ID работы: 12577928

Если ты хочешь, возьми мою любовь

Слэш
R
В процессе
118
Gerheras бета
Размер:
планируется Макси, написано 54 страницы, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 20 Отзывы 56 В сборник Скачать

Детство Марволо

Настройки текста
Примечания:
      Мальчика, родившегося в ночь 31 декабря, когда везде дружно справляли новый год и маги, и магглы, назвали Марволо Томиором Мраксом. Меропа и Том Мраксы, его родители, были без ума от ребенка, стараясь уделить ему всё своё время. Малыш рос сильным и умным магом, это было видно сразу. Выбросы, которые не были направлены на разрушение и пустое привлечение внимания, а только для достижения одному ему ведомой цели. Странно так говорить о ребёнке, наверное. Но так оно было. Марволо никогда не капризничал. Спокойный, даже какой-то отстранённый ребенок, что молчал до трёх лет. Родители боялись, что с ним что-то не в порядке, таскали его по разным колдомедикам и получали неизменный ответ: «Ребёнок может говорить, просто не хочет». Это пугало, это заставляло волноваться. Это, в конце концов, заставило попытаться расшевелить его, подарив змею.       И это сработало.       Марволо впервые заговорил на парселтанге в три с половиной года, уже умея к тому времени немного читать и писать. Но именно то, что он заговорил, доставило родителям куда больше радости.       Мраксы были дружной семьей, кто бы что ни говорил. Умные, сильные родители, которые слишком долго ждали ребенка и которые отлично подготовились к тому, чтобы у него было всё необходимое, прекрасно справлялись со своими обязанностями, порой даже перегибая где-то палку.       Как, например, с поездкой на море, где не отпускали пятилетнего сына даже к воде, пусть тот мог вполне сносно плавать, что было не раз проверено в домашнем бассейне. И пусть Томиор никак не отреагировал на это, дома он не хотел выходить из комнаты несколько дней, запоем читая различные книги, которые ему подарил дедушка.       Книги были про магию. Про тёмную и светлую, про добрую и злую. Про то, кем нужно быть, чтобы тебя видели, тебя уважали, за тобой шли. И про то, какую ответственность это на тебя накладывает.       Возможно, всё так бы и осталось на кругах своя, если бы однажды, в возрасте десяти лет, Марволо не проснулся посреди ночи с отчаянным желанием содрать с себя кожу, прогуляться по ледяной траве, уже чуть покрывшейся инеем от лёгкого мороза, и, поймав в ближайшем лесочке зайца, вгрызться ему в глотку, чтобы ощутить металлический вкус крови. Вызвав своего домовика, желая понять, что с ним, и не будить родителей, он так и не смог ничего разобрать из восхищённого лепетания слуги, что никогда прежде так себя не вёл. Это пугало, это настораживало, и именно это заставило всё же пойти к родителям.       Гоблины, к которым его в ту же ночь отвели родители, принесли далеко не утешительные вести: кровь Слизеринов, что спала веками и проявлялась лишь как возможность говорить на парселтанге, пробудилась в ребёнке. Так резко, неожиданно, неправильно. Так не должно было быть просто потому, что ребёнка проверяли на принадлежность к каким-либо родам ещё в самом начале его жизни.       Эта ночь стала последней ночью спокойной жизни Марволо.       Со следующего дня его уже никогда, ни на секунду не оставляло дикое, необузданное желание крови. Желание до того сильное, что мальчик с трудом контролировал себя, порой невольно срываясь на парселтанг при общении и иногда прося домовиков приготовить какую-то мелкую дичь, лишь слегка поджарив. Глаза, прежде обычные, глубоко-синего цвета, стали с вертикальными зрачками, которые можно было заметить, когда Марволо злился. Пожалуй, это было одним из немногих плюсов в изменениях — больше родители не были в неведении насчёт настроения сына.       О Хогвартсе, в который должен был пойти младший Мракс, уже не шло даже речи. Все прекрасно понимали, насколько это будет опасно и для Марволо, и для других детей. Родители решили заняться образованием сына на дому, ища хорошего наставника и преподавая азы магии самостоятельно.       Марволо учился контролировать себя, свои желания и потребности. Меропа, что поставила условие учиться контролировать себя сразу же, как узнала про наследие Слизеринов, старалась дать сыну всю любовь и ласку, на которую была способна.       Но ничего как раньше уже не было.       Страх.       Именно это стало тем, что Томиор чувствовал вокруг себя постоянно.       Мать боялась, что он может не удержаться в нужных рамках, сойдёт с ума и потеряет себя, старалась лишний раз не провоцировать его. Отец же никогда до знакомства с семьёй жены не знал про особенности магов, в чьих жилах текла кровь Салазара Слизерина, и тем более не знал, что ожидать от так резко изменившегося сына.       Марволо никогда и ничего не говорил. Он понимал, что наследие, проявившееся так невовремя, с одной стороны открыло ему доступ к огромному количеству магии, что прежде спала в нём, а с другой стороны полностью перекрыло возможность жить как обычный маг, не вынуждая себя следить за каждым своим вздохом, чтобы не навредить кому-то. Он продолжал учиться, стараясь узнать как можно больше, чтобы иметь в будущем возможность стать кем-то действительно важным. Показать родителям, что он не чудовище, ведь чудовище бы никогда не пустили так высоко.       В одиннадцать лет он получил свою первую палочку. Вяз и чешуя василиска. Длинная, изящная и… смертоносная. Марволо знал: эта палочка была создана только для него. Он видел едва заметные руны, что покрывали всю палочку, и Меропа рассказала ему, обречённо вздыхая, что все руны обозначают одно — силу, равную смерти. А что может быть равным смерти, кроме её самой? Женщина не знала ответа на этот вопрос и не хотела знать.       Безумие Слизеринов проявило себя неожиданно и ужасающе. Марволо было всего двенадцать, он уже знал немало, благо библиотека замка была обширной, и также хорошо умел прятать все эмоции за маской безразличия и спокойствия. Но никто не объяснил ему, что, если эмоции будут долго коптиться, не имея возможности хоть как-то выплеснуться, однажды произойдёт взрыв.       И он произошёл ровно в последний день августа, когда Мраксы, впервые за год, решили выбраться на отдых. Небольшой коттедж в магловском посёлке, окружённый лесом и стоящий на склоне горы, должен был успокоить всех и позволить им перевести дыхание после стольких упорных тренировок и занятий. Марволо тогда сидел на больших деревянных качелях, держа в руках книгу, а на плечах расположилась змея. Родители находились на веранде, проводя обычное для англичан чаепитие и о чём-то разговаривая. Слизерин давно заметил, что родители изменились. За последний месяц они как будто помолодели и стали спокойнее. За этим явно скрывалась какая-то веская причина, однако Марволо не лез в это: раз не сказали, значит, сейчас это неважно. Совсем скоро, всего лишь через два месяца, он закончит официальную программу четвёртого курса Хогвартса, при этом прекрасно разбираясь в некоторых предметах, таких как зельеварение, тёмная магия и магия крови на уровне, который не всегда есть у взрослых магов. Он умеет в совершенстве себя контролировать, и, возможно, если он докажет это на деле, родители сами позволят ему отправиться в Хогвартс, о котором он не мог даже мечтать.       — Марволо, подойди сюда, пожалуйста! — Меропа легонько взмахнула рукой, привлекая звонким голосом внимание сына.       Отложив книгу и не забыв магией отметить нужную страницу, юный Слизерин легко соскользнул с качели, вслушиваясь в шипение своей питомицы, и направился к дому, до которого был всего лишь десяток шагов.       — Матушка? — Он остановился перед ней, чуть наклонив голову, выражая своё уважение и внимание.       — Марволо, у нас с отцом появилась важная для тебя новость, — Меропа кивнула ему на соседнее кресло и, подождав, пока сын опустится в него, взглянула на мужа и продолжила: — Мы узнали, что существует человек с похожей на твою… особенностью, — она голосом невольно выделила последнее слово, ловя укоризненный взгляд Томаса, и чуть виновато улыбнулась. — Сынок, его родители говорят, что у него никогда не было проблем с этой силой, но они тренировались немного иначе, чем мы, и я бы хотела тебе предложить…       — Попробовать их тренировки — вдруг тебе это действительно поможет? — закончил за неё муж.       Марволо молчал, глядя куда-то в пустоту. Магия взбунтовалась, реагируя на настроение хозяина. В голове билась одна мысль: я недостаточно хорош, родители не верят, что я смогу когда-то взять эту силу под контроль, они не верят в меня!       — То есть, вы хотите сказать, что считаете, моих тренировок, которые я провожу с вами и наставником, недостаточно? — на удивление спокойно произнёс он.       — Нет, что ты, — покачал головой отец, напряжённо следя за сыном. — Но ведь ничто не мешает попробовать ещё и этот вариант, чтобы уж точно было больше шансов на успех.       — Не мешает… — тихо повторил Марволо, вставая и чуть пошатываясь от давления собственной силы, которую он пытался сдержать.       — Так что, — Меропа с надеждой взглянула на него. — Ты не против, если мы приступим к этим тренировкам с завтрашнего дня? Я понимаю, что сейчас у тебя каникулы, но нельзя терять время, пока оно есть!       Марволо улыбнулся, поворачиваясь боком к родителям, чтобы те не могли увидеть его глаза.       — Конечно, я не против, — ровным голосом произнёс он, направляясь к ступеням с веранды. — Правда, мне бы хотелось сейчас прогуляться. Отдохнуть, так сказать, перед завтрашним, хорошо?       Мраксы, чувствовавшие магию сына, но не заметившие ничего слишком подозрительного, ведь право слово, такое бывало часто, когда Марволо не мог удержать силу под идеальным контролем, радостно улыбнулись друг другу.       — Конечно, иди! Как ни крути, а большая часть нашего отдыха всё равно пойдёт не по плану, — Томас приобнял жену, явно планируя свой отдых.       И всё это Марволо тоже прекрасно видел.       Выйдя за ограду коттеджа, спустив змею с плеч и пройдя вниз, к ущелью, возле которого всегда любили крутиться дети, он издалека наблюдал за тремя подростками, едва ли намного старше него. Два мальчика и девочка, что была одета в брюки и кофту. Они что-то строили из камней, валяющихся тут и там. Лёгкий ветер разнёс их весёлый смех, когда они бросили строить нечто отдалённо похожее на замок и начали играть в салочки.       У них было детство, друзья, эта радость и беззаботность.       — Почему у меня нет всего этого? — в пустоту прошептал Марволо, сжимая появившуюся в руке палочку. — Почему. Я. Должно. Быть. Всегда. Идеальным?! — он почти выкрикнул последние слова, привлекая этим внимание троих друзей, что застыли и изумлённо посмотрели на него.       — Ты ведь не местный, — первой заговорила девочка, подходя к нему.       Её добрая улыбка и раскрасневшиеся от бега щёки стали последней каплей.       — Круцио, — тихо прошептал Марволо, направляя палочку на неё и с садистским удовольствием наблюдая за тем, как она с криком падает на землю, выгибаясь от нестерпимой боли. — И силенцио! — торжествующе закончил он, поворачиваясь к замершим в шоке её друзьям. — Теперь ваш черёд!       Марволо был рад как никогда всем тем изнурительным тренировкам на концентрацию и контроль силы. Сейчас он мог себе позволить пытать сразу троих детей, удерживая шесть заклинаний, три из которых были слишком энергозатратными и запрещёнными. Ярость, ненависть, отчаяние и желание быть лучше, чтобы в него верили, выплеснулись на подвернувшихся детей.       — Ненавижу, — выдохнул он, вскидывая палочку для того, чтобы наложить следующее проклятие, отменив круциатус. — Я докажу, что я могу быть лучшим, что я могу контролировать всю свою силу!       В голове всплывали всё более и более страшные проклятия, которые можно было бы наложить, когда со стороны тропы, по которой сюда всегда спускались люди, послышался отчаянный зов:       — Марволо! — Меропа, подхватив юбки и помогая себе магией, бежала к нему. — Марволо, остановись!       — Марволо! — Томас оказался рядом с сыном первым, хватая за руку и выбивая палочку. — Посмотри на меня, Марволо! — шипит он, с ужасом понимая, что заклятия, наложенные им, всё ещё действуют.       — Пожалуйста, Марволо, прекрати! — По щекам Меропы текут слёзы, когда она видит то, что некогда лишь читала на пожелтевших от времени страницах фолиантов — и всё это происходит с её сыном. — Марволо, ты ведь можешь это остановить, — Она касается его щеки, заставляя поднять взгляд на себя, лишь для того, чтобы испуганно отшатнуться назад: глаза мальчика горят ярко-синим огнём, а в глубине вертикальных зрачков плещется нечто поистине пугающее.       Марволо прекрасно видит её реакцию, видит, как она хватается за руку мужа, словно пытаясь оттащить от сына. Животный страх и ужас, вперемешку с отвращением, мальчик чувствует превосходно. И неожиданно это приводит его в чувство — он стал тем, что вызвало всё это в душах его родителей. Дети, до этого удерживаемые его силой, падают на землю безвольными куклами, в застывших глазах которых больше не было жизни.       — Да, мама, — Марволо прикрывает глаза, уже предчувствуя, что родители больше никогда не будут относиться к нему хотя бы так, как было до этого дня. — Я могу это контролировать.       — М-Марволо…       — Этого больше не повторится, обещаю! — горячо шепчет тот, делая шаг вперёд, желая коснуться руки женщины, но та отступает назад. — Мама, я…       Меропа переводит дыхание, стараясь выдавить из себя слабую улыбку, но получается какая-то гримаса.       — Не надо, Марволо, я… Всё понимаю, — с трудом заканчивает она.

***

      Мальчик сидит в своей комнате, задумчиво разглядывая свои руки, словно видел их впервые. Мистер Спенсор, его наставник, сегодня обмолвился, что по-настоящему сильным магам не нужна палочка: они могут творить магию и без проводника, которым она является. Учитель явно не придавал этим словам какой-то глубокий смысл и удивился, когда мальчик вцепился в эту тему, желая узнать побольше. Однако он ответил на все вопросы Марволо. В голове подростка всё ещё звучали его слова:       «— Для беспалочковой магии нужны невероятные концентрация и самоконтроль, ведь у волшебника не будет помощи проводника и ему нужно будет самому стать им. Это сложно, опасно и общепринято считать, что невозможно. Пожалуй, даже для тебя это было бы очень сложно, пусть ты достаточно неплохо умеешь себя контролировать, как для своего возраста.»       Это было невозможно забыть. Сидя на диване и снова прокручивая весь урок в голове, Марволо возвращался к одной и той же фразе. Мистер Спенсор сказал, что общество считает беспалочковую магию невозможной. Он думает, что даже для него это было бы очень сложно.       — Самоконтроль и концентрация, — тихий шёпот Мракса разнёсся по комнате.       У него не было проблем с концентрацией, это всегда поражало его учителей, однако самоконтроль… Марволо никогда не обманывал себя, он мог лгать учителям, знакомым родителей и, порой, даже самим родителям, но не себе. Самоконтроль не был его самой сильной стороной, ему было сложно не испытывать раздражение и гнев.       Тогда, два года назад, когда он впервые убил, родители всё же настояли на новом формате обучения. Мальчик не знал человека, которого обучали так же, но он ему искренне сочувствовал. Полный отказ от эмоций, который попросили родители, чтобы взять магию под полный контроль, заставил его тогда замереть, а после, всё ещё прибывая в шоке, растерянно кивнуть, соглашаясь с их просьбой. Медитации, долгие разговоры со специально найденным учителем ментальных наук и множество испытаний, которые проводились, чтобы удостовериться, что он не теряет над собой контроль — и, казалось бы, всё действительно было хорошо, однако срывы, пусть и редкие, но зато масштабные, ясно показывали, что эта методика не работает. Эмоции бурлили в нём, и пусть он умел их не показывать, создавая видимость контроля, он прекрасно понимал, что он оступится в критической ситуации.       Марволо поднял голову, оторвав взгляд от ладоней, и взглянул на висящее в углу комнаты зеркало. В нём отражалось закатное солнце, в чьих лучах медленно кружили пылинки. На мгновение он представил, как точно так же в лучах света кружатся полупрозрачные бабочки, которые когда-то давно колдовала ему мама. Только теперь колдовал этих бабочек он и без палочки.       Мысли оборвал стук в дверь и негромкий голос отца:       — Марволо? Ты занят?       Подросток моментально вскочил, отгоняя мечты и натягивая на лицо маску безразличия.       — Нет, не занят, отец, заходи.       Дверь отворилась, и в комнату вошёл Томас, одетый в праздничную мантию, он остановился перед сыном, внимательно оглядывая его.       — Мы с матерью вынуждены отлучиться, — его голос звучит чуждо в стенах этой комнаты, и Марволо едва удерживается, чтобы не поморщиться. — Вернёмся, вероятнее всего, уже завтра к обеду, так что постарайся, чтобы за это время не произошло что-то.       — Я понял тебя, отец.       Томас ещё пару секунд смотрит на сына, а после кивает и отворачивается, выходя из комнаты. Уже взявшись за дверную створку, он что-то вспоминает и останавливается.       — Завтра с утра, как обычно, придёт мистер Спенсер, тебе придётся самому встретить его, как и миссис Кларен.       — Миссис Кларен? — Марволо удивлённо переспрашивает, тотчас же ловя хмурый взгляд отца.       — Да, ты всё верно расслышал. Мы попросили её о дополнительных занятиях с тобой, раз нас не будет в поместье. И не забудь надеть браслет, пусть защита дома и активирована, она не гарантирует полную безопасность, — Томас закрыл за собой дверь, а Марволо устало съехал по стене на пол.       — Зачем? — тихо прошептал он, откидывая голову назад и прикрывая глаза рукой.       Одетый во всё тёмное, с растрёпанными чёрными волосами, он сидел на полу в последних лучах угасающего солнца, что окутывали его теплом и мягким рыжим светом, ощущая себя разбитым и уставшим. Отняв руку от лица, он пустым взглядом уставился в окно, глядя сквозь прекрасный сад, что можно было увидеть через него.       Опустив руку в карман брюк, он вытащил тонкий кожаный шнурок, на который было нанизано несколько бусин, каждая из которых была порталом, что в случае опасности перенесёт его далеко отсюда, в тайное и защищённое поместье, местонахождение которого не знал никто, кроме Томаса Мракса. С тяжёлым вздохом он надел его на запястье, привычно ощущая, как его окружает защитным коконом, который поддерживает родовой алтарь.       С трудом встав, Марволо подошёл к столу, одним движением палочки смахивая всё с него на пол, не обращая внимания на упавшую и разбившуюся чернильницу. Рухнув на стул, он поставил локти на столешницу и спрятал в ладонях лицо, стараясь сдержать рвущийся крик.       — Я овладею беспалочковой магией, я докажу, что могу контролировать абсолютно всю свою магию, — он повторял эти слова снова и снова, убеждая то ли себя, то ли весь остальной мир.       Он помнил тот день, когда пытал трёх детей на пляже. Помнил и то, как отец выбил у него из рук палочку, а заклинание всё ещё действовало. Только тогда это вышло случайно, а теперь он сделает всё, чтобы он мог так делать всегда по малейшей своей прихоти.       Когда он снова поднял голову и отвёл руки от совершенно сухих глаз, солнце уже давно село. Комната была погружена в полумрак, и по стенам ползли тени от маленьких фонариков в саду. Быстро скользнув взглядом по незажжённым свечам, Марволо взмахнул палочкой, призывая к себе одну из книг по ментальным искусствам: миссис Кларен не любила, когда он был не готов к уроку, пусть даже и внеплановому. Положив книгу на стол и открыв на разделе контроля сознания, он зажёг люмос и принялся читать.

***

      Марволо устало потягивается, разминая затёкшую спину. Наколдованный темпус показывает, что уже три часа утра. По графику, ему надо встать через три часа, но и лечь он должен был до одиннадцати вечера, однако книга оказалось слишком интересной. Описанные в ней способы контроля своего и чужого сознания были необычны и крайне занимательны. Он бы даже попробовал их, если бы миссис Кларен не докладывала всё родителям.       Грустно вздохнув и решив уже не ложиться спать, Мракс встал, подхватывая книгу и ставя её обратно на полку. Постояв возле стеллажа в задумчивости ещё пару минут, он всё же решился: домовики ничего не скажут родителям, только если те не спросят напрямую, в доме никого больше нет и никто не увидит, а значит…       Марволо задержал дыхание, вытащив из стопки задвинутых к стене книг, специально повернутых корешками внутрь, старый фолиант. Он увидел его в книжном, когда решил прогуляться по Лютному, отколовшись от родителей. Не имея с собой тогда денег, он просто поинтересовался ценой и попросил придержать книгу до вечера, когда он пришлёт за ней сову. Маг, изначально лениво поглядывающий на него, заинтересовался, зачем ему учебник тёмных искусств прошлого столетия и откуда же он возьмёт такие деньги. Марволо лишь усмехнулся, ответив, что знания никогда не бывают лишними, а деньги у Мраксов точно есть. Услышав его фамилию, продавец удивлённо застыл, а после усмехнулся и согласился. Тем же вечером Марволо уже бережно держал тяжёлый фолиант, радуясь, что сов родители не проверяют. Сейчас же, стоя в полутьме своей комнаты, которую освещали лишь светящиеся слабым серебряным светом цифры темпуса, он с осторожностью и восхищением проводил пальцами по страницам, вдоль и поперёк исписанными формулами, кратким содержанием каждого проклятия и заклинания и пометками предыдущих владельцев.       Однако сейчас его интересовали не проклятия. Взгляд скользил по оглавлению, выискивая среди всех разделов один единственный: магия без проводника. Пришедшая ещё вечером на ум идея никак не хотела отпускать его, и поэтому, вместо сна, он сел прямо на пол, снова зажигая люмос и начиная читать.       Спустя ещё час он отложил фолиант, призывая пергамент с пером. Чернил не было, пустая разбитая чернильница лежала на ковре, на который они вытекли ещё несколько часов назад, и Марволо нехотя пришлось звать домовика: бытовые заклинания никогда не давались ему на нужном уровне, а ещё больше портить ковёр не хотелось. Глимпи, его личный домовик, появился мгновенно и сразу же принялся устранять беспорядок, заодно принося новую чернильницу. Дождавшись, пока он уйдет, Марволо обмакнул перо и принялся быстро писать на пергаменте последовательность тренировок. Он был твёрдо уверен, что к концу этого года он сможет овладеть хотя бы несколькими заклинаниями, не используя палочку. Отныне он сделает всё, чтобы контролировать каждую свою эмоцию идеально.

***

      Зима в этом году была снежной. Огромные живые ели украшали каждый магазин и кафе, мимо которых он проходил. Новый год должен был наступить через каких-то два часа, а с ним — и шестнадцатый день рождения наследника Мраксов. Юноша быстрым шагом проходил бесполезные для него лавки. Другие волшебники, тоже спешащие, кто по делам, а кто домой — отмечать праздник, старались обходить его стороной: весь в чёрном, с хмурым взглядом, с поджатыми в раздражении губами и лёгким шлейфом тёмной магии, что тянулся за ним, Марволо выглядел по меньшей мере опасно, по большей — устрашающе. Он спешил в Гринготтс из-за присланного часом ранее письма об обязательном прибытии в банк для принятия рода Слизерин. Выдернутый прямо с небольшого домашнего праздника, которые семья уже давно не справляла вместе, Мракс злился, что он вынужден оставить родителей в одиночестве. Казалось, что впервые за последние три года он снова может увидеть отца с матерью, что просто улыбались, шутили и рассказывали что-то из своей молодости, а не каждую свободную минуту пытались найти возможность как-то помочь ему с его силой и безумием, что становилось с каждым годом сильнее.       Марволо практически взлетает по ступеням банка, кивает гоблинам-стражникам и входит в здание, окутывая себя быстрым чистящим и сушащим заклинаниями, не желая пачкать грязными следами пол. Проходя мимо обычных гоблинов, что занимаются подсчётом драгоценностей и приёмом редких клиентов, он подходит к главному из них, сидящему за центральной стойкой. Скользнув взглядом по стоящей на столе табличке, Мракс уважительно наклоняет голову.       — Приветствую, уважаемый Кыгар, я пришёл для принятия рода Слизерин.       Гоблин поворачивает к нему голову, окидывая оценивающим взглядом, и хмыкает, натыкаясь на ледяные синие глаза мага.       — Очень хорошо, мистер Мракс, пройдёмте со мной, — Работник спрыгивает с высокого стула и уходит куда-то в сторону тёмных коридоров. Марволо ничего не остаётся, как последовать за ним, пока не упустил его из виду.       Они идут недолго, спустя буквально две минуты оказываясь перед высокими дверями, куда Марволо заводит Кыгар и, негромко что-то сказав сидящему за дубовым столом другому гоблину, уходит. Мракс же ловит себя на мысли, что после непонятных слов его сопровождающего на него смотрят иначе, и внутренне раздражается из-за непонимания сказанных слов. В голове появляется мысль, что неплохо бы выучить гоббледук.       — Присаживайтесь, мистер Мракс, — скрипуче предлагает ему сидящий за столом гоблин, кивая на гостевое кресло.       Марволо опускается в него, непринужденно откидываясь на спинку и поправляя отросшие до лопаток волосы, ещё раз просушивая их заклинанием. Гоблин хмыкает, замечая это, но ничего не говорит, дожидаясь, пока клиент устроится.       — Итак, вы прекрасно понимаете, для чего были приглашены в Гринготтс?       — Вы правы, уважаемый… — Марволо умолкает, выжидательно глядя на собеседника.       — Рагнок.       — Уважаемый Рагнок, — заканчивает Мракс, незаметно переводя дух, справляясь с неожиданно накатившим желанием убивать.       — Тогда не будем затягивать, — Рагнок встаёт из-за стола, предварительно достав из ящика шкатулку и круглый камень. — Обычные маги, когда принимают какой-либо род, могут уйти сразу же или воспользоваться покоями для отдыха, если принятие рода забрало слишком много сил. Но вы необычный маг, и реакция вашей магии тоже может быть необычной, поэтому, в целях безопасности, принятие рода Слизерин будет происходить на нижних этажах, где ваша магия не сможет навредить никому. Также, вероятнее всего, ближайшую неделю вы не сможете покинуть стены банка: вам придётся какое-то время привыкать к изменениям в себе и своей магии, — гоблин замолчал и уставился на всё так же спокойно смотрящего на него Марволо. — Что ж, вижу, вы всё поняли и вопросов у вас нет, а значит, мы можем отправляться.       Парень поднялся на ноги и сделал шаг к стоящему гоблину, что протягивал ему камень. Положив руку на гладкую поверхность, Мракс вздрогнул, когда перед глазами резко потемнело, а после снова прояснилось, и он с трудом удержал равновесие, оглядывая почти пустую комнату, где находились только кровать со столом и стулом, да незаметная дверь в стене. Рагнок спрятал камень в карман и прошёл к столу, ставя на него шкатулку и оборачиваясь на всё ещё неподвижно стоящего Марволо.       — Проходите, — кивнул гоблин. — Это ваша комната на ближайшую неделю, за дверью ванная. Можете не переживать и перестать сдерживать свою магию: здесь она не сможет никому и ничему повредить.       — Плата за эту комнату?..       — Будет снята со счёта Мраксов, — перебил его Рагнок. — Еда, которую вам будут сюда доставлять, тоже будет оплачиваться Мраксами.       Кивнув, Марволо пошевелился, снял тёплую мантию и, сложив её, повесил на стул. Ещё раз пробежавшись взглядом по скудному интерьеру и мебели, он на секунду задумался, не попросить ли какую-то книгу, но сразу же вспомнились слова гоблина про привыкание к изменившейся магии. Пожалуй, ему будет не до книг.       Сам же Рагнок, удостоверившись, что клиент снова слушает его, продолжил:       — Для начала предлагаю вам приготовиться и переодеться, одежду принесут, а после, как будете уверены, что готовы, откроете шкатулку и наденете лежащее в ней кольцо на указательный палец. Что последует дальше я знать не могу, но настоятельно советую вам не паниковать. А теперь вынужден попрощаться, мне стоит подготовить бумаги рода к появлению главы, — и с этими словами он опустил руку в карман и исчез, оставив Марволо удивлённо смотреть в пустоту, чтобы спустя мгновение перевести взгляд на кровать, на которой появились вещи.       Он стоял некоторое время без движения, словно обдумывая всё сказанное Рагноком. Взгляд перебегал со шкатулки на кровать с одеждой и обратно. Запрет покидать комнату неделю злил, но, с другой стороны, Марволо прекрасно понимал, что гоблин прав: магия может кардинально измениться и появляться рядом с родителями будет очень опасно для них обоих.       Встряхнув головой и откинув волосы за спину, Мракс быстро скинул с себя шёлковую рубашку и штаны, переодеваясь в простые хлопковые одежды. Чуть покрутив плечами и с удовольствием отметив, что новая рубашка ему не мешает, он направился в ванную. Его мгновенно зацепил большой бассейн, который хотелось опробовать, и по губам скользнула тень улыбки, но мысли сразу же вернулись к оставленной в комнате шкатулке. Стоило поскорее расправиться со всем, что его могло ждать, и вернуться домой.       Крутя в руках искусно вырезанную из тёмного дерева вещицу, Марволо с интересом разглядывал узор из змей. Они словно двигались по стенкам, переливаясь.       — Забавно, — хмыкнул он, с удивлением отмечая, что шкатулка кажется цельной. — Слизерины, змеи и всё такое, — отставив её обратно на стол, парень прикусил губу, размышляя. — Точно, парслетанг! Откройся!       Едва слово было произнесено, шкатулка и правда открылась, являя взгляду наследника простое серебряное кольцо с тёмным изумрудом посередине. Вид украшения не вызвал у Марволо удивления, он вообще ни о чём не думал, когда вытягивал украшение из его места хранения и надевал на указательный палец, как и сказал Рагнок. Он ничего и не почувствовал поначалу, присев на кровать на всякий случай и прикрыв глаза, прислушиваясь к себе.       А после под веками вспыхнул яркий фейерверк, заставляя его закричать и рухнуть навзничь от пронзившей сознание боли. Казалось, отовсюду на него кто-то смотрит. Медленно и неотвратимо, эти некто приближались, что-то шепча, чтобы в одно мгновение оказаться перед Марволо, пытающегося понять хоть что-то, и бросились на него. Рефлекторно подняв руки, чтобы защититься, он с шоком и недоверием увидел, как тени проходят сквозь них и исчезают в его теле, с каждой новой секундой принося всё больше боли и страха. Магия не ощущалась от слова совсем, сознание мутнело, но Марволо был уверен: он не может сейчас отключиться. Это будет проигрышем и… смертью.       В памяти вспыхивали свои/не свои воспоминания. Вот он в магазине Олливандера, покупает палочку и мама говорит ему, что он равен смерти, вот он — или всё же не он — стоит в каком-то замке, смотря на идущих куда-то людей, вот проклятие срывается с губ и дети кричат от боли, вот… Воспоминания внезапно обрываются, и вместо них остаётся чёрное ничто.       Сколько всё это длилось, Марволо затруднялся сказать. Пришёл в себя он явно нескоро. Магия, как и говорил гоблин, бушевала и ощущалась чужеродной. Голова дико болела, но куда хуже было ощущение голода. Безумного голода и желания убивать. Неважно кого, неважно из-за чего, просто хотелось окунуть руки в тёплую кровь. Он пытался вглядеться в свои ладони, с каким-то животным ужасом понимая, что его пальцы превратились в какие-то корявые, обтянутые чешуей палки с когтями. Однако едва он попытался провести ими по своей коже, то с удивлением обнаружил, что пальцы остались прежними.       — Какого Мордреда?! — парселтанг вырывался непроизвольно, английские слова не хотели произноситься, а магия пыталась вырваться. До сих пор её удерживала только железная воля хозяина, что таяла прямо на глазах.       Комната менялась, становясь чужой и неузнаваемой. Всё плыло и казалось ненастоящим. Страх наравне с голодом овладевал им всё сильнее, и сил на сопротивление практически не оставалось.       Магия впервые за многие годы, вырвалась на свободу.

***

      Марволо молчал. Проходили дни за днями, но он не произнёс ни слова. Неделя, проведённая в подземельях Гринготтса, была ужасной. Раздираемый противоречивыми желаниями и мыслями, он не мог отличить реальность от бреда ещё очень долгое время. Родители, которые примчались в тот же миг, как получили сову от гоблинов, что их сын принял род и может вернуться домой, были в шоке, увидев пустое выражение лица Марволо и прядь седых волос. Бросившаяся к нему Меропа с горечью увидела в глазах сына лишь безразличие.       С того момента прошло уже больше месяца. Тренировки были приостановлены — Марволо не мог контролировать новую силу и снова пропадал в своей комнате, проводя всё свободное время за медитациями. Всё как будто вернулось на круги своя — только вот Слизерин больше не старался проводить с родителями время. Ему было страшно. Страшно, что он потеряет контроль и навредит им. Страшно, что он их разочарует. Страшно, что они не смогут принять его, когда он больше не может даже притворяться обычным магом.       Сегодняшняя ночь была холодной и ветреной. Зима не сдавала своих позиций, и снег заметал всё в округе. Марволо, выскользнувший из окна своей комнаты в одной рубашке, чуть поёжился, набрасывая на себя согревающие чары, выверяя силу, чтобы не сжечь себя. Путь до лесного озера, которое находилось недалеко от поместья, он выучил слишком хорошо за последнее время. Практически каждую ночь он проводил за пределами дома, ощущая, что сдерживаться становится всё сложнее. Марволо прекрасно понимал, что не за горами день, когда он снова сорвётся и убьёт кого-то, и ему отчаянно не хотелось, чтобы этим кем-то были его родители.       Снег хрустел под ногами, тишину ночи прерывал гул ветра. Волосы уже промокли и лезли в глаза. Огромные, покрытые внушительным слоем снега, ели перекрывали тропу и теснились впереди тёмной громадой. Люмос Марволо не зажигал, глаза прекрасно позволяли видеть в темноте. До озера оставалось всего ничего, когда он с удивлением отметил, что обострённый после принятия рода слух улавливает чей-то голос. Никого в этих местах быть просто не могло: вокруг поместья и прилегающих территорий стоял антиаппарационный барьер, преодолеть который могли только члены семьи, а изобилий других защитных чар, как и антимагловских, было навешано столько, что проще сразу пустить себе в лоб аваду, чем пытаться пройти сквозь них. Хотя, с другой стороны, противоположный берег озера уже не был под чарами и, возможно, голос доносился оттуда.       Палочка скользнула в руку. На секунду он задумался, сможет ли справиться с силой, но после лишь махнул рукой на это, потому что для начала ему надо узнать, противник перед ним или снова галлюцинация. С палочки легко сорвались три заклинания: дезиллюминационное, заглушающие и облегчающие вес. Отодвинув еловую лапу и проскользнув под ней, он двинулся вперёд, прямо по снегу, больше не прогибающимся под ним. Голоса — а теперь он уже был в этом уверен — приближались. Впереди блеснуло озеро, но не привычный ему берег, а другой, который он видел лишь единожды, случайно заблудившись и покинув защитный контур дома. Там, кутаясь в какую-то укороченную и порванную мантию, сидели парень с девушкой, рассказывая друг другу что-то.       Марволо приблизился, вслушиваясь в разговор.       — Это озеро недаром называют колдовским, — парень усмехался, говоря это. — Пусть в это верят лишь немногие, но это правда — у озера как будто не существует другого берега.       — Но мы видим его, — возразила девушка.       — Видеть-то видим, да вот только добраться туда невозможно. Ни вплавь, ни через лес.       Парень встал и направился в сторону, где скрывался Марволо. Палочка мгновенно взлетела, а в голове набатом гремела мысль: «Ну же, это магл, убей!». Слизерин с лёгким хрипом втянул воздух сквозь крепко стиснутые зубы. Желание усиливалось с каждой секундой, и чтобы хоть как-то контролировать его, он перестал поддерживать чары. Парень, прямо перед которым из воздуха появился человек, попятился назад, с ужасом глядя на шатающегося Марволо.       — К-какого чёрта?! — от страха он даже начал заикаться.       Девушка, мгновенно повернувшаяся на вскрик парня, громко завизжала, заставляя Слизерина с гримасой прикрыть уши. Ярость взметнулась откуда-то из глубин сознания, не позволяя взять себя в руки. Палочка поднялась, указывая на девушку, и слова смертельного проклятия почти сорвались с губ, когда перед ним вдруг оказался второй магл.       — Эй, дыши, всё в порядке, не переживай, — в его голосе слышалось неподдельное участие и волнение. Парень снимает с плеч какую-то вещь и осторожно протягивает её Марволо. — Надень, ты ведь замерз.       Это решило всё: Марволо отшатнулся назад, уже не отдавая себе ни малейшего отчёта о своих действиях. Два слова всё же были произнесены — и парень так и рухнул на снег, с протянутой рукой и зажатой в ней вещью. Взгляд бессмысленно устремился в никуда. Девушка замолчала и с ужасом смотрела на лежащего без движения парня. Рухнув на колени в снег, она неуверенно подползла к нему, схватила за руку и попыталась растормошить.       — Гарри?.. — тихо и неуверенно позвала. Не получив ответа, она встряхнула его сильнее. — Гарри! Что с тобой, Гарри?!       Марволо всё так же стоял с поднятой палочкой. В голове больше не осталось ни одной мысли. Желание убийства, не исчезавшее с принятия рода, ослабло в разы. Однако его не отпускало ощущение, что он где-то ошибся. От парня не исходило угрозы, он наоборот, как будто хотел…       — Чудовище! — Он пошатнулся, с шоком глядя на едва держащуюся на ногах девушку, которая только что толкнула его. — Он хотел тебе помочь, а ты! Что ты с ним сделал, монстр?!       Слизерин замер, оглушённый её словами. Помочь… Нет, он бы не убил человека, что хотел ему помочь, он бы так не поступил.       «Убей!»       Затихшее было желание пробудилось снова, однако на этот раз он удержался: ему нельзя повторить эту ошибку снова.       — Обливейт, — тихо прошептал он, однако девушка всё так же плакала, с ненавистью глядя на него. — Что?..       — Ненавижу…       Эта тихая фраза ударила сильнее всего. Времени решать что-либо уже не было: родители точно узнали, что он покинул территорию поместья, и удивительно, что ещё не аппарировали сюда, обливейт на девушку не действовал, и оставалось только одно. Взгляд упал на мёртвого парня, рука подняла палочку, и ровный голос, не дрогнув, произнёс:       — Авада Кедавра.       Марволо Томиор Слизерин впервые убил человека из-за чувства долга.

***

      Зачарованное перо быстро скользило по пергаменту, выписывая из лежащего перед магом справочника какие-то законы. На дворе давно была глубокая ночь, но Марволо не спалось. В голове из раза в раз прокручивались самые отвратительные воспоминания. Среди них особенно выделялись его срывы и убийства. Наверно, ему стоило принять это как данность, ведь родители ещё в детстве предупреждали его, что сила рода будет велика и ему придется научиться с ней как-то справляться, пусть даже и через убийства. Последнее не было произнесено, но он умел читать между строк, пусть всё равно слабо в это верил. Прошло уже больше шести лет, но Марволо всё так же отчётливо помнил ужас матери и отвращение отца, когда он пытал тех детей на пляже. Родители не отвернулись от него, но и того доверия, что было когда-то между ними, тоже не стало. Это было… Больно и обидно. В конце концов, он же не виноват, что проклятая кровь пробудилась именно в нём. Однако он не может сказать, что это так уж и плохо. Теперь, когда он носит фамилию Слизерин, он может рассчитывать на поддержку аристократии. Точнее, это станет известно уже сегодня и зависит только от того, как он покажет себя на устроенном в честь него приёме. Именно поэтому сейчас он и сидит в своей комнате, не обращая внимание на время и усталость, и запоем читает все сборники новых законов и правил. Большинство из этого он знает, однако лучше проверить всё ещё раз, чем опозориться на приёме.       Гулко отбивают третий час ночи большие часы. Марволо поднимает голову от страниц фолианта и отбрасывает спавшие на глаза волосы назад. На секунду он позволяет себе окунуться в воспоминания, как четыре года назад, ровно в это время, он так же сидел за столом, составляя себе план тренировок и медитаций, чтобы овладеть беспалочковой магией. Он поднимает руку, с некоторой тоской глядя, как со слегка засветившихся пальцев взлетают полупрозрачные чёрно-зелёные бабочки.       — Надо же, как время быстро пролетело, — тихо прошептал Марволо. — А ведь казалось, что ещё вчера я мечтал научиться пользоваться магией без палочки, — Он устало вздохнул, чуть поморщившись от ставшего таким привычным тянущего ощущения в груди, предсказывавшего приближающийся срыв. — Глимпи!       С тихим хлопком перед ним появился домовик, склонившийся в раболепном поклоне, чуть ли не подметая ушами пол.       — Господин Слизерин, — с благоговением прошептал эльф, заставив Марволо поморщиться.       — Принеси мне кофе без сахара и умиротворяющий бальзам, — небрежно бросил парень, отметив, что одна из его бабочек, так и оставшихся летать по комнате, села домовику на нос. — И поскорее, мне нужно ещё многое успеть.       — Конечно! — с готовностью воскликнул эльф, исчезая.       Марволо остался в одиночестве, задумчиво разглядывая порхающих по комнате прозрачных творений собственной силы.       — Почему мне не даётся контроль над всем остальным так же легко, как над ними? — В его голосе не было злости, только безмерная усталость. Он чуть прищурился, и, повинуясь воле создателя, бабочки исчезли — лишь в воздухе всё ещё остались едва заметные светящиеся пылинки.       Возле стола снова появился Глимпи, на этот раз с чашкой кофе, от которого поднимался лёгкий пар, и подносом, на котором лежало несколько булочек. Марволо, увидев это, замер, но потом с благодарностью кивнул домовику, неожиданно тронутый его заботой.       — Можешь быть свободен.       Домовик исчез, а Слизерин взял чашку, с наслаждением пробуя напиток. В погружённой в полумрак комнате вновь появились бабочки.

***

      Он устал.       Сил отчаянно не хватало даже на существование, не то, чтобы жить. Безумие и сосущая пустота разрастались в нём всё сильнее. Порой казалось, что он уже даже не человек, так, оставшаяся оболочка, не более. Родители с ужасом смотрели на все происходящие в нём изменения, но ничего поделать с этим не могли.       Марволо устал настолько, что в последнее время становилось сложно даже дышать. Постоянный контроль над собой, своей силой и своим окружением дико выматывал. Иногда, глядя на себя в зеркало, он удивлялся тому, что продолжает выглядеть свежо и молодо. От этих мыслей пробивало на какой-то истерический смех — ему всего двадцать, а он уже ощущает себя древнее Дамблдора.       — Мордред, — голос прозвучал хрипло и как-то надтреснуто. Осколки разбившейся чашки тускло поблёскивали в высоком ворсе ковра. — Эванеско.       Марволо откинулся на спинку кресла с закрытыми глазами. Лёгкий ветерок из распахнутого настежь окна пролетел по комнате и встрепал ему волосы. На дворе стоял тёплый май. Яркое солнце, красивый сад и пение птиц должны были успокаивать, но больше раздражали. Мир был так прекрасен и спокоен, и на его фоне Слизерин казался себе ещё ничтожнее и невзрачнее.       Давно канули в лету тихие дни, когда он просто сидел и учился. Прошло слишком много времени с последних посиделок с матерью у камина, когда она рассказывала ему какую-то легенду и когда отец присоединялся к ним, принося с собой запах дорогих сигарет и чернил. Сейчас такие же сигареты курил сам Марволо, и от него так же пахло чернилами.       Молодой глава давно вымершего рода должен был во что бы то ни стало вернуть ему его величие. И перво-наперво, что он должен был сделать согласно правилам — это оставить наследника. Однако от одной мысли об этом Марволо передёргивало. Что странно, за всю свою недолгую жизнь он никогда не ощущал желания к кому-то. Знания, что такое должно быть, так и оставались простыми знаниями, не подкрепленными опытом. Хотя не сказать, что его это волновало. Куда важнее для него всегда был контроль, чем удовольствие.       Однако помимо наследников он также был вынужден посещать различные мероприятия: и министерские, и известные в более узких кругах. Нельзя однозначно сказать, что ему всё это не нравилось. Нет, напротив, у него появилось несколько знакомых, с которыми можно было провести время за разговорами и размышлениями. Люциус Малфой и Северус Снейп часто бывали в Слизерин-меноре, где теперь и жил Марволо. Хотя правильнее будет сказать, что появлялся он там не так и часто: переночевать и разобраться с бумагами или же встретиться с Люциусом и Северусом.       Сегодня была запланирована очередная встреча с ними, и Марволо всё же отложил перо, разгибая спину и поднимаясь из-за стола. На столешнице остался лежать подписанный договор с французской компанией.

***

      Слизерин-менор был мрачным строением. Величественный, чем-то похожий на небольшой замок, обнесённый некогда крепостной стеной, от которой сейчас остались лишь отдельные сторожевые башни, на которых крепились внешние щиты дома. Марволо отказался от восстановления стены, когда в шестнадцать, подписав бумаги о вступлении в наследство и получив от министерства порт-ключ к родовому менору Слизеринов, был вынужден выбирать, что стоит отстроить перво-наперво. В то время замок был полуразрушен, а услуги магических строителей, как и материалы, стоили недёшево. Не сказать, что в хранилище Слизеринов не хватило бы золота оплатить всё это, но Марволо не хотел попусту тратить деньги, прекрасно понимая, что дом ему сейчас больше положен по статусу. Родители были категорически против, чтобы он переезжал сюда, однако сам парень считал иначе: ему не хотелось стеснять родных, прекрасно видя их напряжение каждый раз, когда он оказывался поблизости. Именно поэтому в девятнадцать лет, почти полтора года назад, он всё же поселился здесь.       Сам замок был приведён в надлежащий вид ещё на момент его совершеннолетия, и именно здесь прошёл его первый приём, где он был официально представлен миру как Марволо Слизерин, глава, казалось бы, утратившего шанс на возрождение рода. Тот бал он помнил достаточно смутно: куда больше его внимания требовала неожиданно разбушевавшаяся магия. Однако знакомство с Люциусом он запомнил превосходно. Да и грех было такое забыть: наследник Малфоев оказался в несколько затруднительном положении, из которого ему помог выйти Марволо, пусть и несколько оригинальным способом. Начало их своеобразной дружбы, где каждый ищет свою выгоду, положила потерянная Малфоем при перемещении палочка, которую Слизерин отыскал, проведя прямо в соседнем с бальным залом коридоре быстрый ритуал на крови хозяина артефакта, перед этим принеся клятву о непричинении вреда. Это заинтересовало Люциуса, что был старше Марволо на четыре года, и тот сам решил продолжить общение, желая узнать, чем руководствуется по жизни столь юный глава древнего рода. Слизерину же это было выгодно: Малфои были далеко не последними людьми в магическом мире, и общение с Люциусом могло помочь ему научиться многому, что ему не смогло дать домашнее обучение.       Знакомство с Северусом было другим. Его привёл Малфой, сказав, что Снейп является талантливым зельеваром и также учился на факультете предка Марволо. Закрытый в себе паренёк с неухоженными волосами и в поношенной одежде заставил Слизерина прищурить глаза, но больше он ничем не выдал своего удивления. Снейп был молчаливым спутником, который всегда шёл вслед за ними, куда бы они ни направились. Это раздражало, но в некотором роде и подкупало. Слизеринец был ровесником Марволо и оказался достаточно сильным магом. Полукровка, он казался слабым человеком, однако его внутренний стержень заставлял лорда уважать его, когда он заметил это. Холодность и язвительность, которыми он отгораживался от мира, были маской, которая настолько крепко переплелась с личностью самого парня, что стала с ним одним целым. Марволо никогда бы не признался, что получает истинное удовольствие, перебрасываясь с Северусом колкими фразами или обсуждая какое-то новое зелье. Пожалуй, именно этот паренёк заставил его обратить внимание на этот раздел магии, а после и увлечься им.       Марволо встряхнул головой, отгоняя воспоминания, и взмахом руки призвал к себе тяжёлый фолиант. Сегодня у них есть радостный повод для встречи. Точнее, так сказал Люциус, приславший патронус. И сейчас Слизерин быстро шёл по дому к главному холлу, через камин которого и придут Малфой со Снейпом.       — Глимпи, — Парень на ходу поправил воротник рубашки и прокашлялся. — Приготовь голубую гостиную к приходу гостей. Передай Кэрри, чтобы приготовила закусок и вина.       Домовик послушно поклонился и исчез, а Марволо спустился по лестнице, отмечая, что ему и правда интересно, что за новости принесёт Люциус.       Часы пробили четыре вечера, и ровно в этот же момент камин вспыхнул и из него шагнул Северус в своей простой чёрной мантии, глядя на которую Слизерину стало жарко.       — Здравствуй, — он кивнул, делая шаг вперёд и протягивая руку.       — Рад видеть тебя, — чуть усмехается Марволо, пожимая руку, и мгновенно поднимает ментальные щиты. — Как вижу, твоя пунктуальность никуда не делась за эти месяцы.       Снейп скупо улыбается и оборачивается к камину, ожидая, когда появится Люциус. Проходят минуты, парни наблюдают за пылающим огнём, однако Малфой не появляется.       — Ты уверен, что он вообще придёт?       — Интересный вопрос, — задумчиво вздыхает Марволо, прикусывая щеку изнутри и стараясь унять раздражение. — Ты тоже получил его патронус, так что нам остаётся только дальше ожидать.       Слизерин взмахивает рукой, перенося из своего кабинета удобные кресла и опускаясь в одно из них. Северус точно так же садится в другое.       Повисшая в зале тишина не напрягает ни одного из них. Марволо кончиками пальцев поглаживает фолиант, а Снейп что-то перебирает в кармане мантии. Наконец он поворачивается к хозяину дома и, замявшись на секунду, спрашивает:       — Ты всё так же ищешь то зелье?       Пальцы Марволо замирают, так и не закончив движение. Он молчит, обдумывая свой ответ, а после вдруг усмехается и кивает.       — А ты думаешь, что я могу просто сдаться?       — Нет, однако… — Северус умолкает, сжимая руку в кармане в кулак. — Я нашёл один похожий рецепт, но не уверен, правильно ли это.       Слизерин мгновенно настораживается и поворачивается к нему, чуть щуря глаза.       — Ты сварил его, не так ли? — голос опускается почти до шёпота, заставляя собеседника вздрогнуть.       — Как всегда проницателен, — хмыкает Снейп, вытаскивая руку из кармана и протягивая небольшой фиал. — Я был удивлен, что нашёл все нужные ингредиенты, однако шанс на успех всё равно мизерный. Никто не знает, как ты отреагируешь на зелье.       Марволо аккуратно берёт протянутый фиал и подносит его к глазам, пусть и так видит всё в мельчайших деталях. Зелье фиолетово-серебристое, как будто закручивается внутри колбы и чем-то напоминает Феликс Фелицис.       — Скажи мне одно: тобой движет интерес или личная выгода?       Вопрос буквально обжигает зельевара, что дёргается от ощущения тяжёлой магии Марволо.       — Удивишься, но и то, и то, — выдыхает он. — Мне интересно посмотреть, что произойдёт с тобой после принятия зелья, а также ты помогаешь мне приобретать редкие ингредиенты и оборудование. Подумай сам, мне нет смысла вредить тебе, от тебя зависит слишком многое в моей жизни.       Слизерин кивает, убирая фиал в карман брюк.       — Ты прав, — он улыбается, хотя глаза всё ещё остаются тёмными. — Просто я не могу поверить, что мы, возможно, нашли удачный вариант, — Марволо встаёт и делает шаг к Северусу, останавливаясь рядом с ним и протягивая принесённый с собой том. — Я нашёл один крайне занятный фолиант, думаю, он тебе понравится.       Снейп с благодарностью кивнул, принимая ответный подарок, с восхищением глядя на обложку, где полустёршимися серебряными чернилами красуется: «О ядах», а внизу указан автор «Салазар Слизерин».       — С-спасибо, — голос дрожал, и ему даже не стыдно за это.       Лорд улыбнулся, оборачиваясь к наконец вспыхнувшему изумрудным огнём камину, из которого вышел Люциус.       — Не стоит благодарности, — тихо в пустоту произнёс он, прекрасно понимая, что сваренное Северусом зелье стоит в разы дороже какого-то фолианта, пусть и от самого Слизерина.       Сам же Снейп также спрятал подарок, вставая и поворачиваясь к прибывшему Малфою. Марволо перенёс кресла обратно и с улыбкой обратился к гостю:       — Я рад видеть тебя в своём доме, Люциус.       Малфой, впервые на памяти Слизерина выглядящий растрёпанно и устало, кивает.       — Добрый вечер и прошу прощения за задержку, — он переводит дух.       — Ничего страшного, все мы люди, — Марволо хмыкает от прозвучавшей в собственных словах фальши: считать себя человеком у него не получалось. — Ты говорил что-то о радостной новости, поэтому предлагаю отправиться в голубую гостиную и обговорить её там.       Дождавшись кивков своих гостей, он легко поворачивается на пятках и, оказавшись спиной к ним, позволяет маске доброжелательности соскользнуть, обнажая холодное безразличие.

***

      Они расположились в самой светлой гостиной замка с бокалами вина и закусками. Люциус молчал уже вторую минуту, собираясь с мыслями. Северус с Марволо терпеливо ждали. Наконец, Малфой решился, делая внушительный глоток:       — Нарцисса беременна.       Снейп закашлялся, ошарашенно уставившись на блондина.       — Ты не шутишь?!       — Таким не шутят, — отрицательно покачал головой Люциус. — Ты думаешь, стал бы я просить вас о встрече, если бы это была просто шутка?       — Нет, — Марволо чуть улыбнулся и приподнял бокал: — Поздравляю, Люц, с будущим пополнением в семье.       Малфой растерянно посмотрел на Слизерина, впервые назвавшего его так, но после тоже ответил улыбкой.       — Спасибо, — он хмыкает, с удивлением отмечая, что Марволо и правда искренен.       — Кхм, что ж, раз такой повод, то предлагаю за него хорошо выпить, — немного неуверенно, но с улыбкой произнёс Северус.       Троица переглянулась и чокнулась бокалами, негромко засмеявшись.       — За это определённо стоит выпить, — согласно кивнул Слизерин, отпивая сразу больше половины. — Как никак, скоро у Люциуса закончится беззаботная жизнь и начнётся время, когда ему придётся воспитывать ребёнка.       — Подумай, когда-то ведь и тебе тоже придётся, — хмыкнул Малфой, откидываясь на спинку дивана. — И тогда злорадствовать буду уже я.       — Да пожалуйста, — смеётся Марволо, ощущая внутри горечь.       Разговор продолжается, но он больше не может заставить себя сосредоточиться на нём.       Друзья… Неужели и правда? Или всё это просто игра и они притворяются? Однако даже если так, то они связаны по рукам и ногам обетами и знают только отдельные кусочки информации о нём.       Рука опустилась в карман, ощупывая пузырёк. Находящееся в нём зелье было очень ценно, по крайней мере, для него. Оно позволяло на сутки иметь абсолютный контроль над собой, а он был очень нужен Марволо. Сложное в своём приготовлении, требующее редких ингредиентов и природного таланта, сварить зелье могли лишь единицы. Всё же наличие Снейпа рядом было невероятной удачей.       — Марволо, — Он обернулся на своё имя, с удивлением глядя на уже подвыпивших и улыбающихся парней. — Просто порадуйся с нами, хоть на это время отпусти свой вечный контроль.       Слизерин усмехнулся, кивая Люцу, с грустью думая, что если бы и правда последовал его совету, то вряд ли они сейчас сидели перед ним живыми.

***

      — Сын, я понимаю, что сейчас ты занят восстановлением рода и учишься вести дела, однако я всё же настаиваю, чтобы ты вместе с нами пришёл на ужин у Поттеров.       Томас твёрдо смотрел на Марволо, сидящего рядом с ним за столом. Меропа молчала, переводя взгляд с одного на другого.       Завтрак не предвещал беды. Марволо впервые за два месяца вернулся в отчий дом и решил провести время с семьёй. Однако закон подлости работает всегда и везде, и вчера вечером отец получил приглашение на ужин у Поттеров. Слизерин в душе не чаял, почему и зачем родители так хотят, чтобы он пошёл с ними.       — Отец, назови мне причину, по которой я должен согласиться на это, — парень отложил приборы и устало взглянул на Томаса.       — Это будет встреча двух семей, Поттеров и Мраксов, и обе семьи будут присутствовать в полном составе.       — Да, однако я давно уже не Мракс, — твёрдо произнёс Марволо.       — Пусть ты уже и носишь другую фамилию, — вдруг резко вступила в разговор Меропа, — однако ты всё ещё наш сын, ты часть нашей семьи. И я прошу, пожалуйста, пойдём завтра вместе с нами.       Парень молча смотрел на мать, что буквально умоляла его. В груди заныло, когда он подумал, что мог и отказать. Нет, он не может так поступить с родителями.       — Хорошо, — вздохнул он. — Однако я уйду, если пойму, что не смогу удержать контроль, договорились?       — Да, — Томас кивнул, принимая такие условия. — И всё же я надеюсь, что ты будешь держать себя в руках и справишься.       Марволо ничего не ответил, лишь чуть наклонил голову и вышел из-за стола. Уже стоя в своей комнате перед окном, он поднял глаза на своё отражение в стекле. Волосы отросли ещё больше, доходя уже до середины спины, и сейчас были собраны в хвост; синие глаза с вертикальными зрачками едва заметно светились, а бледная кожа напоминала бумагу. Изнутри рвался голод и жажда убийств, которой хотелось новой жертвы.       — Как же, буду держать себя в руках, — горько усмехнулся он, доставая заветное зелье. — У меня ведь нет выбора.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.