ID работы: 12609548

Игра на арфе или суд над Ричардом Окделлом

Джен
G
Завершён
54
автор
Размер:
16 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 89 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Ричард оглядел собравшихся в зале суда людей. Убрал с лица отросшую за время заключения непослушную пушистую чёлку. Затем заговорил твёрдым, спокойным, увереным голосом повелителя Скал. — Во-первых. Благодарю вас, господин судья, что позволили мне высказаться. Я понимаю, что это — моё действительно последнее слово. И я буду предельно честен. Во-вторых, я хочу обратиться к здесь присутствующим моим родным, знакомым, друзьям и друзьям отца. Я благодарен вам. Вы дали мне самый драгоценный в мире дар — свободу. Впервые в жизни я по-настоящему свободен, и этого уже не сможет изменить ни Багерлее, ни Торка. А ведь если бы не ваши показания на этом суде, я мог навсегда остаться в плену обмана, лживых идеалов и притворной любви. Только Создатель знает, что я тогда натворил бы тогда в своей жизни. На какие кровавые преступления и предательства я пошёл бы ради всей этой не стоящей ни суана мишуры. Теперь такого не случится. Я стал свободным и впервые в жизни самостоятельно думаю и принимаю решения. Ещё раз, благодарю вас всех за это. Да будет милостив к вам Создатель и простит вам все ваши прегрешения. Ричард помолчал немного и продолжил. — А теперь — самое главное. Я понимаю, что недостоин вашего взгляда. Но, герцог Алва! Я хочу обратиться к вам! Тут случилось неожиданное. Все дни заседания являвший миру глядящую на свои манжеты статую Ворон вдруг поднял голову и посмотрел на Ричарда. Их взгляды встретились. Решительный тёмно-серый и испытующий синий. — Благодарю вас, ваше сиятельство. Вы всегда были незаслуженно добры ко мне. Ричард коротко кивнул и продолжил, глядя своему бывшему эру в глаза. — Герцог Алва! Вы как-то говорили мне о трагедии Дидериха про безумного принца. Помните, там в финале, его оцарапали отравленной шпагой? В этот момент принц почувствовал себя абсолютно свободным и мог впервые в жизни говорить правду, не опасаясь последствий. Я сейчас переживаю нечто подобное. И я, как и обещал, скажу вам всю правду, как я её вижу. Вы были для меня отвратительным эром, некудышным ментором и ужасным язвительным собеседником. А я был нисколько не лучше. Но, несмотря на это, именно вы стали для меня единственно важным в жизни человеком. Вы показали мне истинные ценности рыцарства. Я узнал, что такое честь на самом деле. Увидел как важно знать и понимать своих подчинённых. Как нужно заботиться о тех, кто доверил тебе свои жизни на войне. Сейчас, сидя в камере, я вспоминал то, как о вас отзывались другие люди. Там было много плохого, но и много хорошего. И я понял, где вы — настоящий. В словах епископа Оноре. Сегодня я могу с уверенностью сказать — я понял его слова. Я понял их и полностью разделяю. Вы — воистину щит Талига и плотина, удерживающая зло. Я буду молить Создателя, чтобы он укрепил вас в этом служении и дал больше сил и времени. Я не скажу, что вы — правы во всём. Я бы очень о многом с вами поспорил. Но сейчас нет на это времени, а после не будет возможности. Вот в чём вы меня точно убедили, так это в необходимости заниматься музыкой… Но сейчас не об этом. Герцог Алва! Я благодарен вам за то, что вы меня выслушали. Приношу вам свои извинения за свою глупость и слепоту. За то, что не смог разглядеть вас настоящего. За то, что решил убить вас, чтобы спасти других людей. Теперь я понимаю, как это было глупо с моей стороны. Ваша жизнь гораздо дороже для страны, чем наши все вместе взятые. Я отказываюсь мстить вам за отца и отменяю вызов на дуэль. Пусть ко всем тем нелицеприятным эпититам, которыми меня уже наградили в этом зале добавится ещё и «трус». Но я уверен, что поступаю правильно. Итак. Я всё сказал. И я готов услышать свой окончательный приговор. Лёгкий шёпот пронёсся по залу. Судья трижды ударил молотком по своей кафедре. — Призываю всех к порядку. Тишина в зале! Слушания по делу окончены. Ричард Окделл. Вы признаны виновным в государственном преступлении — покушении на жизнь первого маршала Талига герцога Рокэ Алва. За это вы лишаетесь всех титулов, чинов, наград, личного дворянства и права на владение и наследование каких-либо земель. Три года вы проведёте а одиночной камере в Багерлее, а затем отправитесь солдатом в Торку на вечное поселение. Приговор окончательный и … — Ричард Окделл!..
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.