ID работы: 12565527

Близнецы Малфой: это только начало

Джен
R
Завершён
62
автор
Размер:
152 страницы, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 9 Отзывы 24 В сборник Скачать

Безумная Идея Дамблдора

Настройки текста
Следующий день начался с протяжного крика. Все подземелье повскакивало со своих кроватей, выглядывая в коридор, откуда и исходил шум. В это утро все слизеринцы заметили рыжеволосого ученика, выбегающего из класса зельеварения в одной пижаме. Этим утром завтрак проходил под звуки оглушительного смеха со стороны всех столов. Как только ученики Слизерина узнали, что Рональд Уизли проснулся кабинете зельевара, то постарались, как можно скорее распространить эту историю. Особенно проявила себя Паркинсон, которая, как оказалось, имеет много знакомых на всех факультетах. "Ваших рук дело?"  - появилась надпись на маленьком желтоватом листике — "Даже пальцем его не трогала." - быстро подумала сероглазая и спрятала бумажку — Сегодня у вас поменяются местами некоторые уроки, из-за того, что мистер Уизли разлил некоторые зелья и пролил яд крильмара. - к столу подошел профессор Снейп, с негодованием глядя в листок, где явно был записан причиненный ущерб — Как он оказался у вас в кабинете, профессор? - спросил Забини, при этом с презрением смотрел на Гриффиндорцев — Наверняка это проделки близнецов Уизли, но у меня нет доказательств, так что наказания они не получат. - Северус спрятал руки за спину и посмотрел на своих крестников  — У вас урок зельеварения меняется местами с прорицанием. — Не-е-ет... - протянула Паркинсон и закатила глаза — Значит с Гриффиндорцами.  — Алекс, тебя это тоже касается. Я понимаю, что ты не считаешь это нужной дисциплиной, но поскольку ты ее выбрала, надо посещать хотя бы один урок в год. - строго сказал декан Слизерина и удалился — Ты серьезно? Ты еще ни разу не была у чокнутой? - Блейз забрал из рук аристократки тыквенный сок, который она взяла по ошибке Малфой лишь недовольно кивнула на такое замечание декана и обернулась, почувствовав, как кто-то потрогал её по плечу. — Можно тебя на пару слов. - пуффендуец неуверенно потёр шею и кивнул в сторону дверей Слизеринка скептически осмотрела парня, которого вспомнила в качестве участника турнира. Так как она являлась посредником между учениками и людьми проводящими этот турнир, то была обязана ответить на все интересующие вопросы. — Нужна твоя помощь... - Седрик решил перейти сразу к делу, но не успел — Я так поняла, что каждому второму в этом замке нужна моя помощь... - девушка скрестила руки, наблюдая за приближением Крам — Алекс, нужна помощь! - ученик Дурмстранга с сомнением осмотрела своего противника — Ал'екси́с! Помьёги! - рядом неожиданно оказалась Делакур — Ал... - из-за угла выбежал Поттер — Молчать. - одно слово Малфой заставило всех закрыть рты — Крам, объясняй. — Дошли слухи о третьем испытании... Там правда будут химеры и дракон? - Виктор озвучил мысли каждого из присутствующих — Вы же знаете, что я не имею права раскрывать детали испытаний. - после этой фразы на плечо села знакомая птица, протягивая свою лапку Директор просил зайти к нему кабинет, тем самым пропуская урок трансфигурации. Проворчав, что-то про встречу в час ночи около ворот замка, аристократка покинула четырех участника турнира. Около золотой горгульи уже стоял Драко и, продемонстрировав листик с расписанием, где надпись "трансфигурация" изменилась на "кабинет директора", указал на статую. — Какой пароль? — Хм... Химера? - птица со скрипом отъехала, открывая вид на ступени лестницы Близнецы поднялись к дубовой двери, ожидая весьма интересного диалога. *** — У него крыша поехала!! - услышало в тот день весь верхний этаж — Он вообще в курсе, что это самое злобное и кровожадное существо? А драконы вообще на первом испытании были! — Успокойся. Это будут маленькие химеры, которые ещё не видели людей. Их главная цель будет просто напугать участников, а не прикончить их. - приходилось говорить достаточно тихо, чтобы не было нежелательных слушателей — Тем более они с драконом будут находиться вообще на другом конце лабиринта, чтобы намекнуть ученикам, что дальше идти уже нельзя. Подростки быстро отошли от этой темы, когда к ним присоединились однокурсники, ожидавшие начала урока. Люк в порядке неожиданно открылся и верёвочная лестница, упала почти до земли. Первыми залезли ученики Гриффиндора, с недовольством поглядывая на своих врагов, с которыми вообще сегодня не должны были пересекаться. Когда Алексис оказалась в маленьком и душном помещении, то была вынуждена сесть за стол с парочкой учеников с другого факультета. — Детки мои! - Трелони села в кресло с подголов­ником и обвела взглядом класс — Я еще на прошлой неделе предвидела, что нам придется потесниться, поэтому попросила у профессора Флитвика один пуфик. — Ох... Вот спасибо, чтобы мы делали без этого мешка с пухом. - съязвила слизеринка, при этом осмотрев с ног до головы ужасные лохмотья на женщине — Простите... - Сивилла поджала губы и ждала объяснений такой грубости — Извинения приняты, продолжайте. - Малфой-младшая ухмыльнулась, заметив возмущенный вид профессора Учительница открыла рот в беззвучном возмущении, но сразу же захлопнула его. Она с гордостью подняла голову, взмахнула платком, в который была укутана, и повернулась спиной к Малфоям. Толстые очки увели­чивали ее глаза, и от этого у нее был очень странный вид.  — Мы с вами почти уже прошли предсказания по расположению планет. Однако как раз сегодня Марс занял на небе весьма интересное положение, и для нас с вами это замечательная возможность изучить его влияние на судьбу. Я погашу свет, а вы поглядите, пожалуйста, сюда... Учительница взмахнула волшебной палочкой, и светильники погасли, комнату освещал только огонь от камина. Трелони достала из-под своего кресла чу­десную модель солнечной системы под стеклянным куполом. В центре, как и полагается, сияло солнце, вокруг солнца в воздухе вращались все девять планет, а вокруг планет их спутники. Слизеринка даже зевнула, от такого "интересного" урока. Вдруг послышался шум падающего тела и чьи-то крики.  — Гарри, Гарри! Через несколько минут Поттер, явно одурманенный травами, покинул помещение. Его прикосновения к шраму заставили учеников начать шептаться между собой, обсуждая возможные причины происходившего. — Что ж... Очень жаль, что мистер Поттер покинул нас, но у нас еще пол урока, так что продолжим. - профессор Трелони осмотрела всех оставшихся учеников и утвердительно кивнула Переговоры ещё не утихали долгое время, но когда все поняли, что до конца осталось не так много времени, то вернулись к планетам и предсказаниям. — Борода Мерлина! - резко воскликнул кто-то прям над ухом девушки Женщина в странных очках спустилась на ступеньку ниже и со страхом взглянула на ряд планет. — Что это значит, профессор? - послышался женский голос с одного из столов Гриффиндора — Грядет что-то ужасное...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.