ID работы: 12602149

For the Crime of Love

Фемслэш
Перевод
NC-17
В процессе
21
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 55 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 54 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1: Расписание

Настройки текста
Примечания:

Мы в большей степени те, кого сдерживаем внутри.

- Vanessa Ives, «Penny Dreadful»

Гребанные понедельники. С того времени как она была маленькой девочкой она терпеть не могла понедельники, и сейчас, когда ей уже двадцать пять лет, ничего не изменилось. Выкручиваясь на кровати как кошка, Макарена Феррейро растягивает каждую часть своего тела, наслаждаясь великолепным чувством того, как каждая мышца в ее теле расслабляется. Она довольно переворачивается, широко раскрывая рот когда зевает и делает просто неконтролируемый утренний выдох. – Ауч! – блондинка не заметила как перекатилась слишком близко к краю постели и внезапно, скрученная в кучу постельного белья, оказалась на полу. Своим резким размашистым движением она случайно выдернула шнур для зарядки из телефона. Он удачно приземлился возле неё и она заметила надпись: 09:38 – Дерьмо! – Макарена молниеносно поднялась на ноги. Конечно же, она чертовски сильно опаздывала в первый же день ее последнего учебного года в аспирантуре. Макарена Феррейро, «Мисс» определённо подходит для ее имени. Ещё один год и она наконец сможет посвятить всю оставшуюся жизнь изучая как устроена психика преступников, в надежде что сможет сможет сделать мир намного лучше. Работа, конечно, сложная, но эта интригующая неизвестность и количество денег, которые она в будущем могла бы заработать будут невероятными. Если бы она смогла бы сделать это до выпускного класса. Она быстро приняла душ, пытаясь делать несколько дел сразу: активно чистить зубы, между тем пытаясь сделать что-нибудь с волосами и одеться. Макарена была совершенно уверенна, что она заработала достижение и попала в книгу рекордов Гиннеса за то, что настолько быстро оделась, поскольку конденсат на зеркале в ванной ещё не успел испариться, а она уже схватила рюкзак с пола в коридоре, где и оставила его прошлым вечером. И вот, она наконец вышла.

***

– …я не собираюсь принимать какие-либо оправдания, мириться с прогулами, – дверь в лекционный зал громко захлопнулась позади Макарены, и больше двух десятков пар глаз мгновенно обернулись посмотреть на прервавшую их студентку, включая эту невероятно красивую, черноволосую женщину, стоящую перед классом. Она продолжила говорить смотря прямо на блондинку, заканчивая свой монолог, – и опозданиями. Определённо упрекнутая, как можно тише, Макарена села на свободное место в самом конце комнаты, самое близкое к выходу, чтобы избежать последующих возможных прерываний занятий. Или чтобы быстренько свалить; она ещё не решила. «Доктор Захир» было написано на доске, красиво, каллиграфическим почерком, обычно так делают учителя по рисованию в младшей школе, пытаясь впечатлить учеников. – Если вы ознакомитесь с расписанием, назначенными парами, сделаете домашнее задание и поучаствуете в дискуссиях во время пары, то поздравляю, вы сможете сдать мой предмет. Те, кто облажается даже в том, чтобы придти вовремя, ну, – пожимает плечами Доктор Захир – вам конец. Волна громкого смеха прокатилась с начала аудитории в конец, заканчиваясь на Макарене, что от этого опустилась ещё ниже на стуле. Рукава ее пиджака с принтом в мелкую клетку были закатаны к локтям, футболка с какой-то группой была на половину заправлена за пояс ее пепельно-серых узкий джинс, а также армейские ботинки. Новый профессор Макарены выглядела так, как будто сначала она надерёт тебе задницу, после узнает имя, а потом будет изредка переодически выбивать из кого-нибудь дерьмо. Однако, Макарена может поклясться, что видела как на долю секунды на ее лице проблеснуло веселье. – Хорошо, – она села на стол позади неё, – ещё вопросы? Молодая мулатка с очень кудрявыми волосами подняла руку. – Да? – Просто интересно, как нам к вам обращаться? – Доктор Захир, профессор Захир, и если я правильно помню, то моя кличка в университете «эльф из гребанного ада». Звонкий смех мгновенно заполнил всю комнату, снимая общее напряжение. И это правда; у Зулемы Захир была репутация преподавателя, который не принимает от студентов ничего, кроме полного совершенства. Она была самым жестким профессором, с самыми сложными промежуточными и итоговыми экзаменами. Но Зулема, без всякого сомнения, самый лучший профессор по криминальной психологии, которы когда-либо был у Мадридского Университета. Тишина. Макарена посмотрела вокруг себя и медленно подняла руку. Глаза Доктора Захир среагировали на движение раньше, чем повернулась ее голова, – Блондиночка, если тебя интересует когда началась пара, то это произошло за десять минут до того как ты явилась. Больше смеха и издевок над Макареной. Это первый день и первый раз, когда она находится здесь, а она уже была публично унижена одним из самых строгих преподавателей университета, – Эм, прошлые студенты рассказали, что вы проводили эксперимент в тюрьме, и я хотела узнать будете ли вы делать что-то подобное в этом году. Зулема на мгновение прищурилась, смотря на Макарену. – Как тебя зовут? – Феррейро. Макарена Феррейро. – Ах, сестра Романа Феррейро, учился у меня в две тысячи семнадцатом году, правильно? Мака ровно села на стуле, распрямляя спину, с гордостью слегка выпячивая грудь, – Да. – Он был той ещё занозой в моей заднице, – подметила Зулема с насмешкой на лице, – но вместе с этим самым лучшим студентом того года. Макарена улыбнулась и Зулема заметила, что ее осанка стала еще ровнее. Она снова обратила внимание на всю группу. – Для тех кто не знает о каком тюремном эксперименте мы говорим: эксперимент, проведённый Стэнфордским Университетом в тысяча девятьсот семнадцатом году, он представляет собой исследование психологической реакции человека на осознанную власть, со специализацией на взаимоотношениях между заключёнными и охранниками. Каждый год, в конце учебного года, наша кафедра выделяет денежные средства чтобы воссоздать этот эксперимент. Те, кто пройдёт до его конца будут освобождены от итоговых экзаменов, – возбужденные переговоры молниеносно заполнили аудиторию, прерывая мысль Зулемы, – Но, вы будете обязаны написать восьми-десяти страничный отчёт, в котором вы должны рассказать с какими темами из психологии вы столкнулись за время трехдневного эксперимента. Это все ещё звучит лучше, чем страдать целых два часа на экзамене. – Однако, мы вернемся к этой теме когда она станет актуальна. Начнем сначала, – Зулема потянулась назад и взяла книгу, – откройте третью главу. Суета, образовавшаяся в моменте как открылись книги, звук того, как переворачивались страницы был музыкой для ушей Зулемы. Она любит свою работу. Обучать группу будущих профилировщиков и психологов всегда было интересно. Она почти что всегда может сказать, кто из её студентов придёт к успеху в своем выборе, а кто в итоге закончит тем, что будет работать на какой-нибудь абсолютно бесперспективной работе, которая никак не будет связана с их профессией. – Ладно. Третья глава: Профилирование преступника, – начала Зулема. Спустя час и пятнадцать минут прекратилось клацание кнопок клавиатур, книги закрылись, а звук застегивания молнии на рюкзаках перебивал собой даже начавшиеся бурные переговоры. – Ваша домашняя работа на эту неделю: просмотреть нераскрытые дела в Мартинез Холли найти любое дело до тысяча девятьсот восемьдесят первого года которое вас заинтересует. Написать двух-страничный доклад о том, как детектив мог использовать четыре важные составляющие в профилировании преступника, чтобы раскрыть это дело. Феррейро, – позвала Зулема, –спустись сюда. Макарена закинула рюкзак на правое плечо и спустилась вниз по ступенькам в начало лекционного зала. Сердце стучало сильнее и сильнее вместе с каждым пройденным шагом вниз, что приближал её к Доктору Захир. – Первый день, а у тебя уже проблема, блондиночка, – подразнила её та кудрявая девушка, что тоже задала вопрос. – Мне везёт, – пробормотала Мака в ответ. Стоя перед учительским столом Доктора Захир, у Маки получилось поближе рассмотреть женщину старше неё. Она и правда безумно красива. Её темная фигура, большие глаза изумрудного цвета, подчеркнутые чёрными тенями и зеленым лайнером. Темные волосы завязаны в низкий хвост, не считая ее идеально подстриженной челки. На выцветшей потертой футболке был принт группы Iron Maiden и в голове Маки быстро пронеслась мысль о том, что у нее в данный момент текут слюни от женщины, которая определённо была старше чем группа, чью футболку она носила. Ощущая что девушка стоит близко, глаза Зулемы метнулись выше и Мака внезапно почувствовала себя так, как будто ей снова восемь и она стоит перед монахиней, что учила её в первом классе католической школы. – Профессор, я правда очень сожалею об опоздании. Этого больше не повторится. – Надеюсь, – кратко выдала Зулема, скидывая книги в сумку-мессенджер. Выглядело дорого, и Макарена вдруг подумала сколько же платят этой женщине, – твой брат был гениальным студентом-криминалистом и это была моя рекомендация, чтобы он прошел ускоренный курс профилирования вместе с CNI. Я бы хотела того же и для тебя, но у меня не будет с тебя меньше спроса, только потому что твой брат был хорош. Непотизм может и предоставляет прибыльную работу, но он никогда не даст тебе желанного уважения. – Почему Вы думаете, что мне нужно уважение? Зулема закрыла сумку и встала в полный рост, скрещивая руки на груди, – Только что, первое что ты сделала, когда подошла к моему столу это извинилась, несмотря на то, что я дважды высмеяла твое опоздание на весь лекционный зал, заполненный незнакомцами. Мне это говорит о том, что ты хочешь чтобы о тебе думали как о сильной личности. Ты выбираешь протоптанную дорогу потому что у тебя уже укоренилась мысль, что человек который делает так, как правило, лучший человек. – Это неправда? Женщина пожала одним плечом, – В культурном обществе - возможно, но в реальной жизни, особенно в мире криминалистического профилирования, тебе нужно быть уверенной в своих действиях. Преступники чувствую страх. Макарена не смогла сдержать улыбку, – Вы звучите так, будто говорите это из собственного опыта. Настала очередь Зулемы улыбаться, – Что-то вроде того, – она перекинула лямку сумки-мессенджера через голову, вытаскивая связку ключей из кармана своего пиджака, – увидимся на следующей неделе, Феррейро. Неожиданно, но видимо понедельник не такой уж плохой день недели.

***

По окончанию последней пары, Макарена пришла в библиотеку, где уселась в тихом уголочке. На её MacBook’е открыт пустой файл, а курсор недовольно метался по экрану. Пиши что-нибудь, пиши что-нибудь, пиши что-нибудь – Держи подсказку, – внезапно раздался мягкий голос, что заставил Маку испугано поднять глаза на кудрявую красотку с занятия Профессора Зулемы, – если поставить пальцы на кнопки клавиатуры и последовательно нажимать, то будут получаться слова. Макарена засмеялась, – Ох, так вот как это работает? Она протянула руку. – Эстефания, но все зовут меня кудряшка. Мака пожала ей руку, – Макарена Ф–, – Феррейро. Я помню. – Но меня зовут Мака. – Приятно познакомиться. – Взаимно. – Не знаю, твоя ли это тема, но моя бывшая девушка диджей в Круз. Это бар в центре города, – кудряшка вытащила листовку со своего рюкзака и протянула Маке, – мы собрались небольшой группой сходить выпить, отметить, расслабиться. – Я подумаю. – Надеюсь увижу тебя там. – Может быть. Кудряшка кивнула головой и пропала так же быстро, как и появилась. Несмотря на то, как начался первый день, Мака начала думать о том, что закончится он намного лучше.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.