Я прятался, чтобы не мешать тебе. — Сяо Синчэнь взлетел вверх, чтобы посмотреть, куда их заманивает "Капюшон". Рассмотрев местность, он вернулся к бегущему низом Сюэ Яну. — Зато я понял, что ты хочешь меня найти, и нашелся. Кстати, впереди засада… Я был так удивлен. Я же думал, что ты с Се Фэном. Сюэ Ян остановился. Достал свой мешочек цянькунь и стал рыться в нем. Как назло, ничего несмертельного в нем не было. Кроме музыкального артефакта. — У меня есть идея, — зашептал Сяо Синчэнь, увидев знакомое приспособление.       Он придвинулся вплотную к Сюэ Яну. Тот облизал мгновенно пересохшие губы. — Вернуться в твою комнату и не выходить из нее до обеда? — с надеждой спросил темный заклинатель. Ну, а вдруг?       Сяо Синчэнь тоже облизал губы и обнял ладонь Сюэ Яна, державшую артефакт, своими ладонями. — Нет, — сказал даос, и было заметно, что сказал он это неохотно. — Мы отвлечем их с помощью твоего изобретения, и нападем на них с другой стороны. Только помни, что человек в капюшоне может быть очень опасен.       Сюэ Ян не пожалел громкости. В тот момент, когда они зашли в тыл городским бандитам, их с Сяо Синчэнем голоса прозвучали посреди пустынной окраины города, как небесный гром.       Члены банды в ужасе подскочили. Ни один человек не смог бы издавать такие звуки! Они громыхали, ввинчиваясь в уши и подавляя сознание. Словно рядом с ними спорили два Небожителя. “Как ты мог, даочжан? Слышать мои признания и продолжать прятаться в кустах?” — говорил один. “Я растерялся. Так растерялся, что упал. Весь исцарапался и любимое ханьфу в клочья порвал,” — отвечал ему другой. — “Кстати, может твоя шифу знает, где его можно заштопать?” Первый: “Конечно знает. У нее в каждом городе знакомства среди портных.”       В воздухе раздались звуки, очень похожие на шорох одежды и шумное дыхание, только усиленные во сто крат. Как будто бы два человека обнимались после долгой разлуки. Второй: “Спасибо. Я так рад, что у тебя есть семья...”       Бандиты вышли из своих укрытий. Раз им самим никто не угрожал, они пошли на звук, чтобы посмотреть на Небожителей хотя бы одним глазком.       Сяо Синчэнь пересчитал грабителей — все. Только девушки нигде не было видно. Сюэ Ян показал на "Капюшона" и ткнул пальцем себя в грудь. Даос кивнул. С заклинателем-бандитом бывший босяк Сюэ Ян справится лучше него.       Сюэ Ян не спешил нападать. Надо было выяснить, почему банда не боялась нападать на заклинателей.       Увидев, что противник бездействует, "Капюшон" передумал убегать. Он сунул руку под плащ и достал большой кулон, висевший у него на шее на толстом шнурке. На серебристом узорчатом основании украшения покоились семь черных кристаллов. Бандит влил в него духовные силы, и из центрального камня вылетел широкий желтый луч. Бандит в спешке направил его на Сюэ Яна, а затем Сяо Синчэня.       Темный заклинатель ухмыльнулся. Так вот в чем секрет "Капюшона": его артефакт на расстоянии блокировал духовные силы совершенствующихся.       Сяо Синчэнь угомонил последнего разбойника и подбежал к Сюэ Яну. — Я читал про этот кулон на Безымянной горе, — сказал он.       "Капюшон" торжествующе оскалился и достал меч. — Даочжан, ты сильно расстроишься, если я сверну ему шею? Сейчас я не шучу. С помощью этой штуки их банда действительно могла убивать заклинателей. И собирается убить нас. — Э-э-э, — задумался даос. — Давай не будем спешить? Смерть непоправима… А мы не знаем всех обстоятельств.       "Капюшон" расхохотался. Ну и дурни ему попались! Как они собираются сражаться с ним без духовных сил? У них же ни малейшего шанса…       Сюэ Ян склонил голову и широко улыбнулся, обнажая свои белоснежные клычки. Темному заклинателю не нужна ци, чтобы расправиться с врагом. Он призвал музыкальный артефакт с частицей копии Печати Старейшины Илина и снял с нее запрет привлекать темных тварей.       Через пару секунд "Капюшону" стало не до смеха. Кого только не было на окраине города! Ходячие мертвецы, дохлые кошки и птицы, половина коровьей туши, почти целый, видать, недавно откинувший копыта огромный козел. Он первым пнул "Капюшона" под зад, отправив его к ногам заклинателей. Сюэ Ян быстро наклонился, сорвал с шеи бандита кулон и отступил, давая место нечисти. Сяо Синчэнь вырвал из рук упавшего заклинателя меч и тоже сделал несколько шагов в сторону. Он кинул вопросительный взгляд на Сюэ Яна. — Не переживай даочжан, они просто подержат его, пока мы не ответим этому гаду взаимностью и не заблокируем его духовные силы. Сюэ Ян повесил кулон себе на шею и почувствовал, что ци снова подвластна ему. Он активировал луч артефакта и направил его на распростертого перед ними бандита. Затем снял кулон и передал его даочжану.       Они надежно связали всех шестерых разбойников. Выяснилось, что девица от банды сбежала. Это порадовало и Сяо Синчэня, и Сюэ Яна. Даос ликовал, что она решила свернуть с темной дорожки на светлую тропу, а Сюэ Ян был счастлив, что им не придется возиться еще и с ней. — Даочжан, вон в том сарае я заприметил чудесный подвал. Запрем гаденышей там, а утром решим, что с ними делать дальше. — С утра у тебя репетиция, затем запись музыки с флейтистом и барабанщиком… кстати, почему бы вам пипу не добавить? После обеда будем рисовать дракончиков, потом проверять костюмы, декорации, устанавливать сцену… И так времени на отдых почти не будет. Возьмем их с собой. На моем постоялом дворе есть свободные комнаты, снимем им одну. Вечером, после выступления, подумаем, как лучше сделать. — Сяо Синчэнь вздохнул. — Ты же знаешь, у меня неудачный опыт с правосудием… — Даочжан, — Сюэ Ян шагнул к даочжану, взял его за руки. — Сделаем, как ты сказал. Не будем спешить. На этот раз все будет хорошо. Правильно. Справедливо.       Сяо Синчэнь почувствовал, как от этих слов его душа взлетает в небеса. Он обнял Сюэ Яна и выдохнул ему шею: — Спасибо, А-Ян. — Даочжан... — прошептал темный заклинатель, касаясь губами горячей кожи. Он щелкнул пальцами, и толпа иньских тварей выстроилась плотной стеной, перекрывая обзор связанным мерзавцам.
Примечания:
400 Нравится 1387 Отзывы 157 В сборник
Отзывы (60)