All along

R
Заморожен
62
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 10 597 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
62 Нравится 9 Отзывы 10 В сборник

Страницы иной реальности

Настройки
      Осознание проносится тысячей мурашек по спине и Чарли окончательно понимает - если бы она была шпионом, ее убили бы в первые несколько минут. Дикий блеск в янтарном цвете пробуждает глубоко внутри холодную, липкую тревогу и девушку пробирает мелкая дрожь, словно щенка на лютом морозе. Чарли не сразу замечает кромешную темноту вокруг себя, с погасших фонарей поднимается едва заметный дым и в воздухе витает слабо уловимый запах трав и горячего воска. Из раздумий ее вырывает зеленоватое свечение и медленно приближающиеся шаги. Сяо крепко сжимает копье, невероятно красивое и, кажется, совсем нереальное. Чарли застывает на мгновение, когда наконечник останавливает в нескольких сантиметрах от ее кожи, и сглатывает противный ком в горле. — Убьешь?, — спрашивает Чарли охрипшим от страха голосом и выставляет вспотевшие ладони вперед. — Предпочитаю не трогать смертных, какими раздражающими бы вы не были, — отвечает адепт, чуть надавливая острием, травмируя тонкую человеческую кожу на плече, — Но припугнуть тебя стоит. Вижу, с первого раза ты не понимаешь. У нее перехватывает дыхание, она чувствует подступающую тошноту и, кажется, сейчас рухнет ему под ноги, словно мешок, наполненный костями. И абсолютно не имело значение, виноват ли в этом охвативший ее страх или то самое влияние нечеловеческих сил. Он резко отстраняется и взмахивает копьем, которое в ту же секунду со вспышкой исчезает из его руки, растворяясь в воздухе. Адепт прикрывает глаза, всем видом показывая свое раздражение, и складывает руки на груди, выдерживая мучительно долгую паузу, прежде чем продолжить. — Ты не должна здесь находиться, а я не люблю повторять. Я поклялся защищать всех, кто находится в гавани, но не позволю никому вставать у меня на пути и приближаться ко мне. Девушка пятится назад, пытаясь удержаться на дрожащих от страха ногах, и едва заметно кивает ему, давая понять, что больше не попадется ему на глаза. Он отворачивается, направляясь к краю балкона, и пространство снова наполняется светом от внезапно зажегшихся ярким пламенем фонарей. — Если тебе будет грозить опасность, назови мое имя, — слышит Чарли уже на середине лестницы и останавливается, стараясь разглядеть его фигуру сквозь раздражающую пелену — но никогда не беспокой меня по пустякам. Пожалеешь.

***

Несколько дней проходит в противной дымке, мозг напрочь отказывается воспринимать происходящее вокруг и девушка уже битый час пытается уловить содержимое чертовых пыльных книг, принесенных Верр Голдет, кажется, где-то на рассвете. А может это был вечер и Чарли окончательно потерялась во времени. Текст расплывается перед глазами и девушка несколько раз жмуриться, потирая переносицу заледеневшими пальцами. Она дергается от тихого стука в дверь и отрывается от пыльных страниц и прочищает горло. — Входите. Дверь со скрипом открывается и хозяйка постоялого двора чуть улыбается, держа руки за спиной. Чарли встает с насиженного места, вытирая пыль с рук о ткань футболки, и едва заметно кивает в знак приветствия. — Ты уже сутки не выходишь, — произносит женщина, поправляя спутанные рыжие пряди новоиспеченной сотрудницы двора, — читаешь мифы? Натыкалась на эти книги, они довольно любопытные. — Разве это не истории гавани? Как книги об адептах? — О, нет. Это придуманные кем-то сказки, которые автор старается выдать за правду. Но крайне интересные сказки. Чарли чувствует неловкость, переводит взгляд на пыльные тома и усмехается, проводя пальцами по старым корешкам. — В детстве я часто читала легенды о ведьмах. Так же взятые из головы, но я их любила. Даже одно время пыталась найти доказательства. — Почему ты их так любила? — Стереотипы. У нас в культуре ведьм часто описывают как рыжеволосых бестий с веснушками по всему телу. Так уж срослось, что я подхожу под эти параметры. Девушка усмехается и переводит взгляд на Мисс Голдет, стараясь скрыть ужасную усталость и тревогу. После последней встречи с адептом Чарли так и не смогла уснуть, прокучивая в голове все возможные исходы. Она заправляет за ухо рыжую прядь, подмечая, что ей не помешало бы принять ванную, и тихо произносит. — Я видела здесь несколько платьев. Они явно не из ваших земель, по крайней мере, не похожи на те, что надевайте вы и иные постоялицы. Я смогу забрать их себе? — О, разумеется. Кажется, их привозили из Снежной. Но ты ведь предпочитаешь свою одежду, разве нет? Чарли достает из старых коробок черную ткань и проводит по темно-красному вороту большим пальцем. Подобную одежду она видела в популярных фэнтезийных фильмах и на обложках книг, менее мрачную, правда, но крайне похожую. — Вряд ли ходить в грязной одежде это хорошая идея. Женщина кивает и покидает комнату, оставляя девушку одну с собственными мыслями. Рука непроизвольно тянется к старому фолианту и Чарли думает, что ей стоит немного расслабиться и откинуть проблемы на второй план. Сказки подойдут. Она стягивает с себя грязные тряпки, натягивая грубую черную ткань и усаживается на диван, застегивая пуговицы на длинных рукавах платья и поправляя высокий ворот. Подол щекочет кожу чуть выше лодыжек и рыжая мимолетно задумывается о возможных неудобствах и о том, что ей срочно нужно приобрести зеркало. Она открывает первую страницу книги и чуть потирает уставшие глаза. В голове сразу всплывает образ ее бабушки, читающей истории о хоббитах и Средиземье перед сном, когда Чарли еще смутно могла провести грань между выдумкой и реальностью. Когда она еще могла назвать свою жизнь спокойной.

***

Ее крайне сильно пугает местность за пределами постоялого двора, до дрожи в коленях и окутывающей холодом тревоги. Она вспоминает смех ледяного существа, которого Верр Голдет, по описанию девушки, назвала Магом Бездны, и встряхивает головой, каждый раз, стараясь прогнать навязчивые мысли. Янь Сяо в моменты их совместного времяпровождения неизменно молчалив, лишь иногда кидает короткие указания и продолжает мастерски орудовать кухонным ножом. Чарли отчего-то боится оказаться с этим ножом в спине, уж много доверия местный повар точно не внушает. Но сегодня девушка ловит на себе слишком пристальные взгляды, отчего желание бросить неочищенные овощи и сбежать нарастает с каждой минутой все сильнее. Она кладёт лук обратно в миску и оборачивается, вытирая руки о полотенце, до этого висящее на ее плече. — Что-то случилось? Я что-то сделала не так? Мужчина втыкает нож в разделочную доску и прочищает горло. — У нас заканчивается заоблачный перчик. А поставка будет только послезавтра, — он смотрит на подчиненную с явным намеком на срочную помощь, — если я дам тебе карту, сможешь добраться до Деревни Цинцэ? Это обязательный ингредиент большинства блюд, без него никак. Девушка сглатывает и опускает взгляд на деревянный пол, рассматривая щели рядом с носками своих ботинок. Покинуть постоялый двор? Извольте, она слишком труслива в последнее время. — А вы сами? — Мне нужно продолжать готовить. Рыжая выдыхает и неуверенно кивает, протягивая руку. Он несколько секунд непонимающе смотрит на раскрытую ладонь, после чего вспоминает об обещанной карте. Как только плотная бумага касается ее кожи, Чарли окончательно мирится с мыслью об очередном крайне веселом вечере. Лишь бы без ледяных летающих тварей. Кинув перед уходом пару шуток о том, что ее вещи можно продать, в случае ее скоропостижной кончины, Чарли направляется в указанном направлении, в надежде не заблудиться в первые несколько минут. Она не сказала бы, что прекрасно разбирается в картах, из-за чего тревога крепко сцепляется вокруг ее тела, не давая спокойно вздохнуть. Рельеф в Ли Юэ отвратителен. Постоянные подъемы, мелкие реки и озерца, едва заметные в тени щели, с огромными пещерами внизу. Девушка, привыкшая к ровному асфальту и езде на автомобиле, сейчас готова проклясть все в этом чертовом мире. А еще постараться не задохнуться. Натерев как минимум две мозоли, рыжеволосая все же добирается до места назначения и видит впереди треклятые плоды, про себя ликуя, что ей все же удалось не потеряться. С такой высоты виден Ваншу и девушка подмечает, что дойти обратно особого труда не составит. По крайней мере, хуже, чем сейчас точно не будет. Набрав в небольшой тканевый мешок все, что ей было нужно, она крепко завязывает узел на несколько раз, чтоб наверняка и закрепляет у себя на поясе, отряхивая руки от сухих листьев и пыли. "Стемнело. Пожалуй, стоит поторопиться." Она старается аккуратно спуститься, держась за ветки небольших деревьев. Покатая тропинка то сворачивала к небольшим оврагам, то резко уходила вниз, отчего девушке казалось, что путь назад будет далеко не таким легким, как ей казалось. Делая очередной шаг, нога соскальзывает с круглого камня и Чарли с глухим звуком ударяется о пыльную землю, вовремя цепляясь за корень старого дерева. Несколько секунд уходит на то, чтобы прийти в себя и осознать, что внизу - огромная щель и до земли как минимум несколько десятков метров. Чарли сглатывает и старается подтянуться, цепляясь выше за корень, но сомнительный хруст и осыпавшаяся часть земли и камней под ее грудью так и кричат ей, что лучше вообще не шевелиться. Масло в огонь окончательно подливает наэлектризованная стрела, вонзившаяся в землю в метре от ее руки. Она поворачивает голову и видит справа от себя, вдалеке, нечто с арбалетом в руке и треснувшей маской на лице. Оно прыгает на месте, словно взбесившаяся плотоядная обезьяна, поймавшая добычу, и резко срывается с места в сторону девушки. Чарли перестает дышать, стараясь проанализировать ситуацию, но все, что ей приходит в голову - отпустить руку. Сломает себе что-нибудь, но зато с большей вероятность останется жива. Это лучше, чем быть убитой от стрелы в голову. "Что он там говорил? Позвать? А достаточно ли это опасная ситуация? Вдруг для меня это край, а он в очередной раз посмеется и скажет, что я опять зря его потревожила?" Она зажмуривается, слыша, как от разрядов электричества трескается древко стрелы, и сдавлено, едва слышно, произносит чертово имя. Мгновение ничего не происходит. Словно образовался вакуум, ни быстрых шагов, ни треска тока по дереву, ни хруста старых корней. Ничего. Чарли распахивает глаза, слышит хрип со стороны непонятного существа и чувствует крепкую хватку на своем запястье. Отдающее зеленым светом копье крепко воткнуто в землю рядом с захлебывающейся собственной кровью тварью и адепт тянет девушку на себя, оттаскивая подальше от края. Жуткая маска на его лице тут же испаряется, открывая вид на сосредоточенное лицо яксы. — Могла и раньше позвать. Пара секунд, и ты лежала бы внизу с простреленной головой. — Не могла сообразить. Знаешь ли, там откуда я родом, вот это, — она указывает на все еще дергающееся тело напавшего, — на каждом углу не бегает. Сяо усмехается и вытаскивает из земли оружие, которое тут же растворяется в воздухе, словно его и не было. — А еще я думала, что для тебя это будет очередным пустяком. — Это и правда пустяк. Будь ты лучше подготовлена, избавилась бы от него сама. Искатели приключений спокойно разбираются с хиличурлами, они не представляют особой опасности для обученных смертных. Но ты - не они. Итог явно был бы не на твоей стороне, если бы я не пришел. Чарли смотрит на него немного возмущенно и складывает руки на груди. — Почему это звучит так, словно ты восхищаешься собой? Если бы я это, если бы я то...знаешь ли, мог и не приходить, и вообще...— она тут же замолкает, замечая недобрый блеск в янтарных глазах и пятится назад. Он резко хватает ее за руку и тихо шепчет. — Никогда ничего не говори обо мне в таком ключе. Я выполняю свой долг, а ты просто не можешь признать, что сдохла бы без моей помощи. И в этот раз тоже, — он кивает в сторону расщелины за ее спиной, — шаг назад и ты бы точно размозжила бы себе голову об камни внизу. Он срывает с ее пояса тканевый мешок и отходит назад. — Даже с просьбой набрать специй без последствий не управилась. Сверни правее, добираться дольше, но точно не наткнешься на хиличурлов и овраги, — он швыряет мешок ей в грудь и исчезает в мгновение ока, оставляя Чарли посреди пустующей дороги с трупом под ногами. "Прекрасно. До желания убивать. Как же он бесит, черт возьми."
62 Нравится 9 Отзывы 10 В сборник