ID работы: 12579262

Погибель душ (The Ruin of Souls)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
96
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
132 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 49 Отзывы 42 В сборник Скачать

X

Настройки текста
Ирэн вошла в паб со всей уверенностью, на какую только была способна. Это было не лучшее заведение на улице, но что ж. Обычно она ненавидела такие места. Настоящие рассадники одержимости. Ей вообще не нравились демоны, которые не могли создать собственную телесную форму на Земле. Было слишком легко соблазниться фальшивым смертным лицом. А внешность была важна для Ирэн. Внешность для нее была тем, что позволяло вскрывать характеры и играть судьбами. Возможности, которые давала одержимость отчасти лишали ее этого преимущества. В том числе поэтому она ненавидела демонические пабы. Но все другие ее контакты к сожалению исчезли, вероятно, из-за увеличения числа ангелов в Лондоне. Она не винила их в бегстве: она поступила бы так же, если бы не связала себя с Шерлоком. Она в миллионный раз напомнила себе, что вышла из этой сделки вчистую. Не то чтобы она действительно могла использовала это в своих интересах, но наверное было бы неплохо на время переехать в другой город, и чтобы воины Небес не пытались отправить ее обратно в ад. Нехорошее это место, Ад. Совершенно негде нормально поесть! Паб был накуренным, липким и вонючим. Демонов никогда особо не беспокоило качество заведений, которые они посещали. А владельцы паба не заботились о его содержании, если клиентуре было все равно. Она сделала всего несколько шагов, когда поняла, что тут что-то не так. Конечно, Ирэн не была демоном с высоким приоритетом. Ее присутствие не повергало ниц каждого демона, который попадался на ее пути. Но, черт возьми, она сделала все возможное, чтобы заслужить уважение. Она прошла трудный путь, шаг за шагом! Так что в нормальных обстоятельствах стоило ей войти в заведение, как к ней оборачивалось множество низших демонов, жаждущих возможности произвести впечатление. Но сейчас все наоборот отвернулись. Никто не смотрел ей в глаза. Все пытались делать вид что даже не заметили ее присутствие. Она сменила тактику и подошла к бармену. Он протирал стойку не глядя на нее, даже когда она осторожно присела на отвратительный табурет. Она откашлялась, и бармен наконец поднял взгляд. Глаза у него были голубые, без следов одержимости. И никаких следов бездушия, свойственного демонам в телесной форме. Он был человеком, тем не менее работавшим в демоническом баре. И к тому же, кажется, знал кто она такая. — Здесь тебя не обслужат, — сказал он с тяжелым горским диалектом. Шотландец. Он только на секунду встретился с ней взглядом, прежде чем снова опустить взгляд. — Тебе здесь не место. — Прошу прощения? — ледяным тоном переспросила Ирэн, постукивая когтями по стойке. — Ты слышала, — сказал он. — Я просто выполняю приказ. — Приказ? — ее голос стал пронзительным и она заставила себя успокоиться. — Чей же? Он отказался отвечать. — Просто имей в виду. Здесь для тебя небезопасно. Он не сводил глаз с прилавка. Ирэн поднялась на ноги и оглядела бар с нарастающим внутренним отчаянием, молча умоляя, чтобы кто-нибудь встретился с ней взглядом. Кто угодно. Все присутствовавшие не отрывали глаз от своих напитков или поверхности стола. Никто не говорил ни слова. Никто не двигался. В пабе стояло гробовое молчание. Наконец кто-то сделал шаг вперед. Это был демон низкого уровня, воплотившийся в девушку с белыми волосами, ниспадающими идеальными локонами. Она могла бы даже казаться красивой, если бы ее глаза не выглядели как зияющие кровавые дыры. — Мориарти знает, что ты работаешь с ангелами, — сказала она голосом совсем юной девушки. — Он говорит, что мы не должны тебе помогать, но не должны причинять тебе вред. Она улыбнулась, обнажив очень острые зубы. — Он не хочет, чтобы ты пострадала раньше, чем произойдет то, что он для тебя запланировал. Ирэн попыталась подавить нарастающую в ней панику. — И что с того? Что, никто не хочет просто со мной поговорить? Девушка подтвердила это, растворившись в толпе, оставив Ирэн стоять в одиночестве в переполненном пабе. — Что же, — сказала Ирэн, демонстрируя им свою лучшую улыбку. — Посмотрим кто выйдет победителем когда все подготовленное завершится в свой черед. Она повернулась и вышла из паба со всем достоинством, на какое была способна. Что на самом деле не так чтобы очень много, надо признать. Она быстро шла вверх по улице, впервые за долгое время не представляя что делать. Было слишком поздно поворачивать назад. Она больше не могла найти прибежища у своих братьев по духу. Теперь она застряла, к лучшему или к худшему, на стороне Небес. Ирэн не знала, смеяться ей или плакать. Возможно, если у нее все же начнется истерика, она сделает и то, и другое. Будь ты проклят, Шерлок. Теперь он даже не смог бы ей как-то помочь. Когда будет сказано и сделано то, что должно, Шерлок либо вернется на Небеса со всей возможной поспешностью, оставив ее и своих драгоценных смертных без защиты (а Мориарти наверняка останется на свободе), либо Мориарти окажется за решеткой, а сам Шерлок падет и пополнит ряды проклятых. Она, конечно, не питала иллюзий по поводу этой неизбежности. С каждым днем ​​Шерлок терял все больше и больше Благодати. Любой мог это увидеть. После встречи с Мориарти стало только хуже. Он уединился где-то на несколько дней, но вскоре вернулся к Джону. Джон. Ирэн усмехнулась. Экзорцист был персональной черной дырой для Шерлока. Его присутствие просто разрывало Шерлока на куски, атом за атомом, пока не останется ничего. А сам он тем временем понятия не имел что происходит. У него не было ни малейшего намека на то, как безжалостно и безупречно, шаг за шагом он развращает одного из самых неприступных, самых неприкосновенных архангелов на Небесах. Это само по себе вызывало у нее тошноту, а ведь у Ирэн не было ни души, ни совести. Она задавалась вопросом, что произойдет, если она расскажет Джону, как он действует на ангела? Порвет ли Джон все контакты с Шерлоком чтобы спасти его? Не будет ли страдать от чувства вины? Сможет продолжать работать? Или останется эгоистом, как многие смертные, которых Ирэн узнала за долгие годы? Захочет ли он падения Шерлока, чтобы остаться навсегда с любимым существом? У Ирэн не было никаких догадок. Она совсем плохо знала Джона. Она избегала его с тех пор, как поняла, что его душа привязана к Шерлоку. На самом деле она думала, что он будет жалок, на него будет грустно смотреть, он будет тосковать по чему-то неземному, чему-то, что не было создано для этого мира. Что эта связь не будет двусторонней, и в конце концов просто уничтожит грустного человечка. Но она ошибалась. Она так сильно ошибалась во многих вещах. А теперь посмотрите на нее. Изгнанная из общества себе подобных, она вынуждена положиться на заклятых врагов чтобы сохранить жизнь. — Что же, Ирэн, — пробормотала она про себя, когда в поле зрения появилась Бейкер-стрит. — Это новое дно даже для тебя. Молодец, сука. Ты заслужила это.

... ... ...

Шерлок слушал рассказ Ирэн о том что произошло с постепенно растущим чувством страха. Поскольку Ирэн больше не могла использовать свои контакты с демонами и фактически была отрезана от большинства демонических энергий города, она никак не могла им помочь в поисках Мориарти. И, Боже, это была его вина, не так ли? Стоп, что происходит?! Шерлок еще не привык к чувству вины. Он не был уверен, заслужил ли он это. — Тебе уже слишком поздно выбираться из этого, — сказал Шерлок, когда она закончила. — Думаю, весь возможный ущерб нанесен. — Я просто не знаю, что теперь делать, — помолчав наконец сказала она. — Я не идиотка, Шерлок. Я знаю, что ты держал меня рядом не из-за моего красивого лица. Без моих связей я бесполезна в твоем расследовании. И я знаю, что не то чтобы заслужила вечную награду, — Ирэн попыталась добавить в тон немного сарказма, но ничего не вышло. Она сглотнула, выглядя испуганной впервые с тех пор, как Шерлок ее знал. — Я бы не был так в этом уверен, — мягко сказал Шерлок, вставая на ноги. — Я попрошу Майкрофта сделать мне пару одолжений. Возможно, мы еще сможем спасти ситуацию. На ее лице что-то мелькнуло. Могла ли это быть надежда? Она фыркнула. — Точно, позвони старшему брату. Посмотрим, не сможет ли он найти выход из этого фиаско. Кстати говоря, — добавила она, оценивающе взглянув на Шерлока, — у тебя самого довольно большие неприятности. Шерлок тут же закрылся, отвернувшись от Ирэн. — Я в порядке. — Правда Шерлок? Спустя столько времени, ты думаешь, что все еще можешь мне лгать? Я демон, дорогой мой. Я живу и дышу ложью. Я вижу сквозь любую из них. Она сделала несколько шагов вперед. — И я вижу тебя насквозь. Ты теряешь свою Благодать так же стремительно, как кошка со стригущим лишаем теряет свою шерсть. — Я выдержу, — упрямо сказал Шерлок. — Я продержусь, пока Мориарти не вернется на свое место. Это самое главное. — И вечность проклятия взамен — это то, от чего можно просто отмахнуться? — спросила Ирэн с искренним беспокойством в голосе. Шерлок слегка улыбнулся. Похоже, он был тут не единственный кого поразила человечность. И тут в его сознании вспыхнула идея. Это может ни во что не превратиться, но… Кажется, он знает как решить проблему Ирэн. — Вечность проклятия — это то, с чем я смогу жить, — ответил Шерлок. — Это не может быть намного хуже, чем ад, в котором я уже живу. — Ох, Шерлок, — вздохнула Ирэн. — Мы отличная пара, не так ли? Изгои наших маленьких семей. Пятна серого в черно-белых мирах. — Это на самом деле далеко не так поэтично, — возразил Шерлок. — Ничто на самом деле не поэтично когда настолько отстойно, — согласилась она. — Что ж, раз терять уже нечего, мы могли бы быть изгоями вместе. Я даже позволю тебе взять с собой Джона, если захочешь.

... ... ...

Молли тихо сидела на кухне, тупо глядя в чашку чая в руках. Она часто делала так с тех пор, как Джон наконец набрался смелости рассказать ей о Джиме. Джон наблюдал за ней с тихим беспокойством, задаваясь вопросом, что происходит у нее в голове. Он знал, что она сломлена чувством вины. И она продолжала перебирать все, что, как она знала, она рассказала Джиму, все что, как она думала, могла бы сказать ему, и все, что, как она боялась, она ему выдала невольно. Каждые пару часов она вскакивала с новым «А что, если…!» Что, если бы она случайно раскрыла какую-то слабость в экзорцизмах Джона? Что если она слишком много говорила о Греге, и Мориарти нашел способ избежать встречи с охотником на нечисть? Что, если она случайно раскрыла одну, казалось бы, незначительную деталь о Шерлоке, которая в итоге все испортит? Как только они услышали о неприятностях Ирэн, Молли чуть не рухнула от чувства вины. Вот это, она точно это знала — это ее вина. Она вспомнила, как «Джим» казался очень удивленным, когда она сказала, что им помогает демон. Он был заинтригован и выспросил много деталей. И теперь Ирэн расплачивалась за это. Джон в принципе понимал вину Молли, но она просто съедала ее заживо. Хотел бы он знать слова, которые помогут исправить этот вред. В смысле, если бы такие слова вообще могли существовать. Однако он знал, что ему нечего было сказать или сделать. Им оставалось только продолжать. Это было все, что они могли сделать в этом мире, в котором они жили, в этой войне, в которой они сражались: делать все возможное и продолжать. Что прошло - то уже случилось, и больше не сможет нанести удар. А будущее быстро превращается в настоящее. Вот настоящее… Что ж, настоящее бьет как ептваюмать, но они все равно выжили. И все с каждой секундой уходит все дальше в прошлое. Они выжили Они дышали. Они шли дальше.

... ... ...

Шерлок стоял перед Майкрофтом и смотрел как думает его брат. — Думаю, это сработает, — наконец сказал Майкрофт. — Если она этого хочет, она может это получить. Конечно, это не убережет ее от Мориарти. Это поможет ей только если ты поймаешь его. — Я сделаю это, — сказал Шерлок уверенным тоном. — Ты должен был сделать это уже вчера, — возразил Майкрофт. — Шерлок, ты должен был поймать его в том бассейне, если не намного раньше. — Если бы я действовал в бассейне, риск для Джона был бы… — Трагичным, но необходимым, — перебил Майкрофт. — Он смертный, Шерлок. Мы делаем, что должно, но некоторые вещи просто слишком хрупки сами по себе. А Джон — Старая Душа. Если бы он был потерян, то просто возродился бы снова через несколько десятилетий. — Но больше не был бы моим! — запротестовал Шерлок, не понимая что произносит пока это не было сказано. Братья замерли в мертвом молчании. Дыхание Шерлока участилось, когда он осознал всю чудовищность того, что только что сказал. Он был так неописуемо напуган возможностью потерять Джона. Он терял его так много раз прежде, во всех предыдущих жизнях. Он видел, как каждое воспоминание об их совместной жизни завершается смертью. И мысль о том, что это произойдет снова, что это произойдет в этой самой жизни пугала его до глубины души. В этот момент он все понял. Все вдруг встало на свои места с такой ошеломляющей ясностью, что Шерлок был готов разрыдаться от безнадежного отчаяния. Потому что для него было слишком поздно. Для него уже очень давно было слишком поздно. — Я боялся этого, — грустно сказал Майкрофт. — Я не… — Голос Шерлока был слабым, а в его глазах горели слезы. (Он не должен позволить им падать. Ангелы не плачут. Ангелы не могут плакать.) — Ты влюбился в него, — сказал Майкрофт. Эти слова, казалось, что-то разрушили в Шерлоке. Его колени подогнулись, и он медленно опустился на пол. Дыхание вырывалось из него как рыдание. — Нет, — слабо возразил Шерлок. — Нет, нет, я не могу... — Он тоже любит тебя, — сказал Майкрофт, как будто это должно было успокоить. — Или, по крайней мере, его душа. Вот почему он продолжает находить тебя, жизнь за жизнью. Я не знаю, распознало ли это тело его. — Он едва знает меня, — прошептал Шерлок. И Боже, это признание причиняло острую боль. Это воплощение Джона почти не знало Шерлока. Шерлок, с другой стороны, слишком хорошо знал Джона. Майкрофт медленно подошел к брату и озвучил мысли Шерлока. — Но ты его знаешь. Ты знаешь его со дня своего рождения. Ты встречался с ним, изучал его и смог с ним подружиться за эти несколько десятков его жизней. А теперь ты влюбился в него. Шерлок замкнулся в себе. — Я не способен любить. Майкрофт нежно положил руку на такие хрупкие, ужасно изношенные крылья Шерлока. — Я думаю, ты сможешь.

... ... ...

Ирэн вернулась в 221B с широкой улыбкой на лице. Искренней, нормальной человеческой улыбкой. В первый момент Джон просто не знал как вообще реагировать. А потом он заметил, что она и одета была как нормальный человек. И что у нее больше нет когтей. — Что?!.. Ирэн кивнула. — Я заключила сделку с Майкрофтом, — сказала она. Она протянула руки и повернулась вокруг себя, красуясь перед ним. — В обмен на оказанные услуги мне дали человечность! Мне подарили душу, Джон. Ее глаза ярко блестели от непролитых слез радости. — Ты… Это... Джон даже не знал, что такое возможно. — Они сказали, что я могу начать совершенно новую жизнь, но я хотела сначала закончить эту. Она пожала плечами. — Это может быть интересно — становиться старше. Может быть, я влюблюсь. Может быть, у меня даже будут дети. Ирэн сглотнула. — И, может быть, я искуплю некоторые из своих поступков. — Вау, просто… вау, — сбивчиво выдал Джон. — Добро пожаловать в смертный удел! Ирэн снова улыбнулась. — Так странно знать что я умру! В конце концов, ты знаешь, это может быть благословением. Я была здесь уже слишком долго. — Значит, я вижу тебя в последний раз? — спросил Джон. Ирэн кивнула. — Я хочу уехать из Лондона. Начну где-нибудь новую жизнь. Я еще не была в Америке, так что, думаю, оттуда и начну. — Тогда желаю тебе удачи, — искренне сказал Джон, протягивая руку для рукопожатия. Она крепко сжала его в своей нормальной, розовой, человеческой руке. — Надеюсь, у тебя будет хорошая жизнь, — добавил Джон. Ирэн улыбнулась так широко, что, наверное, это было больно. — Я надеюсь на это тоже. Позаботься о Шерлоке для меня, Джон. И скажи ему, что я тоже желаю ему счастья. — Хорошо, — сказал Джон, немного озадаченный тем, с каким сочувствием она это сказала. — Хорошо, я передам ему. Счастливого пути, Ирэн! — Прощай, — сказала она, повернулась и в последний раз вышла из 221Б по Бейкер-стрит.

... ... ...

Когда Джон вернулся к себе домой, Шерлок, как обычно, явил себя из теней. Он так делал последние несколько дней. Так что Джон стал привыкать, что когда заканчиваются дневные дела, он остается наедине с Шерлоком. Большую часть ночей ангел ничего не говорил. Они просто существовали вместе. Однако сегодня вечером Шерлок приземлился весьма небрежно. Он потерял равновесие становясь на ноги, и не сразу смог сложить крылья. Джон с мучительным уколом страха увидел, что они потеряли еще больше перьев. — Шерлок, — сказал Джон, как только Шерлок выпрямился. — Шерлок, ты должен что-то с этим сделать. — Я не могу, — упрямо сказал Шерлок. — Если я попытаюсь вернуть Благодать, мои братья и сестры не позволят мне снова уйти. Они продержат меня там несколько столетий пытаясь высосать из меня человечность. — Разве это было бы так уж плохо? — спросил Джон мягким голосом. — Было бы так ужасно, если бы ты позволил другому ангелу вместо тебя преследовать Мориарти? Его сердце болело при мысли, что он больше никогда не увидит Шерлока, но это не шло ни в какое сравнение с тем, что Шерлок вступит в ряды Падших и позволит гневу и ненависти скрутить себя. Шерлок лишь покачал головой. — Ты не понимаешь, Джон. Я не могу уйти. Не так надолго. — Неужели Мориарти так важен для тебя? — спросил Джон, неожиданно вспыхнув гневом, который явно прозвучал в голосе. — Вы двое действительно так увлечены друг другом, что чувствуете необходимость играть в эти игры? Шерлок закатил глаза. — Все не так, Джон. — А что тогда происходит? — спросил Джон, пытаясь успокоиться, но в итоге накручивая себя еще больше. Он с немалой долей отвращения понял, что кажется ревнует к Мориарти. — Что делает Мориарти таким чертовски особенным, что ты бросаешь все и плюешь на себя, чтобы преследовать его? — Ты не понимаешь, Джон… — Так объясни мне! — воскликнул Джон. — Скажи мне, потому что я чувствую себя полным идиотом наблюдая со стороны как ты чахнешь, не будучи проклятым, потому что ты так... так… одержим этим сумасшедшим! — Дело не в Мориарти! — Шерлок наконец сорвался. — Дело никогда не было в Мориарти! Я мог поймать Мориарти несколько недель назад! — Тогда в чем?! — крикнул Джон в ответ, совершенно не веря своим ушам. — Потому что все это время мне был нужен ты!! — голос Шерлока сорвался. — Если бы я взял Мориарти раньше, я бы не смог заставить тебя быть рядом все это время. Мне бы не пришлось бы с тобой говорить. Видеть тебя каждый день. Мне был нужен ты, Джон. Мне нужно было оправдание для того, чтобы все это время быть рядом. Джон… пожалуй, действительно не знал, что с этим делать. — Что?.. — Ты не понимаешь, — маниакальным тоном сказал Шерлок. Его руки были крепко сжаты в его волосах, и Джон боялся, что он с минуты на минуту начнет рвать их в клочья. — Ты никогда не поймешь, Джон. Потому что ты не помнишь. Ты не знаешь меня, ты не знаешь себя и никогда не поймешь этого, Джон... Шерлок поднял на него покрасневшие глаза. — Мне жаль. Прости, что втянул тебя в это. Ты не просил ничего подобного. Последнее, что я хочу сделать — это причинить тебе боль. — Шерлок, — начал Джон с неистово колотящимся сердцем. Он сделал шаг вперед, но остановился, когда Шерлок попятился. — Хорошо, хорошо, да, хорошо. Я не понимаю. И я не пойму, пока ты мне не объяснишь. Шерлок лишь покачал головой. — Я не могу, — сказал он. И когда он посмотрел на Джона, он выглядел совершенно сломленным. — Я не могу тебе это объяснить. Я никогда не смогу. Это... невозможно. — Что ж, тогда я не знаю, что мне делать прямо сейчас, — наконец сказал Джон. — Я хочу, чтобы ты помог себе, Шерлок. Так что давай просто… отбросим всю эту чушь и поймаем Мориарти, ладно? Шерлок на мгновение замолчал. — Джон, если бы тебе пришлось выбирать между спасением себя или быть с тем, кто тебе дорог, что бы ты сделал? Джон почувствовал, как пол исчез под его ногами. Шерлок не мог намекать… не так ли? То, как он смотрел на Джона, заставило его подумать, что он может... Но Джон подавил всякие мысли на тему, он отказывался давать себе надежду. Он знал, что ответить Шерлоку, но это было бы ложью, не так ли? А Шерлок давным-давно сказал, что может заглянуть в разум Джона. Значит, он должен был знать о глупом увлечении Джона. И на данный момент это было гораздо больше, чем влюбленность. Значит, он давно должен был знать и отвергнуть все это. — Помоги себе, Шерлок, — наконец сказал Джон, как бы ему ни было больно это говорить. Потому что он любил Шерлока. Потому что он в одно мгновение отказался бы от их счастья, если бы это могло спасти Шерлока. Но Шерлок просто закрыл глаза, кивнул и исчез. Оставив после себя ворох свежевыпавших перьев.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.