***
— Присаживайтесь, — Алан указал на мягкий стул рядом со своим рабочим столом, — Чай или кофе? — Кофе. Я так понимаю, вы не собираетесь вести официальный допрос, — я видела как рука полицейского ненадолго замерла над кофе машиной. — У меня недостаточно оснований для официального допроса. Если быть откровенным, то вы можете в любой момент уйти, — полицейский признал поражение, но развернувшись ко мне лицом, добавил, — Но вы не уйдёте. — Откуда такая уверенность? — Вы знали, что можете не приходить, но пришли. А значит вам нужны сведения. И мне тоже, — в этот раз уже я должна была поднять руки над головой. Я прикрыла глаза, наслаждаясь тёплым, ароматным напитком, а когда открыла увидела на столе распечатанный текст. Одного взгляда хватило, чтобы понять откуда эти строки. Некоторые были подчёркнуты и выделены цветными маркерами. Первым порывом было разорвать в клочья осточертевшие страницы. — Вам понравилось играть в детектива, мисс Флосмар? Попытки взломать мой телефон, внезапное появление ФБР, сведения о местонахождении пропавшей Ханны и это, — он указал на листы с текстом, — фрагменты романа, найденные мной в шахте. И каким-то чудным образом всё вращается вокруг вашей таинственной персоны, мисс Флосмар. Поделитесь со мной этой занимательной историей? Меня пробило на смех, но выдала только улыбку. — У всего есть цена. Алан скрыл нарастающий гнев ухмылкой. — Хотите знать подробности расследования? Досадно качнула головой. — В этом нет смысла, вы всё равно ничего не нашли, — я поняла это ещё вчера, но сейчас по напряжённому подбородку полицейского убедилась ещё больше, — Фил Хокинс, освободите его. — На каком основании? — На том же, на каком он оказался за решёткой. Блумгейт не возразил, лишь опустил голову. — Тогда вашему другу нужно забрать заявление с обвинениями. — Не проблема. Затем я рассказала Алану всё, что ему нужно было знать, что я позволила знать. Упомянула о Джейке лишь вскользь, назвав уже приевшимся прозвищем «хакер».***
С Дэном встретилась вечером, под шелестящим сводом деревьев, окружающих небольшую площадь с миниатюрным фонтанчиком. В инвалидном кресле Дэн выглядел чужим. Мне представлялось, что он сейчас встанет и бодро зашагает, что это глупый розыгрыш. Но он не встал, хотя с лица не сходила весёлая улыбка. — Не смотри на меня так, — вдруг сказал Дэн в середине разговора. — Как? — Ты смотришь на меня с жалостью, как на неизлечимо больного. Эта дрянь, — он похлопал ладонью по подлокотнику, — временная мера. Я буду ходить, может не так здорово как раньше, но сам. Просто нужно время. Все корчат жалостливые лица, сделай мне одолжение, не будь как все. Я не хочу чувствовать себя жалким и обречённым. — Ты и в инвалидном кресле способен задать хорошую трёпку негодяям. Дэн засмеялся, но смех быстро сменился грустной улыбкой. — Кстати о негодяях, сейчас я всё больше осознаю, что авария была моей виной. Не стоило так напиваться. — Не думаю, что эти слова должна услышать именно я. — Ты права, — он молча о чём-то подумал, — Знаешь, ты мне нравишься. Ты честная и немного сумасшедшая. — Вау, это лучший комплимент за всю мою жизнь, — утрировала я. — Правда, я злюсь за то, что ты позволяешь Джесси помогать тебе. — Похоже, прямолинейность наше общее достоинство. Мы попрощались на хорошей ноте. Дэн пообещал отказаться от обвинений. Я медленно отдалялась от места встречи, наслаждаясь прохладой вечернего воздуха и рассматривая архитектуру. Где-то за домами раздался рёв мотоцикла. Внутренний индикатор опасности забил тревогу, когда шорох колёс за спиной стал отчётливым, почти оглушающим. Громадная тень неслась на меня с сумасшедшей скоростью, я едва успела увернуться. Ещё не придумала ругательства, как услышала скрип шин, мотоцикл снова развернулся в мою сторону. — Раэль! Раэль! — приближающиеся крики Дэна, заставили мотоциклиста поторопиться и убраться, — Раэль, ты в порядке? — Дэн затряс мою руку, пытаясь вывести из оцепенения, — Этот ублюдок следил за нами. Он ехал с выключенными фарами в темноте. — Меня пытались убить?