ID работы: 1258724

Ошибочка вышла..

Слэш
R
Завершён
80
Yomataru Naomi бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
31 страница, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 47 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
- Можно? – Артур робко постучался в дверь спальни Франциска, но ответа не последовало. Немного помедлив, Керкленд заглянул внутрь, спальня была пуста. Тяжело вздохнув, британец вошел в комнату. Первым делом ему страшно захотелось устроить здесь тщательный обыск. В покоях француза он бывал впервые. Небольшой обыск мог бы принести множество новых и наверняка занимательных подробностей из жизни его горячо ненавистного соседушки. Но, благоразумно поразмыслив, Керкленд не стал рисковать. Нет, он не боялся, но возможность быть застигнутым на месте преступления ему не улыбалась. Поэтому он попытался унять свое любопытство, пообещав себе, что когда-нибудь, он непременно реализует свою чудную идею. Окинув на прощание комнату заинтересованным взглядом, он уже решил убраться восвояси, как до его слуха донесся звук открываемой двери. Артур вздрогнул и поспешно обернулся. - Артур, что-то случилось? - Н-нет, просто я.. Я.. – Керкленд запнулся. – Вот, держи и прости меня за…за мою грубость. Ты же знаешь, мой проклятый язык… Я иногда несу всякую чушь, ну например, сейчас, - англичанин нервно сглотнул и отчаянно покраснел. Слова давались ему крайне тяжело. Собравшись с силами, он взглянул на француза. Тот рассматривал его с добродушной улыбкой и нетерпением, явно был заинтересован происходящим и ожидал финала сего действа. Поняв, что на него не злятся, Артур выдавил из себя жалкое подобие улыбки и более уверенно произнес: - Вот, я принес тебе это в знак примирения, - Керкленд протянул французу бутылку виски и букет чайных роз. - Чего ты улыбаешься? Ты же вечно с цветочками таскаешься. Тебе вроде бы нравятся розы, разве нет? Хотя, честно говоря, я не понимаю, почему именно они? Роза – символ моего государства, а не твоего. Я понимаю, если бы ты везде таскал с собой лилии или ирисы, но не розы. - Очень мило с твоей стороны, - Бонфуа принял из рук британца бутыль и букет, предпочитая пропустить последнее замечание мимо ушей. - Артур, я не обиделся на тебя, правда. У нас сложные отношения, от этого никуда не деться, но давай хоть попытаемся сделать вид, что можем мирно прожить пару дней под одной крышей. Я обещаю тебе, что не буду провоцировать тебя на конфликт. Более всего я желаю провести этот проклятый саммит без сучка, без задоринки. Мне не нужны громкие скандалы, когда угодно, но только не сейчас. Я специально пригласил тебя, чтобы попросить об одолжении: Артур, пожалуйста, всеми святыми тебя заклинаю, давай обойдёмся на этот раз без разборок и драк. Если тебе непременно хочется набить мне фейс, то давай как-нибудь специально встретимся для этого. Надоело уже вечно позориться, будто мы с тобой дети малые, а не две страны с тысячелетней историей, - произнеся последнюю фразу, он выжидательно посмотрел на своего собеседника. - Вот, значит, как! – в голосе британца прозвучало явное облегчение. - Что ж, здесь я полностью с тобой солидарен. Обещаю тебе, что не стану затевать драку на заседании. Более того, я не скажу тебе и слова поперек. Мне самому не терпится поскорее убраться отсюда в родные пенаты. - Ты настолько ненавидишь меня и мой народ? – нотки сожаления в голосе француза не укрылись от внимания англичанина, и он в очередной раз стал корить себя за свой длинный язык. - Нет, не принимай все на свой счет. Ты же знаешь, что я не очень люблю все эти шумные сборища. - Но ведь сейчас мы вдвоем, и тебе всё равно неуютно, значит, дело всё-таки во мне. - Нет, я же сказал тебе, почему ты все вечно усложняешь?! – резковато произнес Артур, тяжело вздохнув и обхватив голову руками. «Ну не рассказывать же мне про то, что считаю его извращенцем. Слухи ведь не просто так появляются… Вон Испания как загадочно улыбается, когда я с ним о Франциске заговариваю. Понять не могу, что они друг в друге нашли? Нет, я понимаю, что они часто были союзниками. Когда-то их объединяла династия Бурбонов, но все же? По-моему, они слишком разные, но их что-то объединяет. Знать бы только, что? Впрочем, это не моя проблема. Я слишком заморачиваюсь из-за этого лягушатника. Он обратился ко мне с просьбой, и я ее выполню. Все хорошо, даже лучше, чем я мог рассчитывать. Мне нужно просто мирно вести себя и быть паинькой». - Да, кстати, Артур, ты не обидишься, если сегодня вечером, я покину тебя ненадолго? Ты прости, я понимаю, что это жутко бестактно с моей стороны и характеризует меня как не самого лучшего в мире хозяина, но у меня сегодня назначено свидание, - Бонфуа с раскаянием и мольбой смотрел на британца. Было видно, что он чувствует себя сконфуженным. - Нет проблем, я с удовольствием побуду один, не волнуйся, я найду, чем себя занять. - Спасибо тебе, Артур! – Франциск радостно обнял англичанина и чмокнул его в щеку. От этого мимолётного прикосновения чужих губ к своей щеке по телу англичанина пробежала легкая дрожь. – Да, еще, надеюсь, ты поможешь мне выбрать, что надеть на свидание. А то я вечно ужасно долго стою перед шкафом, томим вечной дилеммой: «что надеть?». От последней фразы бедному Керкленду стало дурно. Экспертом в области моды он себя никак не считал.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.