ID работы: 12602451

На колени передо мной/Please, obey me

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
10
Горячая работа! 5
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 257 страниц, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 15(22). Особый гость

Настройки текста
Со дня ссоры с отцом, Кайри старательно избегала общества Натаниеля. Слуги перешёптывались между собой, полагая, что между влюблёнными просто произошла ссора. «Сколько из нашего разговора он услышал? Почему стоял у входа в кабинет?» — в голове Кайри носились мысли, заставлявшие краснеть от стыда и снова до крови кусать незажившие губы. Она чувствовала себя глубоко униженной, явив эту сторону своей личности. — «Решит ли он, что я недостаточно умею держать лицо, раз позволила себе разозлиться на отца? Сочтёт ли жалкой, решив, что я не обладаю силой для противостояния?» — истерзанный виной и стыдом разум не мог перестать воображать, сколь язвительны будут комментарии Натаниеля. Будь на его месте Мария или Лаура, она не испытывала бы такого всепоглощающего чувства стыда. Но это был Натаниель — живое воплощение идеального дворянина, преисполненного элегантности и достоинства, казалось, весь мир вертится вокруг него, нет на земле ничего, что не принадлежало бы ему. Он однажды сказал ей, что презирает людей без чувства собственного достоинства, а у неё не достало сил, чтобы сохранить лицо перед ним. Самобичевание погружало её всё глубже в пучину жалости к себе. В своём представлении она была гадким утёнком, который пытался казаться лебедем. По губам, которые лишь начали подживать, снова побежала кровь.

***

— Вы планируете провести в этой комнате всю оставшуюся жизнь? — спросила Рима, прислуживающая Кайри вместо Мари-Энн. Девушка, не покидавшая своих покоев с момента ссоры с отцом, покачала головой. Несмотря на то что следы от побоев сошли, она не чувствовала сил выйти из комнаты. — Он сегодня там же? — Да. День за днём Натаниель продолжал пить чай за столиком в саду. Это было то самое место, где они болтали с Кайри после прибытия в особняк. Никто, кроме слуг, сервировавших столик, не подходил к нему. Между собой горничные шептались, о том, что холод там пробирает до костей. В солнечном свете Натаниель выглядел воплощением красоты. Кайри совершенно не хотелось показываться ему на глаза, как минимум до того момента, как заживут раны на лице и теле. — Разве он не ждёт вас? — Рима, не подозревавшая о мыслях Кайри, выглянула в окно, немного отодвинув занавеску. — Меня? Вряд ли. — Мужчины всё в этом, слишком оберегают свою гордость. Он же, судя по всему, из тех, кому никогда не приходилось изнывать в ожидании. — Я уверена, что ему просто нравиться этот столик, — Кайри рассмеялась, услышав сказанное Римой. Не родился ещё человек, в ожидании которого мог бы изнывать Натаниель, тем более это точно не она. — Но… — слова бросившей ещё один взгляд в окно, Римы звучали чуть приглушённо. — На столе две чашки. Вы точно не хотите присоединиться к нему? — Он даже не пытался увидеться со мной, — желудок Кайри скрутило от слов горничной. — Он не искал вас, но… — Рима колебалась с ответом. Юная служанка вытирала листья карликового деревца мягкой тканью, весело болтая. — Он стал первым мужчиной, чьим обществом вы по-настоящему наслаждались, госпожа. Вы как будто были на одной волне и прекрасно ладили. — Я выглядела счастливой? — удивлённо захлопала глазами Кайри. — Да, — рассмеялась Рима, и, взволнованная, продолжила, — юная леди была прекрасна и до встречи с ним, но с тех пор, как в особняке появился лорд Натаниель, вы стали чаще смеяться, и… — Рима склонилась над Кайри и прошептала: — он невероятно раздражает графа. Кайри расхохоталась. — Вы удивлены? Все знают, что граф наговорил лишнего. Именно он повинен в вашем состоянии. Слуги в доме считают, что он был не прав и повёл себя недостойно, — увидев улыбку Кайри, Рима вздохнула с облегчением. — Спасибо, Рима. — Вы переживаете не лучшие времена. Лорд Натаниель, конечно, пугает, но рядом с ним выглядите более живой. — Позже, — прикрыла глаза Кайри. Она облокотилась о спинку кресла, прекрасно понимая, что избегать проблемы вечно у неё не получится. — Мне надо набраться мужества, чтобы выйти к нему, — её ресницы дрожали. — Хе-хе, просто делайте что хотите! А если кто-нибудь попробует возражать или осуждать, пните его побольнее! — Рима вышла из комнаты и вернулась с полным подносом конвертов. — Пришедшие на имя молодой госпожи приглашения. Кайри рассматривала содержимое подноса. Верхнее письмо было украшено золотым тиснением и запечатано такой же восковой печатью с характерным силуэтом леопарда, символа правящей семьи. Она горько улыбнулась, событие, которого она ожидала со дня на день, похоже, скоро случится. Тонкие пальцы сломали печать и открыли конверт, содержание которого было ожидаемо простым: «Приглашаем уважаемую молодую леди дома Бьюкенен посетить праздничный вечер по случаю помолвки наследного принца Идена Орвенбриджа и достопочтенной дочери барона Кесснера, леди Рубинии Кесснер». Однако в приглашении была приписка, которой Кайри не ожидала: Почётный гость мероприятия, Лорд Защитник, Лор Лешо.

***

Ателье в городе изнывали от переизбытка заказов. Семь великих семей обычно имели постоянных портных, обеспечивающих их неповторимыми нарядами, но весть о появлении в столице Лорда Покровителя заставила обратиться к услугам персональных швей и семьи помельче. Последние лет сто Защитник не появлялся на публике, но желание произвести на него впечатление заставило практически всех дворян империи метаться в поисках портных, способных сшить достойный наряд. Повсюду в городе встречались таблички: «Просим простить. Ателье не принимает индивидуальные заказы» «К сожалению, ателье закрыто» Лишь некоторые невероятно дорогие мастерские брались за пошив эксклюзивных нарядов для высшей знати империи. Остальным лишь оставалось в бессилии упираться в закрытые двери. Благодаря суете вокруг костюмов, Кайри смогла встретиться с Лаурой в приватной атмосфере ателье. — Это платье невероятно идёт тебе! Ты точно очаруешь Лорда Защитника! — Красивый наряд, разумеется, необходим, но мне кажется, что все вокруг слишком сильно хотят завладеть вниманием Защитника. Лаура, зеленоглазая молодая леди, с огненно-рыжими кудряшками, крутилась перед зеркалом. Младшая дочь маркиза Форт-Дюкейн была недовольна как своим отражением, так и всей сложившейся вокруг Покровителя ситуацией. — Узнав, что Лорд Защитник будет присутствовать на балу, отец развёл суету, отправив меня в салон красоты, приводить себя в порядок, — Кайри улыбнулась подруге. — Ах, твой тоже? Мой папенька, кажется, сошёл с ума. Что с нами не так? От мужчин требуют богатства, а от женщин они хотят лишь красивого личика! Такое ощущение, что страшненьким в этом мире нет места. Нет, не думай, богатство — замечательная вещь, особенно когда оно у тебя есть! — Лаура обладала удивительным талантом смешить Кайри. Вся столица бурлила слухами в предвкушении появления Национального героя. Его имя то и дело всплывало в случайных разговорах в кафе и на камерных чаепитиях. Лорд Покровитель. Лор Лешо, национальное достояние Тревериума. Защитник Нации, обладавший почётным титулом Регента, что внёс неоценимый вклад и образование государства, был хозяином владения, имевшего статус независимого герцогства, занимавшего почти треть империи. Он был единственным представителем рода Лешо, накопленное богатство которого не поддавалось исчислению. Не было дворянской семьи, которая не мечтала бы сосватать за него одну из своих незамужних дочерей, породнившись с этой легендарной личностью. Практически каждый в Арельяно, так или иначе, жаждал погреться в лучах его славы. Благодаря разведённой в городе суете, Лаура и Кайри, которые не особо стремились к участию в этой мышиной возне, были вынуждены ждать своей очереди на примерку в маленьком кафе неподалёку от ателье. — Жаль, Мария не пришла. Наша прекрасная герцогская дочка, скорее всего, наслаждается услугами личного портного, — Лаура крутила в руках табличку с номером очереди. — Мария же вроде стала официальной наследницей герцога Олд-Сьюдад? — Да. Честно говоря, я не ревную к её новому статусу. Зато тот факт, что ей больше не надо пытаться продать себя на брачном рынке, вызывает у меня настоящую зависть! Представляешь, какое количество дел мне пришлось отложить, и сколько прибыли я потеряла во время этой мышиной возни? Лаура была главой торговой ассоциации, принадлежавшей маркизу Форт-Дюкейн. Она обладала жёсткой хваткой и прекрасным деловым чутьём. И решилась на развитие морской торговли, отказавшись от попыток построить конкуренцию Эденхоллам, которым принадлежали все внутренние торговые пути. — Ты решила оставить главенство в ассоциации после стольких лет? Что думает об этом твой отец, маркиз? Он же так и не выбрал наследника? — Её могу я решиться на что-либо! Я прекрасно себя чувствую, просто зарабатывая деньги! Статус наследницы заставит меня заниматься и делами семьи, и потому не то чтобы я не сильно желаю получить его. А что насчёт тебя? Твой брат до сих пор официальный наследник? — долго жаловавшаяся, Лаура обратилась к подруге с вопросом. — А как ты думаешь? — Ух, не хочу сказать ничего плохого о твоём отце… Но последнее время на тебя свалилось слишком много всего. Они болтали уже достаточно долго, но очередь, кажется, замерла. Даже Лаура, похоже, исчерпала безопасные темы для беседы и о чём-то задумалась. — Кайри, — она решилась, наконец, заговорить на скользкую тему, которая её, бесспорно, волновала. — Да, — спокойно ответила Кайри. — В обществе циркулируют мерзкие слухи. — Я в курсе. — Дорогая, это серьёзно, — голос Лауры упал до шёпота. — Они утверждают, что кронпринц разорвал помолвку потому, что ты готова лечь в постель с первым встречным. Жаль, что ты связалась с таким мерзавцем, как наследный принц, решившим отбелить своё имя, назвав тебя шлюхой. — Ещё о чём-нибудь интересном болтают? Кроме того, что я потаскуха, беременна и у меня сифилис, есть что-то новое? — спросила Кайри, делая вид, что наслаждается ароматом чая. К счастью, макияж уже позволял скрыть следы укусов на губах. — Отец был столь заботлив, что рассказал мне обо всём. — Так ты знаешь? — Лаура выглядела расстроенной. — Похоже, появилось что-то новенькое. — Да и такое мерзкое, даже освежает, — Кайри предполагала, что само существование Натаниеля подливает масла в огонь, раздувая пламя слухов. Для Лауры же ничего не знавшей о том, в какую переделку попала Кайри, это были лишь жестокие и беспочвенные слухи. «Рассказать ей, что произошло или не стоит?» — девушка покачала головой размышляя. Объяснение вышло бы длинным и таким, что в него было бы сложно поверить, более того, ей не хотелось втягивать Лауру в эту неприятную со всех сторон историю. — «И… так или иначе, он вряд ли останется в моей жизни надолго», — Кайри до сих пор не понимала, что же ей сделать, чтобы Вестник Конца не решил устроить тот самый пресловутый локальный апокалипсис в столице. В её крови не было и капли магической силы. — «В конце концов, я не совершила ничего предосудительного. Если что-то должно произойти, это дело правящей семьи, но никак не моё. Вряд ли кто-то обвинит меня в том, что я не могу предотвратить неизбежное, не обладая и толикой магических сил», — размышляла про себя Кайри. Всех бы устроила ситуация, в которой Натаниель вновь был бы погружен в глубокий магический сон. Вот только Кайри осознала, что не готова поступить так с ним, даже если это будет стоить ей возвращения к привычной жизни, когда всё закончится. — Всё в порядке, всё, похоже, соскучились по слухам, последнее время в высшем свете было слишком тихо, — вслух сказала она. Это было единственное, что она могла придумать в ответ, чтобы не выдать мысли, блуждавшие в её голове. — Ты бы так не говорила, если бы посетила последнюю встречу, организованную Эденхоллами, — увидев её улыбку, Лаура облегчённо вздохнула. — Всё было так плохо? — Там была Рубиния Кесснер. — Она была приглашена в дом Эденхолл? Но… — Кайри удивлённо распахнула глаза, услышав новости. — Да. Салон Эденхолл, место, куда приглашаются лишь члены семи великих фамилий или особо избранные, распахнул для неё свои двери. Герцогиня, видимо, решила очаровать будущую официальную невесту Его Высочества наследного принца заранее, — рассказала Лаура. Кажется, никто уже не сомневался в том, что Рубиния получит титул супруги наследного принца. — Мисс Кесснер… похоже, очень старается, возложив на себе тяжёлую ношу будущей кронпринцессы, — аккуратно ответила Кайри, решившая держаться от Рубинии как можно дальше. — Ты правда веришь в то, что говоришь? Она увела у тебя жениха! — удивлённо покачала головой Лаура. — Разумеется, я в ярости, но это события прошлого. Самое разумное, что я могу сделать с ситуацией — забыть, возможно, всё, случившееся произошло к лучшему, — спокойно ответила Кайри. — Ты хоть представляешь себе, что она рассказывает о тебе? Половина слухов — её рук дело! — взорвалась Лаура. Как всегда. Светское общество ничем не отличалось от джунглей, где сильный поедал слабого. Колокольчик оповестил всех о том, что кто-то вошёл. Гостья, возникшая в кафе, сосредоточила своё внимание на Кайри и Лауре, которые были увлечены беседой. — Какая встреча! Могу я составить вам компанию? — очаровательный женский голос, сопровождаемый перестуком каблучков розовых туфель, приближался к их столику. Кайри и Лаура одновременно повернулись к обладательнице голоса. Это, несомненно, была она, легка на помине, Рубиния Кесснер, невеста наследного принца, сладко улыбавшаяся и снимавшая широкополую розовую шляпку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.