ID работы: 12609548

Игра на арфе или суд над Ричардом Окделлом

Джен
G
Завершён
54
автор
Размер:
16 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 89 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Единственным, кто сказал на суде правду, оказался он. Ворон был как всегда краток и точен. — В тот вечер оруженосец как обычно разливал вино. Он наполнил два бокала и один из них принёс мне. Я начал пить и сразу же почувствовал наличие яда. Тогда я отставил свой бокал и не дал своему убийце выпить отраву и тем самым ускользнуть от земного правосудия. Больше Окделла я не видел. Передал в руки стражи его мой домоправитель Хуан Суавес. Герцог Алва действительно ни разу не взглянул на Дика ни на одном из многочисленных заседаний суда. Но как ни странно, сейчас накануне окончательного оглашения приговора, Ричард мог думать только о нём. Ни дом, ни Надор, ничто, что было жизненно важно ещё месяц назад, не могло уместиться в голове осуждённого. Зато время, проведённое на улице Мимоз, вспоминалось с удивительной легкостью.

***

— Я принимаю вашу клятву… — Бой моего монсеньора — мой бой… …Особняк. Библиотека. Хуан. Тренировки. Кабинет. Камин. Гитара…

***

— Доброе утро, юноша. Вы что, принадлежите к почтенному племени сов? Завтрак уже давно подали. Присоедининяйтесь быстрее. Что на лице? Недовольство? Это вместо извинений? Похоже на то, что вы уже позавтракали. Идите в библиотеку. Увидимся за обедом, и не опаздывайте больше к столу.

***

— Итак, юноша. Кто до Лаик занимался вашим образованием? — Матушка приглашала менторов в замок. — Прелесть какая. И что же вы изучали? — Арифметику, землеописание, стихосложение, музыку… — Музыку? Вы играете на каком-то инструменте? Герцог вскинул холеную бровь, услышав что-то явно его заинтересовавшее. Ричард нахмурился и недовольно пробурчал: — Арфа. Но музыку не терплю с детства! Рыцарь должен уметь не «ла-ла-ла», а драться! К тому же — война… — Вот как… Очень жаль… Очень жаль, что вам попались дурные менторы, которые не смогли объяснить вам главное… Война — это всё преходяще. А музыка — вечна! Тем более, арфа! Знаете, юноша, кто играет на арфе, тот… — … играет на струнах души слушателя. Знаю. Матушка часто так говорила… — Вот именно. Всегда знал, что эреа Мирабелла — тонкий ценитель прекрасного. А вы, значит, так и не прониклись этой идеей? Напрасно, юноша, напрасно. Вот вы так любите Дидериха. Читали у него трагедию о безумном принце, потерявшем отца? Помните его диалог с товарищем, когда принц спрашивает, умеет ли тот играть на свирели? А когда товарищ с удивлением сказал, что нет, принц вполне обоснованно начал обвинять его в оскорблении своей персоны. И действительно. Как можно думать, что сможешь играть на душах других людей, если не умеешь извлечь звук из простейшего инструмента? Ричард ничего не ответил. Только уставился в пол и сжал кулаки. — Вот что. Сейчас — шагом марш в библиотеку. Найдёте там трактат о добродетелях рыцаря и выучите его наизусть. Завтра после обеда расскажете. Нельзя же быть таким невежественным! — Да как вы смеете! — Юношааа… как вы неоригинальны… Сколько раз я должен отвечать вам на этот вопрос? Повторяю. Я. Смею. Всё. И вот что. Если вы соизволите спросить меня об этом ещё раз — я велю Хуану вас выпороть. — Да как… — Что-что? Ничего? Я так и думал. А то кому-то в этом доме пришлось бы учить наизусть ещё и кодекс оруженосцев… После порки. Стоя. Шагом марш в библиотеку!

***

— Итак, юноша. Меня не было целый день. Чем в это время занимались вы? — Я был в библиотеке. Потом гулял в городе с кузеном, потом… — Ничего интересного. Я так и думал. Сейчас заканчиваем ужин и поднимаемся ко мне в кабинет. Будем музицировать. Что у вас с лицом? Веселее, юноша! Герцог положил приборы, резко встал из-за стола, и вот он уже на лестнице. — Догоняйте! Не успевший толком поесть Ричард поплелся следом. Алва был уже в кабинете. Он расположился в кресле и легко перебирал струны гитары. — Наконец-то. Арфы нет. Возьмите бубен! Хотя бубна в моём доме тоже нет. Там справа на полке должны быть кастаньеты. Нашли? Отлично. Присаживайтесь напротив. Дик уселся в кресло, вертя непонятные трещётки в руках. — Разобрались? Нет? Дайте мне одну. Это делается вот так. Ворон отставил гитару и надел на кисть новый инструмент. Затем вскинул руки как в танце и несколько раз ударил пальцами по ладони. Раздался мерный красивый звучный стук. Алва передал кастаньеты Ричарду. Тот принял, недовольно скривился, но надел на руки. — Итак, юноша. Я начинаю играть, вы слушаете, ловите ритм и присоединяетесь. Не волнуйтесь так. Я уверен, у вас всё получится! Начали!..

***

— Эр Рокэ! А вы меня на гитаре играть научите?..
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.