С чистого листа

R
Завершён
128
автор
Фэндом:
ONE
Размер:
147 страниц, 76 203 слова, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
128 Нравится 163 Отзывы 18 В сборник

Ассистент

Настройки
Примечания:
Лунный свет блеснул на зубах незнакомца. Эйри взглянул на него растерянно и сказал: — Брат Лиама?.. Что ты тут делаешь?.. — Я же сказал, что умер, — раздражённо вздохнул тот. — Мои дорогие родители решили, что какой-то там Лиам важнее меня и не спасли меня, вот я и тут. Одинок и несчастен. Думаю, тебе знакомо это чувство, — Пэвк хитро усмехнулся, поднимая брови домиком. — Да... — протянул Эйри, — но это в прошлом... — В прошлом? Хм, любопытно. Разве сейчас ты не одинок? — У меня есть Лиам. — Был, но уже нет. Ты видимо забыл, что он выбрал Амелию и Брайса вместо тебя, — Пэвк хмыкнул. — Ну... в какой-то степени это так, — согласился Эйри. — Послушай, я не помню, чтобы Лиам говорил мне о тебе. Кажется, Лиам был один в семье. — Ха! Вот видишь, ты считал родителей Лиама божьими ангелами, а они даже не удосужились рассказать моему младшему брату о существовании меня, наверное, не хотели чтобы его хрупкая психика пострадала, — Пэвк потер кулаками щеки, изображая, что утирает слезы. — Это действительно несправедливо. Если бы он знал, что ты его брат, наверняка бы захотел помочь тебе. — Лиам-то? — Пэвк усмехнулся и покачал головой. — Он тоже не такой ангел. Неужели ты все ещё не понял? Лиам предал тебя. Все что было до этого он стёр один своим поступком. Ты думал, что он помог тебе, но все это было ложью. Он использовал тебя, а потом ушел к Амелии и Брайсу. — Это уже не правда, ты не знаешь, что было между нами, — высказался Эйри. — Знаю, но никому в нашем мире к сожалению нельзя доверять, даже если кажется, что эти люди самые близкие и родные тебя. Подумай сам, изначально Лиам возвращался на землю только ради Амелии и Брайса. — Да, но все изменилось. — Вспомни всю ту боль, когда Лиам сказал, что не знал, что ты Эйри, а потом отвернулся от тебя! И это после всего, что ты для него сделал... Крайне тебе сочувствую, мой друг. Ты думал, что он простил тебя, но нет, он все так же ненавидит тебя в глубине души и поэтому поступил так. Он хотел избавиться от тебя. — Это не так, — Эйри нахмурился и даже сжал руки в кулак. Ему совсем не нравилось то, что говорил незнакомец. — Все было бы хорошо, если бы ты не подставил меня. — Тише-тише. Амелия и Брайс все равно бы захотели убить тебя. И разве есть хоть какая-то справедливость в этом? Ты ведь исправился. — Да, если бы они только выслушали меня. — Вот-вот. Мир жесток. — К чему ты клонишь? — Представь идеальный мир, где все живут в согласии и прощают друг друга. Нет холода, боли, предательства. И в этом мире невозможно ошибиться. — Такой просто не может существовать. — Может. Думаешь я зря разработал компьютер для создания планет? — Так это ты сделал? — Да, я ведь предыдущий владелец компьютера и его создатель, — Пэвк гордо поставил руки в боки. — Но создать идеальный мир в одиночку и перенести туда всех людей мне будет непросто, поэтому ты и здесь – чтобы помочь мне. — Я... не знаю. Я не могу помогать тебе, потому что ты убивал людей и... вся эта твоя идея с идеальным миром кажется странной. Переносить людей на другую планету без спроса не очень-то хорошо. — Это Лиам ему мозги так промыл? — прошептал Пэвк раздражённо, а затем громко сказал. — Но ведь от того, что будет существовать идеальный мир, выгоду получишь и ты! Амелия, Брайс и Лиам простят тебя и вы станете самыми близкими друзьями. Все твои предыдущие ошибки не будут иметь значение, и даже люди которых ты убил воскреснут. А ещё воскреснет и твоя бабушка. Это же самое лучшее, что можно представить. Неужели ты отказываешься от этого? Тем более, Лиам давно хотел вернуться к спокойной жизни, а в обычно мире его постоянно что-то тревожит. И ещё кое-что. Наверняка ты устал от городского шума и всего этого... Но в идеальном мире будет и лес! Тебе ведь так нравится лес. — Все это замечательно, но... я просто не могу доверять тебе, — сказал Эйри, подумав. На самом деле слова Пэвка действительно показались ему заманчивыми. — Что ж, вижу после такого предательства со стороны Лиама ты не можешь больше никому доверять! Ах, бедняжка!.. — Пэвк драматично вскинул руку на лоб и искоса посмотрел на Эйри, как будто ожидая, что тот что-то ответит, но светильник молчал. — Так вот, кхм, идём со мной, я покажу тебе свою новую лабораторию для разработки идеальной планеты. Тот компьютер из пещеры безнадежно устарел, так что иди за мной. Может, когда ты своими глазами увидишь то, что мне уже удалось создать, ты решишь стать моим ассистентом. С этими словами Пэвк подошёл к радио и начал крутить кнопку. Эйри оставался на месте какое-то время, а затем подошёл к своему новому знакомому. Был ровно полдень, когда Лиам добежал до дома родителей. Запыхавшись, он буквально упал на крыльцо и полежал какое-то время, стараясь отдышаться, потом поднялся и громко постучал, торопливо ожидая, когда выйдет кто-нибудь из родителей, а может и сам Эйри. Через время на пороге появилась мать. Она удивилась такому внезапному визиту своего сына и быстро пустила его внутрь. — Ты так внезапно! — улыбнулась она. — Ну что ж, проходи... — Извини совсем забыл предупредить... Где Эйри? Он приехал? С ним все хорошо? Ты передала что я просил?.. — Тише-тише. Он приехал вчера и я ему все передала. — Спасибо. А сейчас он где? — Лиам был так встревожен, что складывалось впечатление, что он готов в любой момент сорваться с места. — Он пропал куда-то сегодня с утра... А может и вчера ночью, я точно не знаю, но последний раз я его видела вечером. Я думала, он уже уехал и просто забыл попрощаться. — Пропал?.. Нет, он не должен был пропадать!.. — Лимончик, спокойнее, — мама заботливо погладила сына по голове. — Мы разберемся с этим. Поищем его, попробуем связаться. Идём чай с мятой пить, ты устал с дороги наверное! Пока она заваривала чай, Лиам вышел во двор и начал искать хоть какие-то следы Эйри, но ничего не обнаружил. Ни кусочка краски, ни следа ни чего-либо другого. С кухни его позвала мама и они сели за стол. — Что последнее делал Эйри, когда ты его видела? — спросил Лиам, надеясь что это хоть как-то поможет. Миссис Плечак задумалась, а затем сказала: — У него откуда-то была наша фамильная кассета... Ты ему ее дал? — спросила вдруг она. — Нет, я ему не давал ничего. Какая кассета? — Там была песня "Around the bend" которую исполнил твой дедушка. Я не понимаю, откуда у него эта кассета. — Я тоже... не знаю, — удивился Лиам. — И в правду, откуда у него кассета деда..? Так что Эйри делал в последний раз? — Мы дали ему посмотреть на остальные кассеты, а сами ушли спать. Потом он пропал, а кассеты так и остались разложенными на ковре. Я их уже на место сложила. Только не понимаю, зачем тебе эта информация? — Можно мне тоже взглянуть на эти кассеты, — Лиам встал из-за стола, даже не допив чай. — Ладно, — согласилась миссис Плечак видя, что ее сын серьезно настроен. Она достала коллекцию, которая теперь стала на одну кассету больше, и поставила коробку на пол. — Я помню эти кассеты, — сказал Лиам с улыбкой, посмотрев на названия песен. — Я любил слушать их в детстве. — Так и есть. — А вот "Around the bend" совсем почему-то не помню. — Она пропала, когда тебе был всего год, — рассказала мама. — Не понимаю, каким образом она очутилась у Эйри... — пробормотал Лиам, вспоминая историю, которую рассказал ему Эйри, о том, что кассета лежала возле компьютера. Когда мать ушла в сад поливать растения, Лиам быстро просмотрел кассеты и заметил ту же самую бумагу, которую нашел вчера Эйри. Быстро развернув ее и чуть не порвав, он прочитал текст: "Ты нашел меня! А теперь выйди на улицу". "О нет... Что если Пэвк уже убил Эйри или схватил его! Нужно немедленно предпринять что-то," — с ужасом подумал Лиам и, бросив бумагу, побежал на улицу. Там он, конечно, никого снова не увидел, кроме своей мамы, которая даже не услышала его шагов. Лиам вернулся домой, смял записку Пэвка и начал расхаживать по комнате. Сейчас он был действительно без понятия, что делать. Он остался совсем один, наедине с проблемами, и никто из его близких, всё ещё находящихся рядом, не знал обо всех ужасах, через которые ему пришлось пройти. Он даже не рассказал родителям об убийстве которое видел, о том, что его друзья в тюрьме и прочее. Но ему так хотелось высказаться хоть кому-нибудь, чтобы сбросить с себя этот груз, чтобы наконец хоть кто-то помог ему. Сев на пол, Лиам закрыл глаза руками и вздохнул. Даже этот дом уже не казался ему уютным и стены давили. Солнце закрыло тучей и комната стала темной. Сердце ныло и Лиам готов был поклясться, что ощущает боль в самом деле. Он покачал головой, как будто пытаясь отмахнуться от всех своих мыслей. Эйри всегда хвалил его за его стойкость и непоколебимость, а сейчас Лиам чувствовал, что уже не справляется так, как раньше. Из-за того, что он наврал всем, теперь никого не оказалось рядом чтобы поддержать. Осознав это, а ещё то, что у него нет выхода, он принял очень смелое решение чтобы наконец исправить эту ситуацию. Собравшись с мыслями и силами он встал с пола, отряхнулся и посмотрел на часы, чтобы рассчитать, через сколько времени вернётся отец. Затем вышел во двор. — Мам, тебе помочь? — спросил он. — Да, иди сюда убери вот эти сорняки, — она указала пальцем на клумбу у дома, где действительно было много разных трав, которых быть там не должно. Лиам надел перчатки и принялся за работу. — Я хочу... — он сделал глубокий вдох, — поговорить с тобой и с папой, когда он вернётся. — Да, хорошо. — Только обещай, что выслушаешь меня внимательно и поверишь каждому моему слову и не станешь осуждать. — Хм... Как скажешь. Надеюсь ты не сделал ничего противозаконного, — пошутила она, и этой фразой напомнила Лиаму отца. — Нет, — он улыбнулся. Пэвк провел Эйри в свою лабораторию. Это было целое здание, находящееся где-то в другом измерении. Сама главная комната была довольно просторной, но темной. Белые шкафы с широкими полками возвышались до самого потолка. Все книги стояли по-порядку и на них не было ни единой пылинки. У самой дальней стены была размещена планета, размером с футбольный мяч, подключенная ко множеству проводов, которые вели к компьютеру. Устройство выглядело в разы лучше и современнее чем то, которое стояло в пещере. Эйри с интересом разглядывал все это. — Ты сделал это в одиночку? — спросил он, поворачиваясь к Пэвку. — Да, у меня было на это куча времени. — Это удивительно, — искренне восхитился Эйри. — Ты ещё не видел всего, что у меня тут есть. Подойти-ка сюда, — он указал на планету, и когда Эйри приблизился, он с гордостью сказал: — Вот мой идеальный мир. — Выглядит впечатляюще. А что это за постройки? — Тут жители будут проходить всякие испытания, чтобы не было скучно. — Испытания?.. С живыми людьми? — Да! Именно так! Но в этом нет ничего страшного, не так ли? Вот смотри, а вот и мои первые подопытные. Пэвк пальцем указал на пару крошечных людей, разгуливающих по планете. — Откуда ты их раздабыл? — Это те самые убитые, которых вы с Лиамом видели по телевизору. Теперь они счастливы тут. Вот видишь их улыбки? Эйри пригляделся, но отсюда подопытные выглядели как муравьи. — Мне... эээ... кажется это слишком жестоко, — возразил Эйри. — Лиам говорил что... — Вспомни, — перебил Пэвк, — ради чего мы это делаем – для великого общего будущего! Ради хорошей жизни. Это стоит жертв, не так ли? — Ну... эээ... возможно, — пожал плечами Эйри. — Я так рад, что наконец спустя столькие годы нашел родственную душу! А не то до этого некоторые мои помощники шли против меня, например Камень. Знаешь что бывает с теми, кто идёт против меня? Правильно – вечное заточение. Эйри очень удивился словам Пэвка про Камня, но не успел спросить подробнее, потому что Пэвк переключил тему, продолжив болтать про свой проект идеального мира. Когда мистер Плечак вернулся с работы, Лиам, как и обещал, собрал всю семью за столом, чтобы рассказать кое-что, что он давно уже скрывал о них. Например, тот факт, что он не был в Австралии и что он был в другом измерении. Поделиться тем, как подружился с Амелией и Брайсом и как хотел убить Эйри и как потом наладил с ним отношения. Как они разгадывали загадки непонятного Пэвка. Родители слушали внимательно, но очень удивлённо и кажется, не верили словам сына. Когда он закончил, они молча переглянулись и, кажется, даже не знали что сказать. — Неужели все, что ты рассказал – правда? — вымолвила мать. — Звучит как сценарий какого-то детективного фильма! — усмехнулся отец. — То, что со мной произошло – это правда. Поверьте, пожалуйста... Вы мои самые родные люди и я не знаю, кто кроме вас сможет мне теперь помочь, — Лиам положил голову на руки, вытянутые на столе. "Сейчас они скажут, что я сумасшедший. Хотя, если бы я два года назад услышал эту же историю от какого-нибудь своего знакомого евда бы поверил ему" — подумал он и вдруг почувствовал, как чья-то теплая морщинистая рука взяла его ладонь. — Мы верим тебе, — услышал он голос матери и поднял голову, не веря слуху. — Да, может все это и звучит как фантастика, — начал отец, — но моя сестра тоже говорила нам о некой команате с радио и креслами. Тем более, ты наш сын и мы не можем подвергнуть твои слова сомнению, — сказал мистер Плечак с серьезным видом. — Да, точно, мисс Голд упомянала такую комнату, — подтвердила миссис Плечак. — Может, она как раз поможет тебе, Лимончик. — Тетя Голд? Я ее уже лет сто не видел... Чем же она мне сможет помочь? — Я без понятия, но тебе стоит попытаться ее спросить поподробнее, — сказал мистер Плечак. — Я слышал, что вроде бы ее подруга увлекаются темой загробных миров. Честно, я думал, моя сестра и ее подруга две сумасшедшие, но если верить твоим словам, загробный мир действительно существует. — Спасибо, я съезжу к тете... Надеюсь это действительно будет полезно... А что насчёт Амелии и Брайса? Как я могу помочь им?.. — Хм... Одна моя знакомая из полиции может что-нибудь придумать. Мы можем найти им хорошего адвоката. Ты, главное, не переживай, все наладится, — поддержала мать. — Спасибо вам обоим... Я не думал, что вы поймёте... — Конечно поймем. Но почему же ты раньше нам не рассказывал? Мы бы тебе давно помогли со всем. Придумал эту историю про Австралию... Эх, Лимончик, не делай так больше, — она подошла к сыну и крепко обняла. — Вот адрес, — отец протянул Лиаму бумажку, где написал все что нужно было. — Сам доберешься? — Автостопом. Ладно, я пошел, — и Лиам, даже не попрощавшись, выскочил из дома. Мать крикнула ему, чтобы он взял деньги и еду, но его и след простыл. Оставшись одни родители переглянулись. — Он сошел с ума или это правда? — прошептала мать, как будто боясь, что сын услышит. — Не знаю, время покажет. Наша задача помочь ему, — рассудительно заметил отец. Лиам не знал, поможет ли ему тетя, но он чувствовал себя чуть спокойнее, потому что хотя бы знал, что делать. Правда, он немного волновался перед встречей с ней, потому что даже не помнил, когда последний раз видел ее. Она всегда была веселой: играла с ним, давала много сладкого и разрешала купаться в фонтане, хотя правила парка запрещали делать это, а ещё она обожала дарить такие огромные подарки, какие даже родители не дарили на дни рождения. Одним словом, тетя Голд души не чаяла в Лиаме, а тот очень любил ее. Однако когда у нее появилась новая работа, они стали видеться реже, а потом и перестали вовсе. Лиам рад был бы провести с ней день и просто повеселиться как раньше, но ехал по делу. И все же, настроение у него было чуть приподнятым и не только из-за того, что он ехал к мисс Голд, а ещё и потому что наконец скинул груз с сердца, рассказав родителям обо всем. Поверили они ему или нет было дело уже десятое, но главное, что теперь они смогут помочь. Вечером Лиам прибыл к дому тети и постучал в дверь. Она открыла дверь локтем, потому что руки у нее были заняты: одной она держала у уха телефон, а в другой миску с тестом. Выглядела она так же, как и годы назад — немного помятая сумка для обуви яркого оранжевого цвета с розовыми ручками и заплаткой на правом боку. Увидев Лиама, она быстро попрощалась с тем, с кем говорила по телефону, затем поставила тарелку с тестом на тумбу, чуть все не уронив, а потом бросилась обнимать гостя. — Привет! — воскликнула она, сначала размахивая руками в воздухе, а затем снова обнимая вошедшего. — Ты мой пирожочек! Как подрос-то, едва узнала! — она так крепко прижала его, что тот даже пополам согнулся. — Я тоже скучал, — прохрипел Лиам. — Ты так внезапно! Я тебя совсем не ждала. Почему ты тут? Проездом что-ли? — Нет, я к тебе по делу, — Лиам кое-как выбрался из цепких объятий родственницы. — Ну раз так, проходи. Как жаль что мы все это время не виделись, — она ловко взяла с тумбы свою миску с тестом. Лиам прошел за ней в гостиную, а затем и на кухню. Ее дом за это время тоже мало поменялся — все та же дешевая пластиковая мебель, безделушки, беспорядок и все это ярких цветов. Одним словом, хозяйка дома отлично вписывалась во всю эту обстановку. На стенах висели фотографии ещё с тех времён, когда она была девочкой и ещё много фото родственников, которых Лиам едва мог вспомнить. Оглядываясь, он присел на скрипучий стул и устало вздохнул. Тетушка Голд предложила ему вишнёвый сок, а сама вернулась к готовке торта. — Расскажешь мне все о своей жизни? — попросила она, оборачиваясь к гостю. — Я бы с радостью, но понимаешь, мне по срочному делу, — отпивая немного соку, который был слишком сладким, что даже в горле запершило, сказал Лиам с сожалением. — Неужели какие-то дела могут быть важнее тети? — Дело идёт о вопросе жизни и смерти, — сказал Лиам серьезно, чтобы унять родственницу. Та сначала не поверила и пристально посмотрела на Лиама, выпучив глаза, а затем, поняв что это была не шутка, сделалась настороженной и с пониманием закивала. — Рассказывай скорее, что там у тебя. — Если коротко, мой друг попал в загробный мир и я без понимания, в каком изменении его искать. Я слышал, что ты тоже была в комнате ожидания, расскажи все что тебе известно. — Ого, сочувствую твоему другу. Со мной это произошло давно, ещё когда мне было одиннадцать лет... Меня сбила машина и я пережила клиническую смерть. Тогда-то я попала в комнату ожидания первый раз и очень удивилась, но это длилась не долго. Я успела только оглядеться и подойти к радио, как вдруг все снова в глазах потемнело и затем я очнулась уже в больнице... С тех пор я стала верить в загробный мир. — Спасибо, что поделилась. А что насчёт твоей подруги? Ну... папа сказал, у тебя есть какая-то подруга, которая увлекается загробными мирами. — Подруга.... Ах точно! Да, я думаю, она может тебе помочь. Мисс Мендес умеет даже попадать в эту комнату и другие миры даже не умирая! Ее тело как бы спит, а душа переносится в другой мир, представляешь? Я ей сейчас звякну, — тетя Голд быстро набрала номер и отошла чуть в сторону, и поболтав пару минут, положила трубку, сказав Лиаму: — Она согласна помочь, но ты должен поехать к ней. Говорит, там у нее дома правильная обстановка. А ещё это не бесплатно. — Ладно, — подумав согласился Лиам. — Но у меня нет денег с собой... — Об этом не волнуйся, я все ей переведу. Только не забудь мне вернуть потом. Кстати вот тебе ее адрес, — мисс Голд протянула Лиаму бумажку с адресом. — Спасибо, ты мне так помогла, — Лиам благодарно улыбнулся. — Всегда пожалуйста, пирожочек! Лиам добрался до дома мисс Мендес пешком, потому что она жила в соседнем районе. Когда он постучал в дверь ее дома, ему открыла женщина — фиолетовый шар, какой обычно используют для гадания. Она смерила гостя строгим взглядом, а затем молча впустила. — Лиам? — спросила она гнусавым голосом, когда они вошли в гостиную, выполненную в каком-то мистическом стиле: всюду бутылочки и пробирки с неизвестным содержимым, книги в черных обложках, карты, шары для гадания и прочие подобные вещи. Это все напомнило Лиаму какой-то шатер колдуньи. — Да, я Лиам. — Куда тебе? — В смысле?.. — Куда ты хочешь попасть? — В... комнату ожидания... — А потом? — Я не знаю, мне нужно найти моего друга, но я без понятия, где он. — Хотя бы предположи. — Хм... Да, кажется я знаю пару мест, где он может быть, но как я попаду туда, если не помню код. — Я долгие годы практиковалась выходить из тела и попадать в загробный мир. Если представить место, куда ты хочешь попасть – там ты и окажешься, но это не всегда работает. — Вот как... А как именно это сделать? — Все не так просто, юноша. Для начала я обучу тебя многому, и только затем ты сможешь выйти из тела. — У меня мало времени, — поговорил Лиам. Мисс Мендес подняла одну бровь. — Вот торопиться тут не к чему, — произнесла она специально медленно. — Всему свое время. Проходи сюда. Она провела гостя в какую-то комнату, пахнущую маслами, в которой не было ничего, кроме большого фиолетового ковра посередине и пары подушек, а ещё каких-то непонятных подвесок на потолке, похожих на обычные бусинки. Свет проходил сквозь полупрозрачные фиолетовые зановески и окрашивал все в этот цвет – даже пол и потолок были слегка сиреневыми. Мисс Мендес объяснила, что это все тоже часть ритуала: и цвет, и бусины на потолке, и даже запах. Она приказала гостю сесть на ковер и сама села рядом. Порядка часа рассказывала и показывала на своем примере, как правильно сидеть, дышать и мыслить. Лиаму хоть и было скучно, но он слушал ее с таким вниманием, с каким даже на лекциях в колледже не слушал. Все это напомнило ему то, как они с Амелией занимались йогой. Мисс Мендес заставила Лиама повторить все, что она сказала и затем сделать это наедине в тишине. За закрытой дверью Лиам полностью постарался сосредоточиться на месте, куда хочет попасть, при этом держа в голове то, что нужно правильно дышать и попытался расслабиться. Он сосредоточился, но никак не мог собрать свои мысли в голове, забывая то правильно дышать, то думать о месте, то ещё что-то. Это злило его, потому что обычно он был более спокоен и мог долго концентрироваться, а сейчас ему постоянно мешало что-то. Это было похоже на то чувство, когда не можешь уснуть из-за каких-то мыслей или звуков, но при этом умираешь от усталости. В конце концов он сдался, и, подняв голову, громко вдохнул (он так сосредоточился, что даже забыл дышать). Он попытался снова и снова, но каждый раз терпел поражение. Мисс Мендес, которая зашла проверить как он, объяснила ему все повторно и потом дала выпить какого-то травяного чая с горьким и неприятным вкусом, затем приказала подождать и попробовать снова. Но раз за разом у него снова не получалось, и он уже начал думать, что она обманывает его и что это вообще невозможно, тем более тетя Голд уже перевела ей деньги и это ещё больше наталкивало Лиама на мысли о мошенничестве. Тем не менее, он пытался до самого вечера и переночевав у тети, на утро снова вернулся к мисс Мендес. С каждой минутой Эйри ощущал все большую потерянность. Пэвк окончательно убедил его ассистировать и даже объяснил, как работает компьютер. Это было по истине удивительное устройство и Эйри очень внимательно и с огромным интересом слушал, как его новый друг рассказывает все о работе и создании миров. Но при всем при этом он не мог выбросить мысль, что делает что-то не так и вместо того, чтобы помогать ненавистному врагу Лиама, он должен был попробовать уничтожить его. Однако, план Пэвка по созданию идеального мира Эйри счёл слишком хорошим, тем более все это действительно могло спасти его от ошибок, которые он совершил, и от всеобщей ненависти. А ещё это могло спасти многих других людей, попавший в беду. И все же, несмотря на это, он скучал по Лиаму и не мог отрицать этого. — Интересно, где сейчас Лиам... — произнес Эйри задумчиво, кажется, не рассчитывая получить ответ, но услышал голос Пэвка: — Где бы он ни был, он не ищет тебя. — А тебе откуда известно? — отозвался Эйри. — О-о, мне известно все и уж поверь, ты ему теперь совсем не нужен. Он живёт счастливой жизнью с Амелией и Брайсом. — Быть не может. — Знаешь, я тут подумал... Если ты так скучаешь по Лиаму, то мы можем перенести его прямо сюда сейчас, — Пэвк указал на планету. — Нет, — твердо ответил Эйри, — Не нужно... И вообще у него в жизни все хорошо и я не хочу, чтобы ты переносил его в идеальный мир и снова отрывал от его реальной жизни, как это сделал я... — Когда мы закончим разработку этого мира, пройдет много лет, может, твоего Лиама уже и не будет в живых. И сам посуди, тут ему будет хорошо, разве ты не хочешь для него лучшей жизни? — Не знаю... — Эйри снова не нашелся что ответить. Его напугала мысль, что он может застрять тут, в этой лаборатории, ещё на многие годы и больше не увидеть Лиама или увидеть ещё очень не скоро. Пэвк тем временем подошёл и громко кашлянул, как бы обращая на себя внимание, а затем указал Эйри на компьютер. Эйри вспомнил, что Пэвк поручил ему работу и молча уселся за компьютер. На этот раз мисс Мендес включила спокойную музыку и дала Лиаму выпить какой-то травяной чай. На этот раз он смог более ли менее сосредоточиться именно на том, на чем нужно. Он почувствовал, как засыпает и все начинает путаться и постепенно музыка стихает. На секунду он увидел комнату как будто с потолка, а затем все опять потемнело. Он оказался в каком-то измерении с высоченными горами и лесом, но это было вовсе не то, куда он хотел попасть, поэтому он вернулся, ущипнув себя за руку, как учила его мисс Мендес. — Ты вышел из тела. Я почувствовала эти волны в воздухе, — сказала мисс Мендес, когда Лиам открыл глаза. — Да, так и было! — обрадовался Лиам. — Правда, я попал не в тот мир. — Такое часто бывает. Однажды я двадцать раз пыталась попасть в одно измерение. Все дело в деталях. Ты должен хорошо представить, где хочешь остаться. — Да куда уж подробнее... — Либо ты что-то упустил, или наоборот переборщил с деталями. Пробуй снова и снова, если действительно хочешь спасти своего друга. Наступил вечер, когда Лиам, закрыв глаза и выйдя и тела, ощутил холодные капли дождя и почуял запах леса, по которому успел соскучиться. Открыв глаза он обнаружил, что стоит на своих двоих прямо посреди кофейного поля. Он обрадовано подпрыгнул на месте. "Вышло! У меня получилось!.." — воскликнул он в слух и, улыбаясь, какое-то время постоял, наслаждаясь стуком дождя и тихим шумом листьев. Ему не верилось, что он действительно будет в этом месте снова, но все это, конечно, было ничем без его Эйри, и ощутив это одиночество, Лиам направился в сторону домика. Он хорошо помнил путь туда, и даже удивился, потому что думал, что забыл его. Из-за худеньких яблонь, яблоки с которой попадали на землю, потому что их было некому собрать, показалась крыша. Услышав привычный звук того, как вода, падая с обрыва, разбивается о камни, брызжа всюду холодными каплями, он ускорился вдвое. Перед входом в дом он помедлил и прислушался, затем быстро заглянул в опустевшую и заброшенную комнату и понял, что там нет никакого, кроме какого-то заблудшего мотылька, который ударялся о стены, пытаясь выбраться. Лиам проверил пещеру, которую чуть затопило от дождя, но там его ждал только сломанный компьютер и много паутины. Лиам на этом не сдался — он проверил ещё многие места на планете, например пещеру со скважиной, подножье горы, болото, но все оказалось тщетным. Опечаленно вздохнув, он сел на землю и ущипнул себя за руку – мисс Мендес учила его, что когда он хочет вернуться, то должен сделать так. У него получилось со второй попытки, и вот он уже сидел не на земле, а на фиолетовом ковре. Он вышел из комнаты и пришел в гостиную к мисс Мендес. — Ну как? Вышло? — спросила она без особого интереса. — Да! — отозвался Лиам и мисс Мендес одобрительно кивнула. — Друга нашел? — Нет, к сожалению... но я попробую снова, — сказал Лиам. — Я и не думал, что можно так выходить из тела. Это удивительно. — Именно. Однако многие считают меня сумасшедшей, когда я рассказываю об этом, но, как видишь, они ошибаются, — мисс Мендес усмехнулась и Лиам тоже улыбнулся. — Ладно, я пойду попробую переместиться в другое измерение, — Лиам вернулся к себе в комнату и устроился поудобнее на ковре, закрыл глаза. На этот раз он взял с собой фонарь, ручку и листы бумаги. Его сердце бешено колотилось, когда он в темноте пытался нащупать кнопку для включения фонаря. Луч осветил пространство, полное камней, валяющихся на полу. Глядя по сторонам, он пытался разглядеть среди неживых булыжников живого. Вдруг он заметил движение. Навстречу ему вышел, а точнее даже выбежал, перескакивая через булыжники, его старый знакомый. Лиам очень обрадовался ему и хотел сказать что-то, но Камень выхватил из рук гостя листы и карандаш, принимаясь что-то быстро чертить. Через пару минут он закончил и протянул Лиаму бумажки. Тот быстро взял их и начал смотреть по порядку. На первом листе был код и подпись "Пэвк", на другом листе тоже код, но уже с подписью "перерождение". А на третьем какой-то комикс, изображающий сначала двух рюкзаков стоящих друг напротив друга. Единственное различие между ними было в том, что один из них был неаккуратно заштрихован, а ещё на него указывала стрелка с подписью "книга внутри". Следующая картинка ниже демонстрировала как "светлый" рюкзак, держа книгу в руках, убегает от "темного". Затем последняя заключительная картинка показывала "темного" в странной комнате с воронкой на полу, от которой шла стрелка показывающая на какую-то личинку, в которой Лиам только потом угадал младенца, завернутого в пленку. Лиам ещё раз внимательно посмотрел на эту инструкцию и задумчиво хмыкнул. "Кажется я должен отобрать книгу у какой-то темной стороны себя и заманить эту тень в другое измерение, где каким-то образом она переродиться, так?" — произнес Лиам вслух. Камень моргнул, то ли соглашаясь то ли отрицая. Лиам сложил все эти листы в стопку и сунул внутрь себя. "Спасибо, что помог мне. Если бы не ты, то я бы никогда не нашёл Эйри и не остановил One. И сейчас ты помогаешь мне... — сказал Лиам с улыбкой. — Что я могу сделать чтобы отблагодарить тебя?" Камень передал Лиаму карандаш и толкнул его, как бы говоря: "Иди скорее". Лиам послушно кивнул, ещё раз поблагодарил друга и вернулся на Землю, а затем не теряя ни минуты отравился в комнату ожидания. Оглядевшись он понял, что почему-то стоит в парке, где они с Эйри катались на велосипедах. Лиам уже подумал, что произошел какой-то сбой и он попал не туда, но затем обнаружил, что между двумя скамейками стоит радио. "Хм... Раньше я видел просто розовую комнату, а тут какое-то определённое место. Брайс говорил, что видел свой район, а Тексти назвала это, кажется... "Щенячьей комнатой". Каждый видит это место по-разному... Так, у меня нет времени рассуждать об этом. Нужно выполнить все, что показал Камень" — подумал Лиам, торопливо проворачивая радио. Нажимая на кнопки клавиатуры, Эйри вспоминал, какого это — создавать мир. В его сердце смешалось два чувства: удовлетворение от процесса, по которому он втайне скучал, и отвращение, потому что он вспоминал свой предыдущий опыт. Ему хотелось бросить все это и уйти, но куда ему идти, если Лиам предал его, код от земли или от своей планеты он не помнил и вообще ему не было место нигде в этом мире. Он положил голову на клавиатуру и подумал: "Я тут навсегда, так что без разницы, займусь хоть чем-то полезным, например, созданием идеального мира. Хотя Лиам точно не будет доволен этой идеей и никогда не просит меня, если узнает, что я ассестирую Пэвку. Хотя Пэвк сказал, что Лиам итак меня не простил... Я не верю в это, Лиам один из самых добрых людей, которых я встречал. После всего, что было между нами, он просто не может поступить так... Вот бы он появился прямо здесь сейчас". Вдруг сзади себя он услышал какое-то движение и решил, что это, наверное, вернулся Пэвк который уходил по своим делам. Шаги приближались, но Эйри не обращал внимание, как вдруг его кресло кто-то схватил за спинку и резко повернул. Эйри столкнулся взглядом с Лиамом, выражение лица которого в тот же момент сделалось удивлённым и растерянным. Сам Эйри тоже очень удивился, но обрадовался, подумав, что его желания сбываются наяву. — Лиам, привет, — Эйри улыбнулся. .— Эйри? — пробормотал Лиам одними губами и сделал шаг назад, — Ты и был Пэвком все это время? — Нет, ты не верно понял... — проговорил светильник медленно и Лиам как будто чуть успокоился, услышав это. — Тогда что ты тут делаешь? — спросил рюкзак насторожено. — Пэвк хочет создать идеальный мир, — уклончиво ответил Эйри. — Какая глупость... такого мира просто быть не может. Так а ты почему здесь? — громко спросил Лиам. — Этот Пэвк тебя в заложниках держит? — Тише, — шикнул Эйри, услышав шаги в коридоре. Лиам тоже умолк и с тревогой обернулся назад. Шаги стали громче и настойчивее. Кто-то, величаво вышагивая, приблизился к компьютеру, и только когда этот кто-то был в метре от устаройства, свет манитора осветил его лицо. Лиам узнал в этом человеке того рюкзака, которого рисовал Камень. "Он так похож на меня... неужели это и есть Пэвк..." — пронеслось в голове Лиама. Он замер от страха и вжался в кресло, на которой сидел Эйри. — Здравствуйте, джентльмены, — сказал Пэвк с усмешкой. — Что, Эйри, привел-таки своего друга сюда? — Я эээ... не... — Эйри не договорил, потому что его перебили: — Хм, не знаешь кто я? — сдавленно хихикнул Пэвк и провел рукой по плечу Лиама, а затем чуть отодвинул того от Эйри и встал между ними. — Ты... и есть Пэвк?.. — несмело предположил Лиам, напуганно отступая от своего двойника. — Да, ты прав, а ещё я твой родной брат, — Пэвк с улыбкой смотрел за реакцией Лиама. Тот замер. — Двоюродный?.. — Нет, самый обычный. — У меня нет братьев. Я всегда был одним ребенком в семье. — Они не сказали тебе, какая жалость, — Пэвк наигранно ахнул, а затем серьезно прибавил: — Что ж, теперь ты знаешь. — Но... Как так вышло? — В жизни слишком много несправедливости, вот и вышло так, что ты занял мое место, но чтобы ты знал, я не обижаюсь ни на тебя ни на родителей, и даже на судьбу я не обижаюсь. Я создал это место, чтобы разработать идеальный мир где будет хорошо всем. Только представь себе утопию. Там и Амелия и Брайс будут жить спокойной жизнью, а не сидеть в тюрьме. Ты тоже наконец наладишь свою жизнь или даже будешь помогать мне править всеми! — Ты хочешь заставить всех проходить испытания? — спросил Лиам, поднимая одну бровь. — Это будет весело, и вовсе не жестоко, — пожал плечами Пэвк. — То есть все восемь миллиардов людей будут проходить эти испытания? — вдруг вставил Эйри. — Нет конечно, я сокращу количество людей на планете. В мой мир попадут только самые лучшие и умные, те кто пройдут все мои испытания и докажут, что обладают мозгами. — Какие испытания? — спросил Лиам. — Как много вопросов! — разозлился Пэвк. — Такие-же испытания, как я давал вам. — Ладно, а что будет с теми, кто не прошел твой экзамен? — Лиам нахмурился. — Я думаю, что заточу их на какой-нибудь другой планете, или что-то вроде. Но ты, братец, попадешь в идеальный мир, потому что ты уже прошел мой экзамен. Так что ж, Лимончик, — Пэвк специально произнес это прозвище с издёвкой, — раз уж ты явился сюда, то уж будь добр, сделай выбор: я или вечное заточение вместе с теми, кто не пройдет экзамен. Ну, или я могу заточить тебя, скажем, с Камнем. Этот предатель так великодушно помогал тебе тогда на планете и сейчас, — Пэвк резко расстегнул молнию и ловко выудил из Лиама бумаги. Тот пошатнулся и тут же попытался выхватить украденное обратно, но у него не вышло. — Я просчитал все до мелочей, — продолжал Пэвк, — так что не рассчитывай, что тебе удастся обхитрить меня. Лиам застегнул свою молнию обратно и с ненавистью посмотрел на брата, а затем взглянул на Эйри, который все это время молча сидел в кресле. — Эри, выхвати у него эти бумаги, быстро, — попросил он умоляюще, но Эйри даже не сдвинулся с места. — Эри, прошу... — Он больше не на твоей стороне, — Пэвк загородил ассистента. — Что?.. Не может быть... Почему, Эйри? — Лиам не веря словам брата наклонился на бок и поглядел на возлюбленного. — Ты предал его! Чего ты ещё ожидаешь? Благодарности? — Пэвк прищурился и как-то надменно посмотрел на младшего. — Так что ты выберешь? Остаться со мной или попасть в заточение? — Эйри, я не хотел предавать тебя, — сказал Лиам, не обращая внимания на Пэвка. — Я ошибся, прости, я должен был послушать тебя тогда... но никто из нас не идеален... Я пришел сюда чтобы спасти тебя... хотя, кажется, ты больше не нуждаешься в моей помощи, — Лиам опечаленно опустил глаза, и, помолчав, снова посмотрел на Эйри. — Ответь только, зачем тебе идеальный мир? Неужели реальный мир так плох? — Лиам, выбирай, — Пэвк озлобленно посмотрел на брата, но Лиам снова проигнорировал: — Нам не нужен идеальный мир, ведь красота реального мира как раз в том, что он не всегда предсказуем. Иногда бывает, что случаются плохие события и нужно приложить не мало сил, чтобы выбраться. Эйри встал с кресла и, как заколдованный, посмотрел на Лиама, на его эмоции, такие настоящие и искренние. Рюкзак продолжил:— Но мы учимся видеть прекрасное в обычных вещах. Иногда мы не вписываемся в общество, и нас не понимают, но трудности нужно преодолеть, переосмыслить все и иногда просто... Начать жизнь с чистого листа. Пойми, идеала не существует, а Пэвк просто хочет быть главным и так же как и ты, проводить испытания, но это не правильно. Он возомнил из себя бога, но он не имеет права переносить всех людей в какой-то свой мир. Он не имеет права отбирать лучших от худших, потому с людьми так не делают, это не горох, это не яблоки, это живые люди! Эйри, неужели ты вернулся к тому, с чего начинал? Я думал ты изменился, но похоже что нет... — Лими, я... — Кому нужна реальность, когда есть что-то лучше? — окончательно взбесился Пэвк, перебивая ассистента. — Я уже понял, что ты не на нашей стороне, Лиам. Что ж, это был твой выбор. Вместо того чтобы наслаждаться лучшей жизнью, ты будешь гнить в тюрьме. Но знаешь, ты заслужил этого. — Нет, он не заслужил, — Эйри вдруг встал между Пэвком и Лиамом, загораживая возлюбленного. — Тогда объясни ему, в чем преимущество идеального мира, — просил Пэвк, и сложил руки на груди, ожидая, что Эйри послушает его. — Преимущество твоего мира, в том, что он совершенен, но проблема в том, что его невозможно создать, ведь каждый человек не идеален, — сказал Эйри, а затем обернулся их взгляды с Лиамом встретились. — Ах вот как! Вспомни ту боль которую принес тебе Лиам! Ты должен ненавидеть его, ведь предательство это самое страшное!.. — У него почти не было выхода, он боялся за мою и за свою жизнь и я могу... эээ... я могу понять его чувства... — Нет, нет, нет! Ты снова перешёл на сторону Лиама! Я надеялся, у меня наконец появится единомышленник, но кажется вас обоих придется заточить. Вы проведёте вечность... Что ты творишь!? — Пэвк дернулся, обернулся и встретился глазами с братом, который обошел его сзади. Лиам отскочил в сторону, а Эйри набросился на Пэвка, пока тот отвлекся. Лиам в секунду успел расстегнуть молнию и выхватить книгу, которая лежала внутри Пэвка, а заодно вырвал из его рук смятые бумаги. Тот постарался выхватить то, что Лиам забрал, но Эйри повалил врага на пол. Лиам, пользуясь моментом, рванул к двери и выбежал в коридор. Он видел это место впервые, так что был без понятия, куда бежать, а ещё был без понятия, что делать. По схеме, сделанной Камнем, Лиам должен был каким-то образом заманить врага в комнату с порталом, но для этого ему сначала нужно было пропасть в комнату ожидания. Растерянно оглянувшись он метнулся вправо, по темному коридору, единственным освещением в котором были тусклые синие лампы. Сзади себя он услышал грохот, а затем и приближающиеся шаги.
Примечания:
128 Нравится 163 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (9)