ID работы: 12605958

Осколки

Слэш
NC-21
Завершён
870
автор
Размер:
782 страницы, 63 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
870 Нравится 688 Отзывы 525 В сборник Скачать

24. Пушок

Настройки текста
Примечания:
      Навстречу из-за поворота вылетело животное. Погруженный в свои мысли, Гарри увернулся от прыжка в последний момент.       — Пушок, ко мне! — разнесся по коридору крик Френка.       Животное, поджав хвост и скуля, побежало обратно. Гарри шел вперед до тех пор, пока не увидел новоиспеченного главу Аврората, отчитывающего волка:       — Сколько раз я объяснял тебе? Не бегать по первому этажу! Все, никакой косточки, понял?       Волк, припав к полу, обиженно скулил.       — Я-то думал, Драко преувеличивает, — улыбнулся Гарри.       Френки заметил его и тоже широко улыбнулся. Волк встал, опустил морду к полу и пошел к Гарри, тщательно обнюхивая ковер.       — Драко всегда преувеличивает, — сказал Френк. — Рад вас видеть, мой лорд. В последний раз, когда я заходил, вы во сне проклинали пикси.       — Я бы и сейчас кого-нибудь проклял, — ответил Гарри.       — О, так чего мы ждем? — усмехнулся Френк. — Давайте проведу вам экскурсию по отделу?       — Только объясни мне по дороге, какого черта ты назвал Пушком анимага, — сказал Гарри.       Они пошли по коридору в сопровождении волка, который бежал чуть впереди, обнюхивая углы и замерших у стен сотрудников.       — На что откликнулся — так и назвал, мой лорд, — отмахнулся Френки.       Очередь у лифта расступилась перед ними. Втроем с волком они зашли в кабинку. Когда лифт тронулся, Гарри спросил:       — Зачем он тебе?       Френки сел на корточки, и волк подошел к нему, радостно виляя хвостом.       — Да вы только посмотрите на него. Кто здесь хороший мальчик? А?       Волк перевернулся на спину, подставляя живот. Френки почесал ему бок. Гарри увидел на руках глубокие шрамы от укусов.       — Он сильно потрепал тебя, да? — спросил Гарри.       — Без Малфоя там бы и откинулся, — тихо ответил Френки, продолжая чесать бок волку.       — Мне передать ему?       — Он знает. Я ему должен. А волк… Мой лорд, у каждого главы Аврората должен быть свой прибабах.       — Ребята знают, кто это?       — Знают.       — Неплохой способ показать, что с тобой лучше не связываться, — усмехнулся Гарри.       — Мой лорд, я знаю много способов получше. Пушок — мой хороший друг. Правда, малыш? — сюсюкающийся с волком Френки не переставал выглядеть угрожающе даже на секунду.       Лифт остановился, они вышли на этаж, который много лет Гарри считал родным. На первый взгляд, ничего не изменилось. Стены не были выкрашены в черный, по полу не текли реки крови.       Волк выскочил из лифта и стрелой пронесся по коридору, исчезнув за поворотом вдали.       — Куда это он? — спросил Гарри.       — Проверить косточку, — засмеялся Френк.       — Чью?       — Честно говоря, не помню, мой лорд. Два последних дня были тяжелыми, я не спал. Если бы Малфой не зашел ко мне и не рассказал про вас — я бы сейчас сидел за столом и возился с бумажками, — ответил Френки, устало проведя рукой по лицу.       — Неужели темные волшебники решили воспользоваться атаками магглов и у Аврората прибавилось дел? — спросил Гарри, улыбаясь.       — Зря вы иронизируете, — тяжело вздохнул Френки. — Попадаются такие тупицы, что лучше б мне и раньше не знать об их существовании. Чего мне только не приносили в качестве подношения Темному Лорду. Передал в Отдел Тайн целую коллекцию сувениров.       — Надеются на взятки? — удивился Гарри.       — Не на взятки, мой лорд, — Френки вздохнул еще тяжелее. — Каждая болотная ведьма искренне убеждена, что ее таланты по наведению порчи пригодятся Темному Лорду в его борьбе с магглами.       — И они идут к тебе? — Гарри окончательно растерялся.       — В конечном счете они ко мне попадают, — сказал Френки. — Сначала они бегут доказывать свою преданность. Чаще всего в деревеньки или в дома на отшибе. Убивают горстку магглов, мои ребята ловят их, а там одна и та же песенка — они хотели как лучше, пусть Темный Лорд лично примет их и вручит медаль.       — Неужели таких много? — Гарри закурил, пытаясь переварить слова Френка.       — Десятки, мой лорд, — ответил тот. — И ладно бы десятки самородков. Так убивать может даже первокурсник…       — Так что ты делаешь с ними? Отдаешь Пушку? — спросил Гарри.       — Иногда отправляю разбираться в Визенгамот, а чаще просто: душа — дементору, тело — на материалы, — сказал Френки, сделав пару глотков из фляги. Она ничуть не изменилась в отличие от его рук.       — Давай помедленнее, — попросил Гарри.       — Как вам угодно, мой лорд, — усмехнулся Френки. — Начну со стажеров, они к нам ближе всего.       Он подошел к двери с надписью «Свежая зелень», выведенной поверх официальной вывески «Учебный зал». Когда дверь открылась — Гарри услышал громкое обсуждение, крики, смех. Френки пропустил его вперед, придерживая дверь.       Стажеры собрались в дальнем углу кабинета с двумя рядами столов. Гарри начал считать головы, когда Френки закрыл дверь с громким хлопком. Все обернулись на дверь, и Гарри ожидал услышать приветствие или гробовую тишину, но вместо этого сразу несколько совсем юных стажеров вскрикнуло. Один даже закрыл лицо руками. Такого эффекта Гарри уж точно не ожидал, но, внимательно проследив за взглядами, он понял, что смотрели не на него и даже не на Френки, а на лежащее между двумя рядами тело.       На долю секунды его самого парализовал ужас. На полу с застывшими широко открытыми глазами лежал Темный Лорд, и сомнений в том, что он мертв, не оставалось.       — Идиоты, — прорычал Френки.       — Риддикулус, — шепнул Гарри, превратив боггарта в труп Бруствера.       Френки согнулся от хохота, а боггарт пополз в ближайший сундук. Крышка захлопнулась.       — Добрый вечер, — сказал Гарри, обращаясь к стажерам. — Хотели разыграть новичка?       Бледные как мел волшебники замерли на своих местах.       — Мой лорд, познакомьтесь — будущая элита корпуса Авроров, — продолжая хохотать, объявил Френки. — Скормсби, твоих рук дело?       Покрытый красными пятнами низкорослый крепыш закивал.       — Я говорил вам не оставлять боггарта на свободе? — спросил Френки.       — Г-говорили, сэр, — ответил Скормсби.       — Поздравляю, вы получаете неоплачиваемый рабочий день в это воскресенье, будете оттирать пол в допросной, — сказал Френки.       Стажеры облегченно выдохнули и заметно приободрились. По их поведению Гарри понял, что неоплачиваемый рабочий день был совсем мягким наказанием.       — Откуда они? — спросил Гарри.       — Да много откуда, — задумался Френки. — Скормсби — внук тех бедолаг, что увидели Метку. Помните?       Гарри кивнул.       — Вот, решил присоединиться к нам. Сколько ты получил на собеседовании?       — Десять баллов, сэр, — тихо ответил Скормсби.       — Из ста? — спросил Гарри.       Стажеры снова замерли, но когда он улыбнулся — облегченно рассмеялись над шуткой.       — Из десяти, сэр, — ответил Скормсби, отводя взгляд.       — Валери пришла из Отдела магических игр, — продолжил Френки. — Доджер перевелся со стажировки в Отдел регулирования… Отбоя нет от желающих, мой лорд. И все такие талантливые, — сказал он с сарказмом, — что просто глаза разбегаются, кого взять.       — Ладно, Френки, я насмотрелся на твою выставку талантов, пойдем дальше, — решил Гарри. — Удачи с экзаменом, — сказал он на прощание Скормсби.       Когда они с Френки вышли, тот тихо сказал:       — Больше не повторится, мой лорд.       — Перестань — ты не обязан контролировать каждого боггарта, — отмахнулся Гарри. — Хотел провести собственное собеседование?       — Да, помогает быстро отсеять тех, кто пришел торговаться за жизни магглов, — мрачно ответил Френки. — Проверить личности тех, кого они видят мертвыми, благодаря Отделу регулирования теперь проще простого. Ну а подделать боггарта, сами знаете, задачка не из легких даже для таких, как Дрейк.       — Вот это комплимент, — усмехнулся Гарри.       — Мне бы хотя бы еще пару таких, как он, я бы перестал выглядеть идиотом перед Темным Лордом, — сказал Френки. — Некого отправлять против Ордена.       Они шли по коридору мимо дверей в кабинеты сотрудников и почти добрались до допросной, когда из нее вышел Драко.       — Ты что здесь делаешь? — спросил Френки.       Драко замер.       — О, да я смотрю — все серьезно, — Френки скрестил руки на груди. — Доиграешься — тебе тоже покажу боггарта.       — Надо будет убить — убей, — ответил Драко. — Я пришел убедиться, что она адекватна.       — Никто ее пальцем не тронет, солнышко, обещаю, — широко улыбнулся Френки. — Если это будет зависеть от меня…       — Не забудь, кто вытащил твою собачку, — ответил Драко.       — Я вам не мешаю? — спросил Гарри.       Френки и Драко с тревогой посмотрели на него и почти одновременно пробормотали: «Простите, мой лорд».       — Драко, тебе давно пора отдыхать, а ты решил посетить все этажи Министерства, — сказал Гарри.       Малфой кивнул и отправился к выходу. Когда он был достаточно далеко, Гарри спросил у Френки:       — Он поплыл?       — Нет, — помотал головой Френки, — но мне нравится дразнить его этим. Девчонка разболтала нам уже столько, что секретарь не успевает строчить отчеты по ее показаниям.       — Он ее пытал? — удивился Гарри.       — Нет, поговорил по душам, — сказал Френки. — Она раскололась через пять минут. Ребята даже предлагали взять его в отдел.       — Драко? В Аврорат? — переспросил Гарри.       — Я спросил примерно так же, — отозвался Френки. — Просто в других выражениях. Короче, не волнуйтесь, для него она тоже домашний питомец. Просто мой бегает по коридорам, а его — сидит в одной из камер допросной с приставленным дементором для охраны.       — Дементор-то для чего? Если она не затыкается, — спросил Гарри.       — Мой лорд, там рядом Грейнджер и пяток мастеров заговаривать зубы моим ребятам. Даже если б она ноги перед ним раздвинула — дементора я поставил бы держать свечку, — ответил Френки. — Меньше всего мне нужно, чтобы кто-то из них попытался сбежать.       — Грейнджер там же? — удивился Гарри.       — Мне для нее надо было подготовить люкс? — огрызнулся Френки.       Потом его лицо изменилось — он понял, как сильно оговорился, и пробормотал извинения.       — Тебе бы выспаться, — сказал Гарри.       — Да вы за нас всех отоспались, — вздохнул Френки. — Пока не разберусь с партией от Розье — сон мне противопоказан.       Гарри смотрел в сторону допросной.       — Можете зайти, — предложил Френки. — Если мне не придется вас оттаскивать.       — Лучше в другой раз, — решил Гарри. — Можешь ведь не успеть…       Они пошли дальше по коридору.       — Давайте сразу в мой кабинет, — предложил Френки. — Здесь мало что изменилось. Новые ребята почти все в поле, а те, кто на месте, пытаются сделать вид, что не заснули за столом.       — Да мне просто надо разобраться, что происходит, Френк, — ответил Гарри.       — Война, — сказал Пожиратель, улыбаясь. — Вам бы сгонять в город — вы бы порадовались.       — С кем воюете? — спросил Гарри.       — В основном с магглами. И с теми, кто им помогает. С консультантами, — он выплюнул слово как оскорбление.       — Еще остались идиоты, которые помогают магглам? После того, что сделала Грейнджер? — не поверил Гарри.       — О, вы удивитесь, как их много… — прорычал Френки.       Они подошли к кабинету главы Аврората. Гарри потянулся к ручке, но Френк оттолкнул его ладонь.       — Мой лорд, пальцы вам еще пригодятся, — сказал Пожиратель.       — Серьезно? Зачаровать ручку? — нахмурился Гарри.       — Двоих так поймал, — отозвался Френки. — Шпионы десятилетия, что еще скажешь.       Они прошли в кабинет. В отличие от Праудфута, который ставил рамки с фотографиями, и Бруствера, у которого все было завалено хламом с операций, Френки ограничился столом, парой кресел — для себя и для одного посетителя, и лежанкой для домашнего животного.       — И где твой зверь? — спросил Гарри, кивая на пустую лежанку.       — Без понятия, — ответил Френки. — Скорее всего, играет с ребятами в комнате отдыха. Им нравится кидать ему мячик.       — Не боишься, что он отгрызет им лишнюю конечность? — Гарри прошел к креслу посетителя и сел.       — Если они не могут защититься от моей дворняжки — пусть валят отсюда на оставшихся конечностях, — ответил Френки и уселся напротив.       — Всего месяц прошел, — сказал Гарри, уложив перед собой пачку и закурив.       — Да, я сам недавно вспоминал, — поддержал Френки. — Как будто год, а то и больше. Помните, летом отмечали чей-то день рождения и хохотали, до чего должно докатиться Министерство, чтобы главой Аврората поставили меня?       — Тебе нравится? — спросил Гарри.       — Должность?       Гарри кивнул.       — Да я каждое утро просыпаюсь и поверить не могу, — улыбнулся Френки. — Когда он… Когда Темный Лорд сказал, что подписал приказ, я решил, что он шутит. Стоял как идиот и молчал.       — Тебе нужна помощь? — спросил Гарри.       — Да, — серьезно ответил Френки. — Честно говоря, любая. Если у вас есть время и… возможность, возьмите любое из горящих дел. Я даже могу показать всю стопку. Мы захлебываемся.       — Ты говорил Темному Лорду?       — Говорил, — вздохнул Френки. — Он не требует невозможного. Что-то мы успеваем. Новичков и тех, кто может наложить в штаны, я отправляю гонять отщепенцев — пусть набивают руку. Остальные ходят по местам, где заметили Орден. Ну и еще Хогвартс. Темный Лорд настоял, чтобы там постоянно дежурило три отряда.       — Зачем? — удивился Гарри.       — Потому что уже два раза Школу пытались обнаружить магглы в сопровождении сочувствующих. По периметру дежурят дементоры, но на магглов это сработало только первый раз. На второй моим ребятам пришлось вмешиваться.       — Они что, хотят… детей забрать? — Гарри не мог поверить, что Гермиона спровоцировала магглов на похищение детей.       — Темный Лорд запретил забирать их по домам, — вздохнул Френки. — В первый день несколько семей похватали своих ненаглядных пупсиков, а потом напоролись на маггловские отряды. Кто-то выжил, конечно, но большинство…       — Френки, я не понял, — Гарри прервал Пожирателя жестом. — Ты хочешь сказать, магглы убивают семьи? Всех? Мужчин, женщин, детей? Вообще всех?       Френки кивнул.       — Поэтому теперь Хогвартс закрыт для всех, как и Больница Святого Мунго, — добавил он. — Над защитой работают преподаватели, лекари и авроры. У Слагхорна в кармане артефакт на случай крайней необходимости, — он похлопал себя по карману. — Я узнаю сразу же.       — Он для этого приходил сегодня? — спросил Гарри.       — Нет, хотел выбить себе еще людей, — сказал Френки. — Там некому преподавать. Вы же лишили их любимого преподавателя по гербологии. Хагрид в розыске… Короче, там осталось-то на самом донышке. Скорее всего, он надеялся выбить преподавателя по Темным Искусствам.       — По защите? — вырвалось у Гарри.       Френки приподнял бровь, молча глядя на него до тех пор, пока Гарри не провел рукой по лицу.       — Не выспался, — пошутил Гарри.       — Это многое объясняет, мой лорд, — ответил Френки. — Ну что, показывать вам пачку наводок, по которым мы ничего не можем сделать?       — Давай не будем торопиться, — ответил Гарри. — Я здесь, чтобы понять, что происходит. Если мне дадут пару выходных — обещаю провести их за твоей пачкой.       — Жаль, — скривился Френки. — Так куда вас отправляет Темный Лорд?       — Пока не знаю, — пожал плечами Гарри. — Надеюсь, туда, где будут твои консультанты. Расскажи мне про Орден.       — Минуточку, — сказал Френк, доставая из ящика толстенную стопку смятых кое-как бумажек. Ушло действительно не меньше минуты, прежде чем он нашел нужную папку. На ней был выведен архивный номер, и от нее тянуло защитными чарами.       — Как у тебя все серьезно, — прокомментировал Гарри. Папка была плотно набита колдографиями, записками и аккуратными файлами досье. Он пролистал все от начала до конца, чтобы составить представление о масштабах проведенной Френком работы, и присвистнул.       — Толку от этого пока мало, — вздохнул Френк. — Бросаться в пекло не хочется — хороших ребят терять жалко, а новички не вернутся даже для доклада. Видите черные бирки у личных дел?       Гарри пролистал уголки и отметил пять подклеенных бирок.       — У нас есть железные доказательства того, что эти засранцы используют оружие магглов и Непростительные, — сказал Френки.       — Хагрид? — удивился Гарри, вытащив лист из папки.       — Откуда не ждали, да? — согласился Френки. — Допустим, я вытащу Дрейка с его отрядом. Допустим, отправлю туда. И что мне это даст? Труп великана для Пушка?       — Ты не знаешь, кто у них лидер? — догадался Гарри.       — У них нет лидера, — вздохнул Френки. — Вернее, блондиночка Малфоя поет про Рона Уизли, но ебал я такие наводки сами знаете куда.       — Не сбрасывай его со счетов, Френк. Он, может, и не блещет умом, но если Гермиона расписала ему план на год вперед, а он уверен, что она умерла — в лепешку расшибется, чтобы все сделать, — сказал Гарри, достав из папки файл с именем Рона. — Без черной бирки?       — Хер знает, — пожал плечами Френки. — До него не добраться. В операциях он не участвовал, насколько мы знаем. Кроме показаний Флер, против него у меня вообще ничего нет. По-хорошему, если б мы взяли его при Бруствере, пришлось бы отпускать. Не могла ваша школьная любовь подчистую подтереть ему память?       Гарри поморщился:       — Откуда мне знать, Френк. Она использовала проклятый палец, разорвала Статут, стерла себе память… Единственное, в чем я уверен с ней, она неадекватна.       — На что она может надеяться? — спросил Френки, прокручивая палочку под пальцами.       — Она могла все поставить на первую волну, — предположил Гарри. — У Темного Лорда не было Старшей Палочки. Рассчитывала взять неожиданностью.       — Ей почти удалось, — вздохнул Френки. — Если бы не Темный Лорд — мы все были бы трупами. Но что потом? Что она собиралась сделать после того, как избавится от нас?       — Стереть память, — пожал плечами Гарри.       — Вернуться в Министерство? — удивился Френк.       — Ты же с ней говорил — не я, — сказал Гарри. — Откуда столько вопросов?       — Она молчит, — нахмурился Френк.       — Под Круциатусом Темного Лорда? — не поверил Гарри.       — Ну вы скажете тоже, — вздохнул Френки. — Он к ней не заходил. Думаете, от нее что-то останется? Я сам-то еле сдерживаюсь, когда мимо иду.       — Ты из-за этого запихнул ее в одну из камер допросной? Чтоб случайно не остаться наедине? — догадался Гарри.       Френк отогнул край куртки и достал из внутреннего кармана сильно деформированный предмет, который Гарри не сразу разглядел.       — Когда Драко вытащил меня с Пушком — они слегка отвлеклись, они с Дрейком, — тихо сказал он. — И я немного приложил ее об стену. Совсем чуть-чуть.       Гарри тяжело вздохнул.       — У нее рука была за пазухой, в курточке этой, — продолжил Френки. — Руку я тоже сломал, но главное, — он пододвинул предмет палочкой ближе к Гарри.       На столе лежал хроноворот. Гермиона собиралась сбежать еще раз. Палочка не была нужна ей, чтобы нырнуть в прошлое. Гарри взял хроноворот в руку и почувствовал, как острые грани смятого металла впились в кожу. От хроноворота пахло смертью и злостью — он помнил эту магию слишком хорошо, чтобы ошибиться.       — Чей он? — спросил Гарри.       — Дрейка, — ответил Френки.       — За Гермиону?       — За вас, — сказал Френки. — За то, что вы не истекли кровью до того, как вам удалось забрать Палочку у Грейнджер.       — Знаешь, что с ним делать? — спросил Гарри, возвращая хоркрукс.       — Не глотать, — усмехнулся Френки.       — Ты и его трахнул? — усмехнулся Гарри в ответ.       — Мне некогда, мой лорд. Мне сделали предложение, от которого очень сложно отказаться, — ответил Френки.       — Метка у тебя уже есть… — отозвался Гарри.       — Да я бы и вторую руку подставил, — улыбнулся Френки. — Нет, дело куда серьезней.       Гарри пытался сдержать смех.       — Миссис Треверс считает, что наш союз выгодно отразится на общей репутации, — сказал Френки и глотнул из фляги.       — Ты же не серьезно?       — Я думал послать ее на хер сразу же, но она добавила, что будет благодарна, если я обдумаю ее предложение, — мрачно ответил Френки. — И вот я навел справки — денег у ее семьи столько, что они не поместятся в Гринготтс.       — Не знал, что ты на мели, — заметил Гарри.       — Да причем здесь я, мой лорд? — серьезно ответил Френки. — Если взять капитал Треверсов — можно неплохо усилить ребят.       — И ты серьезно готов пойти на это? Ходить с ней под руку на приемы и жать руку тысяче ее кузенов? — не поверил Гарри.       — Ради того, чтоб не закидывать каждый вечер новый труп аврора невыразимцам? — огрызнулся Френки.       — Успокойся, — ответил Гарри. В глазах Френки мелькнул ужас. — Хочешь жить долго и счастливо с миссис Треверс — валяй. Что за новое правило с невыразимцами? Для чего им трупы?       — Учебное пособие, мой лорд, — сказал Френки, сменив тон. — Кому-то нужно заниматься кладбищами магглов.       Повисла тишина. Гарри пытался представить масштабы войны, которую проспал. Магглов, которые выискивали дома волшебников с помощью неких консультантов и убивали всех, до кого могли дотянуться. Волшебников, которые поднимали трупы союзников и противников для контратак.       — Хочешь сказать, мы используем инферналов? — спросил Гарри, просто чтобы слово прозвучало вслух.       — Мы используем все, мой лорд, — ответил Френки. — И пока этого не хватает.       — Я не верю, — сказал Гарри. — Не верю, что мы не можем им ничего противопоставить. Адский огонь? Одного заклинания хватит, чтобы уничтожить город…       — Для этого придется отправить в город волшебника, способного вызвать Адский огонь, дать ему хотя бы пару человек для прикрытия, потому что снайперы снимают зазевавшихся героев вот так, — Френки щелкнул пальцами. — Еще нужно убедиться, что после выполнения задания волшебник вернется, а были случаи, когда сильных ребят ловили на выходе. У Ордена мало групп, но из-за наводок магглов они реагируют мгновенно. Через несколько секунд после аппарации расположение моих ребят становится известно каждому сраному магглу.       — Тогда в чем план? — спросил Гарри.       — Мы ведем переговоры с другими странами — там все еще хуже. Все, кто продолжает играть с магглами в поддавки, либо бежали, либо вот-вот попросят убежища, — ответил Френки. — Пиппа… в смысле миссис Треверс, уже вторые сутки пытается убедить президента МАКУСА открыть свободное сообщение между странами.       — Неужели после всего, что произошло, остались идиоты, которые настаивают на соблюдении границ? — нахмурился Гарри.       — Скажете тоже… вчера Дрейка чуть не прибили французы, — закатил глаза Френки. — Потому что у него не было при себе правильно заполненного пропуска.       — И что он сделал? Убил их?       — Показал Метку, — усмехнулся Френки. — Заткнулись как миленькие. Накормили круассанами, он даже Пушку притащил.       — Как мило с их стороны, — улыбнулся Гарри. — Значит, не все так плохо?       — Для тех, у кого есть Метка? — уточнил Френки.       — А тебе не плевать на тех, у кого ее нет?       Френки долго молчал, прежде чем ответить:       — Мне нельзя так думать, мой лорд. Иначе я свихнусь на этой работе.       — Так ты не слишком рад назначению? — усмехнулся Гарри.       — Между нами? — Френки вытащил из кармана хоркрукс и повертел в руке. — У меня сбылась мечта детства, но в моей мечте, в детстве, глава Аврората делал совсем другие вещи.       — Френк, у тебя же допросная забита волонтерами, — напомнил Гарри.       — Да, только трогать мне их нельзя, мой лорд, — ответил Френки. — Они нужны живыми. Грейнджер спутала нам все планы. Можно было…       — Ну? — подбодрил Гарри с нажимом.       — Можно было наиграться здесь и разорвать Статут на своих правилах. Собрать больше волшебников, которые понимают, что мы на самом деле хотим сделать… А сейчас я ограничиваю себя сильнее, чем при Ногастике, — он допил содержимое фляги и положил ее на стол.       — Думаешь, ты один себя ограничиваешь? — спросил Гарри.       — Мой лорд, я отлично понимаю, что чувствуют другие. И я знаю, что мы выиграем. Я уверен в этом. Вот только не хотелось бы по дороге раздать все конфеты голодающим, — он отвернулся к пустой лежанке. — Я бы чокнулся, если б не эта… собачка. Смотрю на него — и вспоминаю, что мне можно хоть что-то.       — Не представляю себе, почему ты считаешь, что должен вести себя как лекарь в Больнице Святого Мунго. Приказ Темного Лорда? — удивился Гарри.       Френк крепко задумался. У него закончилась выпивка, но он все равно попытался отхлебнуть из фляги и явно расстроился, что там пусто.       — Ты же не думаешь, что должен действительно сохранить всех Скормсби и Валери на этаже? — спросил Гарри.       Френк продолжал молчать.       — Миссис Треверс за океаном не может убедить МАКУСА открыть границы из-за того, что ты здесь считаешь каждый труп, Френк, — продолжил Гарри. — Ты действительно думаешь, что можно добиться той победы, которая нам нужна, играя с магглами в шахматы?       Молчание Френка стало совсем угрюмым. Он царапал ладонь краем хоркрукса.       — Убери, не хватало сорвать задание Дрейка, — сказал Гарри.       Френки спохватился и убрал хоркрукс обратно в карман. Гарри представил все ситуации, когда где-то далеко во Франции Дрейк, выслеживая волшебников и магглов, чувствовал прикосновение другого волшебника.       — Когда Темный Лорд отправил меня к тебе, я решил, что ты слишком увлекся, — продолжил Гарри. — Что у тебя на этаже горы мяса и океаны крови. А ты чуть-чуть не дотягиваешь до Бруствера.       Злой взгляд Френка быстро превратился в виноватый.       — Тебе отдали целый этаж, — Гарри и сам не мог справиться со злостью.       — Он недоволен? — тихо спросил Френки.       — Что твоя эффективность превзошла все ожидания? — усмехнулся Гарри. — Понятия не имею, какие чувства испытывает Темный Лорд, но лично я в бешенстве, Френк.       — Чувствую себя идиотом, — пробормотал Френки.       — Мне тебя нечем успокоить, — ответил Гарри. — Хочешь порадовать Темного Лорда? Угадай, что нужно сделать?       Френки открыл рот для ответа, хотя все, что Гарри нужно было увидеть, читалось по его улыбке.       Раздался противный пронзительный писк, похожий на помехи магического радио. Френки подскочил и пошел к выходу.       Дверь открылась. Гарри услышал:       — … ебанулся?! Двенадцать часов преследования, сорок трупов, блядский танк! И ты спалил мне пальцы своей чертовой ручкой?!       Дрейк влетел в кабинет и собирался сесть в кресло посетителя, когда увидел Гарри.       — Мой лорд? — удивился Пожиратель. — Рад вас видеть, быстро вы отошли от пикси… — зажатой в левой руке палочкой он восстанавливал пальцы на правой, пока говорил.       — Тебя не учили стучаться? — огрызнулся Френки, возвращаясь на место.       — Меня много чему учили, если б я всех слушал — сидел бы сейчас на твоем месте, протирая штаны, — огрызнулся в ответ Дрейк. — Как себя чувствуете? — спросил он у Гарри.       — Слегка уставшим, — ответил Гарри и встал. — Садись, тебе нужнее.       Дрейк тут же плюхнулся в кресло. Его пальцы восстановились, но он сразу же перешел к ранам на левой ноге. На ковер упала пара пуль, которые он вытащил пальцами.       — Какие новости? — спросил Гарри.       Дрейк продолжил осматривать тело и собирать пули, но ответил подробно:       — Нашел одно убежище, там точно были орденцы и заложники. Опоздали на час — не больше. Один парень хотел вытрясти себе поблажку на жену-магглу, сдал их, но они все равно успели ускользнуть. Там точно был ребенок. Один или больше — не знаю. Эти тупицы сложили игрушек и сладостей. Я нашел на обрывке пергамента намек на следующее место. Долго искали, но Фиделиус до сих пор… ну, сами знаете. Бесполезно. Пытались выманить — не сработало.       — Как выманить? — спросил Гарри.       — Обычно я начинаю с парочки знакомых, хотя у меня скоро закончится список живых, — ответил Дрейк и зачем-то потянул руку в сторону Френка.       Глава Аврората перевернул пустую флягу, показав, что выпивки нет.       — Чудесно, — прокомментировал Дрейк. — Потом беру случайных ребят, это работает лучше. Пару раз получалось собрать целую пачку из-под Фиделиуса.       — Пытаешь? — уточнил Гарри.       — Больше угрожаю, — ответил Дрейк. — Чем лучше представление — тем чаще они попадаются. Не знаю, что у них в башке, я даже не сразу поверил, что это сработает.       — Кто подсказал? — спросил Гарри.       — Драко, — пожал плечами Дрейк. — Сказал, что они выйдут сами, если правильно позвать. Я сразу вспомнил, что вы делали у Уизли, ну и… Завертелось. Только на этот раз ни хера у меня не вышло. Проторчал там, пока не пришла новая наводка. И вот тут мы сорвали главный приз, Френк, тебе особенно понравится.       — Кто там? — мрачно спросил Френки. Ему явно надоело возиться с размещением пленных.       — Любовь всей твоей жизни, разумеется, — Дрейк издевательски улыбался.       — Я тебе пальцы второй руки выжгу, если не прекратишь тянуть время, — пообещал Френки.       Дрейк вытянул левую руку:       — Валяй.       Гарри опустил руку Дрейка кончиком волшебной палочки:       — Мне тоже интересно. Кто там?       — Чарли, мой лорд.       — Живой? — сразу же спросил Френки.       — Стал бы я тащить труп, — ответил Дрейк. — Живехонек. Его потрепало, штопал по дороге как мог. Палочки у него не было. Мозгов тоже, потому что он вытащил вместе с собой племянницу.       — Кого? — одновременно спросили Гарри и Френки.       — Внучку Праудфута, — терпеливо ответил Дрейк. — Они бежали вместе.       — Бежали? — растерялся Френки.       — Сам-то не рехнулся бы неделю сидеть с Праудфутом под одной крышей? — ответил Дрейк. — Короче, твой блудный сын вернулся к тебе, радуйся.       — Где он? — спросил Френки.       — За дверью с ребятами. Оба под Конфундусом — и он, и девчонка. К Темному Лорду я пойду вместе с тобой, — сказал Дрейк.       — Мы пойдем вместе, — добавил Гарри.       Он первым пошел к выходу и открыл дверь, хотя Френки попытался совершить невозможное и быстрым шагом, не переходя на бег, догнать его.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.