С чистого листа

R
Завершён
128
автор
Фэндом:
ONE
Размер:
147 страниц, 76 203 слова, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
128 Нравится 163 Отзывы 18 В сборник

Лучший способ умереть

Настройки
Примечания:
Утро выдалось солнечным и Лиам встал в половину седьмого. Наконец все стало складываться как нельзя лучше. Он был счастлив как никогда и живо, не слишком аккуратно, разбудил Эйри. Они вместе пошли к дубу. Река совсем вышла из берегов, вылив целый пласт воды на землю. Все плавало, и все было в грязи. Дуб находился чуть дальше от берега и чуть выше. У его корней было относительно сухо, хотя земля по-прежнему громко и звучно чавкала под ногами. — Итак, зачем же нас сюда направили? — задал Лиам вопрос, но Эйри не спешил с ответом. Он задумчиво ходил вокруг дуба и точно искал что-то. — Лими, помнишь наш механизм с будильником. — Да, а что? — Что если дуб – это солнечные часы. — Что? — возразил Лиам, но потом утих, задумавшись. Он так же, как Эйри обошел дуб и остановился у тени. — Думаешь она указывает на что-то? — спросил Лиам. — Думаю. — Но тут же ничего нет? Или может это клад под землёй... — Принеси две лопаты Лиам, проверим твою гипотезу. Они решили начать у самых корней и продолжать копать дальше до самого конца тени. Лиам изначально не был уверен в этой идее, но Эйри, кажется, был решительнее обычного. Этот квест словно затянул его так же, как Лиама. Он был подвижен и оживлен более обычного, и это даже подымало настроение самому Лиаму, заставляя его приободриться и настроиться на работу. Целый день они копали продвигаясь вперёд по намеченной линии, хотя настоящая тень уже почти сделала полукруг. Они не успели доделать работу и, кинув все как есть, ушли домой. На утро они работали так же усердно. Лиам с новыми силами копал вперёд и вдруг его лопата наткнулась на что-то твердое. Он было подумал, что это очередной камень, но раскопав землю, он увидел, что это что-то другое. — Эйри, глянь-ка сюда! — воскликнул он. Эйри подошёл неспеша и заглянул в яму, сделанную Лиамом. — Сундук? — Ага. Давай вытащим его. Вскоре таинственный клад оказался на поверхности и на удивление, крышка открылась довольно быстро, из-за того что замок проржавел в сырой земле. Внутри Лиама и Эйри ждал вовсе не ключ от скважины, как они предполагали. — Береста? — удивлённо протянул Эйри. — Да. Ещё и с очередным шифром, — вздохнул Лиам, но тут же приободрился вновь. — Но знаешь, я думаю что мы совсем близко к разгадке! — Откуда такая уверенность? — с добродушной ухмылкой кивнул Эйри. — Ну знаешь, столько времени прошло... Этот квест должен... — заявил Лиам, но на секунду, точно усомнившись в своих словах, умолк, — должен завершиться, да. Вместе они отправились домой, а потом, как в старые добрые времена, снова сидели до позднего часа и разгадывали шифр, изредка отвлекаясь и шутя. Шифр до конца они так и не разгадали, потому что выяснилось, что каждое слово там зашифровано по-своему. Утомленные, они вышли из домика на улицу ночью чтобы освежиться. Воздух был теплым и сырым, пропитанным запахом каких-то душистых трав, который приносился с поля слабым ветром. Деревья шумели, и их верхушки покачивались из стороны в сторону. Лиам шумно вдохнул воздух полной грудью и так же громко выдохнул через рот. — Напоминает чем-то о вечерах в Сан-Франциско. Там было так же тепло и немного сыро из-за близости моря. Правда, там было куда более шумно и воздух пах сигаретным дымом, выхлопами и солью... Скучаю по этому. Хочу снова услышать шум толпы, хотя когда я был на Земле меня всегда раздражали толпы. — Ох, я уже очень отвык от людей. Даже когда тебя впервые увидел – удивился. Не говоря уже о толпах... — Надеюсь я не отвыкну от социума и не одичаю тут, в этих джунглях, — пошутил Лиам, но тут же умолк, переживая, не задел ли своим высказыванием Эйри. Но Эйри и бровью не повел. Его лицо выражало безмятежное спокойствие, и Лиама искренне удивляла эта его вечная расслабленность. "Наверное если прямо сейчас тут упадет ядерная бомба, он и не вздрогнет" — подумал Лиам, и эта мысль рассмешила его. — Мне тоже напоминает это место мой дом, — неожиданно сказал Эйри. — В Канаде пахло лесом, землёй. А многие еще утверждали, что сто долларовая купюра пахнет кленом, представляешь, — усмехнулся он глядя себе под ноги. — Когда вернусь, поеду в Канаду и проверю, — сообщил Лиам с той же усмешкой, вдыхая воздух, словно намереваясь почувствовать описанные Эйри запахи прямо сейчас. — Эх, Эйри, неужели ты не скучаешь по дому или по родной планете?.. Лиам сказал это задумчиво и печально. Эйри притих, и долго вслушивался в ветер и стрекот насекомых в траве. Затем обратил взгляд на Лиама, потом на звёздное небо и пожал плечами, поджав губы. — Если честно... скучаю немного, — поделился Эйри неуверенно и сразу покачал головой, словно моментально отрицая сказанное. — Ну не то что бы, скорее это так, просто воспоминания. — Ты скучаешь? — удивлённо переспросил Лиам. — Я не знаю как это объяснить. Просто есть что-то знакомое и близкое в том месте. Да и... я многое, очень многое не успел сделать. Если бы я мог все переделать, я бы все поменял. Но я знаю, что мне не стоит туда возвращаться, так что я обычно о таком и не задумываюсь, — спокойно пояснил Эйри, но в его голос звучал немного грустно. — Пойдем домой, спать. — Постой, Эйри. Почему тебе не стоит возвращаться? — Нет, я сказал все что хотел. Я хочу спать, пойдем уже. Завтра много дел. Эйри больше не сказал ни слова и на другие вопросы своего друга тоже отвечал не охотно. Он молча лег спать, а Лиам ещё долго не мог уснуть, то и дела думая то об этих словах Эйри, то о своих идеях и мыслях. Уже на следующий день шифр был разгадан и это были строки, призывающие копать на семь метров вниз в середине яблоневого сада. — У меня два вопроса. Первый: неужели Пэвк находится на этой планете и закапывает все эти сундуки, а второй: почему вообще нам приходится так часто копать? — Отвечая на твой первый вопрос скажу, что я уже уверен в этом. Однажды, когда я собирал целебные травы во время ливня, я услышал шорох и словно увидел чей-то силуэт. Но знаешь, мне кажется это было какое-то животное или мне показалось. — Гм... Понятно. Ой смотри! — вскрикнул Лиам, напугав Эйри. Светильник подошёл ближе, и увидел дыру вниз, которая образовалась на месте, где копал Лиам. — Я копал, а земля просто провалилась вниз! Мне кажется, там какая-то секретная к...комната, — выговорил Лиам, отступая назад. Эйри как всегда разжёг внутри себя огонь, и Лиам спустил его туда вниз на верёвке, сплетенной из сушёной лозы. Вскоре, миновав пару метров вниз, Эйри коснулся ногами сырой почвы. Он крикнул Лиаму, чтобы тот привязал веревку к яблоне и спустился следом. — Тут загадка какая-то, — сказал Лиам, обращая внимание Эйри на рычаги на стене. На одном рычаге был нарисован компьютер, на другом – ключ, а на третьем и четвертом были изображены капля и рыбка. — Тут должна быть какая-то логика... — размышлял Эйри, — например... эээ... Рыбка живёт в воде, а ключ... Ключ в компьютере. Нет, ключ и компьютер не могу быть связаны. — Да, но про рыбку в воде ты точно подметил, хотя... Стоп, я кажется что-то понял, — через какое-то время заявил Лиам. — Наверное это события из нашей жизни. Первое это компьютер, с него все началось. Второе это... хм... — Второе это рыбка. Помнишь как мы рыбачили. — Точно! Так, а откуда Пэвк это знает?.. Ладно сейчас не до этого. Значит далее клю... Нет, наверное капля. Это сезон дождей. И ключ. Они попробовали нажать рычаги в такой последовательности, и у них вышло. Дверь, находившаяся рядом открылась, показывая новую комнату. Что-то яркое свернуло маленькой искоркой в глубине мрака. Лиам чуть вздрогнул, но сделал смелый шаг туда и, с опаской глядя вперёд и изредка оборачиваясь на Эйри, замер. Замер не от того, что удивился и не от того, что испугался, он просто не поверил своим глазам. Взвизгнув от восторга, он бросился к ключу, обхватив его руками, а затем взглянул на Эйри. Тот тоже улыбнулся, и признес "наконец-то". — Я бы сейчас обнял тебя от радости, но боюсь загореться, — весело усмехнулся Лиам. Ключ оказался тяжелее, чем они думали, и чтобы его вытащить, пришлось задействовать ещё пару веревок. Они долго тащили его до пещеры, так долго, что уже окончательно стемнело. По дороге они болтали о том, о сем и особенно о скважине: — Готов узнать, что там? — как всегда спокойно спросил Эйри, когда ключ оказался в скважине. — Готов! — Ответил рюкзак с энтузиазмом. Они с трудом, потея и кряхтя, повернули ключ в скважине. С грохотом роняя камни с потолка и сотрясая землю, люк открылся, наконец показывая свои тайны, которые он так долго хранил. Люк не вел в тайную комнату, как предполагал Лиам, там был целый гигантский подземный лабиринт. И прежде чем пойти изучать его, Лиам и Эйри очень серьезно подготовились, собрав еду, горючее масло, инструменты для копания и аптечку. Внизу их ждало действительно огромное количество коридоров. Все они ветвями переплетались между собой и путались, соединяясь. Лиам и Эйри решили не разделяться. Они шли, держась рядом, предупреждая друг друга о ловушках, которых тут было полно. — Я как будто прохожу какой-то безумный квест. Жаль только что я сейчас не в развлекательном центре, а где-то под землёй, — сказал Лиам, когда они шли по очередному коридору. — Меня сейчас немного другое волнует, — прошептал Эйри. — Что случилось? — Масла, видимо, недостаточно взяли. Оно почти на исходе, а без него мы ничего не увидим. — Это действительно проблема, — встревоженно заметил Лиам, — хотя возвращаться поздно, и все же... — А-а-а-а-а-а-а!!! Этот сдавленный крик краткой волной брызнул по стенам, пронзая слух. Пламя затухало на мгновение, но снова загорелось. Лиам изо всех сил схватил этот свет, это расколенное стекло, обжигая руки. Он не чувствовал этого жара, он чувствовал холод внутри, который заморозил его, сковывал его торопливые движения. Было непонятно, то ли у него темнеет в глазах, то ли это тот огонек затухает и загорается вновь. Все утихло, и эхо тоже прекратило стучать по стенам, только сердце Лаима билось быстро, как и сердце Эйри, который теперь лежал рядом, удивлённо и напугано глядя на Лиама, который только что спас его от падения в ловушку. — Сп... спасибо, — только и выдохнул Эйри, дрожа всем телом. Пламя в его голове потухло и они оба остались в полной темноте. — Вот ведь... Руки обжёг... — прохрипел Лиам, и его голос звучал как-то по-другому. — Эйри... Лиам вдруг сел на колени, нащупал в темноте Эйри и прижал его к себе. Тот ахнул то ли от удивления, то ли от испуга. Они долго молчали и Лиам все не отпускал Эйри. Он наслаждался этим теплом, которое было единственным тут, в этой мрачной пещере, которое было теперь так рядом, которое он не упустил и которому он не позволил упасть в яму с шипами. Эйри был так близко впервые. Они конечно обнимались и раньше пару раз, но это было теперь иначе. Сердца бились в унисон и Лиам чувствовал, что рядом с ним не просто человек, который помогает ему пройти квест. Ему на секунду показалось даже, что он оказался в объятьях самого близкого родственника. И от этой мысли ему даже стало неловко. Он встал и отряхнулся, пытаясь хоть что-то разобрать в темноте. — Ладно, пойдем дальше, — сказал Лиам, и в свете нового пламени он разглядел лицо Эйри, которое все ещё выражало лёгкий испуг от произошедшего. Через час ходьбы они остановились и присели на камнях, с трудом разведя костер с помощью огнива и пары веток, которые они нашли по пути. Лиам протянул руки к огню, греясь. — Помнишь, как ты спас меня, когда я чуть не упал с обрыва? — начал Лиам, — Я тогда так перепугался. Тебе было сейчас страшно Эйри? — Конечно, — кивнул Эйри. — Я тоже испугался за тебя. — Даже если я умру, ты сможешь прийти без меня. — Знаешь, мне почему-то хочется чтобы ты был рядом, — вдруг неожиданно для себя сказал Лиам. В глазах Эйри сверкнула искорка, как будто он услышал какую-то невероятную истину. — Я тоже не хотел бы умереть. "Что может быть хуже, чем остаться снова одному в этой комнате ожидания." — подумал Эйри и почувствовал мурашки, как будто действительно остался один в этой пещере, а вокруг лишь тьма. Ему не хотелось этого. Он боялся признать себе, что привязался к доброму и справедливому Лиаму сильнее, чем следовало. Чем ему вообще было позволено, учитывая его преступления. И все же ему было приятно, что он нужен хоть кому-то кроме самого себя. Что кто-то может обнять его и поболтать с ним. — Знаешь, у меня давно не было такого человека как ты, — сказал Эйри. — Такого это какого? — поинтересовался Лиам. — Как бы объяснить... У меня никогда не было того, кто бы поддержал меня так, как ты и кому было я дарил свое тепло. Сейчас я, кажется, понимаю что такое дружить. И нет ничего прекраснее, чем чувствовать себя чьим-то другом. — Это так, и я рад, что ты это понимаешь, — кивнул Лиам, кладя руку на плечо собеседника. Эйри улыбнулся и взял эту руку в свои две, крепко прижимая к себе. Он никогда так не делал, так как не знал, что подумает про это Лиам, но тепло, которое он почувствовал, согрело сердце. Это было совсем не похоже на огонь, который грел только поверхность. Свою руку Лиам возвращать не стал. Так они и сидели молча, пока Эйри сам не отпустил руку. Через час, когда масло для розжига было на исходе, они набрели на комнату со множеством дверей. В каждой из них была спрятана ловушка, но Лиам верил, что где-то обязательно должен быть нужный выход. Так оно и оказалось, и вскоре они отыскали ту самую дверь. Огромные потолки были гладкими и сверкали, как начищенная монета. Их подпирали толстые колонны, увенчанные темно-зеленый лозой, а на противоположной от двери стене был написан какой-то длинный текст. Он был написан очень красивым почерком и был даже не зашифрован, что очень удивило Лиама. Они подошли и начали каждый молча читать. "Привет. Я тот, кого вы именуете Пэвк. Могу поздравить вас, а в особенности Лиама, потому что вы на финишной прямой! Единственное, что осталось тебе, Лиам, это подняться на гору и там, наверху, тебя будут ждать листы с кодом для возвращения! Прямиком в Сан-Франциско. Игра не окончена." — Что?.. — в голосе Лиама, в этом коротком вопросе, звучали и озадаченность, и радость, и возмущение. — Ты скоро будешь дома, — с улыбкой сказал Эйри, восторженно любуясь яркими эмоциями Лиама. — Ура! Не верю... Не могу в это поверить! Скорее на гору! Хочу в Сан Франциско! Только вот... Почему игра не закончена? Если Пэвк планирует что-то ещё, то я конечно не рад это знать. Но спасибо ему хотя бы за то, что он код скажет. — Удачи тебе в будущем. — Спасибо. А теперь нельзя терять ни секунды! Вперед! Хорошо что мы всю дорогу оставляли за собой след из камней и веток, сейчас быстро вернёмся и даже дорогу искать не придется, — воскликнул Лиам, как пуля рванув с места. Вернувщись к домику Лиам первым делом уничтожили здощастный компьютер, при помощи которого Эйри создавал планеты. Затем собрал еду и отправился на гору. Эйри следовал за ним, как всегда сопровождая друга. За небольшой срок они преодолели львиную долю горы, но все же им пришлось заночевать. — Уф, когда вернусь, по возможности постараюсь связаться с Брайсом Амелией и с родителями. Первым делом, конечно, свяжусь с мамой и папой. Я из адрес помню.— говорил Лиам, лёжа на куче листьев в шалаше. — Ага, — безучастно ответил Эйри, разглядывая потолок шалаша. — Ты какой-то невесёлый, — хмуро заметил Лиам. — Нет, просто задумался о своем. — Эх, ладно, завтра нам предстоит долгий путь, так что пора спать. Но Лиаму не спалось. Всю ночь его голова была занята мыслями о возвращении. Он придумывал план действий, что будет делать когда вернётся, но больше всего он думал об Эйри. О разлуке с ним. Что чувствует сам Эйри? Ему так же больно? Да, сердце Лиама болело и ныло, он открывал глаза и в полумраке вглядывался в темный силуэт лежащего рядом друга, смутно разлечая его черты. Он вспоминал приятные моменты: их первую рыбалку при свете закатного солнца или как они собирали смолу или как проживали сезон дождей. Все это заняло отдельное место в его памяти, даже сместив немного страшные воспоминания о пережитом опыте, об испытаниях и стрессах. Хотя по-прежнему эти страшные моменты всплывали в его памяти кошмарными снами и тревожными мыслями, но он старался откинуть их прочь. Старался не думать об этом также, как и о разлуке с Эйри. Когда они взошли на вершину, солнце уже стояло в зените. На горе снова не было слышно ничего, кроме ветра. Сухая пыль кружила по земле. Это тихое место с грудой земли, поросшей елями и кустарниками, возвышалось над лесами и полями и наблюдало за всем сверху. Наблюдало молча и вдумчиво. Лиам подбежал к сундуку, который стоял посреди вершины. — Смотри Эйри, тут раньше не было этого сундука, — заметил Лиам. — Пэвк точно где-то на этой планете, раз сундук появился, — кивнул Эйри. — Да, так он ещё и подслушивал за нами, потому что в надписях на стене было сказано, что мы зовем его "Пэвк". И вообще Эйри, как ты можешь говорить об этом сейчас? Я в шаге от возвращения! — сказал Лиам, возясь с замком. — Помоги, пожалуйста. Вместе они открыли сундук и прямо там, на дне лежала пара листов бересты, полностью исписанных мелкими циферками. — Есть! Эри, есть! Это код домой! — Ты отлично постарался, Лиам, — мягко сказал Эйри, хлопая друга по плечу. — Без твоей помощи ничего бы не вышло! Ну или вышло бы, но очень медленно, — усмехнулся Лиам, кладя бересту внутрь себя и застёгивая молнию. — И все же ты большой молодец, пройти весь этот путь было не просто для тебя... Хотя я не могу судить, ведь я не ты. — Ты прав, и все же, спасибо, — непривычно засмущавшись ответил Лиам. — Что ж... Раз уж у нас есть код, то нужно выбираться отсюда, но как? — Есть только один способ, и ты его знаешь. — Смерть? — немного напряжённо, он серьезно и четко спросил Лиам. — Да, нам нужно умереть. В этом нет ничего страшного, мы ведь уже в загробном мире. — Это логично, и все же мне жутковато. — У меня есть много вариантов как это сделать. Например можно утопиться, поджечь самих себя, повесится, съесть ядовитое растение... — Утопление и поджигание не подойдут. Мне нужно сохранить бересту в целости и сохранности, а в этих обоих случаях она будет уничтожена. А вот способ с повешанием и ядом довольно неплох. Ух, как же странно это все звучит... — В нашей ситуации это звучит нормально. Ну так какой... эээ... какой способ выбираем? — Стоп... У меня идея получше! Давай сделаем это сейчас. Просто... Спрыгнем с этой горы, — предложил Лиам, несмело, но целонаправленно подходя к краю. — Точно, — согласился Эйри. Он тоже подошёл к краю и глянул вниз. От лёгкого головокружения его качнуло, и он, чтобы не упасть, взялся за руки с Лиамом. — Мне не по себе, — дрожащим голосом сказал Лиам, глядя на Эйри. — Ладно, просто вспомни, ради чего это, — подбодрил Эйри, хотя в его взгляде тоже читался страх, глубинный, подсознательный. Солнце слепило глаза и ясные небосклон сверкал пронзительно голубизной. Ветер бил, и Лиам, все так же держась за руки с Эйри жмурился от страха. Он лишь повторял про себя: "Это ради дома... Это ради дома". Ему было страшно, казалось, что полет длится вечно. Когда он все же осмелится приоткрыть глаза, он понял, что они в паре метров от земли, и его охватил ужас. Он глянул на Эйри, который по-прежнему не открыл глаз. Это было последнее, что увидел Лиам прежде чем сильно удариться о землю. Он почувствовал сильную боль, но она длилась всего пару секунд, а затем резко прошла, оставляя после себя лишь неприятное покалывание по всему телу. Яркая вспышка света разбудила Лиама, как от столетнего сна и он, оглядевшись, понял что вновь оказался в комнате ожидания. Вот оно, то самое радио, те два кресла. То самое розово-желтое сияние. И радость, и недавний страх, и волнение переполняли Лиама. Эйри стоял рядом, молча радуясь за друга, но он по прежнему немного дрожа. Они переглянулись и долго молча смотрели друг на друга, как будто увидилсь впервые. — Эйри! Твоя трещина цела... В смысле, ее нет! — И в правду, — удивлённо сказал Эйри, гладя то самое место на лице, где недавно был грубый скол. — Ты даже стал... Красивее что-ли, — неловко пожимая плечами сказал Лиам. — Ну ты и до этого был красивым. — Ты так считаешь? — Эйри слабо, но очень искренне улыбнулся. — Да. Вместе они ввели код, что заняло чуть больше времени, чем они думали и все это время они молчали. Лиаму казалось, что он оглох, настолько тут было тихо, но щелчки радио убеждали его в обратном. Он думал о многом, и каждая его мысль быстро сменялась новой. — Вот и пришло время... эээ... Прощаться. Пока, Лиам, — спокойно сказал Эйри, но во взгляде было что-то необъяснимо тягостное, что-то глубоко печальное. — Стой, дай хоть обниму тебя в последний раз... — сказал Лиам подходя к Эйри. Он обнял друга и снова то тепло согрело их обоих, но на этот раз сильно обжигая и сжимая сердца. Они оба словно это почувствовали одновременно и закрыли глаза от боли. — Удачи тебе там, в... эээ реальном мире. — Спасибо, ты мне правда очень помог. Тебе тоже удачи, что бы ты тут ни делал. Но не вздумай творить глупости!.. — Хорошо, — на этом слове голос Эйри дрогнул и он сильнее вжался в объятья, а затем резко отпустил Лиама. — Давай, Лиам, скорее иди. Время не ждёт. — Ты прав, мне уже пора, и все же грустно расставаться... — Лиам отвёл взгляд. Он просто не мог смотреть на Эйри. Он чувствовал неописуемую печаль, как будто у него отнимают что-то ценное и горячо любимое. Ему казалось, что он не может сдвинуться с места. — Слушай, Эйри... П-пойдем со мной. — Куда? — Как куда? В реальный мир! Эйри несмело поднял голову и замер, как парализованный, на его лице затыло неопределенное выражение глубокого удивления. Вдруг он улыбнулся. — А можно? — Ну по факту код у нас есть, так что да. — Я... да... но я не могу. Я не могу пойти с тобой. — Почему? — Начинать заново трудно. — Я тоже почти все начинаю заново. — Дело не только в этом. Сам подумай, разве я заслужил вторую жизнь, отняв столько чужих? Этот аргумент действительно заставил Лиама притихнуть и задуматься. — Ты прав, — наконец прервал тишину Лиам. — И все же, здесь тебе оставаться нет смысла. Вернувшись, ты сможешь искупить вину и принести пользу, например, помогая другим живым людям. Ты сам не познал жизни, Эйри. Я знаю, возможно это действительно неправильно, но у каждого есть второй шанс. Во всяком случае, решай сам. — Если я решу пойти, меня... эээ будет мучить совесть. Хотя она меня и так мучает. Я не хотел тебе говорить, что хочу вернуться, думал, ты не поймёшь. Я многое не успел, многое хотел бы поменять, и все же... — Просто пойдем, я покажу тебе красивую сторону нашего мира... Ну после того как мы подделаем документы, найдем работу и восстановим жизнь на что уйдут годы. Но это все мелочи! Мне страшно быть выкинутым в центре Сан Франциско одному, хороший напарник и друг лишним не будет. — Мне тоже не помешает хороший друг в жизни. Я привязался к тебе сильнее, чем следовало... — вздохнул Эйри. — Ты слишком хорошо умеешь убеждать. Хорошо, идём. Взявшись за руки они подошли к радио. Маленькие цветные капельки брызгами отлетали от их ног, превращаясь в разные причудливые линии и кривые, которые кружили вместе с ними, подхваченные потоком воздуха. Лиам лёгким движением прокрутил переключатель на радио и они в секунду исчезли из комнаты ожидания, переместившись прямиком в Сан Франциско.
Примечания:
128 Нравится 163 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (9)