***
Наконец добравшись до гостиной, Сэм могла отдохнуть. Она перебирала уставшими ногами и глазами обошла всю комнату. День был насыщенным и это ещё не конец. Вечер обязался быть интересным. Девочка быстро нашла, что искала. Том сидел с толстой книгой в руках, не замечая ничего вокруг. Даже когда Сэм села рядом на пол, обхватив колени руками, он не двинулся. Возможно это находили странным или могли посчитать за невоспитанность, но она просто любила иногда посидеть на полу. — Том? — она тихо позвала брата, чтобы не сильно ему мешать. Он выглянул из-за книги, и черные, словно ночное небо, глаза заглядывали глубоко в душу, будто Том что-то там искал и, найдя это что-то, он спросил: — И где ты была? — в его голосе не было злобы по отношению к ней, не было этого ядовитого послевкусия, которое показывали другие, когда она слышала этот вопрос. — Интересно, я хотела задать тебе тот же вопрос. — Я разговаривал с профессором. — она была единственной, кому он не врал. Он говорил правду, даже если знал, что она ей не понравится. — Похвально. Тогда моя очередь. Что ж, я была во дворе школы. — Судя по зелёным пятнам, которых на твоей форме раньше не было, ты лежала на траве. И, возможно, даже опять нашла какую-то зверюшку, за которой побежала и вся повалялась на земле. — Вы правы, мой друг, как всегда правы, — она искренне улыбнулась и поднявшись на ноги, решила всё-таки начать делать свою первую домашнюю работу. Пергамент, перо, чернила — вот весь мир для неё, пока она не даст ответы на все вопросы. Первая работа была не так сложна, пока дело не дошло до: «Назовите известных вам магов, хорошо знающих: Трансфигурацию, анимагов, метаморфомагов». За ответами пришлось идти в библиотеку.***
— Давай вставай. — она подняла голову с исписанного пергамента. Рядом стоял Том и аккуратно тряс её за плечо. Был уже вечер, вокруг неё были раскиданы книги, руки измазаны в чернилах. — Я уснула? — Сэм бросила сонный взгляд на свою работу и уголки её губ поднялись. — Закончила. — Молодец. Ты так много всего расписала. И это все ты успела прочитать. — кинул он внимательный взгяд на стопки книг, которые окружали слизеринку. — Да, успела. — еле слышно пробормотала она. — Спасибо, что разбудил. — Не удивлюсь если ты это во сне дочитывала, — весело предположил он. — Ага, точно. Особенно конспект по уходу за метлой запомнился. Том помог сестре собрать вещи и они смогли быстро привести всё обратно в порядок. Дети отправились на ужин, где перед входом стоял юный гриффиндорец. — Ричард, — с живостью подала она голос. — Привет, хв… — отозвался он. Заметив Тома, он решил не заканчивать предложение. — Том, это Ричард. Он с Гриффиндора, — Ричард протянул ему руку, но Том не сразу ответил тем же. — Ричард, это Том. Он мой брат. — Это здорово, когда есть братья. — с непонятной досадой сказал он под прицелом холодного взгляда Тома. — У меня их три. Они вошли и заняли свои места. Запах Пастушьего пирога и свиного жаркое вызывали желание поесть. Сэм уже заметила, что не зависимо от того праздник или нет — столы были заполнены едой и напитками. — Я никогда к этому не привыкну. — с усмешкой отметила она, делая глоток тыквенного сока. Здешние волшебники вообще любят тыкву в любом виде. Поэтому традиционный напиток волшебников, который всегда можно найти в Большом зале Хогвартса, у дежурной ведьмы в Хогвартс-экспрессе и во всех кафе магического мира — это именно тыквенный сок. Сэм торопилась допить свой сок и после, сразу выбежала в коридор. Через несколько минут за ней вышел и Ричард. Они вместе спустились в подземелья, где располагался класс зельеварения. К вечеру уроки кончались и класс пустовал. Первокурсники воспользовались открытой дверью и вошли внутрь. — Что дальше? — коротко спросил он. В коридоре послышались шаги, а после и голоса. Они приближались к кабинету. Детям ничего не оставалось, кроме как спрятаться за шкафы забитые зельями и затаить дыхание. — Сейчас я закрою кабинет и пойдем на седьмой этаж. Все уже там? — раздался голос профессора. Ребята обернулись к друг другу. В их глазах читались удивление смешанное со страхом и растерянностью. Они замерли, когда профессор кинул на кафедру стопку пергамента. Им было видно, что он устремился в сторону двери. Они услышали как ключ провернулся и до них дошло осознание, того что они теперь заперты здесь. Как только оцепенение спало, дети попытались открыть дверь изнутри. — Нам надо, что-то предумать. — взволновано произнёс Ричард. — Дай мне секунду. Я думаю. Думаю, — она ходила из стороны в сторону, пока ей не пришла идея. — Я знаю, что делать. — Я слушаю.***
Тем временем на седьмом этаже началось собрание «клуба слизней». Здесь собрались самые влиятельные, перспективные, способные и известные юные волшебники. Профессор Зельеварения и декан факультета Слизерин знакомил их друг с другом и с прославившимися выпускниками, иногда давая мощный толчок для карьеры юного члена Клуба. Том бродил по седьмому этажу в поисках сестры. Он был уверен, что она решила за ним проследить как и хотела утром. Но её нигде не было. Том знал Сэм много лет, и был единственным кто мог предугадать её действия. Когда собрание закончилось и волшебники попрощались с самовлюблённым профессором, Тому выпал шанс проверить кабинет. Там оказалось пусто и он понял, что его сестра опять попала в беду. Он никогда не злился на её умение находить себе неприятности. Хоть и отговаривал порой девочку от необдуманных поступков.***
— Ладно, ладно я поняла, что это плохая идея. — вздохнула она. — Но согласись, это бы было смешно. — Да, очень. — голос его был простительный. Они снова услышали шаги в их сторону, но на этот раз они были другие, более лёгкие и тихие. Им пришлось снова спрятаться, ожидая неизвестности. Дверь со скрипом открылась и в кабинет вошёл мальчик, который бегло огляделся по сторонам. — Том, — радостно воскликнула она вешаясь ему на шею. — Как ты... вы, — его голос стал менее доброжелательный, когда он заметил Ричарда, который ему улыбался, — умудрились оказаться запертыми здесь? — Пойдем, я тебе все расскажу, а ты расскажешь как ты тут оказался. — потянув его за рукав, добавила она. — Эм, спасибо тебе, Том. — помедлив, поблагодарил гриффиндорец. — Пожалуйста. — без настроения ответил он.***
Уже в гостиной Сэм с Томом обменялись впечатлениями от сегодняшнего вечера. Сэм рассказала брату, как она под впечатлением от анимагов хотела превратить Ричарда в жука, чтобы он прополз под дверью и достал ключи. Тому эта новость явно понравилась, т. к. его лицо излучало позитив, а на моменте с жуком он засмеялся, скорее всего представляя себе гриффиндорца в роли жука. Они отправились спать. Им предстоял интересный, богатый событиями день. Уроков должно стать больше и завтра они будут сдавать своё первое домашнее задание. С этим глаза юной волшебницы закрываются и она с еле уловимой улыбкой засыпает.