ID работы: 12605958

Осколки

Слэш
NC-21
Завершён
870
автор
Размер:
782 страницы, 63 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
870 Нравится 688 Отзывы 525 В сборник Скачать

16. Уборщик

Настройки текста
Примечания:
      — Я готов возвращаться, — добавил Драко. — Никаких проблем не возникнет. Если нужно — промолчу остаток вечера.       — Ты? Промолчишь остаток вечера? — Гарри стало смешно. — Я не настолько жесток, Драко. Говори, если посчитаешь, что стоит открыть рот.       — Чем я могу быть полезен? — спросил Драко, когда они вышли из комнаты. Гарри закрыл за ними дверь.       — Хочешь особое задание? — усмехнулся Гарри.       — Нет, мой лорд. Любое, — тихо ответил Драко.       Его сосредоточенное лицо напомнило Гарри шестой год учебы в Хогвартсе. Малфой выглядел именно так — спокойно и сосредоточенно, хотя внутри, вероятно, боялся за свою жизнь каждую секунду.       — Если я прикажу тебе помыть посуду после ужина… — задумчиво пробормотал Гарри. — Как быстро ты сорвешься?       — Я не сорвусь.       — Ты сорвешься, Драко, — уверенно откликнулся Гарри. — Ты совершенно точно сорвешься.       — Но…       — Тебя обязательно догонит раскаяние, — Гарри не дал Малфою перебить себя и продолжил: — Захочется во всем признаться жене, умолять ее о прощении. Когда это произойдет, и когда ты опять возненавидишь себя за это — обращайся. Я всегда рад — как ты сказал? — помогать нуждающимся.       — Спасибо, — еле слышно прошептал Драко.       — Звучит куда более убедительно, чем твое блеяние в замке Летиции.       — Вы ей верите, мой лорд?       — Что, не стоит?       — Насколько я знаю, она убила родню, — сказал Драко.       Буднично и так легко, как будто они обсуждали пресловутое меню.       Гарри замер.       — Что ты сказал?       — Она убила родственников. Скорее всего. Ей пришлось бы убить не меньше трех человек, чтобы получить эти развалины, которые она называет домом, — сказал Драко.       — Когда?‥       — Мой лорд, я искренне не понимаю, в чем заключается проверка. Я расскажу вам все. Все, что вы захотите. Но сейчас мы просто тратим время. Этой истории уже лет пять, все про нее забыли, — Драко поморщился.       — Это не проверка, — ответил Гарри и коснулся хоркрукса. — Стой и жди.       — Как прикажете, — ответил Малфой, убирая руки в карманы. Его лицо не выражало ничего — ни скуку, ни энтузиазм, он просто осматривал коридор собственного дома.       «Летиция… вы знали, что она убила родню?» — Гарри закрыл глаза, отключаясь от реальности.       Чужое сознание было занято разговором.       «Какая разница, дорогой. Убийство родственников меня не волнует. Не отвлекай», — отмахнулся Риддл.       «Нет», — Гарри пришлось сосредоточиться до предела, он понял, что может упасть, и подошел к стене.       «Здесь что-то не вяжется, мой лорд. Я чувствую, что здесь что-то не так. Ее прошлое, ее покорность… Вы ведь не прикасались к ней», — продолжил он, когда почувствовал, что Темный Лорд вновь обращает внимание на его мысли.       «Продолжай», — отозвался Риддл.       «Нужно проверить замок. Там остался Черлизон. Кроме Френка там ведь никого нет для защиты?» — спросил Гарри.       «Его вполне достаточно, чтобы справиться с Летицией, и он может использовать Метку», — ответил Риддл.       «Мой лорд, я представляю себя на его месте. Я бы не использовал Метку, если бы считал, что это приведет вас в ловушку», — чем дольше Гарри делился сомнениями, тем крепче они становились.       Летиция точно была обижена тем, что Майкл выступил против нее. Ушла к лестнице.       Майкл вместе с Филдсоном и Чейном почти сразу должны были отправиться на поиски несговорчивых репортеров. В замке — и она знала об этом — на долгие часы никого не должно было появиться. Если она раздумывала над тем, верно ли поступила, сделав ставку на Темного Лорда, то момент для перехода на сторону Министерства был идеальным.       Если ей удалось попасть в Аврорат при Бруствере, имея за плечами три трупа, она была совсем не так проста, как им казалось. Она вполне могла вести собственную игру, и действия Майкла ей явно не понравились.       «Возьми Дрейка, идите вдвоем», — решил Риддл.       «Позвольте взять Драко», — предложил Гарри.       «Уже привязался к щеночку?» — усмехнулся Риддл.       «У меня плохое предчувствие, мой лорд», — отозвался Гарри.       «В худшем случае она забрала Черлизона, из которого мы вытащили все, что нужно. Но я не возражаю — можешь взять с собой кого посчитаешь нужным. Теперь не отвлекай меня», — ответил Риддл.       Гарри не мог понять, почему тот настолько спокоен, но понимал важность ужина. Поэтому, открыв глаза, он обратился к Малфою:       — Ты зайдешь в зал, передашь Дрейку мой приказ — идти с тобой в холл. Я буду ждать вас обоих там.       — Да, мой лорд, — Драко наклонил голову в вежливом поклоне и быстро пошел дальше по коридору — к лестнице, ведущей на первый этаж.       Гарри достал Мантию и посмотрел на частицы крови, застрявшие в невесомой ткани. Они могли выдать его, если бы он захотел использовать Мантию по назначению. Нужно было очистить кровь…       Или…       Гарри вспомнил: «Теперь не отвлекай меня».       В последний момент, уже занеся палочку над запястьем, он передумал. Риддлу нужна была вся концентрация, чтобы убедить чистокровных занять его сторону. Это было важнее охоты за Летицией и Черлизоном.       Он убрал Мантию, решив, что в случае необходимости смоет кровь, а до тех пор оставит у сердца. Горячий пульс успокаивал.       Идти до холла было недолго, и по дороге Гарри вспоминал все, что знал о Летиции Скути. Как она вела себя в пабах, скидывалась ли на подарки, кто из коллег отзывался о ней плохо.       Получалась подозрительно ровная картина. Он решил, что задаст Малфою и Дрейку дополнительные вопросы, прежде чем они покинут поместье. Летиция была слишком обычной, слишком спокойной для волшебницы, которая хранила секрет о тройном убийстве. И еще оставался загадкой Майкл, который повсюду ходил за ней. Гарри знал, что он был магглорожденным, что они были как неразлучники и везде таскались вдвоем. Их даже ставили, несмотря на правило Бруствера как можно чаще менять напарников, в одну группу.       В холле было пусто. Гарри посмотрел на выход, тщательно отделанный «под старину». Астория развернулась от души. Возможно, решила использовать приказ Темного Лорда как шанс получить денежную компенсацию.       Впрочем, у нее, по крайней мере, был вкус.       — … нельзя было поменять это безвкусное говно на что-то нормальное?       — Я предупреждал, что будут проблемы. К сожалению, у Темного Лорда были более важные дела.       Дрейк говорил возмущенно, его нарочито театральная интонация особенно разительно контрастировала с ледяным спокойствием Драко.       — Да кому вообще придет в голову есть это…       — Дрейк, хватит, — оборвал Пожирателя Гарри. Тот остановился на полуслове, кивнул, и они вместе с Драко встали напротив. Теперь, когда Дрейк прекратил играть на публику, выражения их лиц стали одинаковыми. Малфой в белой рубашке и черных брюках казался белой фигурой на шахматной доске. Дрейк, чуть ниже ростом, в черной блузе, увешанный талисманами и украшениями, — его искаженной тенью.       — Мы вернемся в замок и проверим, на месте ли мистер Черлизон, — сказал Гарри, обращаясь к обоим. Они одновременно кивнули. — Возможно, нас будут ждать. Драко рассказал мне интересный факт о Летиции, Дрейк. Ты знал, что она убила родственников?       — Слухи, — ответил Дрейк. — Я понимаю, почему Драко сказал это. Несколько лет назад о семье Летиции любили сплетничать за столом. Доказательств не нашли.       — Искали? — уточнил Гарри.       — Было внутреннее расследование, — сказал Дрейк.       — Кто его вел?       — Прауд… Праудфут, — Дрейк на секунду осекся, но быстро взял себя в руки.       — Замечательно, — ответил Гарри. — Будем действовать исходя из этой версии. Она убила родственников, Майкл знал об этом. Найдете кого-то из них — убейте.       — Мой лорд? Вы уверены? — спросил Дрейк.       — Да, я не собираюсь сомневаться больше ни в ком, — сказал Гарри. — Их ценность минимальна.       — Что, если они сдадутся? — настаивал Дрейк.       — Драко, проследи, чтобы они не успели сдаться, — сказал Гарри.       — Как прикажете, мой лорд, — ответил тот.       Дрейк окинул его удивленным взглядом.       — Основная цель — Черлизон. По возможности он нужен живым. В его памяти еще может быть полезная информация, — продолжил Гарри. — Кроме того, там остался Френк. Если вы встретитесь с ним — постарайтесь помочь.       — Почему он не использовал Метку? — нахмурился Дрейк. — О!‥ О… Я понял, — он кивнул собственным мыслям.       — Есть еще вопросы? — Гарри по очереди посмотрел на Пожирателей.       — Что делать с остальными противниками, мой лорд? С аврорами или кем-то другим из Министерства. Убить? Взять в плен? — спросил Драко.       — Убить, — ответил Гарри.       — Всех, мой лорд? — уточнил Драко.       — У тебя на уме кто-то конкретный? — спросил Гарри.       — Грейнджер, — сказал Драко. — Если Палочка еще у нее…       Дрейк бросил на него еще один удивленный взгляд.       — … она может оказаться полезной, если будет жива, — закончил Драко.       — Если у вас появится возможность схватить Грейнджер — сделайте это, — согласился Гарри. — Не забудьте, что Старшая Палочка даже в ее руках будет опасным оружием. Не сомневайтесь. Если у вас будет шанс убить ее, и только убить, — убейте.       — Да, мой лорд, — кивнул Драко.       — Выйдем из поместья, здесь сложная защита — будет лучше не разрушать ее аппарацией, — Гарри пошел к выходу.       — Эй, хорек, не подскажешь, куда делся надутый индюк Малфой? — спросил Дрейк, когда они двинулись следом.       Драко промолчал.       — Ты язык проглотил? — засмеялся Дрейк. — Давай поболтаем! Ну? Не понравилось общаться с бывшим однокурсником? Встреча выпускников провалилась?       — Ты зря стараешься, Дрейк, — спокойно ответил Драко. — Лучше проверь свою защиту.       — Сомневаешься в моей защите? — усмехнулся Дрейк. — После того, как пытался пробить мой щит жалким Обезоруживающим?       — В дуэлях есть правила, Дрейк, — сказал Драко. — Принято придерживаться их, когда оба участника знают, как вести себя в приличном обществе.       — Правила? — Дрейк долго смеялся. — В дуэлях есть победители и проигравшие. Остальное — пустые отговорки.       — Ты слишком близко к сердцу воспринимаешь обычное развлечение, — ответил Драко. — Можно было закончить дуэль Смертельным проклятьем, но кто от этого выиграл бы?       — Сомневаюсь, что у тебя хватит силенок на Смертельное проклятье, хорек.       — Хорошо, что работа основных законов магии не зависит от твоей уверенности в моих силах, — парировал Драко.       — Заткнулись, оба, — приказал Гарри. — До тех пор, пока мы не вернемся в безопасное место, вы — лучшие друзья, напарники, братья по оружию. Одно неверное слово, и я лично прослежу, чтобы вы просили прощения, стоя в луже собственных слез. Ясно?       — Да, мой лорд, — вразнобой, но одинаково четко ответили они.       Обсудив финальные точки аппарации так, чтобы оказаться как можно ближе к естественным укрытиям, Гарри дождался, пока Драко отправится первым, и последовал за ним.       Спустя долю секунды он убедился, что был прав в своих опасениях. Протего разбилось у него перед носом. Он создал новый щит и аппарировал еще раз — в сторону, за невысокий обломок скалы, когда-то упавший на холм, а теперь обросший пожухлым кустарником и мхом.       — Трое! — он услышал крик и стиснул зубы от досады.       Бруствер. С ним наверняка лично отобранные люди. Даже если допустить мысль, что втроем они смогут быстро справиться с господином Министром — вряд ли им удастся так же быстро пробраться к замку.       Выглянув из-за скалы, Гарри окинул взглядом плато перед главными воротами, запомнил расположение ключевых объектов и нырнул обратно.       «Двое — справа, от камня лучше избавиться, еще один, скорее всего, на холме, остается хорошее укрытие возле зарослей у обрыва…» — обдумывал он, когда пронеслась чужая мысль:       «Увидишь Грейнджер — дай знать».       «Да, мой лорд», — откликнулся Гарри, возвращаясь к мыслям о грядущем бое.       — Экспеллиармус! — услышал он со стороны плато. Быстро посмотрел, что происходит в центре, заметил там Дрейка, который аппарировал дважды, свалив на землю неизвестным проклятьем одного из людей Бруствера. Сиреневая молния, которую использовал Пожиратель, ни о чем не говорила Гарри.       Он помнил, что высунулся уже дважды, поэтому для третьего раза решил зайти с противоположной стороны, выбрать цель и убрать ее, независимо от расклада.       Новая серия хлопков и вспышек со стороны плато подсказала, что Драко или Дрейк решили действовать.       Он вышел из укрытия, выбрал цель — волшебника с коротко стриженными черными волосами — и аппарировал вплотную.       — Авада Кедавра, — проклятье унесло первую жизнь.       Нужно было беречь силы, но из-за того, что у противника было сильное тактическое преимущество, он решил использовать зеленую вспышку — отчасти как самый быстрый способ убийства, отчасти как способ устрашения.       Несколько волшебников, вероятно, заметили вспышку. В сторону Гарри полетело три луча разного цвета. Он пропустил один мимо, второй поглотил щитом, третий…       — Протего, — голос Малфоя рядом подействовал на него как еще одно проклятье, он едва не отшатнулся.       — Не лезь под руку, — разозлился Гарри. — Меня не надо защищать. Убей их!       — Да, мой лорд, — ответил Драко, аппарируя к противоположной стороне.       Его появление сбило с толку не только Гарри — но и тройку авроров, которые пытались атаковать разными проклятьями.       — Он здесь! — заорал один из них, очнувшись.       Второй выставил палочку вверх и использовал сигнальное заклинание.       Гарри не стал дожидаться эффекта и аппарировал вплотную к воротам замка. Они были открыты. В холле, судя по отсутствию движения и света, никого не было.       Рядом с ним появилось два противника. Он убил одного и аппарировал к ближайшему союзнику — Дрейку, который использовал еще одно невербальное заклинание — на этот раз его палочка выпустила лучи ярко-желтого цвета.       — Видел знакомых? — коротко спросил Гарри, прикрывая спину Дрейка щитом.       — Слышал Бруствера, вроде бы заметил Летицию, — ответил тот. — Вы?       — Бруствер, — подтвердил Гарри. — Больше никого. Какой это отдел?       — Все подряд, — сказал Дрейк. — Есть невыразимцы.       Гарри использовал еще одно смертельное заклинание, убрав волшебника, который держал на прицеле Дрейка.       — Спасибо, — отозвался тот.       Аппарировав обратно к воротам, за спину аврора, которого не добил в прошлый раз, Гарри использовал Редукто, направив проклятье в голову. Тело еще падало на землю, когда он заметил, что Драко сражается с тремя противниками.       Нужно было аппарировать к нему, но Гарри заметил позади движение. Он заглянул в холл, скудно освещенный дневным светом. Все огни, которые он помнил по последним собраниям, погасли.       Возможно, у него оставался шанс достать Черлизона, но почти наверняка в этом случае он потеряет Дрейка и Малфоя.       Что было гораздо хуже — он мог остаться один против Бруствера, Гермионы и отряда их сторонников.       Временно отложив поход в замок, Гарри окинул новым взглядом поле боя, заметил, что Малфой уже избавился от одного противника, и стал искать Министра.       Он знал, что Бруствер ненавидит прятаться. Но среди тех, кто сражался с парой Пожирателей, его не было.       Дрейк использовал Смертельное Проклятье и аппарировал к Малфою. Они раскидали двух противников и встали спиной к спине, медленно оборачиваясь, чтобы оценить обстановку.       На время бой, казалось, прекратился. Гарри считал трупы, которых было достаточно, чтобы поверить, что план Бруствера захлебнулся в самом начале, но чутье подсказывало уходить. Он аппарировал к Дрейку и Малфою, положил руки им на плечи и перенес в сторону.       Место, где они стояли несколько секунд назад, разрезал до самого неба колоссальный столб огня. Затем мелькнула яркая вспышка, и от верхней части огненного ада к нижней стекла голубая субстанция, поглощая магию предыдущего заклинания.       — Это был Адский Огонь? — удивился Дрейк.       — Да, — ответил Малфой.       — Ты видел Адский Огонь раньше? — Дрейк удивился еще сильней.       — Да.       Гарри вспомнил полет на метле в Выручай-комнате. Жар, который догонял их и топил даже леденящий ужас в груди.       — Нужно найти Бруствера, — сказал Гарри. — Операцией руководит он.       — Странно, — сказал Малфой.       — Что странно? — быстро спросил Гарри, проверяя горизонт. Он хорошо просматривался на много метров во все стороны.       — Почему Бруствер не использовал Смертельное проклятье? Зачем такие сложности? — спросил Малфой.       — Не все могут использовать…— начал Дрейк.       — Он может, — прервал его Гарри, вспоминая свой побег из Министерства. — Он точно может.       — Значит, его здесь нет, — сказал Малфой. — Оборотное зелье или что-нибудь проще. Они хотели отвлечь нас.       — Черт, — Гарри скрипнул зубами. — Нужно идти в замок.       — Скорее всего они успели подготовить много ловушек, — сказал Дрейк.       — Мы не нашли ни Черлизона, ни Френка, — возразил Гарри. — Пошли. Держитесь за мной и постарайтесь сделать так, чтобы никто не добрался до моей задницы.       Они молча последовали за ним, когда он аппарировал ко входу в замок, и пошли чуть позади. Драко — с левой стороны, Дрейк — с правой. Он слышал их дыхание, но их обувь не издавала ни звука, а сами они ни о чем не спрашивали.       «Если бы так же четко работал Аврорат все эти годы…» — подумал он.       Первая ловушка — очевидная и простая — была у входа в замок, за воротами. Растянутое от пола до потолка тонкое полотно, призванное проверить бдительность. Гарри развеял его сам и условным жестом показал Дрейку разбираться со следующими слоями защиты на входе, если они были.       Пока Пожиратель изучал заклинания, нужно было оценить обстановку хотя бы бегло, выдохнуть и успокоиться. Он знал, что они сделают все, что он прикажет, и не мог позволить себе действовать без плана.       В отличие от выжженной пустыни за их спинами, замок выглядел нетронутым. Ни следа разрушений, ни подозрительных криков. Обычное заброшенное здание посреди сельской глухомани. Если бы Гарри не был здесь несколько часов назад, если бы не помнил до мгновений пытки Черлизона и Лорены — решил бы, что они перепутали место.       Дрейк продолжал искать возможные ловушки у ворот, Драко следил за обстановкой внутри замка, периодически оглядываясь, чтобы убедиться, что их не атакуют со спины.       Гарри достал сигарету и закурил. Он был уверен, что внутри — в замке, находится отряд гораздо серьезней бедолаг, которых Дрейк и Драко раскидали, как пикси. Сражение у входа в замок больше напоминало тренировку на болванчиках во время подготовки авроров. По словам Дрейка, в отряде были невыразимцы, но Гарри догадывался, что их ролью было дать наводку для использования артефакта с Адским Огнем. Который сам по себе говорил о серьезных намерениях и о том, что в замке мог быть кто-то еще из Министерства.       Кто-то, кому бой внутри был выгодней боя снаружи. Возможно, из-за того, что число союзников было невелико, возможно, из-за того, что у них было время на подготовку. Замок не отличался надежностью, даже когда Гарри ночевал в нем. При должном энтузиазме он и без волшебства мог превратиться в братскую могилу. Если кто-то собирался забрать Гарри с собой — а невыразимцы и их коллеги на плато доказали, что это так — выбрать замок было лучшей идеей.       «Значит, Черлизона искать бесполезно», — подумал он, затягиваясь. Сигарета напоминала о реальности, успокаивала.       Если противник ждет их внутри — сейчас, у входа, они в безопасности. Потерять тактическое преимущество авроры — или как там они теперь себя называют — не захотят. Он курил, помогая успокоиться себе, и видел, что его спокойствие помогает Дрейку и Драко.       Раз башня была бесполезной тратой времени — нужно было искать Френки. Скорее всего, ставку сделали на него. Только у него была Метка, с помощью которой он, по мнению Министерства, мог вызвать Темного Лорда. Им не могло прийти в голову, что с помощью Метки можно вызвать Гарри. Если они хотели «покончить со злом» — план сделать ловушку в месте, которое Темный Лорд считал безопасным, а затем выманить его с помощью Метки был хорошей ставкой. Возможно, в операции принимают участие по-настоящему сильные бойцы.       — Кто там остался, Дрейк? — спросил Гарри вслух.       — Что, мой лорд? О чем вы? — отозвался Дрейк, тщательно проверяя центральный коридор.       — С кем мы можем встретиться? Из тех, кого стоит называть по именам, — уточнил Гарри.       — Бруствер, — ответил Дрейк.       — И все? Опусти планку немного. Добавь к своим сложным расчетам отчаяние, — улыбнулся Гарри.       — Грейнджер, если она решит объявиться, — сказал Дрейк.       — И? — поторопил Гарри.       — Мой лорд, я хорошо помню личные дела. Кроме этой парочки, для нас троих никто не будет представлять серьезной угрозы, — сказал Дрейк раздраженно. — Другое дело, у них преимущество.       — Про него я знаю. Ты уверен?       — После того, как к вам присоединились Филдсон и Чейн — из стариков больше никого не осталось в живых. Всех стажеров Министерство пустило в расход еще во время первой погони, — ответил Дрейк.       — Значит, он здесь, — уверенно сказал Гарри. — Он здесь и собирается забрать нас с собой.       — Можно подорвать замок, — предложил Дрейк.       — Нет, — поморщился Гарри. — Я хочу попробовать вытащить Френка.       — За разумную плату, мой лорд, я не расскажу ему о том, что вы сказали это, — усмехнулся Дрейк.       — Теперь ясно, откуда ты берешь деньги, — отозвался Драко.       Дрейк удивленно посмотрел на него, а потом рассмеялся:       — Неплохо.       — Скорее всего, нас будут вести до Френка, — сказал Гарри, выбросив окурок. — Они не атакуют до тех пор, пока не будут уверены. Дрейк, где он может быть?       — В подвале, — уверенно ответил Дрейк.       Гарри не ожидал, что тот знает точное место.       — Почему?       — Там будет Чарли, — Дрейк нахмурился. — В последнее время он там поселился. Если замок атаковали — Френк первым делом проверил бы башню. Потом, когда он понял бы, что в башне никого уже нет — он бы отправился в подвал за Чарли. Здесь нет других важных мест. Кроме того, подвал идеально подходит для того, чтобы завалить нас вместе с собой.       Смесь досады и облегчения навалилась на Гарри, когда он понял, что Чарли жив. С одной стороны, это был еще один волшебник, которого можно было попытаться спасти. С другой — еще один, кого стоило убить, чтобы избавить себя от сомнений.       — Значит, мы идем в подвал, — согласился Гарри. — Ты ведешь.       Они медленно пошли вперед, продолжая проверять пол и потолок на ловушки. Бегло, но тщательно. Ловушки, расставленные в разных местах, на разных участках, все еще казались сделанными по методичкам со стажировок в Аврорате. Волшебник, который создавал их, ничего не понимал в том, как удивить опытного противника. Когда они подошли к лестнице, ведущей к подвалу, Дрейк жаловался себе под нос, что в Министерство берут всякую шваль.       Он как раз произносил конец фразы, когда раздался подозрительный хлопок.       Его Протего рассыпалось в последний момент, уже когда он валялся на полу в обломках камня. Дрейк, сплевывая грязь на пол, тоже выглядел невредимым. Но Драко держался за грудь, нависая над дырой перед лестницей вниз, и кашлял так, словно собирался оставить легкие в холле замка.       Дрейк первым подбежал к нему, наложил несколько заклинаний, часть которых Гарри знал, часть — слышал впервые. Малфой перестал кашлять, но нездоровая белизна на его лице осталась, как и гримаса сдерживаемой боли.       — Ты зачем полез? — сквозь зубы возмутился Дрейк.       — Потому что мы «лучшие друзья», пока не вернемся в безопасное место, — прохрипел Драко.       Гарри вспомнил, хотя это было сложно из-за оглушительного взрыва, что за секунду до того, как осколки камня завалили его щит, один из Пожирателей толкнул другого в плечо.       — Заткнулись, оба, идем дальше, — приказал он и пошел вперед сам, давая им возможность прийти в себя.       Спуск, судя по эхо от его шагов, должен был занять достаточно много времени. Достаточно для того, чтобы убить или уйти.       Он чувствовал, как громко бьется сердце. Уже давно, с тех пор, как Темный Лорд научил его зажигать сигарету без помощи палочки, он не чувствовал себя настолько близко к смерти. Не было никого умнее, сильнее его. Он должен был сам принимать все решения, и только от них зависело — выберется он из замка или нет.       — Дрейк, твоя задача — Френк. Драко, насколько все плохо?       — Я справлюсь, мой лорд, — ответил Малфой ровным, ледяным голосом, к которому Гарри уже начал привыкать.       — Тогда ты займешься выходом.       Он отправил вперед проверочное Редукто — после десятка рикошетов о круглые стенки коридора оно заглохло. Не прозвучало ни треска поглощения Протего, ни плотного звука поражения цели.       Гарри обернулся к Дрейку и Драко, чтобы убедиться, что они поняли то же, что и он — дальше возвели защиту, которая поглощала звуки. До нее оставалось не больше десятка шагов.       — Через пять секунд, — сказал он, обращаясь к Дрейку, и побежал вниз.       Отчасти его вела вперед уверенность в тех, кто пойдет следом. Отчасти — уверенность в собственных навыках. Отчасти…       Особенно отчетливо вспомнились моменты, когда Темный Лорд убирал руку в левый карман. Гарри был уверен, что хоркрукс-брошь находится там. Даже сейчас, перепрыгивая через ступени, он чувствовал на своем сердце пальцы другого волшебника.       В крайнем случае… в самом крайнем случае…       Его атаковали Обезоруживающим с двух сторон, как только он преодолел щит. Подвал, вернее, винный погреб был настолько обширным, что над ним, скорее всего, разместился весь замок. Длинные ряды полок с бутылками освещал ровный свет магических факелов, не подвластных ветру и времени. Настоящее сокровище семьи Скути, судя по всему, находилось под землей.       Первое Обезоруживающее отправил волшебник, который теперь стоял лицом к нему, а до этого — полубоком. Френки сидел на стуле напротив него. Гарри успел отметить, что тот не обернулся на звуки, но пришлось переключить внимание на второго волшебника, который атаковал его на входе.       Он не удержался от удивленного:       — Думал, ты сбежишь, поджав хвост.       — Авада Кедавра! — закричала Летиция.       Закрыв себя полкой с рядами вин ее семьи, он перекатился в сторону и увидел, как разлетелись во все стороны алые брызги и осколки.       — Неплохо! — крикнул Гарри.       Летиция не ответила ему — теперь она была занята Дрейком.       Гарри вскочил на ноги и хотел атаковать Бруствера, который наклонился к Френки и поэтому показался уязвимым, но краем глаза заметил движение справа. Он успел поставить щит, когда его атаковали Обезоруживающим. Этого противника, кем бы он ни был, можно было не учитывать всерьез. Гарри пробежал от одного ряда к другому, прикрываясь бутылками, пылью и паутиной, чтобы оказаться ближе к Брустверу. Тот, наклонившись вплотную к Френки, держал волшебную палочку у сердца Пожирателя.       «… ты разорвешь ей сердце…» — вспомнил Гарри слова Риддла о пытке Лорены.       — … последний шанс! — крикнул Бруствер.       — Да пошел ты, скотина, — прохрипел Френки. — Может, на твою жену это и работает…       «Вряд ли это…» — начал думать Гарри.       — Круцио! — закричал Бруствер.       В его голосе было столько отчаяния, что Гарри попытался использовать Экспеллиармус. Его заклинание столкнулось с чужим щитом. Из-за полок напротив выбежала молодая волшебница, сверкнув черной мантией Аврората. Он отправил Обездвиживающее, которое попало в полки рядом, и девушку завалило бутылками. Пока она вылезала из-под завала, он мысленно вычеркнул ее из списка противников.       — … и все закончится, — голос Бруствера почти не дрожал, был почти убедительным.       — Не впечатляет, — прокашлял Френки. По его голосу Гарри хорошо понимал, насколько тот впечатлен. Оставалось совсем немного до состояния четы Долгопупсов.       Гарри прицелился для Смертельного проклятья, но Бруствер и Френк были настолько близко, что шансы промахнуться были слишком большими. Столько рисковать ради того, чтобы убить собственными руками?       Он перебежал за ряд полок, удерживая внимание на волшебнике, который следовал за ним. На том, кто использовал обезоруживающее.       Девушка напротив уже выползала из-под груды разбитых бутылок. Она была ранена, но продолжала сжимать палочку и могла атаковать. Еще одна тень мелькнула позади нее.       Гарри видел у входа дуэль Летиции, Дрейка и Драко. Он почти разозлился на Дрейка за то, что тот остался у входа, игнорируя приказ, но Летиция отправила Круциатус, Экспеллиармус, Редукто за пару секунд, и ему стало ясно, что бой один на один может оказаться проигрышем для всех них.       Нужно было найти способ вытащить Френка до того, как это перестанет иметь хоть какой-то смысл. Наверняка Бруствер уже попрощался с жизнью. Все, что ему нужно теперь — успеть призвать в замок Темного Лорда.       — Эй, ты хочешь поговорить?! — крикнул Гарри, не вылезая из-за ряда полок. Два волшебника ухитрились рассчитать его расположение по голосу — две красных вспышки врезались в дерево над его головой. Он перекатился и пополз вглубь.       — Гарри, почему бы тебе не вызвать его?! — крикнул в ответ Бруствер.       — О ком вы? — закричал Гарри, уворачиваясь от очередного проклятья, перебегая к следующему ряду, чтобы обойти подвал по кругу. Это могло дать ему еще несколько минут, передышку Френку, возможность Дрейку и Драко избавиться от Летиции.       — О Томе Риддле, разумеется! — крикнул Бруствер.       — Боюсь, мой лорд слишком занят, Кингсли. Почему бы тебе не написать ему письмо?       Еще одна перебежка. Щит, Смертельное проклятье, расколовшееся о ряд бутылок. На этот раз промахнулся он сам.       — Круцио!       Гарри поморщился от крика Френка. Часть внутри него, огромная часть, которой он до дрожи в руке хотел передать право использовать волшебство, требовала присоединиться к Брустверу. Он знал, что это примитивное желание, но оно не исчезало от его осознания.       Сейчас нужно было прекратить пытку как можно быстрее. Он пробежал вперед — к центру подвала, к сидящему на стуле Френку. Союзники Бруствера попытались угнаться за его темпом, но он достаточно хорошо изучил их реакцию, чтобы двигаться на шаг быстрее. Два ряда полок за ним разлетелись в щепки, он выбежал к центру, схватил Френка за плечо, оттолкнув из-под проклятья, и направил палочку в грудь Бруствера.       — Вперед, — волшебник развел руки в стороны. Волшебная палочка выпала из правой. — Давай, ты же за этим спустился.       «Пусти меня», — раздалось на краю сознания.       — Стойте! — закричал Френк.       «Пусти меня!» — настойчивый шепот Риддла перекрыл даже этот звук.       Гарри начал готовить сознание еще до того, как услышал повтор приказа, поэтому Бруствер продолжал стоять с раскинутыми в стороны руками, когда напротив него открыл глаза Темный Лорд.       Возможно, бывший аврор увидел что-то во взгляде или ему показалось странным замешательство Гарри — в любом случае он попытался шагнуть назад.       Риддл зажал волшебную палочку зубами, шагая вбок, подставил подножку «господину Министру», толкая лицом вниз, и упал сверху, закрывая собственным телом. Телом Гарри.       Они услышали, как наверху встретились несколько заклинаний. Протего выдержало отголоски проклятий.       Френки прошептал:       — Не дайте ему умереть, — у него ушло на это столько сил, что он зашелся непрекращающимся кашлем, делая редкие судорожные вдохи в перерывах.       Риддл вычеркнул его из списка возможных участников боя, окинул взглядом подвал, отмечая точки, в которых замерли противники, рассчитывая траектории движения тех, кто перебегал от полки к полке. Гарри отстраненно наблюдал, не вмешиваясь, не добавляя собственных мыслей к чужим.       Оценив обстановку, Риддл сохранил в памяти три точки. Девушку с окровавленной рукой на противоположной от входа стороне, которая целилась в них, хмурясь. Драко, который зажал Летицию между парой обвалившихся полок у входа. Она увернулась от одного Смертельного проклятья, и теперь он изматывал ее Обезоруживающими. Дрейка, который бежал к лежащему на спине Френку совсем рядом с ними.       Бруствер начал ворочаться, пытаясь сбросить их. Риддл перехватил палочку рукой, приложил ее к спине министра и воспользовался проклятьем Подвластья. Бруствер перестал сопротивляться.       — Дрейк, ко мне, — приказал Риддл. Дождался, пока растерянный Пожиратель отступит от Френка, и добавил: — Защищай Министра.       — Да, мой лорд, — ответил Дрейк, возводя над ними Протего Максима с необычным фиолетовым отливом. Риддл вспомнил, где читал об этой разновидности. Сейчас это было не существенно, но с мальчиком нужно будет поговорить об эффективности.       Они встали, спровоцировав нескольких противников на серию атак, от которых защитились контрзаклинаниями. Гарри не успевал уловить слова в голове Риддла. Заклинания состояли из образов — не из букв и тем более не из словосочетаний. За мгновение до того, как палочка создавала волшебство, Риддл формулировал желание, и оно выполнялось.       «Экспеллиармус» было похоже на подножку, которую они провели против Бруствера. «Протего» — на выставленную перед собой ладонь. «Круцио»…       «Держи себя в руках, дорогой, — усмехнулся Риддл, — ты мешаешь мне думать».       Волшебники, которых привел Бруствер, были достаточно опытными, чтобы использовать богатый арсенал заклинаний. Но они не были командой, действовали вразнобой. Риддл убил двоих, поймав на неудачном маневре с напарником. По подсчетам, которые он провел, удерживая под собой Бруствера, оставалось еще трое.       — Драко, заканчивай! — крикнули они Малфою.       Летиция на секунду отвлеклась на их крик, и следующее проклятье Драко достигло цели. Волшебница упала на колени от боли и закричала, оглушая остальных участников боя.       Трое атаковали Дрейка. Он закрывал собой Бруствера с одной стороны, но противники окружили его, и несколько алых вспышек уже покрыли купол Протего крупными трещинами.       Риддл подумал «умри», выпустив Смертельное проклятье. Один из волшебников упал, но почти одновременно исчез купол. Дрейк пошел в контратаку, обезоружил второго врага.       Девушка с раненой рукой — ее навыки легко позволяли остановить кровотечение, он не понимал, чего она ждет — приставила палочку к собственной шее.       — Простите, — прошептала она, — простите, сэр, ждать больше нельзя.       Пока она произносила звуки, борясь с дрожью в голосе, Риддл аппарировал к ней за спину и наложил обездвиживающее проклятье, приложив палочку к позвоночнику.       Она стала заваливаться на спину, он выхватил палочку у нее из рук и отшвырнул в сторону.       На несколько секунд в подвале наступила оглушительная тишина. Затем закричала Летиция.       — Драко, хватит, — приказал Риддл, его голос эхом разлетелся под низким сводом подвала.       Крики затихли.       — Вы все еще хотите, чтобы я выполнил ваш приказ, мой лорд? Мне убить ее? — спросил Малфой, направляя палочку на лежащую на полу в обломках полок и осколках бутылок волшебницу.       — Нет, свяжи и приведи сюда, — решил Риддл. Он не знал, кто заговорит быстрей: Бруствер под Империусом или Летиция под Круциатусом. Неизвестную девчонку трогать было опасно — она могла умереть так же не вовремя, как Министр. Ее вместе с Бруствером и Летицией посадили на пол недалеко от входа.       Драко убедился, что мисс Скути никуда не убежит с надежно связанными ногами и руками, а после отправился ко входу выполнять основной приказ. Он держался хорошо, выше ожидаемого, но Риддл видел легкую дрожь в плечах — начало неконтролируемой истерики. Через несколько секунд Малфоя нужно будет вычесть из тактического расчета.       К потерявшему сознание Френку подошел Дрейк. Временно можно было не думать, выживет ли раненый Пожиратель.       — Чего вы добивались? — спросил Риддл у Летиции.       — Выиграть войну, разумеется, — улыбнулась Летиция.       Он отметил, что она уверена в себе. Где-то… кто-то… мог появиться в любой момент. Стоило внимательнее смотреть по сторонам. Осторожным Ревелио он проверил подвал и убедился, что все живые находятся там, где должны.       — Просвети меня, каким образом? — спросил Риддл.       Гарри переключил внимание на сидящего рядом с Летицией Бруствера, который смотрел в одну точку, делая равномерные вдохи и выдохи. Судя по состоянию, он не мог принять самостоятельного решения даже для того, чтобы проглотить накопившуюся слюну, потому что она стекала изо рта, делая его похожим на пациента Мунго.       — Убить твоего больного на всю голову папика, конечно же, — она смотрела с такой искренней ненавистью, что напоминала Беллатрису в худшие годы. Возможно, в какой-то момент Драко все-таки перегнул палку.       С другой стороны, его первоначальным приказом было убить. Повезло, что он отвлекся.       — Вы надеялись, что Темный Лорд придет по зову Френка? — спросил Риддл.       — Ха, хочешь сказать, он бы не пришел? — жестко усмехнулась Летиция. — Даже к нему не пришел бы? Тогда какого черта вы подчиняетесь ему? Обосрались от страха?       — Давай проясним еще разок, милая, — Риддл сел на корточки напротив. — Ваш гениальный план заключался в том, чтобы заманить в эту комнату Темного Лорда. Все верно?       — Да, и мы почти преуспели, как видишь. Ты же приполз… Странно, что он не пришел спасать тебя…       — Что дальше? — спросил Риддл, игнорируя ее провокации.       — Дальше ты сдохнешь, — засмеялась Летиция.       — Какая муха тебя укусила? Ты неплохо справлялась с обязанностями. Неужели тебя так испугала последняя неудача? — спросил Риддл.       — Неудача?! — возмутилась она. — Ты, подонок, называешь это «неудачей»?! Я спасала жизни этих бедолаг. Он — конченый психопат, помешанный на контроле. Думаешь, если бы не я, они бы прожили так долго?       — Почему тебя так волновали их жизни? Мне казалось, ты проще относишься к убийству, — улыбнулся Риддл.       Она открыла рот, чтобы ответить на первую часть его вопроса, но, когда услышала вторую, замолчала.       — Мой лорд, у нас гости! — крикнул Драко, отступая вбок.       Несколько созданных им заклинаний затрещали от чужого вмешательства. В подвал один за другим ввалились Филдсон, Чейн и Майкл. Они ошалело смотрели по сторонам, оценивая ситуацию. Судя по выражению их лиц, они видели разрушения выше.       Летиция засмеялась так громко, что Риддлу пришлось дать ей пощечину, чтобы привести в чувство. Она мешала не только говорить другим, но даже думать.       — Что здесь произошло? — спросил Чейн, направляя палочку перед собой — в никуда. Он мог в любой момент создать щит или аппарировать.       — Милая, почему бы тебе не рассказать им, что произошло, — предложил Риддл, вставая, чтобы занять позицию, более выгодную для атаки.       У него пересохло в горле, он ненадолго задумался, а потом достал сигарету из пачки и закурил. Тело успокоилось. Он слушал Летицию, обдумывая ситуацию.       «Мне придется уйти», — подумал Гарри.       До него несколько секунд доходило, что эти мысли принадлежат чужому сознанию.       «Ты прекрасно справишься без меня», — добавил Риддл.       Когда их мысли разделились, Гарри почувствовал пустоту там, где недавно находилось чужое сознание.       — Летиция, почему ты связана? — спросил Майкл. Впрочем, попыток подойти к ней он не предпринял.       — Потому что твой новый дружок приказал своей собачке сделать это, — выпалила Летиция. Она была на грани истерики. Возможно, в другом месте и в другое время она бы ни за что не решилась говорить таким тоном даже со злейшим врагом, но часть ее понимала, что она вот-вот умрет, и оттягивала смерть подробными полными желчи и ругани фразами.       — Я не понимаю, — ответил Майкл.       — Признаюсь честно, я тоже ни хера не понимаю, — согласился Чейн. — Гарри, что здесь произошло? Почему Бруствер жует свои сопли, а Ровена парализована?       Гарри не был уверен, что они искренни. Любой из них мог работать на две команды, держа в голове возможность получить выгоду от перебежки. Летиция сделала свой выбор. Они могли сделать свой в любой момент, поэтому стоило убить их. Но он знал, что найти замену Филдсону и Чейну на поле боя будет едва ли легче, чем заменить Френка.       — О, я вам расскажу, — улыбнулась Летиция. — Усаживайтесь поудобнее, я вам все расскажу, — она криво усмехнулась. — После того, как этот самодовольный псих отстранил меня от работы с «Пророком»…       — Никто тебя не отстранял… — вмешался Майкл.       — Заткнись, — прервала его Летиция. — И до тебя дойдет очередь. Так вот, когда этот недобиток решил избавиться от меня, я пошла в башню. Туда, где держали старика.       — Черлизона? — уточнил Чейн.       — Вот именно. Уборщика, который следил за нашим золотым мальчиком, — она посмотрела на реакцию Гарри, но тот курил, сопоставляя факты, готовый к тому, что в любой момент расклад сил может измениться.       — Ты каждый раз будешь выдерживать эти драматические паузы, киса? Мы до завтра не управимся, а я голодный, — нахмурился Чейн.       — Не волнуйтесь так, вам понравится то, что я расскажу, — она хитро подмигнула Гарри. — Да? Тебе ведь понравится?       — Если ты не перестанешь делать драматические паузы после каждого предложения — это не понравится даже мне. Переходи к делу, — ответил Чейн вместо Гарри и направил палочку на Летицию.       Это подействовало лучше, чем кто бы то ни было мог рассчитывать.       — Да как хотите! — крикнула Летиция. — Когда я пришла, старик был едва живой. Дрожал, как листочек. Подумал, что я пришла пытать его. Ну, я его тут же развязала. Спрашиваю, мол, не против ли он прогуляться до Министерства. Он разрыдался и стал бормотать про то, что я должна знать. Видно, совсем кукухой поехал. Но мне надо было, чтобы он шел сам. Не хватало еще тащить его под Империусом. Вот я и… подумала, не будет лишним послушать. И он такого рассказал мне, — на ее лице появилась многозначительная улыбка.       Наконец до Гарри дошло, что именно она собирается рассказать. Он был уверен, что старик находился под Конфундусом до самого конца. Но ему не пришло в голову проверить чары. Хватало бросить на него взгляд, чтобы убедиться в том, что Черлизон не видит и не слышит ничего, что происходит вокруг. Если он видел все… или если он видел достаточно… убивать придется не только Филдсона, Чейна и Майкла. Скорее всего, убить придется всех, кроме разве что Дрейка.       Хорошо еще, что Френки без сознания…       — Хвала Мерлину, я думал, ты пропустишь все веселье, — выдал радостный Дрейк.       — Спасибо, — откашлялся Френки, вставая на ноги. — Я твой должник.       Их тихий разговор услышал один Гарри, потому что Летицию несло:       — Ох, вам это понравится! — воскликнула она и несколько раз повторяла фразу, немного меняя ее.       «Не нужно, дорогой, она сама себя закопает», — шепнул Риддл.       «Мне просто интересно, какие слова она выберет. Теперь я хочу достать Черлизона еще больше. Будет что обсудить», — подумал Гарри, переводя взгляд между участниками беседы, которых Летиция пыталась привлечь на свою сторону.       — Киса, давай быстрее, — поторопил Чейн. — Еще немного, и я просто убью тебя. Сэр… мой лорд, вы ведь не возражаете?       — Она сказала, чего хотела. Будет неплохо, если она объяснит, как именно хотела это устроить, — отозвался Гарри. — В остальном — ни в чем себе не отказывай. Можешь забрать ее, если… — он широко улыбнулся, — если хочешь больше приватности.       Чейн поморщился:       — Не мой типаж. Ладно, девочка, рассказывай, чем тебя так поразили слова старика, и мы остановимся на парализующем. Твой… напарник кое-что объяснил нам, пока мы навещали убитых горем родственников репортеров «Пророка». Будет лучше, если ты сформулируешь свои мысли кратко. Здесь небезопасно.       — Безопасно, — возразил Гарри. — У них не осталось людей. Следите за Бруствером и… Ровеной? Так ее зовут? Они решили пожертвовать собой, — сказал Гарри, закуривая вторую сигарету. — Умрут они — и мы все сдохнем от последствий.       — Умно, — прокомментировал Чейн. — Им так хочется убить Темного Лорда?       — Похоже на то, — ответил Гарри.       Летиция молча смотрела то на одного, то на другого.       — Ладно, киса, говори, что там у тебя, — сказал Чейн.       — Они… — Летиция медлила. Запал, с которым она начала свою пламенную речь, угасал под скепсисом слушателей.       — Кто — «они»? — уточнил Чейн.       — Поттер и… бессмертный козлина… — решилась Летиция.       Чейн подошел к ней вплотную, сел на корточки и приставил палочку к горлу:       — Последний шанс. Хочешь убедить нас? Хочешь рассказать ужасов, которые наговорил тебе старик? Давай для начала я напомню тебе, милая, что этот говнюк десять лет наблюдал за мальчишкой, который спас всю Магическую Британию.       — Что ты… — начала Летиция, но Чейн заставил ее хрипеть под давлением палочки.       — Я не договорил, — сказал он. — Черлизон — старый, хитрый ублюдок. На месте Гарри я бы уже убил тебя, но ему, по всей видимости, интересно, что за аргументы ты собираешься выдать нам. Своему обожаемому возлюбленному. И нам. Так что давай вернемся к фактам.       Летиция смотрела то на Чейна, то на Майкла.       — Они… они пытали старика, и не просто для дела, как… как мы, а…       — «Для дела»? — прервал ее Чейн. — Ты разве не помнишь, что именно мы отдали старика Темному Лорду? Ты уверена, что твой монолог… по адресу?       — Лорена! — воскликнула Летиция.       Френки и Дрейк резко обернулись к ней.       — Они пытали Лорену! — Летиция радовалась, что вспомнила важное, как ребенок.       — Зачем? — спросил Чейн.       Гарри продолжал курить, издали глядя на сидящих у стены. В первую очередь он смотрел на Бруствера, проверяя действие Империуса, которое наложил Риддл. Во вторую — следил за девчонкой, которая попыталась убить себя.       — Да… просто так, — пробормотала Летиция.       — Просто так? — Чейн обернулся к Гарри.       Тот пожал плечами и затянулся.       — Почему она говорит, что вы пытали Лорену? — спросил Чейн.       — Потому что я пытал Лорену, — ответил Гарри.       — Что… п-почему? — вмешался Френки.       — Ты думаешь, у меня было недостаточно причин? — спросил у него Гарри и стал медленно приближаться.       — Она… жива? — прошептал Френки.       — Нет, — ответил Гарри. — А вот ты жив, потому что я бросил все, что нужно было сделать, и пришел сюда так быстро, как только смог. Еще одно слово об этой суке, и я не пошевелю и пальцем, чтобы ты выжил, Френк.       — Да, мой лорд, — шепнул Френк, опуская взгляд так резко, словно боялся показать неуважение. — Простите.       — Они… пытали ее! — закричала Летиция. — Они… они… ублюдок сказал, что они могли бы пытать меня! Слышишь?! — она обращалась к Майклу.       — Киса, прямо сейчас я сам в шаге от Круциатуса, — сказал Чейн. — Это все? Темный Лорд пытал старика, которого мы привели ему потому, что у него была информация про Грейнджер. Лорена, которая провалилась в атриуме с треском, умерла после пыток. Чудовищно, невообразимо, не представляю, как мы переживем это.       — Ты что, не понимаешь? — прошептала Летиция, затравленно глядя Чейну в глаза. — Ты не понимаешь, что они такое? Им нравится причинять другим боль… они…       Чейн наложил на нее проклятье молчания и встал.       — Мой лорд, простите за эту слабость. Было интересно послушать, что она может сказать.       — Любопытство исчерпано? — спросил Гарри, выбрасывая окурок.       — Вполне, — отозвался Чейн.       Летиция беззвучно мычала, пиля злым взглядом Майкла, который делал вид, что ее не существует в помещении.       — Мы уйдем, — решил Гарри. — Здесь больше нечего делать.       — Мой лорд, Чарли… — вмешался Френк, не поднимая взгляда. — Что с ним?       — Понятия не имею, его не было, когда мы пришли сюда, — ответил Гарри. — Чейн, выясни, где Чарли Доу.       Аврор поморщился, но отменил проклятье молчания и выразительно посмотрел на Летицию:       — Скажешь сама или напомнить алфавит?       — Мальчишку отвели к папочке Ногастику, — она презрительно скривилась.       — К папочке? Праудфут его отец? — удивился Гарри.       Чейн заткнул Летицию до того, как она смогла произнести реплику, ради которой набрала в рот побольше воздуха.       — Вы не знали? — спросил Чейн.       — Нет, — покачал головой Гарри. — Знал, что это связано с Ногастиком. Но отец? С какой стати Праудфуту скрывать это? Ладно, разберемся позже. Френк, если у тебя больше нет вопросов, пожеланий и советов… — под раздраженным взглядом Гарри Пожиратель снова уставился под ноги. — Нужно уходить. Дрейк, на тебе Френки. Чейн, я хочу, чтобы вы взяли Ровену. Ведите осторожно, она пыталась покончить с собой, на ней должно быть сложное проклятье. Я отведу Бруствера и нашу непостоянную союзницу.       Он схватил за плечи Летицию, которая извивалась в магических веревках, и пускающего слюни Бруствера. Дрейк аппарировал вместе с Френки. Чейн вместе с Филдсоном взялись за Ровену и исчезли. Майкл, бросив злой взгляд на Летицию, аппарировал следом.       — Драко? — позвал Гарри, когда, кроме них, в подвале не осталось волшебников, способных говорить.       — Да, мой лорд? — Малфой выглядел удивленным. Гарри услышал еле уловимый надрыв в его голосе. Броня, надетая ради боя, уже дала трещину.       — Я хочу, чтобы ты уничтожил это место полностью. Тела, замок. Я хочу, чтобы это выглядело как успешная операция Бруствера. Ясно?       — Да, мой лорд, — кивнул Малфой. — Я все сделаю и вернусь через несколько минут.       — Развлекайся, — сказал на прощанье Гарри и аппарировал в точку возле поместья Малфоев, которую запомнил из-за близости к воротам.       Чейн, Филдсон, Майкл, Френки, Дрейк ждали его, тихо переговариваясь. Ровена валялась на земле перед ними.       — Дрейк, забери Летицию, — приказал Гарри, передавая волшебницу на руки. — Найди подходящую комнату в поместье, запри ее и никого не пускай. Даже себя. Убедись, что она не наложит на себя руки.       Он говорил отчасти для Дрейка, отчасти — для Майкла, глаза которого сильно округлились от услышанного.       — Френк, у тебя есть палочка? — спросил Гарри.       — Нет, мой лорд, — Френки поморщился, — ее сломали.       — Возьми эту, — Гарри протянул ему палочку Лорены.       На секунду Френк замешкался, но взял палочку.       — Останься. Чейн, ваша с Филдсоном задача — отвести девчонку подальше и убить там. Я не знаю, что за дрянь на ней, связано ли заклинание с замком или сработает в любом случае. Тащить ее в поместье, где полно гостей, некрасиво.       — Сэр… мой лорд, — Чейн нахмурился, — вы хотите, чтобы мы просто убили ее?       — Она сама хотела убить себя, я остановил ее в последнюю секунду. Если даже это для вас проблема — исчезните вместе с ней и не возвращайтесь, — сказал он.       Чейн кивнул Филдсону, они схватили Ровену и аппарировали. Гарри мысленно вычеркнул их из списка союзников.       — Зачем вы отпустили их, мой лорд? — глухо спросил Френки.       — Стоило убить? — улыбнулся Гарри.       — Да, — ответил Френки абсолютно серьезным тоном.       — Значит, Лорену убивать не стоило, а их — стоило? — решил уточнить Гарри.       Он чувствовал, что Темному Лорду нужно еще несколько минут, чтобы спокойно подойти к ним и осмотреть Бруствера лично. Это знание было для него такой же частью реальности, как ощущение мелкого дождя на лице.       — Лорена… — Френк провел ладонью по лицу. — Я думал, успею слепить из нее что-то толковое. Вы убили ее лично?       — Нет, — ответил Гарри. — Я мог бы, но рядом был Дрейк.       — Спасибо, что сказали, мой лорд, — глухо откликнулся Френки.       — Без глупостей, Френк, — сказал Гарри. — Не лезь к нему с этим.       — Это приказ, мой лорд? — в голосе Френки не было угрозы. Даже одной капли хватило бы, чтобы Гарри сорвался. Напряжение, которое он чувствовал с той секунды, когда услышал от Малфоя про криминальное прошлое Летиции, никуда не делось.       — Да, Френк, это приказ, и если вы сцепитесь — разнимать вас я начну с тебя, — ответил Гарри, стараясь держать себя в руках. Нужно было следить за Бруствером и ждать Темного Лорда.       Френк тяжело вздохнул:       — Спасибо, что пришли за мной, — сказал он. — Я был уверен, что сдохну там.       — Скажешь спасибо Малфою, который навел меня на мысль, что Летиция может принять отказ близко к сердцу.       — Мой лорд, обязательно распинаться перед хорьком?‥       Френки как раз договаривал фразу, когда рядом с ними появился Драко. Обычное бледное лицо было белым, как мел, в паре мест на белоснежной рубашке остались черные подпалины. Его шатало, он попытался шагнуть вперед, но в итоге начал заваливаться, и Френку пришлось хватать его. Малфой повис на нем, норовя сползти. Майкл попытался помочь Френку, но Пожиратель оттолкнул его так сильно, что тот чуть не свалился на землю.       — Справлюсь без тебя, герой-любовник, — проворчал Френк, пытаясь перехватить Малфоя удобнее.       — Помоги ему дойти до поместья, — приказал Гарри. — Драко, ты все сделал?       Хриплый шепот Малфоя был едва слышен из-за тихого шума дождя и свиста ветра: «Да, мой лорд».       — Все, принцесса, шевели ногами, тащить тебя на спине я не собираюсь, — грубоватые интонации Френки постепенно удалялись.       Через минуту Гарри и Майкл остались наедине с министром Магии, изо рта которого вытекло уже столько слюны, что она пропитала воротник мантии.       — Будешь? — спросил Гарри, протягивая Майклу пачку сигарет.       Дрожащая рука забрала сразу пару.       — Спасибо… сэр, — прошептал Майкл.       Гарри был ему благодарен за то, что он не стал выдавливать фальшивое «мой лорд». После стольких предательств приятно было для разнообразия покурить с волшебником, который мог сознательно обратиться к нему «сэр».       — Почему ты сделал это? Сегодня, — уточнил Гарри.       — Она… она зашла слишком далеко, — сказал Майкл. — Мы договорились, что будем держаться вместе. До поры до времени посматривать, что к чему. Я ей поверил. Опять.       — Опять? — спросил Гарри.       Спиной он чувствовал, как медленно приближается к ним Темный Лорд. Оставалось еще две-три минуты на то, чтобы обсудить с Майклом его судьбу.       — Мы с ней хорошо дружили в Школе, — ответил Майкл. — Когда… когда все произошло, я даже не понял, как это вышло.       — Что произошло, Майкл? Что там случилось с ее родней?       — У нее были строгие родители. И она не хотела брак по расчету. Я говорил ей, что будет лучше договориться, как делают остальные. Она не захотела. Мы пришли… — он долго молчал, глядя на крышу поместья Малфоев. — Мы пришли домой к ее родителям. Они жили в Лондоне. Был шикарный прием. Домовик принес огромный торт. Праздновали юбилей ее отца… И она им рассказала. Они схватились за палочки — мы тоже. Дальше… не знаю, сэр, я клянусь вам, что не знаю. Может, она не хотела их убивать. Я точно не хотел. Честно говоря, я сбежать хотел. От всех этих криков. Потом они были уже мертвы. Надо было что-то делать. Она сказала, что. И я сделал.       — Вы скрыли двойное убийство? — уточнил Гарри.       — Тройное, если не считать… домовика, — ответил Майкл. — Я не хотел, чтобы она впутывала меня в это. Да, я хотел жить с ней, но… не так же! И когда она опять стала решать за нас обоих… Вы убьете ее?       — Да, — ответил Гарри.       — А меня? — спросил Майкл.       — Посмотрим. Ты решил вопрос с репортерами?       — Да… мой лорд, решил. Они будут молчать и поправлять здоровье в Мунго.       — Иди в поместье, — приказал Гарри. — Жди приказа.       Майкл пошел ко входу в парк. Дверь скрипнула — Гарри обернулся, чувствуя, что Темный Лорд уже совсем близко.       — Мне нужно поздравить тебя? — спросил Риддл.       Несколько секунд они оба смотрели на сидящего под дождем министра.       — Немного не так представлял себе, мой лорд, сокрушительный триумф, — ответил Гарри.       — До сокрушительного триумфа еще далеко, дорогой. Бруствер потерял пост и попытался забрать тебя с собой — у него не вышло. Даже проклятье, которое он наложил на себя, бесполезно без замка Летиции. Мы вытащим из него все, что может быть полезным, но сейчас он — пустое место, — сказал Риддл, глядя на министра сверху-вниз. Его руки были спрятаны в карманы брюк, плечи — расслаблены. Он выглядел как человек на прогулке в парке.       — Вы сделали то, что хотели, мой лорд? — спросил Гарри.       Бруствер широко открыл и медленно закрыл рот, слизывая капли дождя с губ.       — Прием Астории еще не подошел к концу, — ответил Риддл. — Она… большая энтузиастка. Несколько семей уже согласились сделать то, что от них требуется. Но, раз уж у нас появился еще один козырь — я хочу убедить остальных. Отведешь нашего нового друга в его комнату?       — Да, мой лорд, — ответил Гарри, выбрасывая окурок. — Мне вернуться за стол после?       — Приходи, тебе должно понравиться, — улыбнулся Риддл. — По дороге я встретил мистера Тейлора. Как он проявил себя?       — Если вы спрашиваете о том, что он делал в замке — ничего. Открывал и закрывал рот, как господин Министр, — Гарри кивнул в сторону Бруствера. — Или вас интересует его эффективность в переговорах с прессой?       — Меньше всего, — улыбка Риддла стала шире. — Хочу подсказать тебе веселую игру. Посади Летицию в одну комнату с ним, сделай так, чтобы они могли говорить, но не смогли дотянуться друг до друга.       — Вы хотите… убить их обоих? — спросил Гарри.       — В конечном счете — да, — ответил Риддл, подходя ближе. — Игра слишком веселая, дорогой, и я уже отдал тебе Малфоя.       Гарри удивленно посмотрел на него:       — Похоже, чтобы я защищал их?       — Иногда ты защищаешь тех, кто кажется мне совершенно бесполезным, — ответил Риддл. — Забавно наблюдать, как ты играешь в солдатики.       Волосы Риддла намокли под мелким дождем, облепив лоб и виски. Рубашка прилипла к телу, пиджак тускло отливал розовым в лучах заката. Гарри посмотрел в глаза Темному Лорду, надеясь, что его вопрос не покажется Риддлу наглостью:       — Чего вы хотите?       — Уточни, — Риддл снова улыбнулся.       — Чего вы добиваетесь? Хотите стать Министром Магии? Получить власть над Магической Британией?       — Я уже получил, — улыбка превратилась в усмешку.       — Тогда что вам нужно? Чего вы добиваетесь? — спросил Гарри.       — Ты спрашиваешь только сейчас? После того, что сделал? — темные глаза Риддла были хитро прищурены.       — Мне было безразлично, мой лорд, — ответил Гарри.       — Тогда зачем знать теперь?       — Из любопытства, — он улыбнулся. — Я мог бы… помочь.       — Ты уже помогаешь, — ответил Риддл, кивая на Бруствера.       — Вы не хотите рассказывать? — он решил попробовать в последний раз.       Риддл долго молчал, глядя ему в глаза, не моргая, не меняя выражения лица. Солнце село, стало быстро темнеть.       — Я хочу добиться отмены Статута, — ответил Риддл. — Прекратить нелепые прятки.       — Но ведь тогда начнется… — мысль, посетившая Гарри, была чудовищной. Он представил Третью Мировую Войну, жуткие заголовки новостей, панику среди магглов.       Потом, продолжая смотреть в глаза Риддла, он представил это еще раз. Третью Мировую Войну. Жуткие заголовки новостей. Панику среди магглов. Хаос. Хаос, который развяжет им руки.       — Вы великолепны, — сказал Гарри, провожая восторженным взглядом Риддла, который отправился обратно в поместье.       Нужно было заставить Бруствера подняться, нужно было осторожно вести его по гравийной дорожке вдоль ровных подстриженных кустов, среди которых бродили наглые белые павлины, выжидающе глядящие на Гарри.       Ко входу в поместье вышел Дрейк, нервно раскручивая палочку пальцами.       — Вы рассказали Френку про Лорену? — спросил он, открывая дверь для Гарри и Бруствера.       — Да, — ответил Гарри. — Разберись с этим так, как посчитаешь нужным, но, если ты причинишь Френку серьезный ущерб, я позабочусь, чтобы такой же причинили тебе. Это понятно?       Дрейк пробормотал вежливое, тихое согласие и быстрым шагом пошел к лестнице на второй этаж.       К Гарри вышла, сияя дежурной улыбкой, Астория:       — Благодарю вас, что позаботились о моем муже, — сказала она.       Он отметил, что она сменила платье. Теперь на ней было изумрудно-голубое, с неглубоким вырезом, утонченным кулоном, аккуратным поясом. Она выглядела так, как должны были выглядеть жены аристократов на фотографиях в «Пророке».       — Мне нужна комната для господина Министра, — ответил Гарри.       — Я вас проведу, — Астория кивнула. — Будет лучше отвести его в конец крыла. Там ему никто не помешает.       — Астория, пожалуйста, избавь меня от шелухи этикета, когда мы говорим наедине, — попросил Гарри, толкая Бруствера следом за ней.       — Да, мой лорд, — согласилась она. — Привычка. В моем мире, если ты не выражаешься витиевато, тебя считают идиоткой.       — В моем мире все ровно наоборот, — сказал он. — Прием удался?       — Лучше, чем мой худший сценарий, — ответила она. — Не всем пришлась по душе первая смена блюд. Я надеялась на другой эффект. Впрочем, уже к третьей перемене гости расслабились. Как говорила моя мать, нет такого блюда, которое не спасти дорогим вином.       — Она была умной женщиной, — прокомментировал он.       — Благодарю. Я могу помочь вам чем-то еще? Кроме комнаты? — спросила Астория.       — Где Драко?       Она на секунду сбилась с шага, но почти сразу взяла себя в руки.       — Он в своей комнате. Приходит в себя после… — он заметил, как сложно ей подобрать слова, достаточно вежливые, чтобы у него не было причин наказать ее, но недостаточно вежливые, чтобы он решил, что она вернулась к витиеватому слогу.       Дождавшись, пока ее подбородок начнет дрожать от сдерживаемых слов, он сказал:       — Я знаю, что с ним, Астория. Просто отведи меня к нему после того, как мы оставим господина Министра отдыхать.       — Вы убьете его? — спросила Астория опустив взгляд в пол.       Он удивленно смотрел на нее. Сейчас она так сильно напоминала Нарциссу, что воспоминание больно укололо его. Он ведь должен был старшей миссис Малфой за спасение собственной жизни. Должен был помочь, но когда она так же стояла перед Темным Лордом — ничего не сделал.       — Ты боишься его смерти? — спросил Гарри. То, как трогательно она сжала кулаки, и то, как покорно держала опущенной голову, вызвало в нем почти забытое чувство сострадания.       — Поймите, мой лорд, если он умрет — это бросит тень на меня и сына, — ответила Астория.       Гарри пришлось приложить все усилия, чтобы не выдать удивления, когда она подняла на него взгляд, в котором смешались злость и обида на собственного мужа.       — Понимаю, — ответил он. Даже если Астория играла — он не знал, ради чего. Ради спасения их с Драко общего сына? Ради собственной шкуры? Ради идеи, в которую верила? Он знал, что рано или поздно ему придется разобраться в ее мотивах, но сейчас нужно было убедиться, что Министр Магии, Кингсли Бруствер, безоружный, но даже в таком состоянии представлявший опасность, — будет надежно заперт.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.