ID работы: 12607910

Обещания

Слэш
NC-17
Завершён
517
автор
Размер:
414 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
517 Нравится 206 Отзывы 236 В сборник Скачать

Экстра. В черных водах тишина, в темных водах нету дна

Настройки текста
         Хэ Сюань стоял в кабинете своей резиденции около стола, заложив руки за спину, и угрюмо смотрел на свитки перед собой.         «Почему же все пришло именно к этому?» — раздосадовано думал он, возвращаясь к истокам причины сегодняшнего дня.         Этот проклятый человек его особо не волновал, но он постоянно встречался с ним. И каждый раз, натыкаясь на него, он видел, как тот выспрашивает у людей и знакомых небожителей о Хозяине черных вод. Он делал это ненавязчиво и просто, словно и правда хотел увидеть всего лишь старого друга. Спрашивал и по-детски расстраивался, получая раз за разом отрицательный ответ.        Ши Цинсюань частенько попадал в передряги и находил странные компании. Из которых зачем-то Хэ Сюань его вытаскивал. Это раздражало. Раздражала глупость этого человека. Раздражала его непосредственность. Раздражали его вопросы. Раздражал он сам.        И, несмотря на это, видя, как этот бывший небожитель, вновь перебрав вина, ввязывается в сомнительные дела, уводил оттуда Ши Цинсюаня под каким-нибудь новопринятым обликом.        Такое течение событий, может, и продолжило бы круг, только примерно за неделю до дня рождения Повелителя Ветров Хэ Сюань заметил в Ши Цинсюане отчетливые признаки болезни. Расспросив у полупьяного человека интересующие вопросы, его догадки подтвердились. Он действительно оказался болен, и болен уже давно. Лечения от этого недуга не было ни на земле, ни на Небесах, он постепенно должен был его убивать. Человек говорил об этом непринужденно и улыбаясь, утверждая, что он точно заслужил эту болезнь.        Не то чтобы здоровье бывшего Повелителя Ветров волновало Хозяина черных вод, вот только он давно замыслил позже убить его сам.            Да, убить. Иначе зачем он вообще все это делал? Зачем нужно было его спасать и вытаскивать из непонятных компаний?        Смерть от болезни совсем не вписывалась в его планы, поэтому ему нужно было хотя бы ее остановить, а уже после и самому с ним расправиться. Однако возникала проблема, как напоить человека большим количеством лечебных зелий, не выдавая себя?        Безумная идея посетила тогда Черновода — привлечь к этому Хуа Чэна. Ведь можно все это представить, как подарок на день рождения от его друга Се Ляня! В хорошем вине и вкус зелья будет незаметен. Трех дней тогда должно будет как раз хватать. Раз это будет во имя последнего дня рождения, то почему бы и не дать бывшему Повелителю Ветров насладиться этим временем, а Собирателю цветов под кровавым дождем немного помучаться?         Между тем, в планы Черновода совсем не входило, чтобы кто-то вместе с Ши Цинсюанем распивал эти напитки, иначе он опять будет только о нем и говорить, мало ли что он еще мог сболтнуть. Да и тратить зелья впустую не хотелось. Долг за последнее время не уменьшался, а с такой просьбой во сколько раз он возрастет, было страшно подумать.        И главное, не стоит, чтобы бывший небожитель виделся с наследным принцем Сяньлэ. Их дружба раздражала Хозяина черных вод ничуть не меньше, чем сам человек, но это была не главная причина. Основная проблема состояла в том, что выйдет из их встречи по итогу, было сложно предсказать. Зная Хуа Чэна, тот вряд ли сможет отказать в чем-либо Се Ляню, если он попросит, и тогда весь план может пойти под откос.        Вообще, решить этот вопрос можно было и более простыми вариантами, хотя бы просто поймать и напоить этими зельями, между тем Хэ Сюань выбрал самый непонятный и неудобный способ даже для него. При этом он считал его почти идеальным и абсолютно не замечал собственных недоговоренностей и логических нестыковок.        Каково же было его удивление, когда в день задуманного плана Собиратель цветов под кровавым дождем сам заявился к нему с просьбой получить зелья восстановления души, что он когда-то создавал в надежде воскресить своих родных. Такой удачей было нельзя не воспользоваться, видя заинтересованность в снадобье, Хэ Сюань смог поставить все свои условия, не давая возможности их изменить. Чувство превосходства над демоном, которому ты должен и можешь выдвигать свои требования, оказалось для Черновода приятным бонусом к его плану.        В конце он добавил еще одно — запрет на использование заклинания Сжатия тысячи ли, пока Хуа Чэн находится рядом с Ши Цинсюанем. Он добавил его по разным причинам. Во-первых, доставить неудобства другому Князю Демонов. Он не мстил или выказывал так свое пренебрежение им, но почему бы и не воспользоваться этим правом и не доставить некоторые неудобства? Во-вторых, раз он хотел подарить человеку последние положительные эмоции, то пусть их путь он тоже запомнит во всех деталях. В-третьих, он не исключал, что применение заклинания может сказаться на здоровье бывшего небожителя и ухудшить его. Рисковать так он не хотел.        Изначально все шло по плану. Собиратель цветов под кровавым дождем добропорядочно исполнял просьбу за зелья, даже пренебрегая собой и временем с принцем, а Ши Цинсюань с удовольствием пил вино, наполненное снадобьем, и закусывал едой в Доме Блаженств ночью. Правда, время от времени он вздыхал и приговаривал, что с Мин-сюном было бы все это вкуснее, неимоверно раздражая этим Хэ Сюаня почти до состояния выйти из укрытия и оторвать язык человеку, чтоб больше не произносил его имя.        Однако на второй день посещения Призрачного города сценарий пришлось менять. Потеря сознания Се Ляня заставила Хуа Чэна пренебречь своими обязанностями по уговору. Сообщив о случившемся, он предупредил Черновода, что бывшего небожителя до Дома Блаженств доведет кто-то из его доверенных слуг.        В принципе, в этом не было ничего такого, нужно же было только сопроводить до места, напитки и еда уже были на столе, а слуги все отпущены. Впрочем, эта идея показалась Хэ Сюаню непозволительной, и он взял ее в свои руки, приняв облик Хуа Чэна.        К утру хозяин Призрачного города вновь вернулся к исполнению сделки, и дальнейшие события шли без отклонения плана. По завершению трех дней Собиратель цветов под кровавым дождем должен был вернуть бывшего небожителя в столицу, и на этом все должно было пока что закончиться. До момента, пока Хозяин черных вод не выберет дату смерти для человека. Только проклятый бывший Повелитель Ветров в финальный момент попросил последнюю просьбу у Хуа Чэна, и тот не посмел отказать.        Хэ Сюань вздохнул. Наверное, именно отсюда все пошло не так.        На берегу Восточного моря опьяненный вином Ши Цинсюань во весь голос кричал и звал то Мин И, то Хозяина черных вод, а потом и вовсе Хэ Сюаня. Звал и обещал быть рядом с ним, иногда вспоминая и ругая за смерть брата.        В какой момент непревзойденному Князю Демонов надоело слышать свое имя — он не запомнил. Медленно подойдя к мужчине, он хотел его только заткнуть, однако, приблизившись, зачем-то спросил:   — Что ты тут делаешь? — он не изменял облик и голос, но человек, сидевший к нему спиной, не признал его.   — Хочу докричаться до друга, что меня здесь оставил, — печально произнес бывший Повелитель Ветров, слегка улыбаясь и смотря на горизонт, что съедало море солнце.   — А если он не хочет тебя видеть? — продолжил этот бессмысленный диалог Черновод.   — Возможно. Ведь я, сам не зная всего, испортил ему жизнь, но, несмотря на это, я бы хотел быть с ним рядом.   — Эгоистично, — резюмировал демон, холодно лицезря человека, что вызывал у него только отвращение.   — Ты прав. Только я не хочу, чтобы он снова оставался один, поэтому я обязательно его найду и останусь с ним, — голос Ши Цинсюаня становился тише, и, подобрав колени к себе, он лег на них. — Во что бы то ни стало, я не дам ему больше оставаться одному, обещаю… — под конец голос совсем затих, и человек засопел на собственных ногах, крепко обняв их.        Чувство, что испытал тогда Хэ Сюань, сложно было понять даже ему самому. Злость? Ненависть? Презрение? Горячее, как лава, оно жгло все тело. Раздражение? Гнев? Оно заволакивало голову густым туманом, заставляя ощущать, как по всему телу, словно удары крупных капель дождя о крышу, бьется давно мертвое сердце.        Потеряв контроль, он схватил человека за шиворот и поволок в ближайшую деревню для использования заклинания Сжатия тысячи ли.        Вернувшись в свою резиденцию, Черновод бросил Ши Цинсюаня в знакомую ему камеру, где гостя тут же окружили остатки сумасшедших. Бросив на них грозный взгляд, полулюди отступили от человека, что принес демон.   — Не смейте его трогать! — приказал он. Поняла ли его речь горстка умалишенных, было не совсем ясно, однако они явно уяснили, что от новичка стоит держаться подальше.        Непревзойдённый Князь Демонов оставил там бывшего небожителя и пошел заниматься своими делами. Он все продумал. Все должно сложиться именно так, как он задумал.        К утру он все же зачем-то пошел проверить бывшего Повелителя Ветров, зная, что тот точно будет стараться как можно скорее покинуть остров. И правда, камеру он явно оставил в спешке, бросив на распашку дверь, отчего часть сумасшедших бродила в тени здания, жмурясь и пугаясь бледного света дня. Только от одного вида своего хозяина часть людей, что все же покинула камеру, в панике забежала внутрь.        Все шло по плану Хэ Сюаня.        Эта камера не должна была оставить и толику ложных добрых чувств к нему. Она идеально должна была напомнить, кто такой Хозяин черных вод и что он может сделать.        В совершенном равнодушии Князя Демонов росток любопытства прорастал и брал верх. Использовал ли его гость уже гроб или все еще мечется вокруг него, страшась трупа внутри? От этой мысли даже уголок губ слегка приподнялся в предвкушении приятного зрелища.        Но какого же было его удивление, когда он увидел человека на берегу, смотрящего вдаль. Он не метался в панике, не залазил в гроб, брезгливо морщась, и, судя по всему, даже не подходил к нему. К тому же он даже не пытался скрываться.        Злость, разочарование или раздражение? Окатило демона, как прибрежный камень волной.        Он неторопливо подходил к бывшему небожителю, задавая вопросы, и каждый ответ только разжигал в нем неконтролируемую ярость. Он знал, что его гость глуп, но чтоб настолько!        Слова ядовитой стрелой слетели с губ Хэ Сюаня, желая больнее задеть. И он попадал ими. Однако человек, раненный в самое сердце, объятый страхом, все равно упорно стоял на своем и продолжал твердить, что хочет остаться. Бесил!        Руки тогда сами сжали тонкую шею, мечтая заткнуть рот, что нес сущий бред. Проще было бы вырвать ему язык! Вместе с тем Хэ Сюань помнил, что его желание убить этого человека еще не расцвело в полной мере, и время для этого еще не настало.        Фразы, как ножи, вонзались в хрупкое тело, доставляя каждая боль. Но, несмотря на это, он продолжал твердить одно и тоже. В конце же сам предложил убить себя, сдавив чужие холодные ладони на собственной шее. Истинный глупец!        Терпения Хэ Сюаня тут же закончилось. Не хватало, чтоб ему кто-то еще указывал, что делать, и решал за него! Если страх совсем отбил мозг у человека, то уж чувство стыда и унижения должны были вернуть его!        Его действия были лишены нежности, только грубые и обрывистые, они касались чужого тела, заставляя бывшего небожителя в его руках испытывать незнакомые чувства. Приятные мольбы о том, чтобы он прекратил, ласкали слух, но это не то, чего он добивался.        Нет. Он хотел на время избавиться от этого надоедливого образа. Хотел на время вычеркнуть себя из его памяти. И уже потом нагрянуть, как гром среди ясного неба, вновь видя в чужих глазах ужас. Такую смерть он желал этому некогда бывшему Повелителю Ветров.        Движения становились напористее, а физиология брала верх над непорочным человеком. Учащенное дыхание и дрожащее тело говорили сами за себя, а каменный стержень в руках ознаменовал ближайшее уничтожение самоуважения бывшего небожителя. Просьбы разбивались о воздух, как тонкое стекло, кинутое в стену. Оставалось совсем немного до момента, когда этот зазнавшийся Ши Цинсюань откажется от своих слов и оттолкнет его.       Горячая чужая жидкость жгла ледяные руки. Внутри Хэ Сюаня словно вскипела лава, бурлящая по крови, словно угли вспыхнули от ветра, нутро горело. Хотелось уничтожить человека, что еще содрогался от экстаза. Однако чувство собственного разочарования на секунду ударило в самое сердце и с губ невольно сорвалось:   — Ненавижу себя.        Все было предельно просто, он тоже не мог отпустить этого человека из прошлого. Каким-то неясным образом он часто оказывался там, где был Ши Цинсюань, непонятно зачем помогал ему и совершенно не ясно, зачем откладывал такую желанную смерть бывшего небожителя.        Он выпустил из своих рук Повелителя Ветров, все еще не понимая, что за буря эмоций поселилась в его холодной душе. Когда их глаза встретились, и человек вновь повторил, что останется, страх нового чувства, что разрастался в нем, вспыхнул как факел. Руки демона сами оттолкнули его, словно надеясь, что это расстояние поможет унять будоражащие мысли голову. От удара Ши Цинсюань упал на землю, а разлетевшееся одеяние представило взору Черновода больное тело.        Хэ Сюань, когда еще принимал облик Мин И, видал не раз полунагого Повелителя Ветров, поэтому сейчас он испытал давно забытую жалость, которую тут же затоптал внутри себя.         «Нельзя чтобы он тут задерживался!» — подумал демон, замечая в собственном поведении изменения.         Рука демона сжала чужое запястье, и голос, холодный как лед, медленно убивал человека перед собой. Унижение и боль — вот что отвергнет его! Он был с ним просто слишком мягок.       Резкие движения позволили в один момент обнажить низ бывшего небожителя. Подвинув его к себе, ладонь демона схватила за челюсть, заставляя открыть рот, и пальцы скользнули внутрь. Глубоко и небрежно он водил их по рту Ши Цинсюаня. Царапая и не давая возможности сглотнуть, он заставлял страдать.        Хэ Сюань подавлял в себе желание закончить это, понимая где-то внутри, что это все бесполезно. Однако он еще надеялся, что бывший небожитель оттолкнет его, как только поймет, куда ведут эти действия.           Палец демона входил глубже под негромкий крик. Тело человека извивалось от боли и пыталось отдалиться. Казалось, этого он точно не стерпит. Вот только тот продолжал сопротивляться и молить, но не отталкивать Хозяина черных вод. Как же он раздражал! Нужно было это заканчивать. Вот только следующие слова мужчины, как волна во время шторма, вновь накрыли Хэ Сюаня яростью.         Чтобы этот никчемный человек понимал в его боли! Чтобы он понимал в его одиночестве! И два пальцы вновь грубо вошли внутрь бросившего столь опрометчивые фразы. Бестактно вторгаясь в чужую плоть, он только причинял боль. Да, именно ее должен испытывать любезно приглашенный им гость, он же так хотел разделить ее!   — Хэ Сюань, скажи, если я это выдержу, ты позволишь мне остаться с тобой? — нижняя губа предательски дрогнула, но голос остался спокойным. — Если пообещаешь, что я могу остаться с тобой, то можешь распоряжаться мной, как хочешь…        Остальную часть фразы демон даже не расслышал, так как ярость отозвалась звоном в ушах.   — Не помню, чтобы у тебя было право ставить мне какие-либо условия, но, видя твои тщетные попытки справиться с этой болью, соглашусь. Ты скоро сам оттолкнешь меня.   — Тогда продолжай, — Хэ Сюань только почувствовал, как бедра, которые он сжимал, покорно легли ему в руки.        После этого, даже когда демон ввел бесцеремонно три пальцы, бывший Повелитель Ветров только сдерживал рвущиеся наружу крики, больше не моля прекратить.        Все шло не так, как он планировал! Желание навсегда оттолкнуть этого человека от себя било ключом в его сознании.        Приставив возбужденный орган, поток влечения обладать этим человеком, будто бушующий шторм, захлестнул Хэ Сюаня. Это исхудавшее тело, лицо, что пыталось скрывать боль за рукой и стиснутыми зубами — возбуждало. Больше он не давал жертве и на миг отстраниться от себя, входя все глубже и впиваясь в чужое нутро.        Нравились ли ему слезы бывшего небожителя или нравилось его глупое подчинение — он не понимал, но вожделение с каждым толчком становилось все острее. Его тело словно само желало пронзить этого человека, врываясь в него все глубже и ускоряясь с очередным ударом.        Задевая небольшой выступ и замечая возбуждение в органе Ши Цинсюаня, Хэ Сюань продолжал вбиваться туда с немыслимой скоростью, доводя Повелителя Ветров до исступления, ощущая, как сам с трудом сдерживает рвущиеся порывы эгоизма.            Он холодно смотрел на свои издевательства над невиновным в его ненависти и все равно желал еще большего унижения ему.        Грубо и яростно ударяясь о простату, он заставил человека стонать от боли и наслаждения, забрызгивая свое тело густой жидкостью. Вот только при взгляде на эту картину стена возбуждения вновь накрыла его. Все это выглядело странно.        Вытащив из Ши Цинсюаня свой орган, он отошел от него. Если так подумать, то нарастающее чувство похоти наваждением нахлынуло ровно тогда, как он увидел обнаженное тело небожителя.        Рука непроизвольно сжалась в кулак.         «Пусть делает, что хочет, — повторил он про себя, — все равно сбежит , как только поймет, что произошло».      Почему он просто сам не смог избавиться от его присутствия? Почему не перестал его замечать? Казалось, в руках была та самая нить клубка самообмана, что он сейчас мог распутать, но прежде чем он схватился за него, из странных мыслей вывел болезненный кашель, и он обернулся.        Ши Цинсюань зачем-то полз к нему на коленях, чем немало удивил Черновода. Однако еще больше его поразила собственная реакция, когда его взгляд смог поймать полуобнаженного человека с заплаканными глазами и спермой, стекающей с живота. Внутри него, словно проснулось голодное животное, желающее уложить на лопатки, показать свое превосходство, будто давно потухший костер, внизу живота вспыхнуло новое пламя.        Бывший небожитель зачем-то извинился и сел на бедра Хозяина черных вод. Даже такой растрепанный, он вызывал необъяснимое стремление обладать этим мужчиной, заполнить его до краев, а приметив алые пятна на теле, он понимал, что желает оставить их еще больше, словно метку, обозначающую, что это его.        Сквозь пелену тумана собственных эмоций он мельком слышал повторяющиеся слова Ши Цинсюаня, что он останется с ним, и с каждым разом в них было все больше уверенности. Словно этот бывший небожитель знал уже наперед, что Князь Демонов не сможет уже его прогнать.        Приподнявшись на коленях, человек откинул черные одеяния демона, где вновь возбужденный орган жаждал внимания и разрядки. Ши Цинсюань что-то говорил, но теперь демон потерял на некоторое время суть происходящего.        Теплые пальцы аккуратно сомкнулись на члене Хозяина черных вод, направляя его в свою все еще растянутую плоть. Он медленно насаживал себя сквозь боль, которая отражалась на лице. Однако ослабленное тело полностью сдалось, опрокидывая человека на жгущий столб.        И прежде чем Повелителя Ветров пронзила боль, холодные руки демона поймали ягодицы и придержали. Тогда Хэ Сюаню стоило больших трудов понять суть действий, ведь в конечном итоге этот небожитель поступал совершенно не так, как он хотел.        Непревзойденный попытался напомнить тому, что демоническая Ци губительна для человека, но то ли Ши Цинсюаню возбуждение затмило голову, то ли он действительно желал такой смерти, и демон, повинуясь чужой прихоти, медленно насадил его на свой член. Обессиленному Повелителю Ветров в этой позе ничего не оставалось, как положить голову на плечо своему властителю и только горячо дышать в шею, иногда слегка касаясь ее из-за толчков.        Мужчина даже не подозревал, что его теплое дыхание и еле чувствительное прикосновение еще больше разжигало в демоне давно забытую страсть и похоть. Что уж говорить о будоражащем влечении, когда в уши Хэ Сюаня стали срываться стоны от того, что его орган вновь стал ударяться о едва заметный выступ в человеке.        Он не совсем понимал, чего добивается этим. Хотел ли он проверить связан ли оргазм Ши Цинсюаня с этой точкой или это всего лишь была случайность? Или сам не подозревая, он хотел заставить человека вновь испытывать это исступление до судорог в ногах и наслаждаться его сладкими мучениями?        Ши Цинсюань попытался резко отстраниться и что-то сказать, однако застилавшая Черновода пелена не дала этого сделать. Хэ Сюань поймал его руку и завел за спину. Давно забытый пик возбуждения был рядом и раз Повелитель Ветров так хотел умереть от него, то все будет именно так!        Стоны небожителя только подливали масла в разгоряченного Хэ Сюаня, что с каждым толчком действовал все быстрее. Задев в очередной раз простату, он почувствовал, как на его холодную кожу брызнула горячая субстанция, а его пенис приятно сжало внутри, и уже волна оргазма накрыла Хозяина черных вод, выплескивая сперму и поток демонической Ци прямо в человека.        Темной духовной силе хватило всего пару секунд, чтобы плотно сжать органы Повелителя Ветров и начать быстро их уничтожать. Вот только от этой картины Черновод не получил ни удовольствия, ни даже простого удовлетворения. На секунду ему показалось, что костлявая рука смерти пытается в очередной раз отобрать его вещь.        И словно ударив ее по ладони, он медленно стал вбирать в себя обратно демоническую Ци, что разлил в теле человека.       Он помнил, как тяжелые оковы страха, что и эту вещь заберет у него смерть, сковали на мгновение, как мертвое сердце сжалось от осознания возможной скорой потери.   — Ненавижу, — сорвалось с его губ. Он не хотел даже самому себе признаваться, что сотворенное им могло привести к наихудшим событиям, что он рассматривал. Но даже так он никак не мог понять, зачем продолжал цепляться за жизнь человека, что сам и хотел забрать.        Взглянув на него, он вновь подумал, что тот все равно сбежит и для него это будет лучший исход на какое-то время. Он попытался снова облачить себя в маску равнодушия, вот только стонущий от боли в руках мужчина заставил ее отбросить и прижать сильнее к себе. Даже когда мелкий демоненок попытался украсть совершенно ненужные грязные вещи Повелителя Ветров, Черновод не отдал их, словно боялся, что даже так могут выкрасть из его рук жизнь Ши Цинсюаня.        Сначала он хотел бросить бывшего небожителя все в той же темнице, тем не менее, сам не замечая, занес внутрь своей резиденции. Возвращаться обратно с грузом на руках ему стало лень, поэтому, открыв первую же спальню, он скинул на кровать человека. Грязные вещи Ши Цинсюаня коробили его до глубины души, и, подумав, что возвращаться в город в таких вещах доставит лишние сложности, вышел.        Внутри небольшого сундука, в дальней комнате, в которой лежали одежды и веер, он достал знакомые одеяния. Взглянув на него, он ощутил сжигающее нутро ярость, и забросив их обратно, он достал из стопки рядом совершенно новые светлые одежды.        Именно их он отнес в комнату, где лежал Ши Цинсюань.        Казалось, все закончено, однако перед самым выходом из комнаты усилившийся кашель небожителя заставил его обернуться. Словно заблудший призрак, над человеком вновь привиделся силуэт смерти. Хэ Сюань подошел к Повелителю Ветров, вытер выступившую кровь с губ, и, будто заклиная гостя, произнес:   — Только мне теперь решать, когда ты умрешь.        Он не позволит этому человеку умереть не от его рук. Не позволит умереть раньше срока, что он ему уготовил. Не позволит кому-то забрать этого человека раньше, пока он его вещь.        Тогда казалось, что силы непревзойденного равны почти божественным и можно управлять чужой жизнью как хочешь. Только демоническая Ци, что попала в организм, сотворила необратимый процесс. Несмотря на все, Ши Цинсюань остался в резиденции. Проснувшись от боли во всем теле, он почти сутки пролежал в уединении, не смея встать и позвать кого-то. Тем не менее, вечером к нему пришел сам Черновод. Он поставил на стол кувшин воды и две пиалы с едой. Все же смерть от истощения тоже не входила в планы демона.         Он видел, как человек с жадностью накинулся на еду и воду, видел, что ее было ему недостаточно, и все равно гость предложил вторую миску Хэ Сюаню. От такой дерзости демон спешно покинул комнату, громко хлопнув дверью. Только вопреки всему, на эту выходку Хозяин черных вод не впал в гнев, будто и вправду желал все же разделить свои мрачные комнаты с кем-то, и вместо привычной злости на противное поведение Повелителя Ветров, он чувствовал, как рассыпалась его жизнь в одиночестве.         На следующий день Ши Цинсюань уже мог ходить, но комнаты так и не покинул. Когда ближе к полудню зашел Черновод с едой, то он аккуратно поинтересовался, позволено ли ему перемещаться по зданию и что можно делать.        Странный вопрос застал Хэ Сюаня врасплох. Он изначально предполагал, что бывший небожитель тут же сбежит от него, но тот решил остаться и подчиняться его законам. В его резиденции не было тайных мест, уж по крайней мере, таких, за которые стоило бы опасаться, что человек что-то может сделать, находясь тут. Поэтому он позволил посещать любые комнаты и делать, что захочет.        Правда, к вечеру он немного пожалел о том, что разрешил посещать все комнаты, так как Ши Цинсюань, набравшись сил, решил, что вечером может подоставать Хэ Сюаня глупыми расспросами. Не выдержав этой навязчивости и поймав его за руки, он прижал того к стене.        Совершенно случайно не туго завязанный пояс на Ши Цинсюане от резкого движения развязался и спал, распахивая тело, покрытое грубыми синяками в области талии. Черноводу хватило одного взгляда на это тело, чтобы почувствовать, как низ живота приятно сжало, а возбуждение накатило волной. Он пытался взять себя в руки, сжимая крепче запястье небожителя.   — Если ты хочешь выместить ненависть на мне, можем повторить, —  совершенно спокойно предложил человек, смотря на огни ярости в возбужденных глазах. И фраза, словно сорвавшая все запреты, заставила Повелителя Ветров испытать новый виток боли.        Хэ Сюань вонзился в него, грубо и страстно, сжимая и сдавливая бедра. Он абсолютно не обращал внимания на подкашивающиеся ноги бывшего небожителя, что принимал в себя яростные толчки. Стоны и всхлипы заставляли твердеть орган демона с каждой секундой, а на пике экстаза он алчно забрызгал весь живот гостя густой жидкостью вперемешку с демонической Ци.         Изнуренный человек только и мог по окончанию акта сползти по стене, ощущая, как внизу все пульсирует и болезненно сжимается. Тогда Черновод вновь бросил холодный взгляд на Повелителя Ветров и почувствовал, как волнение сдавило грудь. Решив, что все же работать в кабинете с небожителем в изнеможении не очень приятно, он взял его на руки и отнес в комнату, заставив предварительно выпить полный кувшин воды.        Похожие ситуации повторились еще пару раз с периодичностью в пару дней. Сначала Ши Цинсюань провоцировал, а после просил сорвать на нем всю злость демона.        Подумав и приняв решение, что в четвертый раз он все же не пойдет на поводу странного поведения бывшего небожителя, Хэ Сюань просто ушел из резиденции, оставив все необходимое для человека.        Когда он вернулся, Повелитель Ветров даже не встретил его, что несказанно обрадовало Черновода. Думая, что тот все же наконец-то успокоился и больше не будет досаждать, он вернулся к своим делам. Ему нужно было как можно быстрее перечитать все свитки из небольшой библиотеки, что он принес с собой с координат, представленных Посланником убывающей луны. Он не совсем понимал, что нужно было точно искать, но «золотое свечение», «золотые духовные силы» или же что-то с ними — ему даже близко не встречалось в тех, что он уже просмотрел. Все, что ему казалось, могло подойти под еще пару критериев, озвученных Инь Юем, он откладывал в сторону, чтобы передать при встрече. Единственное, почему он занялся этим, то это из-за того, что Хуа Чэн обещал списать часть долга за помощь и весь, если ему повезет найти искомую информацию. Поэтому Хозяин черных вод очень внимательно изучал каждый свиток и отвлекающий его время от времени Ши Цинсюань раздражал. Хотя в глубине души он не мог отрицать, что после такой разрядки его самочувствие было куда лучше, и концентрация возвращалась.        Между тем человек полностью сменил тактику.        Погрузившись на целый день в изучение свитков и в конце концов, почти закончив, Князь Демонов перестал разбирать иероглифы в них, но продолжал упорно просматривать тексты.        Открыв дверь, Ши Цинсюань молча и спокойно прошел в комнату. На что Черновод сделал вид, что не замечает незваного гостя, и был уже готов игнорировать любой заведенный разговор, но в этот раз человек остановился около него, все так же не обронив еще и слова.        Повелитель Ветров аккуратно развязал пояс и небрежно распахнул свои одежды. Демон невольно обернулся на странные действия, что происходили около него, и удивленно застыл, смотря на полуобнаженного небожителя, по чьему телу рассыпались синяки в местах, где его до этого он недавно сдавливал.        Поймав изучающий взор, человек легонько улыбнулся и положил свои теплые руки на черные одеяния. Прежде чем Черновод смог что-то ответить на это, Ши Цинсюань вплотную подошел к нему и, перекинув ногу, сел на бедра, упершись спиной в стол.        Его руки скользнули по демонической одежде и, нащупав пояс, осторожно его развязали. Легкие движения, полные нежности, касались чужого тела через одежду. Бережно откинув верхнее одеяние, его пальцы тут же устремились развязывать завязки на штанах. Хэ Сюань хотел было убрать наглые руки, но горячая ладонь остановила его, прижавшись к губам.        Глаза Ши Цинсюаня странно блестели, и действия были слишком медленными, однако Хозяин черных вод не смел почему-то ему сопротивляться. Словно парализованный, он ждал продолжения, чувствуя, как жар возбуждения с каждым касанием накатывает вниз. И все же он планировал до последнего не поддаваться никаким уловкам.        Человек вновь слегка улыбнулся, отнимая руку от губ. Казалось, в его взгляде на дне едва заметно колыхнулось пламя печали, заметив только холодное равнодушие демона. Несмотря на это легкое разочарование, он все равно продолжал неспешными движениями оголять низ бывшего друга под собой.        Теплые руки коснулись прохладного органа, что медленно креп только от мыслей, что может быть и Ши Цинсюаню хватило всего пару раз провести вверх-вниз, чтобы член демона затвердел в его руках.   — Заканчивай свои выходки, я не буду с тобой этого делать, — холодно прорычал Черновод, чувствуя, что сдерживаться становится все сложнее, а воспламеняющее желание начинает пожирать его изнутри.   — Все хорошо, не нужно ничего делать.        Человек привстал и приспустил свое нижнее одеяние, поймав одной рукой орган, он направил его в себя, а другой, схватился за плечо. На удивление Хэ Сюаня, хоть и было узко, но отверстие Ши Цинсюаня пропустило его в себя без особых сложностей, будто что-то уже недавно было внутри него.        Повелитель Ветров медленно опускался и поднимался, тяжело дыша, впиваясь сильнее пальцами в плечо. Горячая плоть плотно обнимала возбужденный орган, не спеша пропуская в себя. Руки Черновода машинально легли на чужую талию, слегка сжав ее, и Ши Цинсюань застонал. Для демона осталось загадкой, отчего конкретно человек издал этот звук, что перевернул все его нутро и заставил бедра чуть приподняться, желая войти еще глубже, ведь касаясь этого тела, он постарался не сдавливать сильно и не задевать кровоподтеки, что оставил ранее.        Повелитель Ветров немного странно отстранился и опустил голову, замедляя свои движения. Непонятное поведение мужчины все больше настораживало Хозяина черных вод. Однако причину этих действий он нашел быстро. Ему хватило опустить взгляд и посмотреть между ними. Возбужденный член бывшего небожителя почти касался нижней рубахи демона.   — Тебе не кажется, что ты слишком поздно решил позаботиться о чистоте моих вещей? — с ухмылкой произнес Хэ Сюань, не отводя взгляда от своего гостя.   — Я! Я… — подняв голову, смущенно запинаясь, произнёс человек, — не хотел…   — Не хотел, говоришь? А это? — холодные пальцы едва коснулись головки разгоряченного члена, как Ши Цинсюаня пробрала дрожь.   — Пожалуйста, не стоит так больше де... Ах, — прервалась его речь стоном от того, как рука нежно обвила член. Прохладная ладонь, как кусочек льда, покрывала мурашками тело, заставляя пальцы на ногах сжиматься.   — Так? Или так? — звучал равнодушный голос над ухом, то сдавливая разгоряченный орган, то проводя по нему всей рукой, направляя кровь к животу.        Хэ Сюань сам не заметил, как собственное возбуждение стало волновать его чуть меньше, хотя от того, как сжималось нутро человека, он получал несказанное удовольствие. Но больше всего сейчас доставляло ему блаженство то, как Повелитель Ветров, сидя на его бедрах, насаженный на его член, стесняется своего возбуждения, краснеет и стонет в его руках от любого прикосновения. Это дарило новые эмоции. Он даже заметил, что при взгляде на бывшего небожителя уголок губ слегка приподнялся, но он тут же вновь принял холодное выражение на лице, оставляя только теплый поток внутри, что горячил кровь, возбуждал тело и подогревал влечение.        Рука продолжала водить по чужому органу, входя глубже в чужое тело, а бедра медленно двигались.        — Хэ Сюань! Хэ Сюань, остановись! Прошу! — но демон, словно не слыша, продолжал свои движения. — Хватит! Нет! — и, выгнувшись в спине, с губ Ши Цинсюаня сорвался протяжный стон.        Через мгновение демон ощутил, как по руке стекает горячая жидкость и, словно сухая листва, попавшая в костер, все заново вспыхнуло в нем с новой силой. Его рука переместилась на талию и, сжав ее немного, он с силой надавил, насаживая на себя человека еще глубже, насколько это возможно.        Под болезненный крик и брызнувшие слезы с глаз Хэ Сюань продолжил вбиваться в податливую плоть, переворачивая все органы внутри бывшего небожителя. Внутри Ши Цинсюаня все еще пульсировало и сжималось от недавнего оргазма. Демон вторгался все яростнее и быстрее, только ощущая, как в его плечи слабо впивается человек, срываясь со стона на крик.        В голове Черновода было столько мыслей и в тоже время ни одной, что он мог бы ухватить. Сейчас ее занимал только Повелитель Ветров, от чьего голоса все внутри бурлило и кипело лавой. Ему хотелось сказать, что Ши Цинсюань сам виноват, но прерывать эти сладкие стоны, что грели душу, он не желал.        Входя все глубже и ударяясь бедрами об чужие ягодицы, он не заметил сам, как участилось его дыхание, иногда переходящее в рык, как пальцы еще сильнее сжимали слабое тело и как в руках дрожал от страсти человек. Понимая, что в этой позе он еще долго может мучить его, он резко поднял небожителя и разом смахнул со стола все свитки.   — Ложись! — приказал он охрипшим голосом.   — О чем ты? — недоуменно спросил Ши Цинсюань, пытаясь хотя бы стоять на ногах и не упасть. Черновод издал низкий рык, и, схватив, сам приложил спиной гостя к столу, больно ударив головой об него.        Бывший небожитель невольно болезненно застонал, но Хозяина черных вод совершенно это не интересовало. Поймав за бедра человека, он подтянул его к себе и почти тут же резко вошел в него, заставив снова вскрикнуть от боли.        Повелителю Ветров ничего не оставалось, как прикрыть рот кулаком, сдерживая голос, от которого почему-то еще сильнее текли слезы. В это время Черновод входил все напористее, будто норовя и вправду вспороть в этот раз живот бывшего небожителя. Не смотря на все страдания, что испытывал человек, он попытался подстроиться под ритм демона и пропускать в себя еще глубже для большего его удовлетворения.        Толчки становились все мощнее и быстрее, и в конец Хэ Сюань резко вытащил свой орган, забрызгивая живот человека белесой жидкостью вместе с темной Ци. Ощутив, что он все же выполнил свою роль, Ши Цинсюань закрыл глаза и погрузился в беспамятство.        Князь Демонов смотрел на бывшего небожителя и не понимал собственных чувств. Он поступил так, как хотел человек, но почему же на душе оставался неприятный осадок?       Облачившись в свежее одеяние, он аккуратно поднял мужчину на руки и отнес в его комнату. Прежде чем покинуть покои бывшего Повелителя Ветров, он набрал новый кувшин с водой и поставил его на стол.        Машинально скользнув взглядом по Ши Цинсюаню, он отметил, что, несмотря на то, что сейчас он хорошо питается, он осунулся еще больше. Теперь уже окончательно решив, что пока с тела бывшего небожителя не сойдут все синяки, он больше не будет использовать его, чтобы снять раздражение, чтобы тот не предпринимал.        Однако больше Повелитель Ветров не делал никаких попыток. Со следующего дня он вообще почти не покидал своей комнаты, так как его болезнь, которая итак прогрессировала, стала еще сильнее. Он пару раз доходил до комнаты, где сидел Черновод, уткнувшись в свитки, но, завидя человека, демон только холодно окидывал его взглядом и прогонял обратно.         Через пару дней Ши Цинсюаню стало сложно покидать даже свою обитель. Кашель, что до этого накатывал волнами, теперь практически не прекращался, а ноги почти не держали своего хозяина, тут же руша его на пол. Он с трудом справлялся с обычными физиологическими нуждами.        Черновод же исправно заходил к нему утром и вечером, равнодушно смотрел, ставил еду и приказывал выпивать кувшин до его следующего возвращения, и если Ши Цинсюань не выполнял этого, то он практически силой заливал в него остатки.        Примерно через неделю Повелитель Ветров слег окончательно. К его кровати были тут же приставлены пару демонов, которые в случае необходимости звали Князя Демонов. Хэ Сюань сам кормил человека, брал на руки, пока нечисть меняла белье, и сам же его переодевал.        Поначалу бывший небожитель пытался отказаться от помощи и что-то делать сам, но позже перестал, понимая, что совершенно не в силах что-либо осуществить. Хозяин черных вод не был особо разговорчив и все так же холодно смотрел на человека. Но почему-то Ши Цинсюань всегда старался улыбнуться при встрече ему, хотя частенько кашель не давал этого сделать, забрызгивая кровью одеяние.        С каждым днем состояние бывшего Повелителя Ветров только ухудшалось. На этот раз у Хэ Сюаня совершенно не получалось убрать руки смерти от вещи, что принадлежала ему. И это раздражало. Оставался крайний вариант, который он изначально подготовил, но надеялся, что к нему не придется прибегать, ведь его шанс совсем не велик.   — Ну и зачем ты позвал меня? — спросил низкий голос, вырывая Черновода из воспоминаний.   — Возвращаю их обратно. Спасибо, что предоставил, — холодно ответил хозяин помещения, подвигая свитки с края стола к демону напротив.   — Я не поверю, что ты позвал меня сюда, только чтобы вернуть их, — с ухмылкой произнёс тот, скрещивая руки на груди, отчего металлические цепочки приятно зазвенели.   — Ты слишком догад… — речь Хэ Сюаня прервал сильный кашель, доносящийся из глубин коридора.   — М? — Хуа Чэн удивленно посмотрел на спокойного демона, а потом скользнул взглядом по помещению, где они находились. Не считая беспорядка на столе и на книжных полках, его взор тут же зацепился за небольшой стол, заваленный грудой маленьких бутылочек. Не дожидаясь разрешения, он подошел к ним и, взяв в руки один из них, понюхал.   — Лечебное зелье? И кого ты такой грудой залечивать собрался? Уж не себя ли часом?  — он ядовито усмехнулся. Тем не менее, поймав тот же ледяной взгляд, уголки губ опустились, и Собиратель цветов под кровавым дождем стал серьезным. — Только не говори мне, что это предполагается тому больному, — он с легким беспокойством посмотрел вглубь коридора, где вновь послышались удушающие звуки. — Тебя это не касается, — спокойно проговорил демон в черном.   — Если это тот, о ком я думаю, — и заметив, как на долю мгновения в глазах Черновода мелькнула ярость, подтверждая его догадки, он продолжил: — То объясни мне, как можно было так ухудшить его болезнь?  Когда я видел его в последний раз, болезнь остановилась. Он явно смог бы прожить еще спокойно год минимум, а в лучшем, так и вообще лет пять.   — Тебя не касается это, — раздраженно повторил Хэ Сюань, встречая явно недовольный взгляд Хуа Чэна.   — Ладно, спрашивать “как” я больше не буду, хотя мне и вправду интересно, что нужно было такого сделать, чтобы отправить человека за столь короткое время обратно в могилу, после всего, что ты же и сделал.        Хозяин черных вод молчал, словно давал Собирателю цветов под кровавым дождем самому прийти к ответу.    — Если ты решил его убить таким изощренным способом, то при чем тут я?  Хочешь, чтоб я был свидетелем, как ты забираешь его жизнь?   — Нет. Я вообще не заинтересован в его смерти сейчас.         Хуа Чэн удивленно приподнял бровь, пытаясь понять услышанное, так как действия и результат совсем не сходились в его голове.   — Знаешь, я не врач, но даже не видя его, я с уверенностью могу сказать, что он умрет сегодня-завтра.   — Скорее всего, — подтвердил Хэ Сюань.   — Если ты все еще хочешь убить его, то сделай это сам, как можно скорее, — печально выдохнув, произнес демон в красном, бросая грустный взгляд на гору склянок, что возвышалась на столе. — Если не поторопишься, смерть окажется быстрее тебя, и ты упустишь этот шанс. Заодно избавишь его от этих страданий.   — Я хочу, чтоб ты поставил барьер на ту комнату, когда я туда войду, — словно не слыша чужих слов, равнодушно произнёс Черновод, смотря, как новая волна удивления накатывает на его собеседника.   — Зачем тебе барьер? Ты же и сам можешь поставить его.   — Хочу сохранить силы, они мне пригодятся. Не знаю, сколько времени мне понадобится, чтобы…   — Ты и вправду собираешься собрать его душу?! — перебил его Хуа Чэн, обратив внимания на свитки на столе, что вернул Хэ Сюань. Ведь именно в них содержалась информация, как восстанавливать душу, которые около трех недель назад просил Черновод. — Стой, стой! Подожди, — он замахал рукой, пытаясь успокоить собственный поток мыслей, который кипел от осознания происходящего. — Я понятия не имею, что тут произошло, и не хочу знать. Ты уверен, что человек после всего, что тут с ним произошло, захочет "оживать"?   — Мне все равно на его желание, я должен его убить сам и когда захочу. Сейчас у меня нет этого намерения. Он мало ответил за свои грехи, — спокойно ответил Хозяин черных вод.   — Это будет бесполезно, — с долей отчаяния произнес Хуа Чэн, — ты же читал, что если у души нет желания вернуться, то можно хоть вечность собирать его душу, она никогда не восстановится.   — Да. Но мне плевать на его желание. Я заставлю его вернуться к жизни.   — Чтобы потом убить? — с горькой усмешкой произнес мужчина в красном. — Да.   — У тебя от одиночества совсем крыша поехала, — произнес Собиратель цветов под кровавым дождем, пряча лицо в руке. Это новость точно бы расстроила Се Ляня.   — Тебя это не касается.   — Да, понял я, — он глубоко вздохнул, понимая, что переубедить собеседника не получится. — Хорошо, я поставлю барьер, взамен я прошу выполнить мое требование без лишних вопросов, каким бы оно абсурдным не было.   — Кроме смерти, — холодно добавил Черновод.   — Мне невыгодна твоя смерть, — Хуа Чэн лживо улыбнулся, — мертвые — долги не возвращают. К тому же терять такого ценного информатора не входит в мои планы.   — Хорошо. Что за требование?   — Не знаю. Сейчас у меня его нет, это на будущее, — демон пожал плечами, загадочно улыбаясь.   — Без разницы, как скажешь.        Хэ Сюань вышел из комнаты и направился вглубь коридора. Следом за ним последовал Хуа Чэн, бросая взгляд на то, что по всему их пути точно таким же образом на столах громоздились похожие бутыли.          «Если это все предназначалось одному человеку, то он вообще что-либо пил, кроме них? — думал демон в красном. — И как же должна была прогрессировать болезнь, если зелья в таком объеме не смогли даже немного отсрочить скорую смерть?»        Приближаясь к комнате Ши Цинсюаня, кашель становился сильнее и надрывистее. Только слыша его, было уже достаточно, чтобы почувствовать, насколько мучительно дается жизнь больному.    — Когда я зайду, поставь самый прочный барьер и можешь уходить.   — Хорошо.        Черновод открыл дверь и вошел в комнату.        Сквозь небольшой зазор Хуа Чэн смог увидеть подобие человека в забрызганной кровью одеянии и покрывалом. С трудом в нем он узнал бывшего Повелителя Ветров Ши Цинсюаня. Его предположение оказалось действительно верным.        Как только дверь закрылась, Хуа Чэн без промедления поставил один из прочнейших магических барьеров. Правда, чем больше он думал об этой ситуации, тем больше ему казалась эта просьба бесполезной.        Судя по всему, Ши Цинсюаню здесь изрядно досталось, и желать продолжать такую же жизнь выглядело бы абсурдно. Хэ Сюань может потратить хоть сотни лет, пока не истощится барьер, но собрать осколки души, у которой нет желания жить — пустая трата времени. Но даже не это настораживало Хуа Чэна, то, что на доли секунды он заметил в глазах Черновода показавшийся огонек, полный отчаяния и непринятия судьбы. И если в порыве безнадежности он выпустит свою демоническую Ци, никакой барьер не выстоит.        Хозяин черных вод медленно подошел к кровати, где лежал человек. Он не стал ничего говорить, а просто молча сел рядом. Прислуживающих демонов он выгнал сразу, как только позвал Хуа Чэна в свою резиденцию, поэтому на какое-то время Ши Цинсюань оставался здесь один.   — Хэ Сюань, — тихо позвал его он.   — Молчи.   — Я помог тебе избавиться от ненависти? — еле слышно проговорил небожитель, смотря в потолок, ощущая, как он перестает чувствовать свои ноги.   — Нет. Даже малой доли ты не забрал, — холодно ответил демон, стирая пальцами с лица человека кровь.   — Как жаль, я хотел быть полезен, хотел остаться с то… — новый приступ кашля накрыл мужчину.   — Я же говорил, что твои слова —  ложь, — Черновод брезгливо вытер руку, на которую только что от кашля попали свежие капли крови.   — Наверное.        Ненадолго между ними повисла тишина.   —  Хэ Сюань, твоя ненависть стала меньше? — шёпотом спросил человек, смотря, как свет медленно меркнет и потолок расплывается перед ним.   — Нет, — равнодушно повторил демон, чувствуя неприятное жжение в горле.        Из последних сил Ши Цинсюань приподнял руку и неуклюже коснулся лица непревзойденного.   — Тебе не стоит плакать, — произнес он.   — Не говори ерунды, — Хозяин черных вод отнял руку человека от лица и, не зная, что дальше с ней делать, продолжил держать на весу.   — Жаль, я думал, что ты пустишь слезу по своему другу…  —  глаза бывшего небожителя медленно закрывались.  — А-Сюань, ненавидь меня всегда, я заберу это с собой… — постепенно затихающий голос совсем замолк, и рука безвольно выскользнула из чужой ладони.      Он больше не дышал.        Взгляд Хэ Сюаня растерянно блуждал по нему, словно ожидал какого-то знака. Словно все, что было сейчас, было дурным сном, и этот проклятый человек поднимется, как ни в чем не бывало и начнет снова рассказывать глупые истории, отвлекая его от дел.        Но мужчина лежал, а сердце его больше не билось.        Клубы демонической Ци, как хвосты диких зверей, просачивались сквозь бледную кожу демона, медленно заполняя ее темной аурой. Почему в давно мертвой душе сейчас было так неспокойно? Почему в ней сейчас так кипела боль? Хэ Сюань не знал ответа и с трудом осознавал, как его охватывает отчаяние.        Хуа Чэн стоял рядом с барьером и ждал развязки этой истории. Он видел, что человеку оставалось совсем немного, хватило одного увиденного мгновения.        Что происходило за барьером, он не слышал. Однако когда огромный поток демонической Ци ударил по барьеру, то даже он невольно отшатнулся от него, а Эмин встревожено выскочил из ножен.   — Тише, тише, возвращайся на место, — улыбаясь, произнес он, смотря, как по барьеру расходятся мелкие трещины. — Вот как. Что ж, это было интересно, — Эмин послушно вернулся в ножны, а в руке Хуа Чэна появились игральные кубики.    — Хэ Сюань, ты снова ему проиграл, — произнес Собиратель цветов под кровавым дождем, ухмыляясь. Подкинув кубики, он открыл ближайшую дверь и еще раз посмотрел на барьер, что от переполняющей его энергии расходился трещинами. То, что он увидел в будущем может обязательно пригодиться. Дверь за ним плотно закрылась.    В комнате, в черном тумане из демонической Ци, демон нежно обнимал чужие плечи. — Пока жива твоя ненависть, я всегда буду рядом, — шептал голос под звук разбивающегося барьера. 
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.