Как я тебя узнаю

NC-17
В процессе
47
1
Размер:
планируется Миди, написано 57 страниц, 19 402 слова, 29 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
47 Нравится 31 Отзывы 25 В сборник

12

Настройки
Комната Северуса оказалась чуть более просторной, чем гостевая спальня. Гарри с любопытством осматривался вокруг. Книжный шкаф (ну разумеется) прикроватный столик, на котором пара пергаментов, круглый светильник, несколько флаконов с зельями, раскрытая книга. Заправленная пледом постель. Винтажное кресло, серые льняные шторы на окне. Нет, это ведь не окно, это… — Балкон? — Гарри обернулся к Северусу, замешкавшемуся в дверном проеме. — Что-то вроде. Небольшая терраса. — Здорово! Можно пойти посмотреть? — Сомневаюсь, что ты много там увидишь, но попробуй. — Что смогу, — улыбнулся Гарри и торопливо подойдя к ведущей на террасу двери, распахнул ее. Холод ночи порывом ворвался в комнату. Он так испугался твоей спальни, что сразу постарался сбежать? Не стоило его сюда приводить, плохая идея, непростительно идиотская. Надо это как-то решить, надо все исправить. Пусть уходит. Тем временем Гарри успел выйти на террасу. Капли дождя глухо ударялись о пожелтевшую листву. Ночная осенняя прохлада обволакивала. Воздух смешал в себе запахи моря, свежести и сырой земли. — Северус, здесь так здорово! Здесь просто невероятно! Иди скорее! Сбитый с толку, Снейп остановился посреди комнаты. Что делать дальше? Дьявол. Думай быстрей. Думай. Резким движением стащив с кровати плед и взяв его с собой, он вышел следом за Гарри. — Вот, накройся, тут холодно. — ровно заметил Северус протягивая плед. — Да, пожалуй, — согласился Гарри, беря плед. — Терраса с видом на сад — это гениально. Тут достаточно места, давай завтра с утра соорудим здесь столик и выпьем кофе? Завтра с утра?.. ты так уверен, что захочешь быть со мной до утра? — Почему ты молчишь? — спросил Гарри, укутываясь в плед. — Ты в итоге не стал пить даже кальвадос. — Да потому что было хорошо итак. Слишком хорошо. Я просто даже про него забыл. Но при чем тут вообще?.. Подожди. Дело ведь в чем-то другом, правда? Если ты против столика с кофе, я совсем не настаиваю. Я даже не знаю, в конце концов, пьёшь ли ты кофе. Я предположил, просто предположил, что можешь… — Будь так добр, останови этот словесный поток. Да, разумеется, я пью кофе. Гарри внимательно посмотрел на Северуса. Вся его фигура воплощала собой напряжение. — А ведь ты и сам очень легко одет. Иди сюда. Снейп не сдвинулся с места. — Я привык. — Привык к холоду? Не самая полезная привычка. Быстро высвободившись из пледа, Гарри приблизился к Северусу, обошёл со спины и накрыл его худые плечи. — Вот. Так хорошо, — довольно сообщил Гарри, снова обходя Северуса. — Теперь тебе придётся меня обнять. Тогда тепло станет обоим. — Ты сейчас играешь? — Немного приходится. И ещё я все-таки мёрзну, надо сказать. Так что давай поспеши, наконец, с объятиями. Губы Северуса тронула невольная улыбка. — Неужели я по-твоему похож на человека, способного вестись на столь заурядные манипуляции? Гарри вдруг понял, что ради этой улыбки он способен вынести все, вообще все, хоть внеочередное пришествие Воландеморта. И решил продолжать игру. — Ты не похож на человека, способного вестись даже на самые элегантные манипуляции, сэр. Но зато ужасно похож на человека, которому придётся меня лечить, в случае чего. — Я могу просто увести тебя с улицы. — В спальню? Я только за. Но проблема вся в том, что для этого, как ни крути, тебе все же придётся прикоснуться ко мне, — Гарри с вызовом посмотрел на Северуса, тот всячески пытался сдержать улыбку. — Ты само воплощение упрямства, Поттер. — Забывать об этом действительно не осмотрительно для такого искусного ума, как твой. — Лесть — не самая элегантная манипуляция, но тем не менее, это безусловный прогресс. — Мордред, людей надо пытать тобою! Я же просто хочу насладиться ночной террасой, обними меня. — С одним условием. — Я согласен на все. — Глупый гриффиндорец, разве можно вот так соглашаться на все? — Мерлина ради!.. — сдался Гарри и в следующее мгновение, решительно шагнув вперёд, накрыл неуступчивые губы своими. Впрочем, неуступчивыми они оставались недолго. Северус ответил на поцелуй влажно и глубоко. Проникновенно. А его руки, наконец, надёжно обхватили Гарри за плечи. — Ну наконец, — прошептал Гарри, слегка отстраняясь от губ Северуса. В ответ прозвучал короткий грудной смех, услышав который Гарри даже застыл на мгновение, а потом осторожно отступил на полшага, чтобы успеть рассмотреть лицо Северуса, поймать его взгляд, запечатлеть в памяти. Мордред, ради этих глаз можно было пожертвовать поцелуем. Пусть даже и таким. Потому что в темных глазах впервые, впервые за все то время, что Гарри его знал, вдруг отобразилась столь безграничная, не прикрытая ничем нежность. Щемящая и ослепляющая. — О чем ты сейчас думаешь? — тихо спросил Гарри. — Думаю, что возможно ты и правда сумеешь… — смутившись, Северус ненадолго отвёл взгляд — сумеешь как-то преодолеть, выдержать мой характер. — Уверен, в глубине души ты знаешь наверняка, что это так. — Возможно. — Иначе бы ты меня к себе никогда не привёл. И не позволил бы остаться. — Все-то ты знаешь, — усмехнулся Северус, мягко прижав Гарри к груди. Так обнявшись вплотную и закутавшись на двоих одним пледом они стояли, молча, наблюдая за тем, как из-за рассеивающихся туч выходит луна.
Примечания:
47 Нравится 31 Отзывы 25 В сборник