ID работы: 12561624

Little Red

Джен
Перевод
R
Завершён
445
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
174 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
445 Нравится 121 Отзывы 123 В сборник Скачать

17. Время обедать

Настройки текста
Се Лянь проснулся, почувствовав множественные тычки в щёку. — Гэгэ, гэгэ, проснись, — нетерпеливо звал его Хун-эр, тыча всё сильнее и сильнее, ногтями царапая чужую кожу, хотя не то чтобы Се Лянь это вообще заметил. — Хорошо-хорошо, я встаю, — Се Лянь сел на кровати и воззрился на стоявшего рядом мальчика. — Я слишком долго спал? Хунхун-эр кивнул: — Я хотел разбудить гэгэ раньше, но Инь Юй сказал дать тебе поспать. Но он помог мне приготовить поесть! Ты голоден? Я специально приготовил всё для гэгэ! — Мгм, голоден, — Се Лянь взял Хун-эра за протянутую руку и позволил отвести себя к столу. По правде, Се Лянь теперь редко испытывал голод, но решил не говорить об этом ребёнку. Видеть его таким воодушевлённым было очень приятно. Рассмотрев стоявшие перед ним блюда, Се Лянь признал, что даже стряпня ребёнка выглядела аппетитнее, чем его собственная. Он взглянул на Инь Юя, который расставлял последние тарелки на столе, и благодарно улыбнулся: — Спасибо, что присмотрел за ним. — Мне было только в радость. Молодой господин на кухне как рыба в воде, — Инь Юй с довольным лицом наблюдал, как Хун-эр носился вокруг стола и всё переставлял, пока картина не оказалась соответствующей его стандартам. — Я слышал, как он пытался вас разбудить, но решил, что вам нужен отдых. Для вас это были долгие несколько недель. — Ты прав, — согласился Се Лянь, вздохнув. — И я очень ценю твою помощь. — Я знаю, что вы бы тоже помогли мне, не колеблясь, если бы пришлось, и лишь проявляю к вам такое же отношение. Их беседу прервал Хунхун-эр, подбежавший к Се Ляню с миской, едва не расплескав всё содержимое. — Смотри, смотри! — он гордо показал её Се Ляню. — Это я полностью сам приготовил! — Выглядит очень вкусно, а что это? — тепло улыбнулся Се Лянь, ожидая ответа. — Это суп! Инь Юй не дал мне порезать овощи, но я всё равно добавил их в котёл. Так что, да, я сам готовил. Перемешивал и всё такое! — И как этот суп называется? — поинтересовался Се Лянь, заглянув в миску. Хун-эр сконфуженно замолчал, после чего сам посмотрел на своё творение. — Эм... суп? Се Лянь мягко усмехнулся: — Я имею в виду название блюда. Каждое хорошее блюдо заслуживает своего названия, и неважно, подаётся оно во дворце или в захудалом трактире. Ты старательно трудился над ним, так что тебе следует придумать название. Хунхун-эр задумался, и его брови нахмурились, пока он сверлил взглядом миску. — Бабочковый суп? Се Лянь изо всех сил постарался не скривиться, пока искал среди овощей оторванные крылышки. — Ты что... добавил сюда бабочек? Это немного беспокоило, хоть Се Лянь и сомневался, что призрачные бабочки на вкус будут хуже приготовленного Бань Юэ супа из скорпионовых змей. — Нет, я люблю бабочек! — воскликнул мальчик с широкой ухмылкой на лице. — Но они красивые, и, как по мне, этот суп тоже! — И правда, идеальное название, — Се Лянь взъерошил волосы Хун-эра, прежде чем рукой коснуться его спины, подталкивая к столу. — Скорее бы попробовать. Они уселись, и Се Лянь позволил Хунхун-эру себя обслужить. Так его тарелка стала беспорядочной смесью всех блюд со стола — и Хун-эр настаивал, что каждое надо попробовать, — но Се Лянь не возражал. Раньше он был очень придирчивым едоком и, наверное, потерял бы сознание, подай ему повар такую тарелку, однако сейчас Се Лянь спокойно подобрал палочки и принялся за еду. Хунхун-эр тоже отправил в рот кусочек еды и убедился, что тщательно его прожевал, после чего спросил: — Гэгэ, а ты бог? Се Лянь едва не подавился от такого внезапного вопроса, прокашлявшись и сделав глоток воды, прежде чем посмотреть мальчику в глаза. — Почему ты так думаешь? Ребёнок наградил его одним из тех взглядов, которые совсем не клеились с его детской внешностью. — Гэгэ особо и не скрывал это... Се Лянь усмехнулся. Должно быть, Хун-эр был прав. Се Лянь не то чтобы сильно скрывал свою сущность, просто не хотел рассказывать о ней мальчику, пока тот к нему привыкал. А потом он не был уверен, как к этому подвести... — И некоторые называют тебя «Твоим Высочеством», — добавил мальчик. — Угу, — Се Лянь кивнул, не видя больше причин молчать. — Да, я — бывший Наследный принц Се Лянь. Хуа — фамилия моего мужа, так что я просто ненадолго её взял. Хунхун-эр кивнул, словно это объяснение несло в себе какой-то смысл. — Это в твой храм мы раньше ходили? — Храм Водных каштанов? Да, — подтвердил Се Лянь с немного застенчивым видом. — Несколько неловко признавать, но я построил его сам. — А у тебя есть ещё храмы? — Да. Даже тут, в Призрачном городе есть один. — Гэгэ, Хун-эр хочет увидеть этот храм! — мгновенно подскочил мальчик, уже давно забыв о своей порции еды. — Можем сходить туда завтра утром, — Се Лянь аккуратным движением усадил Хунхун-эра обратно. — А сейчас ешь. — Я хочу пойти сегодня! — Завтра, — отрезал Се Лянь, и Хун-эр, надув губы, сел на своё место. Призрачный город оживал по ночам. Утром же всё затихало, и это было идеальное время, чтобы привести туда ребёнка. Сначала Се Лянь сомневался, стоит ли брать туда Хунхун-эра, но, видимо, он не мог избегать этого места вечно. В любом случае, Хуа Чэн должен был вернуться со дня на день, так что это, пожалуй, не имело особого значения. — Есть ли причина, почему ты такой настойчивый? — спросил Се Лянь, посмотрев на мальчика, который с недовольным лицом перебирал еду на тарелке. — Хун-эр хочет помолиться гэгэ! Се Ляню пришлось отвернуться от чужого пристального взгляда. И вот он снова вспомнил Хуа Чэна. В частности призрачный огонёк, который когда-то заявлял о своей верности и умолял Се Ляня поверить себе. Я навсегда останусь твоим самым преданным верующим. — Хун-эр, — ровным голосом позвал Се Лянь, отложив палочки и временно забыв о еде, чтобы уделить больше внимания своему маленькому собеседнику. — Ты уверен, что хочешь этого? Есть множество других богов, гораздо более заслуживающих твоих молитв. Я не смогу предложить тебе ни состояния, ни удачи, ни... — Мне плевать! — снова подпрыгнул Хунхун-эр, пламенным голосом перебив Се Ляня так, словно одна мысль о поклонении кому-то ещё ранила его душу. А может, так и было. — Гэгэ — мой единственный бог! Только гэгэ! — Почему? Этот же вопрос Се Лянь десятки и сотни раз задавал Хуа Чэну. Почему я? Чем я заслужил всего этого? И Хуа Чэн всегда отвечал. И Се Лянь иногда верил. — Гэгэ — единственный бог, которому я доверяю свои молитвы. Ответ оказался таким простым. Се Лянь застыл, вспомнив слова ребёнка, когда они впервые оказались в Деревне Водных каштанов. «Не верю я ни в каких богов! Никто из них не ответил на мои молитвы, так что я отказываюсь им поклоняться». На какую молитву он ответил? Когда? На этот раз Се Лянь оставил свои вопросы неозвученными. Неважно, на какую молитву он ответил, главное то, что он продолжал на них реагировать. Се Лянь улыбнулся Хун-эру, который просиял в ответ. — Не хочешь сделать мне подношение? — предложил он, и Хунхун-эр выпучил глаза, энергично кивнув. — Почему бы тебе не нарисовать мне ещё один портрет? Уверен, он будет отлично смотреться на стене храма, когда ему будут молиться! — Хун-эр сделает наилучший портрет! — заявил мальчик. Се Лянь остановил его, взяв за руку, прежде чем тот успел бы сбежать в комнату для уроков каллиграфии. — Однако для моих идолов есть одно правило. Я не хочу, чтобы мне поклонялись в одиночку, так что ты должен нарисовать и себя тоже. Хун-эр прекратил вырываться и слегка нахмурился, обдумывая чужие слова. — Но я не бог, гэгэ. — И ладно, — Се Лянь тепло улыбнулся ему и отпустил. — Я буду тебе молиться. Ты отвечал на мои мольбы так же, как я отвечал на твои. Я навсегда останусь самым преданным верующим Хун-эра. Ребёнок ахнул, распахнув глаза. А затем кивнул, поспешив в другой конец коридора. Се Лянь улыбнулся, наблюдая за ним. Он был уверен: что бы Хун-эр ни нарисовал, оно будет идеальным.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.