ID работы: 12608526

ни слова о смерти под «Twisted Sister»

Слэш
R
Завершён
518
Пэйринг и персонажи:
Размер:
51 страница, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
518 Нравится 78 Отзывы 141 В сборник Скачать

chapter two

Настройки текста
В ласковом тоне трудно было не узнать личность собеседника, но Стив на всякий случай уточнил: — Харгроув? Это ты? Ответа пришлось ждать целых полминуты, и Стив был уверен, что это не задержка связи — кое-кто просто не был настроен на разговор. — Билли, — прочистив горло, вновь позвал Харрингтон. Лампочки засветились вновь, на этот раз в лаконичном «ДА». Господи, выходит, он взаправду общался с Билли. С Билли Харгроувом, на чьих похоронах присутствовал с неделю назад. С Билли, которого хоронили чисто символически, ведь останков после «пожара» никто так и не нашел. Музыка из проигрывателя стала громче. Стива, вопреки всем драматичным мыслям, привычно, будто Харгроув тусовался прямо в его комнате, накрыло волной раздражения. — Ты… ты не можешь вот так запросто терроризировать мой дом! Как ты вообще… ты мертв? Ты на Изнанке? Твою мать, — Стив неверяще потер лицо ладонями. — Я же видел, что с тобой сделала эта тварь. «БЫЛО БОЛЬНО», — заверили его моргнувшие лампочки. — «ИЗНАНКА?» — Это буквально обратная сторона Хоукинса. С чудовищами, и везде эти черные корни… «Я НА ИЗНАНКЕ», — подтвердил собеседник. Стив пораженно выдохнул. Как же тогда Харгроув выжил с такими ранами? Как вообще попал туда из разрушенного молла? И если он умудрился туда попасть… — Ты видел шерифа Хоппера? — в итоге спросил Стив. — Кого-нибудь еще из людей? «НЕТ», — оповестили лампочки. Стив тяжело сглотнул. Если Билли застрял на Изнанке один, каковы вообще были его шансы выжить? — Ты ранен? Ты… прячешься? — уже тише спросил Стив — кассетник снова щелкнул, обрывая трек перед самым припевом. Ответ поступил не сразу. «ВОЛНУЕШЬСЯ, СТИВИ-БОЙ?» Харрингтон скрипнул зубами. Судя по ответу, Билли в полном, блядь, порядке. Либо, допустил Стив, вспоминая, что в каждом мудаке скрывается доля человечности, пытается скрыть хтонический страх за шутками. Стив волновался, да. Настолько, что хотелось орать. Он только что узнал, что живой человек остался по ту сторону, с оравой плотоядных тварей, остался без шанса выбраться, ведь разлом оставался запечатан. Еще вчера Стив хотел бы верить, что навечно, а сейчас он судорожно перебирал в голове варианты, коих было немного. — Я в ужасе, Харгроув, — нервно дрогнул улыбкой Стив. — Послушай… «НЕ ГОВОРИ МАКС», — спешно замигали лампочки, будто предугадывая, что сейчас предложит Харрингтон. По правде говоря, это было последним, что хотел сделать Стив, но, если он сообщит о случившемся Эл, есть вероятность, что вскоре о ситуации узнает вся банда. «ПОЗЖЕ», — гласило следующее сообщение, которое продолжилось с серьезной заминкой: «ПОГОВОРИМ. ВРЕМЯ КОРМИТЬ ПЕСИКОВ». — Песиков? — вслух переспросил Стив и ужаснулся. Билли наверняка говорил о демопсах. Значило ли это, что даже в доме Стива, в его комнате Билли был в постоянной опасности? С другой стороны, Барбара пропала как раз в доме Стива. Стоило ли тогда вообще ставить на его мнимую безопасность? Хорошо бы предупредить Билли, но, кажется, тот и так все прекрасно понял, судя по последнему сообщению. Стив вздохнул. Этот способ общения отнимает чертовски много времени. Что, если попробовать общаться через телефон? Уилл как-то говорил, что связывался с матерью через стационарку, набрав собственный номер. Тревожно ворочаясь в стылой кровати, Стив лишь надеялся, что вскоре у него будет шанс проверить этот способ. К утру воскресения он так и не определился, что говорить на этот счет Робин. Вряд ли она побежит рассказывать всем и вся о случившемся, но впутать ее в это дело означает переступить черту от «думать» до «делать». Мог ли Стив вообще сделать хоть что-то в сложившейся ситуации? На ум сразу же пришла Барб. Искаженное злостью и отчаянием лицо Нэнси, когда она обвиняла Стива и саму себя в том, что они стараются скрыть произошедшее и жить так, будто ничего и не было. Стив не мог поступить так еще раз. Билли был жив и нуждался в помощи, по очевидным причинам ее не прося. Думал ли он вообще, что из этого ада возможно выбраться? К обеду Харрингтон не придумал ничего лучше, чем заехать в лабораторию к Оуэнсу. В конце концов, пока это единственный способ решить проблему, не ввязывая в происходящее друзей. Охранники на въезде приветливо, в крайне учтивой форме предложили ему уебывать отсюда подальше. Что ж, это было вполне ожидаемо. Ближайший час из своего восхитительного выходного Стив потратил на бесконечные пререкания с сотрудниками лаборатории, пока наконец не добился встречи с доктором, смерившим его усталым взглядом поверх полупустой кружки с кофе. — Мистер Харрингтон, — поприветствовал док, покосившись на название папки, лежащей на стеклянном столике перед ним. — Чем обязан? Стив покосился туда же, стягивая с лица солнцезащитные очки. То, что в этой дивной папочке находилась вся его подноготная, сомневаться не приходилось. — У нас небольшое ЧП, — с ходу начал Харрингтон, усаживаясь на свободное кресло напротив. — Вы снова похоронили живого человека. — Надо же, — насторожился Оуэнс. — И как это вышло? Стиву, конечно же, хотелось вспылить, мол, это вы мне скажите, но если в случае с Байерсом это было уместно, все-таки его смерть фальсифицировалась, то в случае с Билли… по официальным данным он, конечно же, погиб во время пожара, но сомневаться в его настоящей смерти Стиву не приходилось. По крайней мере, до вчерашнего дня. — Без понятия, — выдохнул Харрингтон. — Он не успел рассказать мне. — Так вы встретили выжившего? — нахмурился док. — Я пообщался с ним, — разъяснил Стив. — С помощью, ну, света. Он на той стороне. Брови доктора Оуэнса стремительно поползли вверх. — О ком вы говорите, мистер Харрингтон? — Билли Харгроув. Помните такого? Истязатель использовал его, как младшего Байерса. А на прошлой неделе от лица вашей конторы его семья похоронила пустой гроб. Оуэнс поджал губы — то ли от формулировки, то ли действительно задумавшись о «неприятной» ситуации. — Вы хотите сказать, что мистер Харгроув находится там со дня своей официальной смерти? — Если вы ждете от меня подробных разъяснений — увы. Мне и самому интересно знать, как у него это получается. — Вы не предполагаете, что под видом Билли с вами пытается общаться кто-то другой? — Кто? — рассмеялся Стив. Это было просто нелепо. — Истязатель? Или его собачки? Насколько я помню, первый не особо смущался действовать напрямую, какой смысл этой твари складывать буквы с помощью лампочек в саркастичные замечания? — Значит, вы были хорошо знакомы с мистером Харгроувом, — зачем-то кивнул сам себе Оуэнс, пристально наблюдая за Стивом. — Я достаточно близко был знаком с его кулаками, — пожал плечами Харрингтон, сверля доктора взглядом в ответ. — Ох, блядь, — понял он, выловив из глаз напротив ту самую эмоцию, с которой смотрят врачи на душевнобольных. Исследовательский интерес с легким шлейфом сожаления. — Сейчас вы скажете, что у меня ПТСР и пропишете таблеточек. Доктор Оуэнс вздохнул. — Ну зачем так грубо, мистер Харрингтон. Поверьте, я совершенно не против вашей теории, но вы не даете мне никаких деталей, а с учетом того, что мы оба знаем, как дела обстоят по ту сторону, я смелюсь предполагать, что мистер Харгроув вряд ли бы смог выжить. — Уилл Байерс выжил, — настаивал Стив. — Это огромное исключение. И стоит ли напоминать, что, по словам очевидцев, мистер Харгроув был смертельно ранен… — Я в курсе! — вспылил Харрингтон. — В курсе. Однако если вам нужны доказательства — приглашаю вас на чашечку кофе. Или что вы там пьете. Нам нужно вытащить этого засранца, пока вообще есть такая возможность. Оуэнс потускнел взглядом. — Но возможности нет. Наша общая знакомая, насколько вы помните, закрыла портал. У нас больше нет доступа к… Изнанке. — Хотите сказать, мне все-таки придется обращаться за помощью к Элевен? — Стив как мог держал лицо, нацепив на себя забытую маску короля и манипулятора. Маску, которую в выпускном классе заслуженно передал Билли. — Мы могли бы решить проблему, не наделав лишнего шуму, но вы, похоже, не оставляете мне выбора. — Делайте что хотите, Стив, — раздраженно выдохнул Оуэнс, очевидно утомленный только недавно начавшимся разговором. — Но для начала я бы посоветовал вам пропить курс успокоительных. — Поиграйте в психиатра с Макс Мэйфилд, которая недавно похоронила брата, — прошипел Стив, поднимаясь с неудобного кресла. — Я в жизни не поверю, что вы не оставили лазейку на пике гонки вооружений. — Всего доброго, мистер Харрингтон, — будничным тоном попрощался доктор Оуэнс. Заехав на заправку по пути до дома, Стив впервые за долгое время купил себе пачку сигарет.

***

Когда музыка заиграла из проигрывателя в третий раз, Харрингтон даже не вздрогнул. Он целый вечер ждал, когда Билли соизволит с ним поговорить, в глубине души опасаясь, что этого момента могло и не наступить. Этот псих прожил на Изнанке дольше, чем небезызвестный Уилл Байерс, но кто знал, чем мог обернуться для Билли следующий день. Было ли у него оружие? Как, черт возьми, он вообще выжил? — Привет, Билли, — с заминкой поздоровался Стив, не зная, в общем-то, как теперь вообще разговаривать с Харгроувом. Это о мертвых либо хорошо, либо никак, а вот в случае с Билли вопрос крайне спорный. — Рад тебя слышать, — прочистив горло, добавил он. «УМОЛЯЮ, ХАРРИНГТОН», — в скором времени сложился ответ. Стив бы поклялся чем угодно, что услышал сочащуюся из бездушных лампочек иронию. И не в падлу же ему было каждый раз выписывать длинную фамилию, господи. — Послушай, у меня есть способ общения поудобнее, — затараторил Стив. — Не знаю, сработает ли он, но попробуй позвонить с телефона на первом этаже на него же. У тебя ведь получится спуститься? «ПОПРОБУЮ», — проступил односложный ответ. Стив было рванул из комнаты, как за спиной резко увеличился звук проигрывателя. Он развернулся. Лампочки шустро загорелись, выводя: «НОМЕР, ПРИДУРОК». Стив, опомнившись, продиктовал номер стационарки. Телефон внизу зазвонил, когда Стив было уже потерял всякую надежду. Он поспешно снял трубку. — Билли? — зачем-то шепнул он. — Нет, блядь, доставка пиццы, — шумно выдохнули в трубку, и у Стива от звука знакомого голоса свело желудок. Линия прерывалась громкими потрескиваниями и гулким шумом, но Харрингтон был уверен, с кем он говорит. Осознание почему-то лупануло по башке только сейчас, когда он услышал голос еще вчерашнего покойника. Где-то в затылке маячила прилипшая мысль, даже не его — Оуэнса. Что Стиву пора пропить курс успокоительных. Что ж, в таком случае пора прописывать лекарства от шизофрении. — Как ты выжил? — Откуда у тебя моя кассета? Вопросы прозвучали одновременно. Стив не смог сдержать тихого смешка. — Ну у тебя и приоритеты. Макс отдала. Притащила ко мне на работу вместе с твоей коллекцией хорроров. — Нахуя тебе мои хорроры? — не понял Харгроув. Стив вспомнил, что Билли, разумеется, не знает, где он теперь работает. — Не мне, магазину. Я работаю в прокате, — Харрингтон вздохнул. — Господи, ты серьезно? Ты звонишь мне из параллельного мира, чтобы узнать о гребаных кассетах? — Это была твоя идея, Харрингтон. Стив подавил эмоциональное желание повесить трубку. — Что произошло? — спросил наконец он. — После того, как та срань чуть не продырявила меня насквозь? Не знаю. Я очнулся посреди молла, но, как ты выразился, на Изнанке. Знаешь, видок у меня тот еще. Раны так и не заживают. Может, эта штука… поддерживает во мне жизнь. — Ты слышишь ее? — Чувствую. Как всех этих… монстров. Стив вспомнил, что Уилл под влиянием Истязателя тоже становился частью его организма. Билли на том конце залился гулким влажным кашлем, кажется, отхаркивая что-то. — Как ты? — тихо спросил Стив. — Стебешься, что ли? — трубка протрещала хрипучим смехом. — Как в ебучем санатории, — отсмеявшись, Билли на время умолк, слушая в ответ напряженное молчание Стива. — Вообще-то тут блядски холодно, — спустя время продолжил он шепотом. — И везде эти корни… — Знаю. Они тебя не трогают? Не только корни, вообще все, — уточнил Стив. — По-разному, — в трубке раздалось короткое шуршание — видимо, Билли поменял руку. — Кто-то принимает за своего. Завел вот питомцев, я говорил? — Песики, — подтвердил Харрингтон. — Боже, что ты… — Кормлю их твоими запасами. Эти твари любят сладкое. Взамен на чертов протеиновый батончик кидаются на тварей побольше. Стив неверяще рассмеялся, представив инфернальную картину: как Харгроув, весь в побоях и кровоточащих ранах, держит на цепи демопсов, ласково командуя им «фас». Стив закусил губу. Если так посудить, этому понторезу очень даже шло. — Билли? — позвал он. — Я вытащу тебя оттуда. Я, блядь, разнесу этим ублюдкам всю лабораторию, но найду способ… — Забей, Стиви-бой, — устало прошелестел Харгроув. Связь с каждой минутой становилась все хуже. — Я умер почти месяц назад. Мелкая начала раздавать мои вещи — значит, меня уже успели похоронить. — Это бред, Макс точно не… — Не смей, — угрожающе напомнил Билли. — Никто не должен знать. Ты не должен был знать, просто этот чертов сборник, — помедлил он, — сбил меня с толку. — Но я узнал, — пожал плечами Стив. — Хочешь или нет, там я тебя не оставлю. Хватит с меня смертей. — Стив, — обреченно заскулил собеседник. — С такими ранами не живут. Сука, — шумно выдохнул Билли. — Просто не смей сюда соваться. Ни ты, ни кто-либо еще. — Харгроув, — накалился Стив. — Просто заткнись нахуй. И продержись еще недолго, ладно? Билли вновь хрипло рассмеялся. «Нервно», — подумал Стив. — Харрингтон, — просипел Билли. — А ты ведь мудила побольше меня. Всегда это знал. — Да-да, и ты мне нравишься, — брякнул Стив. — Скоро буду. Он повесил трубку. Приложился разгоряченным лбом к прохладной стене. Невероятно, он только что трепался с Билли по телефону, флиртовал с ним через ебаное измерение, будто это самая естественная вещь на свете. Гулко заходившееся сердце сделало неприятный кульбит. Стив покосился на молчаливую трубку. Стоило набрать Робин. Предупредить, что завтра не явится. Ну уж нет, никаких дурацких коробок с кассетами и инвентаризации. Стив, похоже, действительно раз в кой-то веке идет на свидание.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.