СОБОР. КНИГА III. ☨ СОТВОРИ ГОСПОДА НА КОСТЯХ ☨

NC-21
Завершён
110
автор
Серия:
Фэндом:
Размер:
533 страницы, 130 231 слово, 135 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
110 Нравится 272 Отзывы 17 В сборник

150| Оскар

Настройки
Им нужны доски? Будут. Им нужны бруски? Будут. Три коробки перед лесом: Баллеры, Салливаны, Омаль. Стены, пол, крыша, дырки под окна и двери. Жить можно, но на подстеленных ветках неудобно спать. Думаю ли я о детях и нуждающихся в этот момент? Нет, как и обычно. Я перебираю чётки. До Овереста четыре километра. Не так далеко. Ночь очень хороша для заключения сделки. Об этом никто не узнает, лишь Мариус догадается, кто на утро принёс в общину доски и бруски. Утром дома начнут обретать истинный вид. Я постучался в первый попавшийся дом. Дверь мне открыл заспанный мужчина средних лет. — Кто такой? Что надо? На время смотрел? Я перебираю чётки. — Впусти меня в дом и заключи сделку. — Что ты несёшь? — трусы спадали, поэтому мужчина неловко их подтягивал. — Сделка. У него вытянулось лицо, и побелела кожа. Он впустил меня внутрь. Не знаю, женат ли мужчина или жил по соседству с кем-то. Мне это неинтересно, мне это не следует знать. Он пригласил меня за стол и сам присел. Я перебираю чётки. — Что тебе нужно? В чём заключается сделка? — Мне нужны доски и бруски, очень много. Ты их купишь. Загрузишь три телеги и привезёшь на равнину неподалёку от «Заезжего двора». Ты проедешь дальше отеля по большой дороге и свернёшь в пролесок, по просёлочной двинешься через поля и найдёшь пустую равнину. Именно там ты оставишь три телеги и покинешь территорию. — Три полные телеги? Где мне взять столько денег?! — Меня это не волнует. Ты выполнишь моё условие, и, более того, никому не скажешь о проделанной работе. — А ты мне что? Я перебираю чётки. — Оставлю тебя в живых. Мужчина сгорбился и выпятил второй подбородок: — Где же я так нагрешил, что сегодня ночью ко мне пришёл бес? — А ты покопайся на полочках памяти. Ты нечист на руку, ты — обманщик. Ты каждый день молишься, но Господу умалчиваешь о подлых деяниях. Ты — христианин и строго придерживаешься постов. Думаешь, Бог не видит чёрного червя в твоих глазах? Думаешь, он не знает, скольких людей ты погубил? Он знает и молчит, но я молчать не буду. Тебе — сорок два, и ты хочешь жить, верно? — Да, конечно. — Три телеги. Утром на равнине. Я перебираю чётки. — Будет исполнено. Он не приехал рано утром. Приехал чуть позже, когда мы закладывали фундамент для дома Безу. — Слышите? — Альфред прислушался и бросил камень. — Это мотор, — подтвердил Финч. — Это трактор, — Калеб указал на тропинку, где вдалеке тарахтел трактор. — Лоуренс, принеси большой топор и попроси женщин и детей скрыться в лесу. Просить не нужно. Все заметили приближение к равнине. Трактор остановился напротив погоста. Из кабины вылез мужчина. — Эй! Эй! — Калеб надвигался на чужака с топором в руке, за ним следовали Лоуренс и Финч с маленькими топориками. — Чего тебе здесь нужно?! Сорокадвухлетний мужчина с двойным подбородком отцепил три телеги. Я перебираю чётки. — Эй, твою мать! Ты слышишь меня?! — Калеб замахнулся, но его остановил Финч. — Калеб, стой… он… тебя не видит. — И не слышит, — поддакивал сзади Лоуренс. Сорокадвухлетний мужчина с двойным подбородком оглядел пустую равнину, залез в трактор и уехал в том направлении, откуда и приехал. — Что, блять, мать твою, происходит?! — Калеб прошёлся вдоль телег. Финч помахал рукой, подзывая людей выйти из леса. Все в безопасности, все и были в безопасности. — Нам нужны были доски? Мы их получили. — Лоуренс, это ненормально! Кто это сделал?! — Калеб по очереди подошёл к каждому и посмотрел в глаза. — Финч? — Ты ку-ку? Откуда? — Лоуренс? — Нет. — Ты… — Калеб схватил меня за воротник рубашки. — Ты сделал. — Зачем мне это? Дома Шиме ещё в планах по закладке фундамента нет. — Это ты… Я перебираю чётки. — Ты слеп? Глух? Или тупой? — Это твоих рук дело, Шиме! — Значит, туп. Я целыми днями у тебя на глазах. Когда успел? Я тебе не жена, Баллер, а ты не мой муж. Я не буду спать ночью у тебя на груди. Он выбил из рук чётки: — Какая сволочь сидит внутри и управляет?! Почему ты так действуешь?! Ты убил кого-то? Заставил? На какие шиши куплены эти телеги?! Что ты сделал, Шиме? Кто этот человек в тракторе? Я оттолкнул Калеба и резко подошёл к нему, сказал с высоты своего маленького роста: — Я ничего не сделал, Баллер, — подобрал с травы чётки. — Ты ничего не знаешь обо мне. — Ты вроде помогаешь, совершаешь хорошие дела, но, чёрт возьми, Шиме, ты дико… дико пугаешь. Я перебираю чётки. — Когда-нибудь преподобный Энтони Санторе расскажет тебе дикость и диковинность этой земли. И тогда ты поймёшь, потому что я не считаю тебя тупым. Я оставил троих людей позади и направился попить воды. Все перешёптывались и не понимали, что за жест Господня? Неужто он помогает нуждающимся? Мариус схватила меня за бок, когда я проходил мимо неё: — Оскар, спасибо. — Это не он, но ты можешь отблагодарить его ночью. Я перебираю чётки. И она отблагодарила меня ночью.
110 Нравится 272 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (2)