Книга первая: Спасение трех великолепных скелетов

Перевод
R
Завершён
178
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
234 страницы, 82 030 слов, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
178 Нравится 136 Отзывы 51 В сборник

Часть 30 Горький чай и мрачные размышления

Настройки
Примечания:
      Ты впервые посетила один из районов монстров. Учитывая, что у тебя было еще несколько дней на больничном, это было самое лучшее время для посещения. Теперь, когда ты была здесь, ты поняла, что никогда и не знала, каково это — быть белой вороной. В комнате, полной людей, ты казалась была невидимкой. Ты была либо девушкой в ​​большом свитере, пытающейся держаться подальше от толпы, либо той, что ходила в униформе медсестры, с опущенной головой, делая свою работу.       В районе монстров за тобой постоянно следили.       Это не означает, что в Районах Монстров не живут люди. На самом деле их было больше, чем парочка. Они переезжали в этот район по многим причинам. Например, здесь было дешевле, безопаснее и чище. Большинство из них были здесь, потому что они были частью семей монстров, но ты знала, что многие пансионаты для одиноких женщин были основаны на окраинах Северного района монстров просто потому, что это был район с низким уровнем преступности.       Но тебе здесь не место, и это было очевидно. Это нервировало тебя. Твоя защита от инстинктивной улыбки любому, кто устанавливает зрительный контакт, похоже, не помогает.       В Нью-Эбботте было три основных района монстров. Западный округ, Южный округ и Северный округ. Они удачно были размещены там, где ты ожидаешь их найти. Ты заметила, что Монстры были такими же с их условностями по именованию. Это всегда было скорее… на слуху.       Северный Район Монстров, в котором монстры впервые обосновались, покидая горы, был самым большим. Здесь находился Дворец, а также большинство общественно важных зданий для Монстров. Он был таким большим, что растянулся по Шепчущему Лесу. Ты хотела пойти туда однажды, это звучало красиво. Но части, в которые люди могли попасть легко были только для туристов. Это не то, что ты хотела.       Ты решила пока держаться подальше от Западного округа. Именно здесь происходили одни из самых страшных войн между бандами Людей и Монстров. Это было основным пристанищем банды Серифов с братом Рэда Эджем. Однажды ты пойдешь туда, может быть, с Ангусом, но сегодня тебе не нужна компания.       Итак, в один из твоих редких выходных, ты решила отправиться в Южный район монстров. В нем по-прежнему существовали преступные группировки, но он считался более спокойным районом, где большинство жителей просто пытались жить своей жизнью. Дорога сюда заняла чуть больше часа, но оно того стоило. Ты надеялась на это.       Районы Монстров были заметными улицами, потому что у них были красивые и красочные здания и необычайно чистые улицы. Монстры гордились своими домами. Это заставило большинство людей стыдиться. Множество Монстров стояло или сидело на стульях у входов в кафе, магазинов и ресторанов. То откуда исходили все взгляды.       Ты проверяла каждую витрину на ходу, чувствуя себя уже полностью потерянной. Там были продовольственные магазины, музыкальные магазины и место, где продавались радиоприемники. В общем, все, что есть и на улицах людей. Ты видела грубую вывеску над магазином с надписью «Магазин Темми»  и еще одну такую-же в конце дороги. У тебя возник вопрос, было ли это сетью магазинов.       Решив, что пора смириться и стать большой девочкой, ты нерешительно подошла к старому Монстру-Кролику, сидящему на стуле возле ее дома. — Я ищу аптеку, — сказала ты извиняющимся тоном. Ты почувствовала облегчение, когда она улыбнулась и указала тебе правильное направление. Ну, это было не так сложно, не правда ли? Даже если большинство Монстров вокруг нее все еще смотрели на тебя, в основном они были хорошими людьми.       Даже на этом этапе отношений между Человеком и Монстром ты знала, что неизвестные Люди, что идут в Районы Монстров, никогда не приводили ни к чему хорошему, так что ты вряд ли могла винить их в подозрительности.       Аптека, на которого она тебе указала, называется «Аптека». Тебе действительно нужно было спросить Санса на днях, почему Монстры делали так.       Ты вошла и почувствовала, как в комнате моментально стало тихо. Это было неприятное ощущение. Здесь было несколько монстров. Двое за прилавком и несколько сидящих впереди вокруг нескольких столиков. Это было похоже на аптекарское кафе. Странное место.       Ты ненавязчиво улыбнулась и нервно подошла к стойке. — Эм… я бы хотела купить Морского чая, пожалуйста.       Монстр, с которым ты разговаривала, был большим Монстром-Львом, который, похоже, не был в восторге от такого клиента как ты. — Это магазин Монстров, — коротко сказал он. Создавалось ощущение, что в этом магазине покупатель не всегда будет прав. Ты очень хорошо осознавала, что будешь делать все это в присутствии зрителей позади тебя, наблюдающих с нескрываемым интересом.       — Да. И вы продаете «Морской чай»? — Ты видела коробку с надписью «Морской чай» позади льва.       — Мы продаем «Морской чай» только Монстрам, — сказал он.       Ты вытащила деньги. — Я бы очень хотела купить немного, пожалуйста.       Лев пристально посмотрел на тебя. Затем он повернулся, взял коробку с полки и бросил ее на прилавок. — Двадцать долларов в ваших деньгах, — прорычал он. — Давай быстрее.       Ты действительно должна была просто заплатить без суеты, но… — Эм… На этикетке написано пятнадцать золотых.       — Да и?       — Десять золотых — это два доллара, поэтому пятнадцать золотых — это…       — Двадцать долларов или иди в другой магазин, — злобно усмехнулся он. Вау, ладно… у него действительно много зубов. — Есть наценка для Людей, которым здесь не место.       — О, прекрати, Бенни. — Другая женщина за прилавком, женщина Монстр-Львица, смотрела на тебя сердитым взглядом. — Девушка просто хочет купить «Морской чай». Постарайся не быть ослом хотя бы пять минут.       Ты сопротивлялся желанию рассмеяться.       — Она Человек. Такие как она на свои деньги может пойти и купить любое лекарство в мире. Но теперь они приходят сюда и покупают единственное доступное лекарство, которое могут использовать монстры? Что еще они планируют отнять у нас?       — Перестань повторять эту чушь и попробуй подумать хотя бы для разнообразия. Если ты хочешь быть политиком, как мама, иди и найди работу во Дворце. Мы управляем магазином — это значит, что мы продаем вещи людям, которые за них платят.       — Но ты же не задаешься вопросом, откуда берутся деньги, не так ли? О нет, для тебя все дело в деньгах, а не в принципах, — выплюнул Бенни. — Вот почему наши родители тебя не любят.       О Боже. Ты физически не могла справиться с семейной драмой в своей жизни. Ты едва справлялась со своими. Ты хотела избавится от этой ситуации как можно быстрее. — Все в порядке, никаких проблем, вот, спасибо, — отчаянно сказала ты, передавая деньги. — Спасибо, — снова сказала ты, беря «Морской чай» выходя из магазина чуть ли не бегом.       Ты была почти в конце дороги, бросаясь обратно в автобус, который отвезет тебя ко второму автобусу, который отвезет к трамваю, который высадит тебя в двадцати минутах ходьбы от дома… когда ты услышала чей-то крик призывающий тебя остановится. На самом деле, то, что ты слышала, было «Человеческая женщина!» который, как ты догадалась, был адресован тебе.       Ты нервно повернулась. Бенни бежал к тебе, его грива развевалась сзади, а хвост качался для равновесия. Величественный и прямо-таки ужасающий. Ты сделала все возможное, чтобы не выглядеть так, будто ты хочешь сбежать.       — Вы заплатили слишком много, — сказал он, остановившись перед тобой и передав тебе десятидолларовую купюру. Ты, должно быть, бросила в него тридцатку, так как отчаянно хотела уйти.       — Ой. Спасибо, — сказала ты, кладя ей обратно в карман.       Он стоял, неловко. Ты поняла, что он хотел что-то сказать, и тебе показалось, что было бы грубо уйти сейчас. Наконец, он сказал: — Я… прошу прощения, если я показался… — он сделал паузу, пожал плечами и закончил, — политика — больная тема в моей семье.       — Я могу это понять, — сказала ты. — На самом деле, мне потребовалось некоторое время, пока я росла, чтобы отделить себя от политики моей семьи.       — Кто сказал, что я хочу отделится? — сказал Бенни с враждебностью.        — Я не говорил, что вы это делаете, — медленно сказал ты. — Но я сказала. Думаю, я просто хотела, чтобы вы это знали. — Ты многое оставила недосказанным, но почему-то ты думала, что он понял.       — Вы знаете, как использовать «Морской чай»? — спросил он примирительным тоном.       — Нет, но я собирался спросить некоторых моих друзей, — сказала ты.       Лев вытащил из кармана листовку и протянул. — Здесь. И если вам нужно больше… просто вспомните «Аптекаря», я помогу. — Он ушел.       — Спасибо, — сказала ты в догонку. Он не обернулся.

༻—༺ 

      Вернувшись в свою квартиру, ты вскипятила чайник и прочитала инструкцию. Это казалось достаточно простым. В жестяном контейнере с морским чаем — который на самом деле был великолепного темно-синего цвета, который ты собиралась оставить после того, как чай закончился, — внутри был маленький ковш, который отмерял за тебя.       Для одного монстра используйте один половник чая на десять половников воды. Для Человека полковша чая на пятнадцать половников воды. Это говорит тебе о том, что Людям требуется половина силы гораздо более разбавленной смеси этого вещества, чем Монстрам. Ты предположила, что в этом был смысл. «Морской чай» не собирался пополнять твои запасы магии. У тебя их попросту не было. Так что все, что он делал, это залечивал раны.       У тебя не было никаких травм, но ты все равно собирался попробовать. Зачем, ты не знала. Ты была захвачена этой идеей с тех пор, как услышала о Морском чае от Босса Фроггита. Ты хотела знать. Ты хотела узнать больше о мире монстров.        «Морской чай» был одним из тех лекарств, которые могли использовать как монстры, так и люди, так что это было хорошее начало. Кроме того, он был самым распространенным, а это означало, что каждый из ваших пациентов-монстров знал «Морской чай» и, вероятно, использовал его раньше. Тебя беспокоило то, что до недавнего времени ты понятия не имела о его существовании.       «Морской чай» выглядел как хлопьевидная морская соль. За исключением того, что он был тусклого цвета морской волны и сверкал, как чешуйчатые бриллианты. Ты думаешь, что это выглядит красиво. Затем ты задалась вопросом, смотрели ли Монстры на лекарство, такое как Пепто-Бисмол, и думали, что оно красивого цвета.       Ты насыпала чай в кружку и залила водой. Ты наблюдала, как хлопья пузырились и блестели, растворяясь в мутно-зеленой смеси. Понюхав на пробу, вздрогнула — пахло морем, соленым и старым. Ты чувствовала себя на море.       Была ли ты монстрофилом? Это был очень неприятный ярлык, который люди использовали для Людей, увлекшихся Монстрами. Обычно это подразумевало секс. Или вы были просто туристом-монстром, вошедшим в их мир с «посмотрите, как странно». Ты тоже так не думала. Ангус никогда не стеснялся призывать людей к подобным вещам — даже Дон, когда тот слишком далеко заходил на старые пути мышления. Ты была уверена, что он упомянул бы, если бы ты…       Он указал, что у тебя есть какое-то слепое пятно. Вместо того, чтобы просто принять монстров, ведь они были столь же сложными существами.       Ты вздохнула, потирая голову. Не прошло и года после того как ты окончила медицинский институт, как в реальном мире ты обнаружила, что многое из того, что ты считала правильным или неправильным, изменилось. Больше ничего не казалось ясным. Мир не был так открыт для идеалистических надежд молодой женщины, как ты когда-то надеялись, когда тебе было… около восемнадцати.       В восемнадцать мир казался проще. Поправимым.       Ничто в этом дерьме больше не казалось поправимым.       Ты думала о Сансе, Рэде и Черепе. Твое сердце немного болело. Ради бога, ты не видела их всего день, а уже отчаянно хотела вернуться в тюрьму. И это было не потому, что ты хотела быть лучшей медсестрой, какой только могла быть. Ты больше не знала, кем хочешь быть.       Все, что ты могла сделать, это продолжать работать. Прыгнуть через голову. Надеясь, ты со временем во всем разберешься.       Выпив глоток Морского чая, тебе тут же пришлось закрывать рот рукой, чтобы не выплюнуть. О Мой Бог! Это было буквально похоже на полоскание горла морской водой с водорослями, моллюсками и… корягами? Какая на вкус коряга ? На вкус это должно было быть как-то так.       Ты заставила себя сглотнуть. Оно оставалось на низком уровне, и огромное количество соли (или того, что на вкус было похоже на соль), должно быть, заставляло твое давление зашкаливать.       Ты выпила два стакана воды и еще один стакан апельсинового сока и кашляла до тех пор, пока не почувствовала себя лучше. Ты оставила «Морской чай» на столе, уходя от него, как будто ты была должна ему денег.       Через полчаса ты поняла, что боль в пояснице и шее, которая была у тебя всю неделю, исчезла. Скрепя сердцем, ты заставила себя вернуться и допить оставшуюся часть. Это был болезненный опыт, но к утру ты никогда не чувствовала себя так хорошо.       Ну, по крайней мере, ты бы сделала это снова. Кроме этого…

༻—༺ 

      Раздался стук в дверь. Ты взглянула на часы, когда подходила к двери. Это заставило тебя остановиться на середине шага в недоумении. Время было уже после полуночи. Ты не понимала, что было так поздно, ты была так поглощена чтением. Немного поколебавшись, ты осторожно накинула цепочку на дверь и встала на цыпочки, чтобы проверить глазок.       Вида в него было достаточно, чтобы заставить тебя отступить назад. Ты хотела чтобы это было галлюцинацией.       Стук повторился. Но уже более настойчиво.       — Открой дверь, Т/и.       — Нет. Уходи, Нолан! Я не хочу с тобой разговаривать.       — Не будь такой, я просто хочу поговорить с тобой. — Ручка двери начала сильно трястись.       — О, серьезно? Кажется у тебя истерика.       Ты чуть не споткнулась, когда побежала в спальню, уже возвращаясь со своей бейсбольной битой.       Нолан все еще говорил через дверь. — Давай, открой дверь, Т/и. Пожалуйста? Ну же! Я был рядом с тобой, когда никого не было! Когда все в этой тюрьме сплетничали о тебе за твоей спиной, называя тебя чертовой монстрофилкой. Я вступился за тебя! Я думал, что мы друзья! По крайней мере все, что ты мне должна, это пять минут. Просто открой дверь. Я не хочу вести разговор через неё.       — Просто уходи! — крикнула ты через дверь. Бита казалась тяжелой и удобной в руках, но ты не собиралась обманывать себя. Ты не была героем из боевика. — Я не хочу с тобой разговаривать. Уходи и не возвращайся.       Ты посмотрела на свой телефон. На вмешательство соседей особой надежды не было. Это было не то здание. Они все будут затыкать уши пальцами и делать вид, что ничего не происходит. Однако, если это будет продолжаться слишком долго, они могут вызвать полицию, но ты на это даже не надеялась. Люди в этом районе никогда добровольно не вызывали полицию.       — Что бы ни сказал тебе этот Скелет, это была проклятая ложь. Боже, он головорез-гангстер, как ты можешь быть такой доверчивой?       — Ты сумасшедший! Ты на самом деле… И эти фотографии!       — Ты действительно видела какую-нибудь из этих фотографий? Нет. Ты знаешь почему? Потому что они были подделками. Этот головорез хочет с тобой переспать, и ему все равно, как это произойдет. Невероятно.Знаешь, Джек говорит, что ты умеешь обращаться со Скелетами. Думаю, все наоборот. Я думаю, что Скелеты умеют обращаться с тобой!       — Уходи!       — У нас с тобой есть связь, не притворяйся, что это неправда! Ты меня понимаешь».       Ты издала сдавленный смех, наполовину испуганный, наполовину пораженный нелепостью. — Понять тебя? Как я могу понять тебя, ты же чудовище!       — Как раз твой тип, верно? Я не могу поверить, что ты можешь найти в своем сердце место для заботе об убийцах и каннибалах. Но не обо мне? Когда как я действительно забочусь о тебе? Я хороший парень! Но нет, ты бы предпочла подлизываться к жестокому гангстеру-убийце. Как ты думаешь, почему я здесь? Я скучаю по тебе! Послушай, я просто хочу поговорить с тобой, и я не собираюсь делать это через дверь. Ты должна дать мне шанс рассказать тебе мою версию, вот и все, что я прошу. Что в этом такого неразумного? Просто открой чертову чертову дверь, Т/и! — закричал он, и ты вздрогнула, когда он начал стучать в дверь кулаком.       Ты сорвала телефон с крючка и набрала номер. Но ты паниковала. Неуклюжая. Ты уронила биту. Ругаясь, ты подняла биту, но уронила телефон. Стук становился все громче, он кричал. Ты поднесла телефон к уху.       — Службы экстренной помощи в настоящее время получают большое количество входящих звонков. Вы поставлены в очередь…       Добро пожаловать в Новый ебаный Эббот.       — Я звоню в полицию, Нолан!       — Звони в полицию! А еще лучше, позвони в полицию и спроси их: если я сделал то, что сказал этот Монстр, то где жертвы, а? Где все полицейские отчеты? Я не сделал ничего плохого! И что теперь? Скажи мне. Ты действительно делаешь все это только потому, что ревнуешь? Мне похуй на Синтию!       Стук усилился. Ты была уверена, что сейчас он пинал дверь. Дерево начало гнуться от повторяющихся ударов. Все это тряслось на петлях.       — Разве ты не понимаешь, что происходит? Боже, ты просто слишком глупа, чтобы понять, как тобой манипулируют! Тебе нужен кто-то вроде меня. Ты собираешься открыть эту чертову дверь или помочь мне, я собираюсь… — Раздался громогласный удар, который на мгновение казалось остановил сердце.       Ты отпрянула назад, наполовину уверенная, что он вот-вот ворвется. Отчаянно пытаясь не заплакать, все тело дрожало. Отчаянно прижимая телефон к уху, слушая отвратительно веселую музыку.       Твое сердце так громко билось в ушах, паника была почти всепоглощающей, тебе потребовалась минута, чтобы понять, что Нолан остановился.       Ты уставилась на дверь, растерянно. Дрожа, ты ждала еще минуту. Ничего такого.       Оставив телефон болтаться, все еще защищаясь с битой, ты поползла вперед. Представляя, что дверь может вылететь в любой момент. Ты осторожно наклонилась, чтобы снова заглянуть в глазок. Ничего такого. Ты нахмурилась. Все говорило тебе, что открывать дверь было ужасной идеей. Но ты знала, что если ты этого не сделаешь, ты будешь и дальше жить в страхе, и что вряд ли когда-нибудь снова уйдешь.       — Нолан? — Ты позвала, а потом поморщилась.       Ты перепроверила, трижды проверила, что цепочка все еще на замке. Схватив биту, ты осторожно открыла дверь, заглянув в дюймовую щель. Ты не увидела ничего, кроме пустого коридора. Все, что ты могла слышать, так это храп из квартиры напротив и громко играющий телевизор в другой. Ты сглотнула. Ты осторожно сняла цепочку с двери. Выйдя наружу на несколько дюймов. Одной ногой находясь все еще в квартире, и одно рукой лежащей все еще на двери. Готовая прыгнуть обратно.       В коридоре было тихо и пусто.       Ты открыла рот, чтобы что-то сказать, но слова застряли у тебя в горле.       Ты медленно шла к лестнице. Твое тело двигалось, как во сне. В кошмарном сне. Но там никого не было. На обратном пути ты увидела, что окно коридора, ведущее к пожарной лестнице, было широко открыто. Ты знала, что так не должно быть. Ты не подходила к нему, пятясь, как будто это была бешеная собака. Когда ты вернулась в свою квартиру, ты увидела пятно свежей крови на двери. Твои глаза скользнули от нее так, как будто ты и вовсе не видела ее.       Ты вошла. Закрывая дверь. Надела цепочку на защелку.       Ты могла слышать чей-то голос вдалеке.       Ты шла вперед, находясь все еще в том полусонном состоянии.       — Аварийная служба, куда я могу направить ваш звонок? Алло? Алло?       Ты открыла рот. И тут же закрыла его. Положив телефон обратно на крючок, прежде чем поднять его снова.       Ты набрала номер.              Раздался голос, резкий и сердитый. — Кто бы это ни был, тебе повезло, что я еще не сплю. Иначе я бы засудил тебя до смерти за то, что ты позвонил в этот нечестивый час, язычник.       — Э-это я.       — О, мне очень жаль, дорогая. Ты застала меня в дурном настроении. Мы с Ангусом повторно рассматриваем дело пятидесятилетней давности, и я проигрываю апелляционное дело. Кто бы мог подумать, что закон, который поможет малоимущим семьям получить лучший доступ к юридическому представительству, всего лишь через десять лет, случайно испортит огромную часть сообщества Монстров. Мы подбросили монетку. Ангус играет за людей в этой конкретной реконструкции. Следовательно, он выигрывает, и я, следовательно, несчастен. Алло? Ты все еще здесь или я утомил тебя и ты сейчас спишь?       — Дон… Дон, пожалуйста, могу я остаться с тобой сегодня вечером? Прошу?       Наступила минутная пауза. Перед тем как Дон снова заговорил, его тон полностью изменился. — Конечно, можешь, Т/и. Тебе никогда не нужно спрашивать. Тебе нужно, чтобы Ангус и я приехали и забрали тебя?       — Да, пожалуйста.       Ты переночевала в квартире Дона и Ангуса и на следующий день отправилась оттуда на работу. Ты так и не рассказала им, что случилось той ночью. На самом деле, ты даже не позволяла себе снова думать об этом.
Примечания:
178 Нравится 136 Отзывы 51 В сборник
Отзывы (1)