ID работы: 12582766

Я всегда буду рядом

Слэш
NC-17
Завершён
180
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
184 страницы, 45 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
180 Нравится 170 Отзывы 59 В сборник Скачать

Неужели наступили мирные деньки?

Настройки текста
Проходит буквально несколько дней, прежде чем его телефон без умолку трезвонит целый день. Майки уже грозиться разбить несчастный гаджет о стену, если тот не заглохнет. Угрозы не подействовали и мобильный продолжал назойливо звонить. Такемичи стойко игнорировал любые посторонние звуки, пытаясь заснуть в объятиях Сано. Сон естественно не шел, поэтому Ханагаки тянется к тумбочке, чтобы посмотреть, кто там такой бессмертный, что решил помешать ему отдыхать на больничном. Стоило ему взять мобильный в руки, как тот стих. - Да ты ебаный волшебник, - фыркает Майки. Такемичи игнорирует слова мужчины, просматривая историю звонков. Звонили всем отделением полиции и даже какие-то незнакомые номера проскальзывали. Видимо что-то серьезное, поэтому Ханагаки находит номер шефа и немедленно перезванивает. - Ну наконец-то, всё утро дозвониться не можем! – орет в трубку начальник. Такемичи отодвигает от уха телефон, чтобы случайно не оглохнуть. - Что случилось? – хриплым голосом интересуется брюнет. - Тут твоего барыгу поймали, - произносит шеф, - Что с ним делать? Слышал это для личного дела, - произносит Мокото, сам не ведая, какую услугу оказал всей его семье. - Я сейчас приеду, - проговаривает Такемичи, отключаясь. Ханагаки пересекается не верящим взглядом со своим парнем. Майки подхватывает веселый настрой Мичи и лыбится во все тридцать два зуба. - Поехали быстрее, я должен лично увидеть его, - Такемичи поспешно выползает из объятий Майки. Ханагаки морщиться от головной боли и слабости, он борется с желанием вновь вернуться в постель и вернуться к работе только тогда, когда он окончательно выздоровеет. Но чем быстрее он разберётся с Санзу, тем быстрее наступят спокойные и мирные деньки для них. Малыша Юичи приходиться взять с собой, так как ни с кем больше его не оставишь. Сам мальчик был неимоверно счастлив побывать на работе отца. Машина Такемичи находиться на парковке, возле многоэтажки. Конечно он бы предпочел ехать на байке, но Юичи ещё слишком маленький, чтобы катать его на таком транспорте. Хотя, видя разочарованное личико сына, он догадывается, что Майки уже не первый раз успел его прокатить на своем любимом байке. Он считай с детства привил малышу любовь к подобного рода технике и теперь его не устраивает ни один транспорт, кроме мотоциклов и байков. - Мне кажется, когда он станет постарше, ему стоит подарить байк, он уже меня умоляет об этом, а ведь ему всего четыре, - шепчет Такемичи, когда они с Майки усаживают Юичи в детское кресло, а сами устраиваются на передних сидениях. - Соберу ему самый лучший из всех возможных, это будет уникальный экземпляр, только для моего Юичи, - Манджиро уже представляет, как сидит сутками на пролет в мастерской, по крупицам собирая байк для малыша. - Для начала он сдаст на права, - строго проговаривает Мичи. - Такемучи, я вот в свое время на права сдал только после восемнадцати, - хмуриться Сано. - А он обязан сдать их прежде, чем получит свой подарок, - невозмутимо отвечает Ханагаки, а после заходиться в громком кашле. Майки с сочувствием похлопал своего парня по спине. - Будет тебе, поехали быстрее, нам надо поскорее покончить с этим, - успокаивающе улыбаясь, произносит Майки. - Ты прав, - откашлявшись, отвечает Такемичи. До офиса они доезжают за считанные минуты, лишь бы поскорее убедиться, что поймали того, о ком думает семья Ханагаки. - Где он? – строго произносит Такемичи, быстрой походкой заходя в отделение. На пороге его уже ждало начальство. Мокото сильно удивился, когда заметил длинноволосого мужчину и маленького сынишку своего подчиненного. - Почему вы привезли ребенка? – недоумевающе спрашивает начальник. - Потому что мы оба заболели, а оставить его не с кем, - фыркает в ответ Ханагаки, проходя мимо. Майки следует за своим возлюбленным, понятия не имея, куда тот направляется, но очевидно, он точно знает, где могут держать преступника. Они стоят возле решетки, где сидит розоволосый парень, смутно напоминающий Санзу. Лицо его было опущено, из-за чего они не могли подробно рассмотреть его. - Эй, голову подними, - строго произносит Ханагаки. Взгляд мужчины леденеет на глазах, больше это не любящий отец и любовник Майки, который буквально несколько дней подряд ластился о его руки, словно кот. Теперь это начальник отдела по организованной преступности, с которым было опасно даже спорить, глядишь пулю в лоб всадит и глазом не моргнет. Юичи молча восхищался отцом, не издавая ни звука, даже, кажется, забыл как дышать. Майки ерошит волосы мальчика, привлекая к себе внимание, но тот не реагирует, в ожидании смотря то на отца, то на наркомана за решеткой. Мужчина поднимает голову и становиться понятно, что поймал не того. Это был не Санзу, значит, им даже опасно сейчас покидать офис. Такемичи сомневается, что они спокойно доедут до дома, чувствует его задница, что что-то случиться. Они остаются в кабинете Такемичи. Майки и Юичи удобно расположились на диване с вкусняшками и смотрели любимое аниме мальчика, а вот Ханагаки, решил уладить несколько дел, касаемо своей работы. Поэтому сейчас сидел и перебирал свои документы, тихо заменяя ругательства на более приличны синонимы. Спустя несколько часов, когда Такемичи закончил с документами и сдал их на подпись, а Майки с Юичи доели сладости и выпили напитки, они решают ехать домой. На улице всё ещё было светло, хоть и близился вечер, было людно, Ханагаки надеется, что Санзу не станет поступать так опрометчиво и не нападет на них при большом количестве свидетелей. Они садятся в машину, по дороге вспоминая, что должны купить продукты и едут в магазин. Майки поглядывает в зеркала заднего вида, в попытке заприметит кого-то подозрительного, но пока что всё было нормально. Они спокойно подъезжают к магазину, в который недавно ходили Юичи и Майки. Блуждая между стеллажами, мужчины выбирали покупки на неделю вперед,чтобы лишний раз не выходить из дома. А Юичи, будто ему прошлого раза было мало, побрел к отделу со сладостями. Сейчас он уже немного имел представление о том, как устроен магазин, а значит, что в этот раз не заблудиться здесь. Да и взрослых здесь довольно много, чтобы не заметить, как маленькому мальчику угрожает большой дядя. Юичи с ехидной улыбкой набирает сладости, когда раздается звук битого стекла, а в магазин вбегает большое количество людей с масками на голове. Мальчик быстро ищет место, где можно спрятаться и в силу своего маленького роста, замечает пустое место в стеллаже. Кажется одна из продавщиц выкладывала там товар, но отошла ненадолго, оставив пустую полку, а рядом тележку и коробки с тем самым товаром. Юичи без задней мысли прячется там, пододвигая тележку и коробки как можно ближе к себе, чтобы его случайно не нашли. Юичи всегда был слишком умным для своего возраста. Возможно сказалось влияние отца и матери, а также дяди Наото, который работал в полиции вместе с его отцом, но в другом отделе. Но помимо него ребята из Тосвы не один раз говорили малышу, как следует себя вести в той или иной ситуации, порой до невозможности абсурдной, но которая может случиться, хоть и с малой вероятностью. И как раз пряткам его учили все подряд, догонялки тоже были частью своеобразной тренировки, чтобы малыш мог убежать в случае опасности. Чифую даже в какой-то момент решил отбить страх собак у четырехлетнего мальчика. Методы друзей Такемичи были жестокими, но действенными. Такемичи и Майки лежали на полу, переглядываясь между собой, а после выискивая в толпе грабителей знакомые бешеные глаза. К их огромному сожалению, Санзу был в числе грабителей. Он даже не поскупился на угрозы в адрес Такемичи и его сына. - Здесь должен быть ещё мальчишка, такой же урод, как и этот, - он тыкает пистолетом в лицо Такемичи. Ханагаки смотрит в озверевшие глаза с привычной холодностью и решительностью. Он ни сколько не сомневался в том, что Юичи нашел безопасное место и возможно даже сможет выбраться из магазина. Но тут мужчины замечают, как со спины к Санзу незаметно подкрадывается Юичи, пока розоволосый продолжает плеваться оскорблениями. Майки замечает, как мальчик раздобыл какой-то не очень безопасный предмет в отделе с хозяйственными товарами, он приглядывается и понимает, что мальчик со всей силы старается удержать в руках сковороду. Юичи решительно наступает со спины, стараясь никак не выдавать своего присутствия и надеется, что его родители тоже никак не отреагируют на его появление, иначе весь план малыша пойдет коту под хвост. Санзу сидит на корточках, из-за чего Юичи без труда заносит над головой мужчины сковороду и с силой опускает вниз. Розоволосый даже вскрикнуть не успел от неожиданности, но быстро реагирует и хватает мальчика в заложники. - Думали что эта малявка хоть капельку нанесет мне вред, да ни хуя! – он простреливает ногу мальчишке. На весь магазин поднимается самый громкий детский крик, из-за чего Санзу приходится отпустить мальца, чтобы закрыть себе уши. - Юи! – Майки подрывается к мальчику. А Такемичи достает из кобуры, которую всегда носит с собой на случай таких ситуаций, пистолет. Он не задумываясь стреляет в голову мужчине, чтобы раз и на всегда покончить с этим кошмаром, нависшей над их семьёй. Позже он спишет всё на самооборону. В отделе все знают о его нелегкой работе, поэтому выстрел в голову воспримется как нечто естественное. Майки и Такемичи расправляются с остальными грабителями, которые и вовсе оказались массовкой. Их разумеется арестуют, но самой большой проблемой было ранение Юичи. Мальчик продолжал рыдать от боли и страха, он пытался угомонить истерику, но сильная боль в ноге не переставала донимать его. Такемичи усаживается рядом. Они уже вызвали скорую, теперь осталось понять, какое ранение получил его сын. Пуля очевидно застряла внутри ноги, скорее всего даже попала в кость, поэтому и причиняет так много боли мальчику. - Мне нужен спирт или антисептик, а также бинт! – выкрикивает Такемичи, а сам рыскает в карманах джинсов, припоминая, что где-то у него завалялось обезболивающее. Майки, сломя голову несется в отдел с лекарствами, удивительно как много разнообразной продукции в этом магазине. Он выхватывает со стеллажа нужные предметы и быстро возвращается к Юичи и Такемичи. Ханагаки благодарит Сано за помощь, заставляет мальчика выпить таблетку и начинает обрабатывать рану. Он действует осторожно, но Юичи всё ровно кричит во всё своё больное горло и старается уйти от крепких рук отца. Майки перехватывает мальчика, силой удерживая на месте. Такемичи кивает в знак благодарности, продолжая оказывать первую помощь. Сразу после того, как антисептик отставляют в сторону, Такемичи накладывает антисептическую повязку, и жгут. Кровотечение венозное, поэтому Ханагаки накладывает жгут ниже ранения, хоть и вызывает при этом боль, но уже не такую сильную, как раньше. Скорая приезжает через десять минут, вместе с полицией. Пострадавших увозят, а грабителям грозит срок. К счастью для Ханагаки и Майки,на вызов приехал ещё и Наото, которому долго разъяснять обстоятельства смерти Санзу не пришлось. Он отпускает друзей вместе с сыном в больницу и как любящий дядя, после приезда в офис и оформления всех бумажек, сам срывается в больницу к малышу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.