ID работы: 12568125

Бессердечность

Джен
PG-13
Завершён
10
Victory._.love бета
Размер:
64 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник Скачать

Виктор Вейл

Настройки текста
      Вернувшись в Нью-Йорк, Анна загорелась этим делом и почувствовала прилив сил. Немного отдохнув дома, она успела принять душ, взять кофе возле работы и сэндвич. В участке никого не было. Анна с удовольствием выпила кофе и проглотила сэндвич, пока крутилась на стуле и ожидала загрузки программы.       Эмма пришла на работу немного позднее технического гения и услышала, как Анна ругается с принтером.       — Отдай мне этот лист, чёртова машина!       — Ругаешься с любимым другом?       — А? — испуганно сказала девушка.       Эмма стояла возле неё и довольно улыбалась.       — Поездка с патрульным хорошо на тебе отразилась.       Анна прищурила глаза и отрицательно покивала головой.       — Для нашего дела — вполне.       — А для твоей личной жизни?       — Нет! — утвердительно сказала она, отвернувшись от Эммы.       После паузы, Анна шепотом добавила:       — Ты знала, что ему 20 лет?       — Не нравятся молоденькие?       — Ну, не настолько же!       Эмма расплылась в улыбке, видя шокированное лицо Анны.       — Что-то выяснила?       — Да. Келли Уэст была замужем!       — Как? Почему раньше этого не установили?       — Про Келли Уэст всегда было сложно найти информацию, как ты помнишь, Свон. К тому же, этот брак был заключен в Канаде. И они не подтвердили регистрацию в Америке.       — А так можно?       — Ну, конечно, нет. Робин родилась в Канаде, где отец был записан. Он погиб спустя 3 месяца после их приезда сюда.       — Как его звали?       — Коул Уэст. Ему было 34 года на момент смерти.       — 34? Келли было только 18.       Анна покивала головой.       — А потом что было с ними?       — Келли уехала в Канаду, где у них был дом, и прожила там три года, а затем вернулась сюда.       — Интересно. Зачем только?       — Хороший вопрос.       На столе у Эммы зазвонил телефон.       — Детектив Свон.       — Что там? — обеспокоенно спросила Анна, видя сильные изменения в лице Эммы.       — Новый труп.       Киллиан перебежал дорогу к месту преступления и чуть не был сбит. Водитель успел затормозить, но послал вдогонку целый монолог мата.       — Жаль, что в той машине была не я, — сказала Эмма.       — Свон, мы же условились – ничего личного!       Эмма пожала плечами. Место преступления снова располагалась в проулке возле ресторана.       — Проулок и ресторан, — заметил Киллиан.       — Труп ещё тёплый. Смерть наступила не более 2-х часов назад, — заявила Руби.       — В самый час пик – в 7 утра. Здесь проходная улица, — сказала Эмма. — Документы есть?       — Нет, как странно.       — Он обычно всегда оставлял их, — добавил Джонс.       Эмма его поправила:       — Она.       Обращаясь к Руби, она спросила:       — Есть еще какие-то отличия?       — Сердца нет. Следов насильственной смерти я не обнаружила.       — Нужно посмотреть отпечатки пальцев и выяснить, кто же это.       Руби молча согласилась.       Анна напевала что-то себе под нос, работая в участке за ноутбуком.       — Мисс Эрендейл?       — Кристиан! Вы что-то хотели? — смущённо пробормотала девушка.       — Хотел пригласить Вас. На ланч. Так скажем, загладить свои непростительные вопросы, — чуть запинаясь, протараторил патрульный.       Анна улыбнулась.       — Я бы с радостью, но пока не могу. У нас новый труп.       Кристиан изменился в лице и стал более серьёзным.       — Вот как. Надеюсь, вы разберётесь с ним в скором времени.       Анна молча кивнула. Эмма вбежала в участок и сразу подошла к Анне.       — Привет, Кристиан. Позволь я украду твою девушку, — опрометчиво сказала Эмма.       Анна зыркнула на неё, а Кристиан благожелательно улыбнулся и ушёл.       — Эмма! — злобно сказала Анна.       — Не сейчас. Руби загрузила отпечатки пальцев в базу.       — У него не было документов? Эмма кивнула.       — Так, смотри, есть совпадение. Это Август Бут. Он адвокат.       — Адвокат?       — Да. И его отец был адвокатом.       — Это очень странно.       — Свон, — крикнул Джонс.       Эмма повернулась к нему.       — Что?       — Руби срочно просит приехать. У неё что-то важное.

***

      Детективы влетели в здание центрального морга и резко появились в прозекторской.       — Последняя жертва очень отличается от предыдущих, — заявила Руби.       — Почему?       — Я думаю, что сердце вынули у живого человека и оно пригодно для трансплантации.       — Что? — в один голос крикнули Джонс и Свон.       — Некоторые признаки указывают, что его оперировали.       — И отравить его не могли?       — Конечно. В крови обнаружены следы сильнодействующего снотворного, — сказала Руби. — Оперировал хирург. Не наш убийца.       — Почему? Думаешь, он не хирург?       — Возможно, он и имеет медицинский опыт, но я заметила кое-что странное.       Руби подошла к столу, который был накрыт простыней. Она её откинула, и Эмма с Киллианом увидели сердце.       — Это сердце было у погибшего полицейского. И оно имеет совершенно другие срезы. Они неправильные. И такие характерные следы были у всех, кроме Джонатана Рейгана и Артура Раундса. Им сердца вынимал человек с медицинским образованием.       — Зачем ей сердце?       Руби пожала плечами.       — И ещё. Человек, которому принадлежало это сердце, скорее всего, умер от инфаркта.       — Это уже интересно, — отметила Эмма.       — Скорее загадочно.       — Вы, кстати, не знаете, где доктор Вейл? — спросила Руби.       Киллиан отрицательно помотал головой.       — Он оставил мне сообщение, что не может прийти. Но это было 3 дня назад.       Детективы молча пожали плечами.       — Не велика потеря, — простодушно сказала Эмма.       Анна уставилась в ноутбук. Рядом с ней от нетерпения стоял Киллиан, притоптывая ногой, и Эмма, которая теребила ключи.       — Будете так наседать, то я ничего не смогу найти! — гаркнула она.       Эмма вздохнула и убрала ключи в куртку. Киллиан развернулся на 180 градусов и перестал танцевать чечетку на нервах Анны.       — Да! Нашла, — воскликнула девушка. — За последние несколько дней провели всего лишь 5 операций по пересадке сердца и только 2 в Бостоне! — воскликнула Анна.       — Какое имя пациента?       Она резко замолчала, насупив брови.       — Думаю, это Вейл, — тихо произнесла Анна.       — Что?       — Он наш убийца? — чуть ли не крича, сказал Киллиан.       — Не может этого быть!       — Это Вейл? — раздался голос капитана Колтэра.       — Его брата оперировали сегодня утром – Джордж Вейл.       — Его нужно арестовывать, — приказал Дэниэл. — Я получу ордер у судьи.       — Можешь отследить его телефон? — спросила Эмма.       — В бруклинской больнице.       — Нельзя там его брать. Нужно дождаться пока он оттуда уйдёт.       Эмма молча согласилась со словами Джонса.       — Ордер будет подписан, — снова возник капитан.       — Можете попросить администратора больницы, чтобы Вейла попросили уйти? — спросила Эмма.       — Да. Я позвоню, как вы будете там.

***

      Эмма и Киллиан остановились напротив больницы. Через пару минут вышел Вейл. Он неспешно сел в машину и отъехал.       — Смотри, какой красный! — заметил Киллиан.       — Он никогда не мог держать эмоции при себе.       Киллиан выбил дверь квартиры доктора Вейла. Эмма наставила на него оружие, а он прижался к стене и поднял руки.       — Он мог умереть! — почти шепотом сказал Вейл.       — Как Вы на него вышли? — кричала Эмма.       — Я скажу. Всё скажу.       — Раньше надо было рассказывать. Как Вы вообще поняли, кто он? — орал Киллиан.       — Они связаны с делом почти тридцатилетней давности. Убийство молодой пары.       — И Вы молчали?!       — Я должен был спасти брата!       Джонс поднял доктора за грудки и усадил на стул.       — То есть Вы поняли, что следующая жертва Август Бут и подставили его под удар?! — яростно говорила Свон.       Он замолчал.       — Как Вы вышли на него?       — Я понял, что следующим станет Август Бут, потому что он был адвокатом убитой пары, как и его отец. И я похитил его, — с дрожью в голосе сказал он.       Эмма с Килианом отвернулись от него. Они поняли, что Август Бут стал жертвой доктора Вейла.       — Рассказывайте про то дело, — сказал Киллиан.       — 28 лет назад была убит Дэвид Нолан и его жена Мэри Бланшар. Тогда было установлено, что накануне она родила ребёнка. Возможно, её всё это время держали в заложниках. Ей ввели лекарство, которое препятствовало остановке кровотечения, и она буквально истекла кровью. А муж умирал от ножевого ранения в сердце. Оно не оцифровано и найти его было бы не просто. Произошло это не здесь, а в округе Мэн – городок Сторибрук.       — Его расследовал Джонатан Рейган? — спросил Киллиан.       — Да. А мой учитель проводил вскрытие жертв.       — Нам нужны все бумаги!       — Да...       — Как звали Вашего учителя?       — Доктор Лидгейт Артур.       — Как его найти? — спросила Эмма.       — Думаю, никак. Я подозреваю, что сердце, которое вложили детективу, принадлежало ему.       Эмма закатила глаза и протяжно вздохнула. Киллиан надел на доктора наручники и передал в руки прибывшей патрульной группы.       — Ты была права, Эмма. Насчёт Вейла, — грустно сказал Киллиан.       Эмма радушно посмотрела на него.       — Не ты приставил его к себе и заставил работать на полицию. Твоей вины нет, Киллиан.       Спустя несколько минут тишины, пока Киллиан в упор смотрел на девушку, Свон добавила:       — Давай искать документы.       Коробка с документами плюхнулась на стол, от чего Анна вздрогнула.       — Это что? — вопросительно сказала она.       — Дело 28-летней давности, — с поддельным восторгом сказала Эмма.       Киллиан притащил ещё одну коробку и кинул её рядом с первой.       — Вам принести кофе?       — Да. Пожалуйста. С двойной порцией эспрессо, — промолвил Киллиан.       Анна сочувственно улыбнулась. Эмма с Килианом устроились поудобнее в зале для совещаний. У них на столе расположилось множество бумаг, относящихся к делу, и пустые коробки из-под еды.       Возле каждого детектива стоял большой стаканчик с кофе.       — Сторибрук – быстро развивающийся город, который пришёл в упадок после убийства наследницы местной фабрики! — зачитала газетный заголовок Эмма.       — Её отец умер ранее от сердечного приступа – Леопольд Бланшар.       Эмма вынула фото семьи. Мужчина и женщина улыбались на камеру.       — Счастливые и молодые, — сказала Свон.       Следующая фотография была с похорон Леопольда с подписью: "Дочь покойного – Мэри Маргарет – скорбит по ушедшему отцу вместе с мужем". На фото мужчина обнимал девушку, которая прижалась к нему. Здесь было отчетливо видно, что Мэри беременна.       — Нужно сказать Руби, чтобы она просмотрела отчёты по вскрытию.       — И надо ехать в Сторибрук. Узнавать на месте, что случилось с самой уважаемой четой города, — заключил Киллиан.       — Когда едем?       — Давай сегодня вечером, чтобы завтра утром приехать туда. Только домой зайду.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.