***
О некой нелогичности своих поступков Хёнджин задумался уже потом, когда прикладывал к лицу пакет с замороженными анчоусами и цедил сквозь зубы поток злобных ругательств. Хоть удар и пришёлся в скулу, болела в итоге вся левая часть лица: и щека, и глаз, и лоб — всё это ныло и дёргало, а Хёнджин, придерживая пакет уже совершенно замёрзшей рукой, всё никак не мог заставить себя заткнуться. Разговаривать было больно, но не говорить вообще — ещё больнее и он намеренно мучил себя словесно, чтобы не сожрать мысленно. Но мысли всё равно его победили. А ведь Хёнджин обещал себе. Приводил обоснованные аргументы и неопровержимые факты, раскладывал по полочкам все аспекты своего и чужого поведения; твёрдо решил отойти в сторону, перестав испытывать романтические чувства, и хотел пустить свою жизнь по совершенно другому руслу… Обещал. Так какого тогда дьявола он сейчас находится не дома, сосредоточенно изучая грёбаные основы права, а сидит на обитой плюшем банкетке в доме Марго и прижимает к щеке полуразмороженный пакет с рыбёшками? Ответ имелся только один: потому что Хван Хёнджин — бесхребетный мудак. И если вторую свою характеристику он знал, понимал и принимал, то вот о первой сказать такого было нельзя. Хёнджин покатал это слово по языку, словно пробуя его на вкус, и ощущение, которое осталось после этого нехитрого действия, ему совершенно не понравилось. Марго просто развела его, словно глупого школьника, а Хёнджин бездумно повёлся, за что в итоге и отхватил. Пришли Сара любое другое имя, он бы даже не шелохнулся, но Дерек… Мимо этого сукиного сына Хёнджин, какие бы у него там уже не были отношения с Марго, просто не мог пройти мимо. В общей сложности Маргарет провстречалась с ним год, а рассталась буквально за три месяца до встречи с Хёнджином. И по её словам Дерек был редкой сволочью: постоянно врал, грубил и обесценивал Марго как личность, а она, падкая на чёртовых бэдбоев, подобное обращение спускала ему с рук. До поры до времени. А потом случилась вечеринка в честь окончания учебного года и на ней обдолбанный Дерек, который и на трезвый ум не всегда понимал слово «нет», решил изнасиловать свою незадачливую подружку, посмевшую ему отказать. Марго тогда крупно повезло, что мимо той комнаты, где её зажимал этот урод, проходил небезразличный к окружающим его людям человек, иначе бы спиваться она начала уже тогда. Даже может, что именно это и послужило причиной. Но Хёнджин, знающий Марго уже достаточно долгое время, склонялся к тому, что это была лишь первая ступенька лестницы, ведущей к алкоголизму — у неё и без попытки изнасилования не всё в порядке с головой было. А он, в свою очередь, только добавил ей проблем ко всему этому багажу. — Ну? — Зло процедил Хёнджин, перестав, наконец, материться. — Может объяснишь всё-таки, какого хера ты устроила тут милую встречу бывших любовничков?! Марго, застывшая статуей на соседней банкетке, даже не шелохнулась. Что ж, на ответ он и так особо не рассчитывал. Хёнджин отбросил в сторону ставший уже бесполезным пакет, и, поморщившись от боли, поднялся. Пожалуй, после всего того, что здесь случилось, оставаться в гостях дальше не имело смысла. — Я не думала, что всё будет…так, — догнал его на пороге комнаты безжизненный голос Марго. — Просто хотела заставить тебя поревновать немного, показать, что интересна кому-то ещё… — Сказать, что в тебе действительно интересует Дерека? — Хёнджин взялся за дверную ручку. — Или мы обойдёмся без подробностей? Маргарет промолчала. А потом поднялась с банкетки и поправила задравшийся подол платья. Сегодня — в Сочельник — она блистала, словно та ель, что была установлена в её гостиной. Пайетки серебристого платья переливались в тёплом свете люстр, высокие лакированные сапоги были начищены до зеркального блеска, а волосы, которые Марго упорно продолжала красить в блонд, она уложила крупными локонами и украсила их диадемой. Или чем-то похожим — Хёнджин не сильно был сведущ в подобных вещах. — Не бросай меня, — всхлипнув, попросила она. — Ты не можешь меня бросить, нет. — Я уже давно это сделал. По щеке Маргарет скатилась слезинка. — Ты — лучшее, что случалось со мной в этой жизни, — еле слышно прошептала она, комкая в руке несчастный подол. — Тогда хреновая у тебя жизнь, подруга, — с несвойственной ему жалостью отозвался Хёнджин, — если самое лучшее в ней — это я. А потом открыл дверь и вышел из насквозь прокуренной комнаты.***
Эксплорер всё ещё находился в ремонте, и поэтому спасать Маргарет Хёнджин отправился на метро. Хотя даже находись внедорожник под боком, он всё равно вряд ли бы им воспользовался — в канун Рождества на улицах Лондона начало твориться настоящее непотребство, пробки образовывались буквально на каждом углу, наземный общественный транспорт и такси не успевали справляться с наплывом людей, и ни один диспетчер этого самого такси не мог сообщить Хёнджину хотя бы примерное время ожидания машины. Десять минут, двадцать, час? Вы ждите, мистер… А за это время с глупой Маргарет может произойти всё, что угодно. Поначалу всё явно шло так, как она задумывала. Хёнджин успел заметить торжествующую улыбку на её губах, но вот то, на что она сменилась спустя буквально полминуты — уже нет. Потому что не слишком разговорчивый Дерек вместо слов сразу перешёл к действиям и поприветствовал Хёнджина крепким хуком с правой. Тот увернулся, но надолго его удачи, к сожалению, не хватило. И спускаясь сейчас вглубь переполненной подземки, Хёнджин утешал себя только тем, что Дереку от него тоже неслабо досталось: тот убрался восвояси с разбитым носом и губами. Люди, толпящиеся на станции, бросали на его припухшую (да ещё и поцарапанную — Дерек, будь он неладен, ударил его рукой, украшенной дрянной печаткой) скулу заинтересованные взгляды, поэтому Хёнджину пришлось опустить капюшон худи как можно ниже, чуть ли не до самого носа. Он бы с радостью уехал домой на такси, теперь-то спешить было некуда, но упиралось всё в то же неопределённое время ожидания. И так как Хёнджин не был морально готов светить своим синяком направо и налево, пришлось снова пользоваться метро. За всё время своего пребывания в Лондоне, Хёнджин ездил на нём от силы раза три, если не меньше, и ни один из них ему не понравился. Шумно, людно, грязно… Да ещё и в вагон хрен запихнёшься, если час пик. Нет, что ни говори, а в машине проводить его гораздо комфортнее. И Хёнджин, протискиваясь сквозь людскую толпу к распахнувшему двери вагону, в очередной раз подумал о том, что Эксплорер отправился в мастерскую совершенно не вовремя. В этот раз ему повезло. В глубине вагона нашлось несколько свободных мест и Хёнджин, добравшийся до них быстрее остальных, занял одно с краю и с наслаждением откинулся на спинку сиденья. Лёгкое обезболивание после льда окончательно прошло и теперь вся левая часть лица мерно пульсировала болью, составляя отличную компанию лёгкому туману в голове. По-хорошему, следовало бы обратиться к врачу, чтобы исключить перелом скуловой кости, но Хёнджин решил отложить поход к нему до лучших времён. А может — и вовсе не ходить, наверняка дома найдутся подходящие для такого дела мази. С этими мыслями он устроился на своём месте поудобнее, а поезд, постепенно набирая скорость, поехал по маршруту дальше. В центре — на Чаринг-Кросс — по скромным подсчётам Хёнджина, в итак уже переполненный вагон набилось ещё не меньше двадцати человек, что явно превысило максимально допустимое количество пассажиров. Свободного места отчаянно не хватало и они теснились кто куда, отдавливая друг другу ноги и извиняясь за это с безукоризненной английской вежливостью. На первых порах Хёнджина тошнило на перманентной основе от постоянных «простите/извините», но потом он как-то привык. Уж лучше вежливость, чем чопорность — бессмысленная и беспощадная. Хёнджин поднял голову, чтобы размять затёкшую шею, и у стоящей рядом дамы увидел именно такое выражение лица: поджатые губы и ледяной взгляд, которым запросто можно кого-нибудь убить. А всё из-за того, что мимо неё на небольшой клочок свободного места кто-то настойчиво пытался протиснуться. Сначала там оказались ноги, обутые в высокие ботинки на шнуровке, а следом, поднырнув под руку надменной дамы, неизвестный нарушитель её спокойствия показался целиком. И не успел Хёнджин возмутиться тому факту, что он — этот нарушитель — едва не наступил на его новенькие белые адидасы, как тело прошило волной узнавания. Линда (какого чёрта ей вообще понадобилось в центре именно в этот вечер) его тоже, разумеется, узнала. Но вместо того, чтобы сделать вид, что она ничего не заметила и отвернуться, ну или хотя бы просто поздороваться, она зачарованно уставилась на пульсирующую болью гематому, явно не собираясь предпринимать никаких других действий. Резко засмущавшийся от такого внимания, Хёнджин пытался было опустить капюшон ещё ниже, но снова не успел — на этот раз переполненный вагон резко тряхнуло и свет в нём погас.