ID работы: 12569113

Однажды в Плезантвью. Часть 2

Джен
PG-13
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Макси, написано 92 страницы, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 7 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 6 «Искушение»

Настройки текста
Примечания:
Время на часах 23:00. Дримеры давно легли по своим кроватям и крепко спали, только Уиллоу ни разу не сомкнула глаз, в ее комнате горел свет. Стоя около зеркала, она черной подводкой вывела линии на веках и подкрасила губы розовой помадой, затем улыбнулась и отправила воздушный поцелуй своему отражению. Девушка разгладила волосы и несколько раз покрутилась у зеркала. Она была одета в нежно-розовую кружевную блузу без рукавов и джинсовую мини-юбку. Закончив с самолюбованием, Уиллоу сложила вдоль кровати несколько подушек и накрыла их одеялом. Выключив свет в комнате, она вышла в коридор и медленным шагом едва слышно стала подкрадываться к лестнице, освещая темное пространство фонариком со своего мобильного устройства. Проходя мимо ванной комнаты, Уиллоу вдруг услышала звук смыва унитаза и замерла на месте, ее сердце бешено заколотилось. Леон вышел из ванной комнаты и зажмурил глаза при ярком освещении. — Уиллоу? Юноша сонным взглядом окинул сестру с ног до головы. — Куда ты собралась в такое время? — Тсс... говори тише. — произнесла девушка, приложив палец к губам. — Оливер у себя дома устраивает вечеринку в честь своего совершеннолетия. — Ты с ума сошла? — шепнул Леон. — Разве родители разрешили тебе идти к нему? — Я ничего им не говорила. — Не говорила? А что я им скажу, если они тебя не обнаружат? — Они ничего не узнают. Я вернусь под утро и незаметно проберусь к себе в комнату. — Уиллоу, это очень рискованно. — Знаю. Но я пообещала Оливеру прийти. — Я думаю, это плохая идея. Мама с папой не одобрили бы твой поступок. — Леон, пожалуйста, не выдавай меня. — девушка умоляюще смотрела на брата. — Клянусь, все будет в порядке. — Уиллоу, сейчас же иди к себе или я разбужу родителей. — проворчал юноша. — Тоже мне братишка, — вспыхнула девушка, — стукач ты. Поэтому я ничего не говорила тебе, знала, что сразу побежишь жаловаться. — Если ты забыла, сестра, то напомню, что я всегда прикрывал твои проказы и никогда не жаловался на тебя родителям. Однако сейчас ты заходишь слишком далеко. — невозмутимо ответил Леон. — И что, мне теперь всю жизнь быть пай-девочкой? Я не хочу, как ты, убить свою юность, корпя над учебниками. Я хочу веселиться, я хочу рисковать. — при этих словах в глазах Уиллоу вспыхнул огонь. Леон понял, что спорить с сестрой бесполезно, поэтому решил сдаться. — Ладно, иди. — тяжело вздохнул он. — Но если мама и папа узнают обо всем, сама будешь объясняться перед ними. Уиллоу радостно обняла брата и звонко поцеловала его в щеку. — Спасибо, братишка. Я знала, что на тебя можно положиться. Девушка вышла из дома. С минуту на минуту подъехал автомобиль, за рулем которого сидел Оливер, и они вместе с Уиллоу подъехали к его дому, где вечеринка была уже в самом разгаре. Уиллоу зашла в гостиную, держа Оливера за руку, и озиралась по сторонам. В доме громко играла музыка. Молодые люди веселились во всю: распивали спиртные напитки, танцевали, общались друг с другом и громко смеялись. Пакер подал приятелям знак, чтобы те выключили музыку. Когда наступила тишина, молодежь столпилась возле парочки и принялась с любопытством разглядывать только что прибывшую гостю. Оливер начал свою речь: — Друзья, познакомьтесь, это моя девушка Уиллоу. Правда, она прелесть? — Классная телка, Пакер! Ты где такую подцепил? — бесстыдно бросил рыжеволосый парень с выбритыми висками, продемонстрировав клыки в оскале улыбки. — Выбирай выражения, придурок! Я тебе не телка! — резко выпалила Уиллоу, метнув в наглеца испепеляющий взгляд, после чего в комнате раздалось неприятное оглушительное ржание, напоминающее смех тысячи гиен. Уиллоу была готова взорваться от злости, но из-за всех сил держала лицо. — Это Юджин. — шепнул на ухо Оливер девушке. — Не обращай внимания, такой у него дурацкий юмор. Когда толпа стихла, Юджин приблизился к Уиллоу, не сводя с нее насмешливого взгляда. — Какая же ты злюка. А я вот добрый, ласковый. С этими словами рыжеволосый парень завел руку ей за спину и ухватился за ягодицу. В ответ на этот жест он получил от Уиллоу звонкую пощечину. Толпа снова разразилась мерзким гоготанием. — Прости, я не думал, что ты такая недотрога. — иронично произнес Юджин, массируя ладонью щеку. Затем к нему подошла высокая темнокожая девушка. Она обвела Уиллоу надменным взглядом и небрежно бросила: — Она, наверное, ещё и целка. — Не твое собачье дело. — грубо ответила Уиллоу противнице. — Юджин, Стефани! — вмешался Оливер, смеясь. — Перестаньте смущать гостью. Уиллоу нужно привыкнуть, она ведь впервые здесь. — Да, это так, — кивнула Стефани. — но твоей новой пассии следует кое-что уяснить. — затем она обратилась к новой знакомой: — Раз ты хочешь вписаться наше общество, то должна вести себя соответствующе. — Что это значит? — спросила Уиллоу, недоуменно взглянув на Оливера. — Для начала выпей с нами. — ответил Юджин с ехидной улыбкой, протягивая девушке стакан с жидкостью янтарного цвета. — Что это? — спросила Уиллоу, недоверчиво посмотрев на рыжеволосого парня. — Это виски, крошка моя. Ну, давай же, возьми. — Я... я даже не знаю... — замялась Уиллоу. — Что же, ты даже не выпьешь за здоровье своего парня? — выкрикнул кто-то из толпы. Уиллоу взяла стакан и напряжённо стала рассматривать его содержимое, резкий запах алкоголя ударил ей по носу. — Чего ты зависла? — раздражённо бросила Стефани. — Струсила, да? — Ничего я не струсила. — сквозь зубы процедила Уиллоу. — Просто я никогда не пила спиртных напитков. — Но, согласись, когда-то надо начинать. — вставил Юджин. Оливер положил ладони на плечи Уиллоу и, наклонившись, шепнул ей на ухо: — Сделай это ради меня. — Ну... Если ты меня просишь об этом, то да... Я сделаю это. — неуверенно ответила Уиллоу. Толпа с любопытством смотрела как Уиллоу дрожащей рукой медленно поднесла стакан к губам и, запрокинув голову, сделала глоток. Девушка почувствовала как ей обожгло горло, ее глаза были на выкате, а из ушей, казалось бы, вот-вот выйдет пар. Пошатнувшись, она прикрыла рот рукой и стала откашливаться. В этот же миг толпа подняла шум: парни и девушки громко смеялись, свистели, что-то выкрикивали. Пакер подал знак, чтобы включили музыку. Уиллоу повернулась к Оливеру и спросила: — Что это все значит? Пакер таинственно улыбнулся девушке. — Ты молодец, ты правильно все делаешь. Скоро ты сама всё поймёшь. С этими словами он взял девушку за руку и стал знакомить ее с остальными гостями. В компании друзей своего парня Уиллоу чувствовала себя ужасно неловко: то и дело из их уст исходили грязные и непристойные шутки, некоторые девушки без всякого стыда позволяли парням прикасаться к своим пикантным местам, в доме стоял запах алкоголя в перемешку с запахом сигарет. Эта отвратительная и безнравственная обстановка душила и тяготила юную и неокрепшую душу нашей героини. Уиллоу взяла под руку Пакера и отошла с ним в сторону. — Оливер, мне здесь не нравится. Я хочу домой. — Уиллоу, прекрати капризничать. — забрюзжал Пакер. — Ты ведь только пришла, что я скажу друзьям? — Это вовсе не каприз. Мне неприятно слушать эту похабщину. — А как ты хотела? Думала, что тут будут говорить про цветочки и бантики? Уиллоу, если я твой парень, то ты должна принимать мое окружение. — Да, но... — Слушай, я тебя не представил кое-кому. — перебил Оливер, и взяв Уиллоу за руку, подошёл к дивану, на котором сидели две девушки, оживлённо общаясь друг с другом. Как только они заметили Пакера с его пассией, прекратили беседу и кивнули им. — Уиллоу, познакомься, это Карен. — сказал молодой человек, показывая рукой на брюнетку с короткой стрижкой и пирсингом в носу. — А это Джессика. — затем он указал на девушку с длинными разноцветными волосами. — Рады знакомству. — любезно улыбнулась Карен. — Девчонки, вы не составите компанию для Уиллоу? — спросил Пакер. — Мне нужно срочно отойти. — Конечно, Оливер, без проблем. — громко ответила Джессика. Уиллоу вопросительно взглянула на своего парня. — Не бойся, они не будут тебя обижать. — тихо произнес Пакер и тут же удалился. — Присаживайся к нам, Уиллоу. — сказала Карен, подвинувшись ближе к краю дивана. Уиллоу уселась между девушками. — А ты очень красивая, — продолжала Карен, внимательно рассматривая новую знакомую, — у Оливера очень хороший вкус на девушек. — Спасибо за комплимент. — добродушно улыбнулась ей Уиллоу. — Скажи, а у вас с Оливером уже было? — спросила Джессика с ехидством глядя на Уиллоу, которая тут же зарделась и опустила глаза. — Да ты не стесняйся, мы все свои. — продолжала Джессика, пихнув ее локтем. — Нет, что вы! — почти с испугом ответила Уиллоу. — Мы с Оливером совсем недавно начали встречаться. — Ну и что? Что вам мешает? — Джессика удивленно подняла брови. — Ну... мне нужно время, чтобы понять, что это именно тот человек, с которым я могу связать свою жизнь. — То есть, до свадьбы ты ни-ни. — флегматично заключила Карен и, взяв со столика бутылку виски, стала разливать спиртное в стаканы. — Ох, девочка, боюсь, что с такими старомодными представлениями о жизни ты далеко не уедешь. — А что плохого в том, чтобы хранить целомудрие? — глаза Уиллоу вспыхнули огнем и устремились на Карен. — Боже, да ты как монашка! — захихикала Джессика. — Целомудрие... — язвительно ухмыльнулась Карен. — Это слово давно уже не актуально. Послушай, девочка, Оливер тебе не смазливый пятиклашка, с которым надо ходить за ручку. Он мужчина, понимаешь? Кстати, а сколько тебе лет? — Скоро исполниться шестнадцать. — Так пора уже становится женщиной. — улыбнулась Джессика. — Я думаю, мне ещё рано. — ответила Уиллоу, смутившись. — Оливеру, впрочем, как и всем мужчинам нужен только секс. — Неужто вы полагаете, что все мужчины такие? — наивно спросила Уиллоу. — Неужели мужчину в женщине может заинтересовать только ее тело? А как же сама личность? Душа? — Какая ещё душа? — фыркнула Джессика, тряхнув разноцветными волосами. — Секс — это базовая потребность. Если ты откажешь в этом своему парню, поверь мне, он быстро найдет тебе замену. — Нет, я не верю, что Оливер такой. — Уиллоу отрицательно покачала головой. — Я знаю, он искренне меня любит и ни за что не поступит так со мной. Карен с Джессикой, переглянувшись, рассмеялась. — Почему вы смеетесь? — возмутилась Уиллоу. — Вы мне не верите? — Деточка, ты ведь совсем не знаешь парней. — снисходительно улыбнулась ей Карен. — У тебя нет опыта, и ты смотришь на мир сквозь розовые очки. — За то я знаю пару-тройку примеров настоящих мужчин. — живо ответила Уиллоу. — Полагаю, это герои книжных романов? — в вопросе Карен звучала ирония. — Вовсе нет, это живые люди. Вот, например, мой отец. Ему ни сразу удалось завоевать сердце моей матери, для этого ему понадобилось много времени и терпения. Мой старший брак Дирк женился на первой любви, с которой он был неразлучен с самого детства. Мой дядя Алекс очень серьёзно подошёл к вопросу брака, он никогда не позволял себе непристойностей в отношении девушек. — Боюсь тебя огорчить, но, скорее всего, ты просто не знаешь, какие скелеты хранятся в шкафах твоих обожаемых родственников. — Что ты имеешь ввиду? — спросила Уиллоу, сдвинув брови. — Я к тому, что твоим родителям было выгодно создать для тебя иллюзию идеальной семьи. Они ни за что не расскажут тебе правду. Впрочем, повзрослев, ты сама всё поймёшь. Бедняжка, твои предки совсем забили тебе голову этими идиотскими стереотипами. — вздохнула Карен, сочувственно глядя на собеседницу. — И как они только отпустили тебя в столь грешное место? — Они ничего не знают, я сбежала. Карен и Джессика удивлённо присвистнули. — Очень смело. Похвально. — Уиллоу, ты какая-то скованная. Может, выпьешь с нами, расслабишься? — предложила Джессика, указав рукой на стаканы с виски. — Нет, — Уиллоу покачала головой, — я уже попробовала... у меня не получилось. — Ооо, в первый раз и не такое бывает. Ну ничего, скоро привыкнешь. Ну, давай же, выпей с нами. — с этими словами Джессика взяла со стола стакан, Карен сделала то же самое, только Уиллоу не сдвинулась с места. — Ну чего ты боишься? — хлопнула ее по плечу Джессика. — Видишь, все пьют, никто не умер. — Я не хочу... — Уиллоу, в самом деле, прекрати строить из себя принцессу. — сказала Карен. — Ты слишком выделяешься из толпы, зачем тебе привлекать лишнее внимание? — А может она просто выпендривается, хочет таким образом показаться лучше нас? — небрежно бросила Джессика, недоверчиво взглянув на Уиллоу. — Вовсе нет! — возразила та. — Но если у вас так принято, то я выпью с вами. С этими словами Уиллоу взяла стакан и в один миг иссушила его. Она почувствовала как ее уши загорелись, а по телу разлилось тепло. Девушки посмотрели на нее с нескрываемым выражением торжества и тоже опустошили свои стаканы. — Вот и умница! — улыбнулась Карен, восхищённо глядя на Уиллоу. — Давайте ещё по стакану. Она снова заполнила стаканы алкоголем. Уиллоу, молча повинуясь, выпила вместе с девушками. — Если вы не против, я пойду. — сказала Уиллоу. — Мне нужно поговорить с Оливером. — Конечно, мы всё понимаем, иди. — лукаво улыбнулась Карен. — Желаю вам с Пакером заняться горячим сексом. Надеюсь, ему не придётся долго тебя уговаривать. — развязно бросила Джессика и вместе со своей подругой заржала во весь голос. Уиллоу неприятно было слышать сие напутствие, однако решила его проигнорировать. Девушка поднялась с дивана и медленно зашагала. От выпитого алкоголя ее голова шла кругом, а ноги казались ватными. Она чувствовала дикую усталость. Временами Уиллоу ловила на себе дерзкие оценивающие взгляды со стороны представителей противоположного пола, будто они пытались проникнуть в тайны ее одежды и созерцать юное тело. — Эй, Уиллоу! — окликнул ее кто-то сзади, что заставило девушку машинально обернуться. То был Юджин, который с самого начала вызвал в Уиллоу отвращение. — Классная задница! — беспардонно выкрикнул он, затем остальные парни загоготали во всю глотку. Уиллоу больше не могла терпеть такой наглости, она ускорила шаг и наконец-то увидела Оливера, который уже был на веселе. — А, Уиллоу, милая... — улыбнулся он девушке. — Оливер, я умоляю, пожалуйста, отвези меня домой! — Уиллоу лихорадочно трясла его за плечи. — Я не могу здесь больше оставаться! — Малышка моя, ты не можешь так скоро уйти, у меня для тебя есть сюрприз. — Сюрприз? Какой сюрприз? — с любопытством спросила Уиллоу. — Идём со мной. Оливер взял девушку за руку, и они вместе поднялись на второй этаж и зашли в спальню. — Это твоя комната? — спросила Уиллоу, с интересом рассматривая помещение: спальня была оформлена в стиле авангард. — Очень мило. Ничего не ответив, Оливер подошел сзади девушки и, положив ей руки на плечи, тихонько подвел к зеркалу. — Закрой глаза и не открывай, пока я тебе не скажу. Уиллоу охотно повиновалась и опустила веки. Пакер открыл небольшую черную коробочку, лежащую на столике подле зеркала, извлек от туда кулон и надел на шею Уиллоу. — Теперь ты можешь открыть глаза. Увидев себя в зеркале, Уиллоу ахнула от восхищения, ее глаза заблестели: это был серебрянный кулон в форме сердца, на котором были выгравированны ветви с листьями. — Тебе нравится? — спросил Пакер. — Оливер, это просто прелесть! — восторженно произнесла Уиллоу. — У меня нет слов. Спасибо тебе. Девушка повернула голову к возлюбленному и подняла на него ясные зеленые глаза, он же в свою очередь наклонил голову, и чувственно поцеловал ее в губы. Уиллоу казалось, что она вот-вот упадет в обморок от избытка чувств, но сильные руки Оливера крепко держали ее хрупкое тело. Пакер увеличил темп, стал горячо и страстно целовать девушку. Затем, насколько это было возможным, он телом прижался к Уиллоу и одной рукой принялся ласкать ей грудь, а другой сжимал бедро. Вырвавшись из объятий своего соблазнителя, краскрасневшаяся от стыда девушка отскочила в сторону. — Оливер, что ты делаешь? Не надо... Пакер подошёл к Уиллоу и, тяжело дыша, стал поглаживать ее за плечи. Она чувствовала, как его дыхание обжигало ей виски. — Уиллоу, я люблю тебя. Люблю тебя настолько страстно и неистово, что уже не в силах себя сдерживать. — Оливер, я тоже тебя очень люблю, но я не хотела бы торопиться. — Уиллоу, неужели ты не видишь, как я сгораю от любви к тебе? Будь этой ночью моей. — Я понимаю твои чувства, Оливер. Но пойми меня и ты. Я пока не готова к близости с тобой. Пакер взял девушку за руку и приложил ее ладонь к своей груди. — Смотри, как сильно бьётся мое сердце, оно вот-вот выпрыгнет из груди. Смотри, как я дрожу. Уиллоу, неужели тебе самой этого не хочется? — Оливер, я не так воспитана. — покачала она головой. Пакер одарил Уиллоу ласковой улыбкой и погладил ее по щеке, а затем провел пальцами по ее полуоткрытым губам. — Я помогу избавиться тебе от этих глупых предрассудков. — Довольно,Оливер. — резко одернулась девушка. — У меня болит голова, отвези меня домой. Неожиданно для Уиллоу, Пакер с силой прижал ее к стене. От испуга у нее бешено забилось сердце. Оливер смотрел ей прямо в глаза с такой жадностью, как дикий зверь смотрит на свою добычу. — Как это жестоко с твоей стороны, Уиллоу! Я хочу тебя, слышишь?! Я хочу тебя прямо здесь и сейчас! Отдайся мне этой ночью! Я хочу чтобы ты принадлежала мне и душой, и телом! Не успела бедная девушка что-либо произнести, как парень жадно впился своими губами в ее невинные уста, затем он стал пробираться к ее шее, плечам. Напрасно Уиллоу пыталась выбиться из его объятий, как вдруг Оливер резко схватил ее за плечи, грубо повалил на кровать и навалился на нее своим телом. Уиллоу испуганно смотрела на своего него. — Оливер, мне страшно. Не делай этого. Пакер провел рукой по ее волосам и шепнул ей на ухо: — Не бойся, тебе не будет больно. Я сделаю тебе приятно. Оливер стал осыпать шею Уиллоу жаркими поцелуями и завел руку под ее блузу, где нащупал упругую грудь. Силы окончательно покинули девушку, более она не могла сопротивляться. Взывать о помощи было бесполезно, ведь никто не услышит ее за закрытой дверью, там где громко играет музыка. Никто ее не спасет...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.