ID работы: 12574216

(Не)правильно

Слэш
NC-17
Завершён
25
Размер:
476 страниц, 119 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 85 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 35. Hello, I love you.

Настройки текста
Примечания:
Все казалось сном. Одним из тех снов, когда не хочется просыпаться, чтобы сохранить краткий миг спокойствия и любви ко всем и всему, побыть в нем подольше. Джонси даже в своих снах не предполагал, что все повернется…так. Но, даже несмотря на то, что он решил для себя все оставить в прошлом, тугой узел боли где-то в глубине не желал развязываться, а сейчас словно кто-то взял ножницы и разрезал его наконец, и Джон Пол заново учился дышать, и от количества кислорода и чувств у него буквально кружилась голова. Утром после Пасхи он был совершенно уверен, что выйдя с коробкой, где лежали остатки забытых по разным углам вещей, из квартиры, он больше в неё не вернётся, но тут появился Бонзо, и… Джонси его очень любил, и это было взаимно. О чем ещё стоило думать? Ему словно вернули способность дышать, словно после душного города он оказался в поле, где пахнет полынью и немного сеном, а земля нагрета лучами утреннего солнца… Все только начиналось. И Джонси вполне понимал, как много им еще придется обсудить и рассказать друг другу, но сейчас хотелось просто утонуть в оживших чувствах, которые буквально разъедали его изнутри последний месяц, не находя выхода и не давая спокойно спать и даже творить. Сейчас Джонси ощущал себя уставшим путником, долго искавшим дорогу домой и наконец нашедшим ее. Спокойствие в мыслях даже оглушало, тугой узел внутри развязался, и легкие расправились. Он чувствовал себя по-настоящему живым и…счастливым? Да, это было именно так. — Чего это ты так улыбаешься? Нашел заначку травки под ковром? — с ухмылкой спросил Бонзо, выходя из душа в халате Джонси, который едва доставал ему до колен, — у тебя что, женские халаты? Я чувствую себя стремно. Джонси улыбнулся еще шире, подходя к Бонзо и обнимая его за торс. Он тихо проговорил: — Просто этот халат на тебе так сексуально сидит. И еще я люблю тебя. Ухмылка Бонзо тут же сменилась на нежную улыбку, и Джонси потянулся за долгим, медленным поцелуем, не желая, чтобы он заканчивался и чтобы этот день тоже заканчивался. Бонзо чувствовал себя наверное так, как чувствуют себя только что женившиеся люди. Вроде бы все по-старому, и они знают друг друга долго, но в то же время они словно начинают все заново, и ему будто снова 16 лет, и он не знает, как начать ухаживать. Бонзо понимал, что им придется еще очень много принять и изменить, но теперь у него не было ни капли сомнений, что у них получится. Не было никаких обид, никаких тайных страхов, а их прошлое не пугало и не тянуло вниз, а стало крепким фундаментом для нового. Единственная легкая неловкость, которую он ощущал — это то, что они так и не поговорили, и весь разговор вылился в быстрый и очень страстный секс. — Слушай, Джонси, — заговорил Бонзо, как только они улеглись обратно на диван, вернее Джон Пол сел и уложил голову Бонзо к себе на колени. Он обожал так делать, медленно перебирать и прочесывать густые пряди, болтая обо всем на свете, — мы ведь так и не поговорили… Мне кажется, я все-таки должен сказать то, что хотел. — Ты жалеешь о том, что мы не поговорили тогда? — улыбнулся Джонси, проводя указательным пальцем по линии носа ниже к губам Бонзо. — Нет, так тоже было неплохо, — тут же дополнил Бонзо, — но я не успокоюсь, пока не скажу, что я все осознал и понял наконец, кем я был. — И кем же? — Эгоистом, законченной сволочью и полным придурком. В общем ничего нового, — со вздохом перечислил Бонзо, — я понял все, только когда мой отец оказался на грани жизни и смерти… — Что с ним произошло?! — воскликнул Джонси, напрягаясь. — К счастью, ничего страшного, у него был приступ, но он легко отделался, — Бонзо печально улыбнулся, — и только тогда я понял, как неправильно расставил приоритеты, понял, что именно ты хотел мне сказать все это время. Без семьи мы никто. И я был никем, я был потерян и не имел ничего, думая, что у меня есть все и мне никто не нужен. Да, я все равно выбираю группу и хочу быть одним из лучших барабанщиков в мире, чёрт возьми, но я знаю, что без тебя, Джонси, без родителей, без Роберта мне это все не сдалось. Группы собираются и распадаются, а семья и близкие с тобой навсегда. — Ты не поверишь, но как только я увидел тебя там, на пороге, я подумал об этом, — Джонси улыбнулся в ответ, — и я так счастлив, что перенёс свой отъезд на завтра… Правда теперь надо отказываться от сделки и все вещи распаковывать… — Но мы этим займёмся завтра! — тут же объявил Бонзо, — я утром поеду и заберу вещи у родителей… если мне можно тут остаться конечно, — Бонзо посмотрел на Джонси с такой надеждой, что тот засмеялся, проговорив: — Только учти, что если ты опять будешь храпеть, я тебе на полу на кухне постелю! Бонзо поднялся, садясь напротив Джонси, и прошептал ему в губы: — Обещаю не храпеть и быть хорошим мальчиком. — Нет, лучше будь просто Джоном Бонэмом, — ответил Джонси, целуя его и запечатлевая в памяти каждый миг этого момента. Делать ничего не хотелось. Пришлось только сбегать за несчастной коробкой, которая так и валялась перед дверью и разобрать еще несколько, в которых лежала одежда и постельное белье. — Ты уже даже пластинки упаковал? — спросил Бонзо, не находя глазами привычную стопку под проигрывателем. — Да, только вот одна осталась, ее Джим привёз, — Джонси отправился на поиски коробки с винилом. — Что, лично сам Моррисон привез? — хмыкнул Бонзо, рассматривая обложку. Дома ему особо некогда было все это изучать, он был слишком зол и слишком взвинчен. И как же приятно изучать эту пластинку уже у Джонси в его доме… — Нет, Пейдж, — рассмеялся Джонси, — Моррисону нет никакого дела до преподавателя общего фортепиано где-то в Англии. — А, Пейдж вернулся, — поморщился Бонзо, — надеюсь, ему хватит ума зайти к Робу, или я его лично притащу за шкирку! А вот тебя, — Бонзо снова оказался возле Джонси, обнимая его со спины и целуя в шею, — тебя скоро не только Моррисон будет знать, но и весь мир! Битлы будут с тобой здороваться за руку и говорить, какая честь им выпала знать тебя. — Ну не перегибай, — Джонси снова рассмеялся, и у него заболели щеки. Кажется, он так давно не стоял так, посреди квартиры, сейчас полностью разобранной, и не смеялся так искренне, — а Джимми и Роберт сами разберутся, не думаю, что это хорошая мысль — лезть в их отношения. — Слушай, я бы с тобой согласился, если бы не жил все это время с Робертом, — вздохнул Бонзо возвращаясь на диван, — он как тень просто и не хочет даже работать над синглами. Иногда так и хочется скрутить твоему дружку его аристократичную шею… Извини. — И все же не будем лезть, — с нажимом ответил Джонси, — за последнее время я многое понял и понял, как плохо лезть к кому-то со своими советами. — Ты прав, — Бонзо откинулся на спинку дивана, заложив руки за голову, — ты абсолютно прав, черт возьми, Джонси. Ты же знаешь, как я тебя обожаю? — Знаю, — Джонси снова улыбнулся, садясь за фортепиано, — раз уж ты заговорил про мою мировую известность, послушаешь, что я пытался писать все эти долгие месяцы без тебя? — Всего месяц, — поправил Бонзо, — и конечно хочу, ты еще спрашиваешь! — Он прошел, как год, — Джонси открыл крышку пианино, касаясь знакомых, таких любимых клавиш, — но кое-что я смог записать за это время. Джонси начал играть, снова погружаясь в тот день, когда он придумал продолжение к старому соло. Был обычный день, Джонси вернулся домой после работы, и его настроение ухудшалось с каждым часом. Вся тяжесть невыясненных вопросов, мысли о Бонзо, о будущем буквально сдавили его голову, и он так хотел убежать от этого, чтобы не думать, не чувствовать хотя бы час… Пальцы сами нашли нужные клавиши. Из мрачных воспоминаний Джонси вырвали легкие постукивания по столу. Бонзо подхватил мелодию, внося в нее четкость и ясность, и он внес ее не только в эту мелодию, но и в мысли Джонси, которые до этого дня находились в полном хаосе. Он перешёл в синкопирование, и Бонзо тут же подхватил свой любимый ритм. Джонси обернулся — лицо Джона озаряла такая яркая и искренняя улыбка, солнечный свет падал на нее, усиливая ощущение витавшего счастья, его словно можно было потрогать руками. Джонси улыбнулся в ответ. Теперь все стало правильным. Он выводил мелодию в кульминацию, добавив два новых арпеджио, которые получались у него через раз, но сегодня его пальцы порхали над клавишами, будто у каждого выросли маленькие крылышки. Вдруг он почувствовал, как руки Бонзо легли на его плечи, а затем - легкий поцелуй в макушку. — Ты самый талантливый музыкант из всех, что я знал. Никакой из Джимов, ни Моррисон, ни Пейдж не стоят рядом с тобой, им до тебя ещё ползти и ползти! Джонси завершил соло изначальным аккордом, как он любил, и, повернувшись, с хитрой улыбкой спросил: — А как же Роберт? — Он вокалист, и в инструментах на самом деле мало что понимает. — Ему инструмент дан природой, — возразил Джонси, вставая из-за пианино и обнимая Джона за талию в ответ. — Пока что он его не очень-то использует, — мрачно заметил Джон, — но он как-нибудь разберётся без нас. Пойдём обратно на диван, курить охота. — У меня нет травки! — тут сказал Джонси, — и я тебе не дам устраивать тут наркопритон. — Узнаю своего Джонси, — хохотнул Бонзо, — не переживай, против обычной сигареты ничего не имеешь против? — Нет, и сам не откажусь. Бонзо плюхнулся на диван, доставая пачку, а Джонси сел рядом, тут же укладывая Джона к себе на колени и беря у него сигарету. Пальцы Джона Пола тут же оказались на привычном месте, среди густых тёмных прядей Бонзо, сейчас до обидного коротких. — И давно ты постригся? — вдруг спросил Джонси, затягиваясь. — Не помню, пару недель назад, патлы достали все время в тарелку лезть, — проворчал Бонзо, — а ты кстати зачем состриг свою шевелюру, дурень? Она тебе так идет! А сейчас на монаха похож. — Вот знаешь, некоторые девчонки срезают себе волосы, когда расстаются с парнями и начинают новую жизнь. Можешь считать, что я в их числе, — Джонси откинулся на спинку дивана, выдыхая несколько аккуратных колечек. — Всегда знал, что ты немного девчонка в душе, — хмыкнул Бонзо, — поэтому даже кусаешься не больно во время прелюдии. — Я не старался. Тебе показать, как я могу укусить? — тут же вскинулся Джонси, сбрасывая с колен голову Бонзо, и тот сел напротив, так близко, что кончики их носов почти соприкасались. — Удиви меня, — все с той же ухмылкой, но более хриплым голосом попросил Бонзо. — Я вообще-то есть хочу, с утра ничего не ел, — усмехнулся Джонси, неотрывно смотря в глаза Бонзо, — я и не думал до этого, насколько у тебя красивые глаза… — Не переводи тему, — прервал его Бонзо, медленно заводя руку за спину Джонси и опуская ее ниже поясницы. — Нет, правда, они у тебя… каре-зеленые, — восхищенно выдохнул Джонси. Они сидели на диване друг напротив друга, и лучи заходящего солнца, упорно заглядывавшие в окно гостиной весь день, на миг снова упали на лицо Бонзо, и в солнечном свете его глаза казались необычайно красивыми, сверкающими и совсем не темными, какими Джонси их запомнил с первого дня их знакомства. Взгляд Бонзо сиял, в нем было столько всего, что нельзя выразить словами, но они были светлыми, с необычным сочетанием, совсем как у ящериц. — Моррисон взял себе не то прозвище, — прошептал Джонси, — это ты король ящериц. — Ну спасибо, — хмыкнул Бонзо, — думаешь, мне пойдут узкие кожаные штаны? — Тебе все пойдёт, — выдохнул Джонси, — потому что ты — Джон Бонэм, и я не знаю никого, кого любил бы больше тебя. И Бонзо наконец поцеловал его, потому что сейчас слова снова были излишни. Как было бы здорово решать все вопросы одним поцелуем…

***

Впереди их ожидала целая неделя пасхальных каникул и, несмотря на то, что у Джонси их не было, на работе ему было особо нечего делать, он приходил домой уже к 2 часам дня и тут же попадал в «ловушку» из крепких объятий и поцелуев заскучавшего Бонзо. Джон вообще старался не выпускать Джонси из рук и все время держал его то в объятиях, то за руку, то просто старался коснуться лишний раз, словно он снова подросток и пытается добиться расположения понравившейся ему девчонки. Пока Бонзо радостно в который раз упаковывал вещи и перевозил обратно к Джонси, наконец нормально объяснив маме все, что произошло за долгий и изматывающий март, Джон Пол разбирался с сорвавшейся сделкой по квартире, на что покупатель и агент на него буквально рычали, но пара бутылок хорошего алкоголя уладила это дело. Все по-настоящему налаживалось. Родители Бонзо решили остаться до лета, а Роберт, как его ни старались уговорить, съехал обратно в свою квартиру. — Пожалуйста, позови как-нибудь Роберта в гости сюда к нам, — попросил в какое-то утро Джонси, собираясь на работу, пока Бонзо в очередной раз пытался приготовить ему кофе, героически сражаясь со сном, — если хочешь, можешь звать, пока нет меня, но я всегда рад составить вам компанию. Если только это не будет смущать Роберта. — Ну он тебя немного боится, — усмехнулся Бонзо, тут же ругнувшись на «чертову турку», и проливая немного на плиту. — Значит зови, пока меня нет, и плиту помой, — тут же с улыбкой распорядился Джонси, — не скучай. — Я уже скучаю, — Бонзо тут же оказался возле Джонси, целуя его в лоб, — приходи быстрее со своего этого гадюшника! — Постараюсь, — чмокнув Бонзо в губы, Джонси унесся в сторону двери, на ходу допивая кофе. Бонзо решил все же позвонить Роберту сразу, чтобы не откладывать это важное дело. Кто знает этого чертового хиппи? Может, уже обкурился травой и страдает под этих своих Moby Grape. Роберт трубку взял, мрачно пробурчав, что очень занят, чтобы шататься через полгорода к Бонзо, но голос звучал хотя бы трезво, что уже не могло не радовать. Бонзо не сдавался и звонил каждый день, как только Джонси уходил на работу, что не слишком радовало Роберта, так как Джон Пол уходил на работу около восьми утра. Но как бы Бонзо не переживал за своего друга, стоило Джонси появиться на пороге дома после работы, все мысли Джона обращались к нему, он не мог отвести глаз от рыжеватых волос, хитрой, но немного усталой улыбки после работы и все таких же загадочных васильковых глаз, которые при виде Бонзо лучились нежностью. И сейчас им даже не нужен был секс, Бонзо был счастлив просто ложиться каждый день в одну кровать с Джонси и, засыпая, обнимать его и утыкаться носом в шею сзади, бормоча «спокойной ночи, Джонсюша». И Джонси всегда отвечал, а его сердце едва ли не плавилось от нежности и любви к храпящему, но такому теплому человеку за его спиной. Он чувствовал себя дома. Они болтали обо всем, гуляли, слушали ещё больше музыки вместе (Бонзо все равно плевался на регги и культуру хиппи, как бы Джонси не уговаривал послушать его ещё хотя бы немного Buffalo Springfield), и Джон прочувствовал наконец всю силу классической музыки в исполнении Джонси, хоть и заявлял, что воспринимает ее только, когда Джон Пол садится и играет. Родители Бонзо позвали их на обед в четверг, чему Джон был несказанно рад. Джонси же пришел в некоторое смятение, ответив не слишком уверенно, что он конечно же готов пойти. — Эй, в чем дело? — тут же спросил Бонзо, привычно обнимая Джонси за талию и прижимая к себе, — ты что, боишься их? — Нет, конечно, — Джонси покачал головой, — но это будет так…странно. После всего, что произошло… — Мы же договорились с тобой оставить прошлое в прошлом, м? — мягко заметил Бонзо, поднимая лицо Джонси за подбородок, — все будет, — он поцеловал Джонси в кончик носа, — просто, — ещё несколько поцелуев в скулы, — замечательно. Джонси заметно расслабился, улыбаясь и целуя Бонзо в губы. Если Джон был так в этом уверен, то почему он должен сомневаться? И Бонзо оказался совершенно прав — все прошло просто чудесно. Мистер и миссис Бонэм встретили их у самого входа в дом, обнимая обоих как своих родных, были очень вежливы и обходительны с Джонси, а мама Бонзо приготовила тот самый любимый пирог с курицей, который обожал Джонси в школе. Они просидели несколько часов, веселясь и рассказывая разные истории из жизни, и родители Бонзо были поражены опытом Джонси в разных сферах, не только преподавания. — Мам, мне кажется, или вы слушаете рассказы Джонси о музыке и учениках с большим интересом, чем мои когда-то о моей группе? — со смешком спросил Бонзо, на что миссис Бонэм отмахнулась, тут же с удвоенным вниманием приготовившись слушать про то, как Джонси учил Бонзо играть Рахманинова. Джонси рассказал полностью историю их знакомства, опуская самые мрачные детали, но в конце мистер Бонэм хохотал, а миссис Бонэм счастливо улыбалась, смотря попеременно то на Джонси, то на Бонзо. И когда все уже собрались уходить и встали из-за стола, так как режим мистеру Бонэму нарушать было нельзя, миссис Бонэм, обнимая сына, тихонько шепнула ему: — Береги его. Таких друзей у тебя больше может и не быть. — Я знаю. Обещаю, — тихо ответил Бонзо в ответ, смотря на Джонси, который натягивал пальто и прощался с мистером Бонэмом. Сейчас он был как никогда уверен, что сдержит свое обещание.

***

На следующий день Бонзо поднял Джонси со словами: — Мы с тобой так давно не были в студии! Вдвоем, просто барабаны и бас. Ничего лишнего и никого лишнего. — Согласен, надо это исправить, — Джонси сонно улыбнулся, потягиваясь и тянясь за сигаретой, — и куда мы пойдем? Вряд ли твоя база в том корпусе все ещё свободна. — Мы туда и не поедем, — проговорил Бонзо, — мы поедем на базу нашей группы! — А если там будет кто-то из твоих? — тут же спросил Джонси, вставая и натягивая халат поверх пижамы — он все ещё ужасно мерз, несмотря на отопление. Апрель не радовал тёплой погодой. — Не будет, — тут же отмахнулся Бонзо, — они ещё дрыхнут все, а Роберта туда и хлыстом не загонишь — Пейджа на него нет, — проворчал он в конце. — Ну тогда поехали, — в глазах Джонси загорелся знакомый огонек. Бонзо знал — он появлялся только тогда, когда у Джонси уже наметился какой-то тайный план или множество музыкальных идей. А возможно и все сразу. На базе действительно никого не оказалось (к тайному облегчению Джонси, который очень сомневался по поводу отсутствия там Планта). Джонси со вздохом облегчения поставил кейс с басом на пол возле барабанов, на что Бонзо со смешком сказал: — Настолько отвык быть музыкантом? — Я бы сказал, что к этому невозможно привыкнуть, — ответил Джонси, доставая свой Fender Jazz bass и подключая к усилителю, — сейчас послушаем, какие успехи у тебя, будущий великий барабанщик всех времён и народов. Бонзо почувствовал знакомое возбуждение, охватывающее его всякий раз, когда Джонси его так подначивал и, что называется, брал на «слабо». В один момент он оказался за установкой, беглым взглядом проверяя настройку (благо, без его разрешения никто ее не трогал, и все было в порядке), и проговорил, прокручивая палочки между пальцев и ерзая на стуле: — Предлагаю начать с простого и поиграть что-нибудь из Элвиса… — Бонзо замер на мгновение, начав отсчитывать ритм, и вдруг запел: — If you’re looking for trouble… Джонси тут же подхватил, усилив партию аккордами, и опередил Бонзо, пропев следующую строчку: — You came to the right place! Бонзо больше не позволил себя опережать, пропевая следующую: — If you’re looking for trouble… Но Джонси не отставал, напевая дальше и переплетая свой голос с запоздавшим Бонзо, смотря ему прямо в глаза, снова сиявшие и отливавшие сейчас в тусклом свете нескольких ламп под потолком каким-то необычным золотистым оттенком: — Just look right on my face! И после они захохотали, не сбиваясь при этом с ритма и продолжая петь: — I was born standing up and talking back… — My daddy was a green eyed man and mountain jack because I’m evil! — пропел снова Джонси, и Бонзо снова присоединился к нему в конце строчки. И дальше они пели уже вместе, импровизируя на ходу с ритмом и добавляя в него такие блюзовые вставки, что сам король рок-н-ролла был бы крайне удивлён, что не смог придумать такую аранжировку. — I’m evil evil evil as can be! — почти кричали друг другу Джонси и Бонзо, сверкая глазами и тяжело дыша, не сбивая ритм и каждой нотой передавая друг другу свою накопившуюся страсть и иногда даже злость, но не на друг друга, а на самих себя за все то, что случилось, за то время, которое они потеряли на ссору вместо того, чтобы творить эту магию снова и снова вместе на репетиционной базе. Под конец песни Джонси уже практически стоял на коленях возле установки Бонзо, а Джон едва не сломал палочку в завершающих тактах. Заканчивая как всегда короткой импровизацией, Джонси с тяжелым вздохом и улыбкой почти до ушей проговорил: — Я давно уже не играл настолько сочно. — Я тоже, — улыбнулся Бонзо в ответ, прокручивая палочки между пальцев, — еще пару песен Элвиса? — Ну уж нет, мы хорошо размялись, а теперь вполне можно поиграть The Isley Brothers, ты не можешь их не знать! — Даже и не думал, что ты знаешь о Motown, — присвистнул Бонзо, — любишь R’n’B и музыку чёрных? — Вообще-то я слушаю джаз и Нину Симон, — усмехнулся Джонси, — конечно, я люблю музыку черных! Ну так что, — его улыбка снова стала хитрой, — «Shout»? — Какое старье! — поморщился Бонзо, — но давай. И они снова заиграли, им даже был не нужен начальный счёт, Джонси или Бонзо могли просто начать, и ритм подхватывался мгновенно. Как же сильно им обоим этого не хватало! Джонси истосковался по взаимопониманию без слов, когда было достаточно одного полувзгляда, легкого движения руки или просто специальной ноты-пометки. Даже отсутствие вокалиста и гитариста не мешало им строить практически полноценную мелодию, барабаны Бонзо словно пели вместе с басом Джонси. Да и сами они подпевали друг другу, хохоча в перерывах, так как никто по-настоящему петь не умел, да и вокалистом стать не мечтал. После Motown пошла и Нина Симон, и Бадди Холли, и ещё немного Элвиса, и даже джаз, и снова немного Motown… Через два часа, после Sinnerman, где Бонзо придумал просто головокружительную в прямом смысле импровизацию в конце, а Джонси прошёл весь гриф за какие-то несколько секунд, они оба упали на диванчик в углу, тяжело дыша и стараясь лишний раз не шевелиться — все тело ныло и болело, сердце колотилось в груди, пот тек градом, но они снова чувствовали себя живыми и просто невероятно, до дрожи в и так дрожащих коленях счастливыми. В головах у них была приятная звенящая пустота, где отголосками звучала «Sinnerman» и ее необычный конец, и лишь спустя минут 10 Джонси наконец прервал молчание: — Такое ощущение, что я не музыкой, а сексом сразу с троими занимался. — А ты пробовал такое что-ли? — тут же заинтересовался Бонзо, придвигаясь ближе. — Да ну тебя, не одновременно же, — засмеялся Джонси, толкая его в бок, — мне и тебя вполне достаточно. — Намекаешь на то, что я могу вытрахать из тебя душу? — ухмылка Бонзо стала ещё шире, а в глазах загорелся знакомый дерзкий огонек, тут же отразившийся и в васильковых глазах напротив. — Скажи это еще раз, — охрипшим голосом попросил Джонси, неожиданно для Бонзо перекидывая через его бедра ногу и оседлывая их. — Я могу вытрахать из тебя душу, Джонси, — повторил Бонзо, стараясь говорить твердым голосом, потому что ощутимый стояк Джона Пола красноречиво упирался ему в низ живота, и тот придвигался все ближе и ближе, медленно потираясь пахом о левое бедро Бонзо. Джонси закусил губу, чтобы не застонать. У него буквально свербело от желания секса прямо здесь и прямо сейчас. Он даже и подумать не мог, что игра с Бонзо может ТАК сильно его распалить. За эту неделю они не позволяли друг другу даже намёк на более интимные ласки, чем просто проявление нежности друг к другу — Бонзо не хотел испортить момент какой-то пошлостью, а Джонси был настолько счастлив, что Джон снова живет с ним, ест и спит в одной кровати под боком, что даже секс отошел на второй план. Но это не могло продолжаться долго. Джонси только во время игры осознал, как сильно и как давно он хочет Бонзо, он хочет его прямо здесь, готов разложить его на полу, сорвать с него эту явно лишнюю, хоть и красивую, чёрную рубашку и пройтись губами, а лучше даже языком, по его шее ниже и ниже, задевая и прикусывая соски, находя ладонями его член и слегка сжимая его сквозь ткань штанов… Джонси очнулся только на бешеном соло в последней песне. Близость разгоряченного игрой Джона буквально выносила мозг, отключая его напрочь. Джонси и думать забыл обо всех, кто мог зайти, все это было так неважно и ненужно сейчас… Ему было мало одного быстрого, хоть и страстного раза, тогда, почти неделю назад. Глаза Бонзо снова стали темными от желания, он тяжело дышал, и его руки тут же оказались на бёдрах Джонси, сжимая их. Джонси закусил губу сильнее, не выдерживая и сжимая рукой собственный пульсирующий стояк, но легкий шлепок Бонзо по ладони вынудил его прекратить это занятие. — Не трогай себя, пока я не скажу, — от властных ноток в голосе Бонзо Джонси готов был сойти с ума, но руку послушно убрал, кладя ее на грудь Джону и чувствуя его колотящееся сердце. Впрочем его стояк тоже выдавал состояние с головой. Бонзо притянул Джонси к себе, убрав одну руку с ягодицы и положив ее на спину повыше, и глубоко поцеловал его, тут же проникая языком в его рот и не давая Джонси ни малейшего шанса на перехватывание инициативы. Его вторая рука все так же сильно сжимала ягодицу Джонси, и тот, не выдержав, громко застонал Бонзо в рот, сжимая ткань рубашки на его груди, а вторую руку кладя на затылок и оттягивая несколько прядей. Руки Бонзо переместились на воротник рубашки Джонси (он был в шелковой цветочной рубашке, одной из самых любимых рубашек Джона), быстро расстёгивая его и всю рубашку, а Джонси целовал шею Джона, тихо постанывая, потому что напряжение в паху было невыносимым, но он совсем не хотел ослушаться Бонзо. Джонси уже был готов потянуться к пуговицам на рубашке Бонзо, чтобы избавить его наконец от лишней одежды и провести языком по его ключицам и далее проделать все, что он нафантазировал за время игры и даже больше, а Бонзо уже почти снова опустил руки на ягодицы Джонси, сняв с него рубашку, чтобы сжать их ещё сильнее и сорвать с губ Джона Пола ещё более громкий стон, как вдруг за их спинами раздался смущённый голос Роберта: — Ой, я похоже совсем не вовремя… Скорости, с которой возбуждение Джонси испарилось вместе с возбуждением Бонзо, можно было только позавидовать. Или посочувствовать. В одно мгновение он, чуть ли не падая, соскочил с коленей Бонзо, пытаясь найти свою рубашку и ударив Джона ладонью по лицу, и когда он наконец ее нашел и надел, Роберт уже зашёл почти наполовину, багровый от смущения и старающийся отвести взгляд. — Плант, твою мать, какого черта?! — взревел Бонзо, вставая с дивана и прикрывая собой Джонси, который никак не мог застегнуть чертову рубашку, — почему именно сейчас тебя принесло на базу?! Тебя сюда пинками не загонишь, когда надо! — Откуда я знаю, что ты тут задумаешь трахаться вместо того, чтобы репетировать, — огрызнулся Роберт, тут же натыкаясь взглядом на такого же бордового от смущения Джонси и бормоча: — Простите, профессор Джонси. — Ну?! — тут же вернул его к реальности все ещё разъяренный Бонзо, который стоял в очень угрожающей позе, уперев руки в бока и буквально нависая над Робертом. — Чертов деканат оборвал мне телефон и разбудил меня, — поморщившись, ответил Роберт, — потому что ты, чертов придурок, не берёшь трубку и профессор Джонси тоже. — Какого черта они звонят на каникулах? — встрял Джонси, наконец справившись с рубашкой и пытаясь соображать. Деканат? Что им могло понадобиться в пятницу перед выходными? — Нас вызывают в пятницу к ректору, — лицо Роберта мрачнело все сильнее, — и кажется, у нас с вами серьезные проблемы, профессор. — А мне зачем звонили? — не понял Бонзо, все ещё ужасно злой на неудачно ворвавшегося Планта явно с плохими новостями. От Оксфордской администрации ничего хорошего ждать не приходилось. — Как моему близкому другу, потому что я первые разы тоже трубку не взял, — ответил Роберт, — но тон у них был очень угрожающий, и ещё… Он запнулся на мгновение, замолчав, но Бонзо тут же рявкнул: — Ну не тяни уже, что там им надо?! — Они упоминали про Патти… Не думаю, что это закончится хорошо, — Роберт вздохнул, а Бонзо и Джонси переглянулись. Если в этом всем замешана Патти, то это может означать только одно. — О нет, — Джонси побледнел, — только не это. Одна из ламп под потолком, мигнув, неожиданно погасла.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.