ID работы: 12602714

Dragon’s Creed

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
113
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
179 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 47 Отзывы 41 В сборник Скачать

Alliance

Настройки текста
Примечания:
Иккинг проснулся, всё ещё ощущая слабость от формирования «связи» с Ужасным Чудовищем. Он знал, что вышёл за пределы своих возможностей, но отчаянно пытался доказать отцу, что его метод борьбы с драконами лучше, что он — рабочий. К сожалению, он не мог предсказать ту власть, которой обладала Красная Смерть над драконами. Иккинг и помыслить не смел, что она обладала телепатическими способностями, достаточно сильными, чтобы разорвать его связь с Чудовищем. Однако, Иккинг знал, что, если бы он так не старался произвести впечатление на отца, не потратил бы впустую столько энергии вначале, пытаясь заставить Чудище уйти как можно быстрее. По мере того, как Иккинг просыпался, стал больше осознавать своё окружение и обнаружил, что, на самом деле, так и не пришел в себя. Иккинг сел и оглядел. Окружавшее его огромное пустое пространство, бесконечная белая сфера не демонстрировала ничего, кроме пустоты. Юноша тотчас узнал это место. Он бывал здесь пару раз. Иккинг поднялся на ноги, ожидая его прибытия. — О чём, черт возьми, ты думал?! Ты хоть представляешь, насколько был близок к смерти? Если бы я не вмешался, не кричал бы на тебя прямо сейчас! Павло появился в одном из своих многочисленных порталов и ринулся вперёд, чтобы встать перед Иккингом, слегка задыхаясь от собственного крика. У Иккинга хватило совести и морали пристыдиться и потупить взор. — Ну, есть что сказать в своё оправдание? — выругался Павло. — Знаю, что слишком напрягался, но мне нужно было, чтобы Чудовище озвучил зов отступления. Каждая секунда была на счету. — ответил Иккинг. — Почему? Объясни мне эту ситуацию, Иккинг, потому что, я, хоть убей, в толк не возьму, чем ты думал. — Знал, что, чем дольше я ждал, тем выше риск убийства большого числа драконов. Я не мог этого допустить. — И это — реальная причина? — Да! Конечно… — Не лги мне, Иккинг, это унижает нас обоих. Павло покачал головой и отвернулся от собеседника. — Защита этих драконов была моим главным приоритетом! Ты смеешь сомневаться в моей верности Кредо! — Я не сомневаюсь в твоей верности, Иккинг, я сомневаюсь в твоих мотивах. — Павло снова повернулся к Иккингу. — Можешь ли ты посмотреть мне в глаза и сказать, что спасение этих драконов было твоим главным приоритетом? Иккинг смотрел Павло в глаза, намереваясь отстаивать свою позицию, но слова застряли в горле, поскольку он знал, что его желание проявить себя перед отцом заставило его броситься в бой, не имея четкого плана, заставило его довести себя до предела… близкого к смерти. — Мне жаль. —-наконец ответил Иккинг. Прежде чем ответить, Павло вновь отвернулся от Иккинга. — Извинений недостаточно. Извинения не вернут Ужасного Чудовища. — Моя неспособность защитить его навсегда будет тяготить мою душу, не смей думать, что я легкомысленно отношусь к его смерти! У меня не было возможности узнать, насколько могущественна Красная Смерть, что она способна управлять драконами. — Я говорил тебе, что это — опасная затея. И это связано с силой этих драконов. — Но откуда мне было знать степень её силы?! — Этот аргумент ничего не даёт, Иккинг. — Павло вздохнул. Между ними повисла минутная тишина, прежде чем наставник вновь заговорил. — Думаю, тебе следует увести себя и своих всадников подальше отсюда. Я думал, что ты готов оставить своё прошлое позади, но у тебя всё ещё теплиться в груди это глупое представление о том, что ты должен доказывать что-то этим людям. — Что! Ты это не серьёзно! Мы нужны здесь, этим драконам нужна наша помощь! — А какую помощь ты можешь оказать, доводя себя до смерти! — крикнул Павло, прежде чем перевести дыхание и продолжить. — Иккинг, я не хочу спорить об этом. Уходи сейчас же. Павло отвернулся и направился обратно к своему порталу. — Нет, — мужчина остановился как вкопанный. — Меня не волнует, если вы сомневаетесь в моих мотивах. Этим драконам нужна моя помощь, и я не брошу их. Я не отвернусь от Кредо. — Иккинг, ты не готов. — прошипел Павло. — Тогда я умру, пытаясь. — с вызовом ответил Иккинг. Его собеседник снова повернулся лицом к Иккингу, они наладили зрительный контакт. — Если это твой выбор, то я не буду уговорить тебя. Но знай, я не поддержу тебя, если сегодняшние события повторятся, я не окажу тебе свою помощь. Ты уверен в этом, что это то, что ты хочешь? — Я освобожу этих драконов или умру, пытаясь. — с непоколебимой уверенностью ответил Иккинг. — Очень хорошо. — ответил Павло, возвращаясь к порталу. — Надеюсь, встретить тебя вновь, брат мой. Затем Павло исчез в портале, оставив Иккинга в огромном белом пространстве. Теперь Иккингу нужно было ждать, пока его тело наберется достаточно сил, чтобы прийти в сознание, поэтому он опустился на пол и начал медитировать.

***

Астрид проснулась, всё ещё чувствуя себя совершенно измученной событиями предыдущего дня. Было ли всё это предыдущим днём? Астрид казалось, что она проспала неделю, но всё ещё не чувствовала себя хорошо отдохнувшей. Она лениво задавалась вопросом, было ли это побочным эффектом Присоединения или просто результатом её глупых, но необходимых действий. По мере того, как Астрид просыпалась, девушка стала лучше осознавать своё окружение и начала паниковать… она не была ни в своей комнате, ни в бухте, к которой быстро привыкла. Астрид смутно слышала голоса… будто издали, но всё ещё была слишком ошеломлена, чтобы узнать голоса или различить отдельные слова в озаученных предложениях. Когда её чувства начали потихоньку возвращаться к ней, Астрид начала узнавать дом, в котором находилась. То был дом старейшины, а потому она позволила себе расслабиться. Последнее, что она помнила, это то, как Иккинг баюкал её в своих объятиях, когда она потеряла сознание. Так что её нахождение здесь имело смысл. Астрид позволила себе расслабиться, позволила своим силам вернуться к ней, утешенная сильным ровным сердцебиением Этаны, синхронизировающееся с её собственным. Снаружи оставшиеся всадники охраняли своих ослабленных друзей. — Не доверяю я этим викингам. — сказала Лиззи сосводничать меата. Она сидела верхом на Першес и смотрела на любого мимопроходящего викинга с высока, который тоже подходил — Я тоже, но мы ничего не можем с этим сделать, пока Иккинг не проснёт. — ответил Джек со своего насеста на крыше дома Вождя. Его скрытые клинки были наготове на случай, если кто-нибудь попытается напасть на Иккинга в его ослабленном состоянии. Беззубик остался рядом с ним, от него исходило низкое рычание, а хвост дракона нервно дергался. — Кроме того, как бы мне не хотелось это признавать, нам понадобится их помощь, чтобы победить Красную Смерть. Её силы превосходят наши. — добавил Мэтт, пока проверял припасы группы, которые они заранее привезли из бухты. — Расслабьтесь, ребята, вождь дал вам слово, что Иккинг в безопасности, пока не поправится. — сказал Задирака, не понимая недоверия группы к его племени. — А что будет после того, как он выздоровеет? Откуда нам знать, что он не приговорит Иккинга к смерти сразу же, как только выйдет из этого дома? обвиняюще заявила Лиззи. — Знаю, Стоик немного… подозрительно относится к вам и к драконам, но Иккинг, по прежнему, его сын. — пыталась здраво рассуждать Забияка, хотя её слова звучали пусто даже для собственных ушей. — Вы должны помнить, что у всех вас теперь тоже есть драконы, поэтому он будет одинаково недоверчиво относиться к вам. Джек указал на викингов, глядя на другого из-под капюшона, тот слишком близко подошёл к дому. Когда Мэтта послали за припасами группы из бухты, было принято решение вернуть подростков-викингов и драконов обратно в деревню. Они чувствовали, что было бы несправедливо оставить их в стороне от того, что происходило, и будущих решений того, как бороться с Красной Смертью. Однако теперь ребята стали изгоями, хотя им ещё предстояло это осознать. Даже если Иккингу удастся спасти деревню от Красной Смерти, если Стоик не поймёт, что драконы и люди могут жить в мире, их больше не будут воспринимать, как часть племени. Вернувшись в дом, Астрид наконец почувствовала, что у неё достаточно сил, чтобы встать с постели. Когда она села, старейшина бросилась к ней, ну, помчалась так быстро, как только позволяли её маленькие ножки, и подала Астрид кубок с дурно пахнущей жидкостью, которую уговаривала выпить. Астрид морально подготовилась, прежде чем проглотила жидкость залпом. Волна тошноты накрыла её, но быстро прошла, когда она почувствовала, как к ней возвращаются силы. — Спасибо, Готти. — сказала Астрид, вставая. Старейшина отмахнулась от её благодарности и схватила блондинку за руку, потянув к занавеске, которую она отдернула, открыв Иккинга, лежащего совершенно неподвижно. Астрид ахнула, после чего бросилась к нему и взять за руку. — Что с ним? — спросила Астрид, убирая с лица прядь волос. Готти протянула руку к Иккингу, чтобы схватить его другую руку и показать её Астрид. На его ладони была большая рана, кровь и кожа вокруг неё окрасились в черный цвет, и, несмотря на лучшую работу Готти, она( рана) не выглядела так, будто заживала. — Его отравили? Старейшина поначалу кивнула, но потом покачала головой. Она жестами объяснила, что Иккинг порезался, но не знала, почему, и каким-то образом через порез в его организм попал яд. — О, Тор, Иккинг, что с тобой случилось? — сказала Астрид, постоянно гладя его руку. Готти какое-то время пыталась обойти Астрид, ведь девушка « влезла в её личное пространство» и явно мешала ей эффективно заботиться об Иккинге. В раздражении Готти прогнала Астрид. — Извините, пожалуйста, простите меня. Я оставляю вас с вашими обязанностями. — сказала Астрид, после чего поклонилась, коротко поцеловала Иккинга и вышла из маленькой хижины. Когда дверь дома старейшина начала открываться, все бросились вперёд, настречу Астрид, друзья-викинги крепко обняли девушку. — Мы так рады, что ты в порядке. — сказала Забияка, ещё крепче сжимая в объятиях Астрид. Гуд группы был прерван вскрикам Этаны, когда дракониха решила « пробиться» сквозь группу. Астрид любовно обняла своего дракона, поглаживая чешуйчатую шею. Годом Этаны привлёк внимание местных жителей; некоторые смотрели на них с открытой враждебностью, тогда как другие — со смесью любопытства и благоговения. — Итак, ребята, мне нужно, чтобы вы заполнили для меня кое-какие пробелы? — сказала Астрид, поворачиваясь к своим друзьям. — Что произошло после того, как я потеряла сознание? — спросила она, чуть содрогнувшись при упоминании о своём ослабленном состоянии. — Ну, — начал Мэтт, — мы собрались здесь не ради этого, но… полагаю, что Иккинг привёл тебя сюда, потому что именно здесь ты была, когда мы прибыли во время рейда. — Подождите?! Был рейд. — Астрид повернулась к деревне и отчитала себя за то, что не заметила красноречивых признаков рейда. Некоторые дома ещё дымились, у других отсутствовала часть крыш и стен, и, наконец, все старались собраться в толпу. — Ну, что случилось во время рейда? Что случилось с Иккингом? — настаивала Астрид. — Мы почувствовали приближающийся рейд и прилетели сюда, чтобы помочь Иккингу. Нам было наказано защищать драконов, а также Викингов и домашний скот… — Что было весьма не просто, особенно когда нас атаковали с обеих сторон! — добавил Джек. Астрид вскинула голову на звук голоса юноши, не сразу заметив его с насеста на крыше дома. Она также заметила рядом с ним Беззубика и попыталась улыбнуться ему, но дракон был слишком взволнован, чтобы обращать на это внимание. — Иккинг собирался убить лидера. — продолжил Мэтт. Астрид понимающе кивнула. — Он обнаружил, что предводителем был Ужасное Чудовище, он сидел на утёсе. Иккингу нужно было заставить лидера просигналить «отступление» другим драконам как можно быстрее, чтобы избежать… последствий. Так что у него оставался лишь один вариант. — Мэтт сделал паузу, и между ним, Лиззи и Джеком завязался неумной разговор взглядов. Было очевидно, что ребята не были уверены, стоит ли делиться своим секретом с Викингами. — Пожалуйста. — настивала на своём Астрид. — Что случилось с Иккингом? — Он… — начал Мэтт. — Не думаю, что это разумно — вмешалась Лиззи. — Павло бы не одобрил. — Она теперь одна из нас, и имеет полное право знать. — возразил Джек. Он спрыгнул с крыши и грациозно приземлился на ноги, чтобы осмотреть рану Хлыста, которую дракон получил во время рейда. — Тогда ладно. Астрид рассказать можно, но другим это знать не обязательно. — сказала Лиззи. Джек и Мэтт согласно кивнули. Затем Мэтт взял Астрид за руку и увел её от остальных, чтобы продолжить своё объяснение. — Иккингу нужно было быстро связаться с Чудовищем, поэтому он использовал очень старую и очень опасную технику под названием «Ферсоррон». Это смешивание крови для создания связи между двумя существами… более временный способом, чем « Связь.». «Ферсоррон» можно поддерживать до тех пор, пока потоки крови остаются связанными, это может продолжаться после разделения двух существ, поскольку их кровь всё ещё течёт в их телах. Эта связь аналогична « Присоединению» — два существа синхронизируются вместе, их умы, тела, мысли, чувства становятся единым целым. Таким образом, Иккинг общался с драконом. Ты всё ещё «здесь»? — спросил Мэтт, когда Астрид начала выглядеть немного потерянной. — Эм, да, но я не понимаю, как от этого Иккингу стало плохо? — Ну, »Ферсоррон» сильно утомляет физически, он истощает вашу энергию до такой степени, что, если его поддерживать слишком долго, это мржет обернуться фатальной ошибкой. Вот почему Иккинг без сознания; он слмшком долго поддерживал связь, которая поглотила все его силы, энергию. Астрид начала понимать, но что-то по-прежнему не «сходилось». — Значит, порез на руке Иккинга — способ установки « связи», верно? — Мэтт кивнул. — А как же яд в порезе? Вы его видели, это одна из самых страшных ран, которые я когда-либо видела. — На данный момент это остаётся для нас загадкой. Я никогда не видел, чтобы связь становилась настолько… поврежденной. Иккинг потерял сознание прежде, чем мы успели спросить его, что случилось, так что нам просто нужно подождать, пока он очнётся, чтобы узнать о случившемся. — Астрид кивнула, но чувствовала себя немного расстроенной из-за того, что не знала точно, что не так с Иккингом. Мэтт и Астрид вернулись к остальным, чтобы продолжить ждать пробуждения Иккинга. — Итак… — сказал Сморкала, нарушая тишину. — Как думаете, долго ли Иккинг ещё будет бессознания? — Это не займет много времени, Иккинг силён, и с помощью твоих старших он скоро встанет на ноги. — успокаивающе сказал Мэтт. Группа погрузилась в тишину, они пытались чем-то себя занять, чтобы отвлечься от ожидания. Мэтт, Джек и Лиззи продолжали ухаживать за своими драконами, получившими незначительные травмы во время рейда. Подростки-Викинги остались со своими, изо всех сил пытаясь успокоить их, будучи окруженными враждебно настроенными Викингами. Все были так заняты своими драконами, что лишь Беззубик заметил приближающиеся фигуры. ЕГО нарастающий рык насторожил остальных. Стоик, Болмор и Скорм подошли к группе осторожными шагами, с недоверием глядя на драконов. — Есть улучшения? — спросил Стоик, остановившись на значительном расстоянии. — Астрид очнулась. Иккинг — без изменений. — ответил Сморкала. Он уже хотел подойти к Вождю, но Кривоклык схватил его сзади за меховую жилетку и оттащил назад, подальше от Викингов. Было ясно, что драконы всё ещё очень настороженно относятся к другим Викингам. — Хорошо, Астрид, я бы хотел поговорить с тобой. — сказал Стоик, не сводя глаз с драконов. Когда Астрид сделала несколько шагов вперёд, младший из двух мужчин, которого она не увидела из-за фигуры Стоика, вышел вперёд, чтобы поприветствовать ее. — Так ты Астрид? — сказал Скорм. — О наконец настало время, когда я, смог встретиться с тобой. Затем он взял руку Астрид в свою и довольно небрежно поцеловал её тыльную сторону. Астрид лишь хмыкнула от отвращения, попыталась выдернуть руку, но мужчина не отпускал. — Должен сказать, ты ещё красивей, чем внушили мне письма Стоика». — сказал Скорм, игнорируя попытки Астрид отнять руку. — Между нами, — прошептал Скорм, — я был так рад, что это ты выступила вперед, а та… другая, ты мне гораздо больше по душе. — подвел итог он, ещё раз оценив тело Астрид. Астрид почувствовала себя оскорбленной ухмылкой этого мужчины и старательно боролась с желанием отдернкть руку и ударить его по лицу. — Кто ты? — спросила Астрид, отчаянно пытаясь уйти от этого мужчины, что-то в нём вызывало у нее легкую тошноту. — Я твой навсегда, детка. — ответил Скорм, сделав шаг ближе к ней, из-за чего Астрид отступила назад. Она не могла не слышать едва сдерживаемые смешки и смех, доносившиеся из-за её спины. У неё «такие заботливые» друзья. Астрид посмотрела на Стоика и другого мужчину. Стоик выглядел слегка виноватым, наблюдая за обменом любезностей, другой мужчина — крайне смущенным. Девушку осенило; это был тот самый жених, о котором ей рассказала Сморкала… её жених. Астрид вырвала свою руку из его и отступила ещё на шаг. Этана, почувствовав её страдания, подошла к ней и встала рядом, из её горла вырвался низкий шипящий звук. от этого мужчины что-то в нем вызывало у нее легкую дрожь. Это смотивировало Мабари Скорма двинуться вперёд, в сторону хозяина и ответить Этане рычанием. — Астрид, это Скорм, второй сын Болмора из племени Пепельных Воинов. Он здесь, потому что… — Я знаю, зачем он здесь. — Астрид сплюнула, не отнимая глаз от всех троих мужчин перед ней. Стоик бросил обвиняющий взгляд на Сморкалу, парень активно избегал его взгляда. — Хорошо, Астрид, я ожидаю, что ты будешь зрелой в этом вопросе. Польза для племени… — Астрид фыркнула в, но прежде чем успела ответить, её внимание привлекло движение в доме. Голова Беззубика внезапно взлетела вверх, он сполз с крыши дома и исчез внутри. Все замерли, затаив дыхание, ожидали какого-нибудь признака движения из дома. К счастью, им не пришлось долго ждать, всего через несколько минут после того, как Беззубик скрылся в проеме, дверь снова отворилась, и появился Иккинг с Беззубиком по боком, тот выступал в роли поддержки своего всё ещё слабого Наездника. Прежде чем все успели выдохнуть, Астрид бросилась к Иккингу и обняла его. — Я так беспокоилась. — прошептала блондинка. Иккинг заключил её в свои объятия, слегка опираясь на Беззубика, чтобы сохранить равновесие. — Все в порядке, теперь со мной всё хорошо. Просто устал. — попытался пошутить Иккинг, но усталость в голосе выдала его с головой, хотя с каждой проходящей минутой к нему возвращались силы. Иккинг чувствовал себя намного лучше, чем когда только пришел в себя. Присутвие Беззубика придавало ему сил. В конце концов, Астрид отпустила Иккинга, чтобы позволить остальным его друзьям поздороваться. Мэтт вместо того, чтобы выразить своё облегчение по поводу того, что с Иккингом всё в порядке, просто схватил его за руку, чтобы осмотреть. Рана была теперь туго забинтована, но ткань уже начала намокать от крови. — Нам нужно обсудить это. — прошептал Мэтт, отнимая руки от раны Иккинга. — Да, знаю, и, кстати, со мной всё в порядке. — пошутил Иккинг. — Я знаю что, чтобы одолеть тебя, потребуется нечто большее, чем обрыв «Связи» — ответил Мэтт, похлопав Иккинга по плечу. Стоик оставался стоять поодаль. Он наблюдал за сыном с друзьями. Иккинг, казалось, вызывал такую ​​лояльность и дружбу у своих друзей, даже у тех, кого он не видел более шести лет. Все они, казалось, сплотились вокруг него, и когда Стоик посмотрел на группу, а затем на драконов позади них, он начал задаваться вопросом: « Справитьмя ли он?» Сможет наконец положить конец набегам драконов на Олух раз и навсегда. Стоик всё ещё сомневался в том, что драконы и люди смог жить в мире, но, возможно, если Иккинг попытается, это принесёт пользу его племени, а это всё — чего он желает. Стоик был настолько поглощён своими мыслями, что даже не заметил, как к нему подошел сын. — Стоик, пожалуйста, я спрошу тебя в последний раз. Пожалуйста, позволь мне помочь тебе положить конец этим бессмысленным рейдам. — взмолил Иккинг. Он знал, что будет пытаться с помощью отца или без неё, но у него было предчувствие, что это будет один из немногих случаев, когда грубая сила поможет. Стоик оглядел лица собравшихся. Троих, лица которых были закрыты капюшонами, но все они казались очень способными воинами. И товарищей-Викингов (или теперь они были Драконьими Наездниками?), и все они умоляли его хотя бы попробовать этот другой путь. И, наконец, Болмор, который слегка кивнул Стоику, показывая, что тот должен принять предложение Иккинга о помощи. — Очень хорошо. — наконец ответил вождь Олуха. — Стоик про.. Подожди, что? Иккинг не мог поверить в то, что только что услышал. — Я сказал «хорошо». Я соберу воинов и Совет и встречусь с вами в Пришественном зале, чтобы обсудить план действий. — сказал Стоик. Он равернелся лицом к деревни и ушёл, Болмор последовал за ним, чтобы тоже собрать своих воинов. — Ну, всё прошло лучше, чем ожидалось. — рассмеялся Иккинг, вернувшись к друзьям. — Кто-нибудь скажет мне, что здесь происходит?! — крикнул Скорм. Все повернулись, чтобы посмотреть на мужчину, о чём присутствии было давно забыто. — Пожалуйста, позволь мне. — сказала Астрид. Отпустив руку Иккинга, она подошла к Скорму. — Позволь мне прояснить одну вещь. Я не собираюсь выходить за тебя. — Что…? Что бы Скорм ни собирался сказать, он потерял сознание — не успел, рухнув наземь без сознания от удара Астрид кулаком в лицо. — Это моя девочка. — сказал Иккинг после ошеломленной тишины, рассмешив остальных. — Послушайте, ребята, — сказал Иккинг своим друзьям-Викингам, — отправляйтесь в Пиршественный зал и скажите им, что мы скоро будем, есть кое-что, что мы должны сделать до прихода. Но оставьте своих драконов здесь, мы не хотим испытывать Судьбу. — Хорошо, но не задерживайтесь слишком долго, я знаю, что ты давно не был среди Викингов, но мы не любим ждать. — рассмеялся Задирака, прежде чем последовать за группой в Зал. Когда Астрид попыталась последовать за ними, Иккинг оттащил её назад. — Не ты, ты должна пойти с нами. — сказал Иккинг, взяв её за руку. Они направлялись к месту, где он потерял сознание. К счастью, труп Ужасного Чудовища всё ещё был на месте, так как у Викингов не было достаточно времени, чтобы вынести его из деревни. Иккинг отпустил руку Астрид и направился к дракону. Юноша опустился на колени перед мордой дракона и осторожно прикрыл его веки, после чего склонил голову. — Мне очень жаль. — прошептал Иккинг. — Я подвёл тебя. Затем он встал и сделал несколько шагов назад. Мэтт, Джек и Лиззи заняли свои места рядом с ним, Астрид последовала их примеру. затем встал и сделал несколько шагов назад, Мэтт, Джек и Лиззи заняли свои места рядом с ним, а Астрик последовал за ними. — Я стою здесь как ваш проводник, зная, что жизнь должна быть закрыта, чтобы процветать. Это святое действо, которое я совершаю: открыв Врата для желающих прийти.. к Вам. Это Акт Исцеления, освобождения от страданий… конец боли. Вот тот, чьи крылья открыты, чтобы обнять... Примите эту душу, чью жизнь отняли. А ты.. знай, что однажды мы присоединимся к тебе.. встретимся в объятиях Запредельного. Затем Мэтт, Джек, Лиззи и Иккинг начали петь, сначала тихо, затем громче. Астрид никогда раньше не слышала этой песни, но почти инстинктивно слова пришли ей в голову, и она присоединилась к ним . — "Обойди нас, Дух. Держим мы защиту рядом И опасность вдали. Окружи нас, Дух Держим мы Надежду внутри. Держим сомнения вне. Окружи нас, Дух. Держим мы свет рядом И тьма вдали. Окружи нас, Дух. Сохраним мы мир внутри. Задержав Зло вдали». Держи зло подальше». По мере того как слова лились с их губ, ветер вокруг них начал ускоряться и становиться сильнее. Чешуя дракона начала светиться и сгорать, превращая Самарга дракона в духа. По мере того как он горел, его дух рос, креп; пока не остался лишь он… без оболочки. Пение резко оборвалось, и все пятеро обратили свой взор на дух Чудовища. — «Обойди нас, Дух». Просолвили в последний раз ребята. Дух окружил их, пройдя через из тела, прежде чем исчезнуть. Астрид никогда не видела ничего столь красивого или грустного за всю свою жизнь, она почувствовала, как слезы катятся из глаз. Девушка посмотрела на то место, где раньте было тело дракона. — Что мы только что сделали? — тихо спросила Астрид. — Мы использовали нашу драконью кровь, чтобы направить душу дракона в Запредельное, где она обретёт покой. — ответил Мэтт. — Чувствую себя странно. — сказала Астрид. — Я счастлива, но в то же время мне ужасно грустно. — Это нормально. — сказал Иккинг, обняв её. — Мы скорбим о потере нашей сестры, но рады тому, что теперь она обрела покой в ​​Потустороннем Мире. Астрид кивнула головой, и положила её на грудь Иккинга. Она не до конца еще осознавала произошедшее, но решила оставить это на другой раз. — Пойдёмте — сказал Джек. — Возможно, нам стоит отправиться в этот ваш Медовый зал, пока твой отец не передумал насчет нашей помощи.

***

В Пиршественном зале царил хаос, все и каждый выкрикивали своё мнение по поводу объявления Стоика о том, что Викинги и Пепельные Воины объединяться с Драконьими Наездниками, чтобы положить конец драконьим рейдам на Олух. Некоторые викинги были готовы попробовать эту новую тактику, учитывая, что все остальные терпели неудачу. Однако, другие, в основном постарше, были категорически против этой затеи, аргументируя тем, что все драконы и сочувствующие им заслуживают смерти. Таких переубедить, Казалось, на порядок трудней. Другие в значительной степени игнорировали или, возможно, избегали подростков-Викингов. Их очевидная дружба с драконами и всадниками спровоцировала рождение новых врагов. — Приказ! Это Приказ! А ну ка.. Тишина и Порядок в Зале!! — крикнул Стоик, перекрыв своим голосом шум, заставив замолчать всех остальных. — Совет решил большинством голосов, — 7 против 3 — что мы выслушаем Драконььих Всадников и их план. Это окончательное решение, нам ещё предстоит согласиться на их помощь или план, каким бы он ни был. Так что.. успокоились! После короткого мгновения тишины весь зал снова погрузился в хаос криков. Стоик откинулся на спинку стула и провёл рукой по лицу. Один, помоги мне. Стоик задумался. Где Иккинг, когда он так нужен? Как по сигналу двери в Зал отворились, и вошли Иккинг, Астрид, Мэтт, Джек и Лиззи, Беззубик замыкал за ними шествие. Зал погрузился в тишину, прежде чем по нему пронёсся приглушенный шепот явно злобных и просто любопытных. — Приветствую. Я знаю, что это будет странно для тебя, но… — начал Иккинг, прежде чем его перебили. — Как он посмел опозорить Богов, приведя с собой эту штуку. — закричал Плесень, указав тростью на Беззубика. Дракон зарычал в ответ, прежде чем Иккинг заткнул его. — Плесень, — устало ответил ему Стоик. — Примите, что проиграли голосование, и что мы будем терпеть этих Всадников и их драконов, пока не проголосуем, принимать их план или нет. А теперь, садитесь. Плесень заворчал, но подчинился приказу Стоика и вернулся на своё место, не отрывая глаз с группы. Иккинг сделал мысленную пометку «следить за Плесенью», похоже, он был тем, кто больше всего открыто говорил о своей ненависти к драконам. — Как я уже говорил, я верю, что совместными усилиями мы сможем положить конец набегам на Олух. Для тех из вас, кто ещё не знает: я — Иккинг, а это мой дракон Беззубик. Затем Иккинг указал на каждого из своих товарищей-всадников, представив их. — Это мои друзья-Наездники: Мэтчагра, Элизабет, Джек. С Астрид вы уже знакомы. Их драконы — Чака, Прешес, Хлыст и Этана, которых я попросил остаться снаружи, чтобы вы чувствовали себя более комфортно. Мэтт, Джек и Лиззи шагнули вперёд, оставаясь постоянно бдительными относительно потенциальной опасности вокруг. Астрид была более открыта в своих намерениях, когда смотрела свысока на любого, кто бросал на неё неодобрительный взгляд. — Почему они прячут свои лица? — спросил пожилой викинг. — Что пытаются скрыть? — Капюшоны — это традиция моего народа, прошу уважать её. — сказал Иккинг требовательным тоном, что заставило старшего викинга уступить. Иккинг пропустил выражение боли, промелькнувшее на лице Стоика, и приглушенный шепот о его выборе. — Теперь, я приступлю к плану. Сначала мне нужно, чтобы вы подумали о том, что вам известно о драконах, и забыли всё это, потому что это — не правда. Раздалось несколько возмущенных вздохов, но Иккинг продолжил свой путь к столу с картой. — Район Ворот Хельхейма, где находится Драконье Гнездо, представляет собой обширный лабиринт скал, островов и заброшенных кораблей. Он намного больше, чем вы думаете. — сказал Иккинг, указыв на маленький угол карты, где был помечен остров. — Причина, по которой вы так и не смогли найти Остров, в том, что его может найти только дракон. Это вызвало волну ропота по всему Залу. Многие отказывались в это верить, в то время как другие утверждали, что это имело смысл, учитывая, что они никогда раньше даже приблизиться к нему не могли. — Врата Хельхейма намного холоднее, чем Олух, любая попытка пройти через них на лодке будет невозможна в течение следующего месяца, лед слишком толстый, и даже самые толстые меха не согреют вас. — Ты хочешь сказать, что ты, твои языческие товарищи и твои звери будут здесь месяц. Это не входило в сделку. — вновь вмешался Плесень. — Не знал, что мы заключили сделку. — угрожающе сказал Иккинг. — Теперь, вернёмся к плану. Как только лёд растает достаточно, чтобы ваши лодки смогли пройти, мы поведём их до Острова. Иккинг протянул руку, и Мэтт передал ему свернутый пергамент, затем развернул через стол. Это был подробный набросок острова, на котором располагалось Драконье Гнездо. Это привлекло внимание Стоика и многих членов совета, которые бросились вперёд, чтобы разглядеть его получше. — Ваши лодки причалят на южном берегу, где вы установите свои катапульты и защиту. Затем вы будете стрелять по основанию вулкана здесь. Это станет предупреждением для Красной Смерти и Гнезда о нашем присутствии. Драконы поймут, что Гнездо подверглось нападению и попытаются сбежать. — Они не предпримут попыток защитить его? — спросил Стоик. — Нет, их там против их воли удерживает Красная Смерть. Пока она отвлечена, они воспользуются возможностью сбежать. Некоторые могут быть пойманы силой Красной Смерти, но мои всадники разберутся с ними. Я не хочу, чтобы викинги вступали в бой с какими-либо другими драконами, кроме Красной Смерти, понятно? Иккинг посмотрел на каждого члена Совета. — Иккинг, это крутое требование. — сказал Стоик. — Не меняет того факта, что это по-прежнему требование. Если вы не согласны, то эти разговоры прекращаются, и я ухожу сейчас же, и вы никогда не найдёте Гнездо. Атмосфера с каждой секундой делалась всё напряженней, пока Стоик и Иккинг мысленно ругали друг друга. — Если мы согласимся с этим планом, то я дам слово, что мы не будем преднамеренно атаковать других драконов. — в итоге ответил Стоик. — Хорошо. — уступил Иккинг. — Затем из вулкана выйдет Красная Смерть, и, используя наземные атаки, ваши люди атакуют её. Я даже не могу точно описать размеры этого дракона. Он не похож ни на что, что вы когда-либо видели. Оружие будет бесполезно против него, так что даже не думайте о том, чтобы атаковать физически, потому что это — полная бессмыслица. Наши драконы возьмут на себя атаку сверху и заманят её в небо. Будет много камней, чтобы использовать их в качестве укрытия от струй огня, но лучше убедитесь, что у всех будет при себе щиты. Как только мы заманим Заерюгу в небо, атакуем её крылья, в результате чего появятся дыры. Затем совместная атака драконов и оставшихся наземных средств защиты вынудят дракона совершить аварийную посадку на остров.. С ней и царством её террора будет покончено раз и навсегда. закончил Иккинг. По всему Зал разнесся приглушенный шепот, обсуждения плана Иккинга. Стоик был первым, выразившим свои сомнения. — Этот план в большей мере зависит от ваших драконов, ты уверен, что они справятся с поставленными задачами? — Я бы поставил на это всю вашу жизнь. — ответил Иккинг. — Мы подождём снаружи, пока вы решаете, чего желаете на самом деле. Иккинг, его всадники и Беззубик покинули Зал, чтобы присоединиться к драконам снаружи. Подростки-Викинги тоже последовали за ними, чувствуя себя нежеланными для обсуждения и голосования. — Иккинг? — обратился к Иккингу Рыбьеног. — Драконы в вашем плане связаны с нами? Его рука лежала на голове Сордельки. — Хорошо, если они согласятся с планом, у меня есть месяц, чтобы обучить вас. Так что в зависимости от того, как вы будете тренироваться , зависит, какую роль сыграете в плане. — ответил Иккинг. — О... тогда ладно. — Расслабься, Рыбьеног, я верю в тебя. — сказал Иккинг, похлопав Рыбьенога по спине. Всадники и Викинги обсуждали между собой план Иккинга, ожидая вердикта Стоика. Примерно через час их снова позвали в Зал. — Иккинг, — сказал Стоик со своего кресла вождя. — Совет и я согласны с вашим планом. В настоящем я предоставляю тебе, твоим спутникам и вашим… драконам право оставаться на Олухе до тех пор, пока ваш план не увенчается успехом или провалом. — объявил Стоик. — Очень хорошо. — ответил Иккинг. — Тогда.. можно начинать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.