ID работы: 12612333

След раненого сердца

Слэш
R
Завершён
152
автор
Размер:
56 страниц, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
152 Нравится 106 Отзывы 32 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Через два с половиной часа они приземлились в аэропорту Илина. Рассматривая окрестности в окно с заднего сидения такси, Ибо искренне недоумевал, что может человек с положением как у Вей Ина делать в таком убогом месте. Маленький провинциальный городок будто застыл во времени. Казалось, что вот-вот из-за поворота выйдет какой-нибудь торговец в грубом пеньковом халате с ослом на поводу, или женщина возле деревянного лотка начнёт зазывать покупателей, предлагая амулеты на удачу и красные шёлковые кисти. — Далеко ещё? — Ибо перевёл скучающий взгляд на Юй Биня. — Мы почти приехали, а дальше придётся пешком, извини, такси в горы не ездит, — генерал расплатился с водителем, закинул сумку с продуктами и вещами на плечо и подмигнул своему спутнику, давая понять, что пора на выход. Чем дальше они продвигались в горы, тем меньше Ибо нравилась эта затея. Давящая атмосфера Луаньцзан начала действовать в полную силу, казалось, с каждым новым вдохом душа наполнялась необъяснимым страхом и предчувствием неминуемой смертельной опасности. — Он что, реально тут живёт? — Ибо невзначай жался поближе к генералу, стараясь идти след в след, иногда настороженно озирался, хотя вокруг царила мёртвая тишина. А потом и вовсе тихонько вцепился в сумку на плече Юй Биня, даже ни грамма не стесняясь своей трусости. Генерал сдерживал улыбку, когда Ибо наступал ему на пятки, оттягивая сумку, но вслух лишь сказал: — Это его дом, не волнуйся, он радушный хозяин и никому не позволит обижать своих гостей. — К чертям такой дом, неприятное место, — Ибо споткнулся о сухую корягу и полностью повис на Юй Бине с криком ужаса, вырвавшимся невзначай. — Будьте осторожны, пожалуйста. Здесь нехоженые тропы, могут быть неожиданные препятствия. Юй Бинь на правах бывалого проводника крепко обхватил вспотевшую ладонь Ибо и уверенно повёл мальчишку за собой. Чувствуя, как тот постепенно успокаивается, генерал незаметно, через рукопожатие, передал ему немного чистой энергии Ци, и терзавший Ибо страх отступил. Небо над Луаньцзан затянуло тяжёлыми серыми тучами, сильный холодный ветер налетал резкими порывами, собирался дождь. Хотя, когда они приехали в город, погода была отличная, светило солнце и ничего не предвещало ненастье. Наконец впереди показалось расчищенное от дикого кустарника место, Ибо заметил, что когда-то здесь даже были вымощенные отшлифованным камнем дорожки, но всё заросло мхом, и лишь кое-где клоками ровная дорога выглядывала из растительности. А ещё вокруг стояли разрушенные деревянные строения, доски были чёрными от времени и, возможно, пожаров, но всё ещё держались, и по форме их крепления можно было понять, что это не груда строительного материала, а бывшие жилища или подсобные помещения. — Что это? — Ибо искренне удивился, поняв, что раньше жуткое место было обитаемым. — Это последнее пристанище клана Вень. Когда-то я хотел здесь прибраться, но господин запретил, сказал, что это память о трудных годах, проведённых вместе с людьми, которых он ценой своей жизни пытался спасти. Не самое счастливое время, надеюсь, господин расскажет тебе обо всём. — И когда это было? — Ибо хотел и дальше пытать генерала, но застыл, во все глаза рассматривая показавшегося человека. Из заросшего плющом проёма, отдалённо напоминавшего двери древнего храма, вышел Вей Ин с круглой плетёной корзиной, наполненной созревшими коробочками лотоса. Он был одет в чёрное старинное ханьфу, туго затянутый широкий пояс красиво подчёркивал тонкую талию, а волосы отросли и густые пряди, беспорядочно разметавшись, теперь касались плеч. Корзинка дрогнула в его крепких загорелых руках, но магистр быстро справился с волнением и намеренно весело улыбнулся, приветствуя гостей. — Проходите, раз пришли, — Вей Ин старался не смотреть на Ибо, когда тот просто прожог дыру, рассматривая хозяина, представшего в необычном образе. — Прошу простить, угощения не приготовил, гостей не ждал, но могу предложить суп из корней лотоса, — длинные волосы магистра закрывали лицо, и поэтому Ибо не мог понять, рад он их неожиданному появлению или злится. — Лотосов что, на горе вырастил? Нет уж, спасибо, сам ешь свою отраву. Я нормальной еды купил, — генерал стал выкладывать из пакетов быстрорастворимую лапшу, овощи, свежие фрукты и сдобную выпечку. — Воды вскипяти. — Что-то ты раскомандовался? — магистр нахмурился, недовольно тряхнув гривой чёрных волос. А Ибо даже не понимал, о чём они спорят, он тупо пялился на Вей Ина, не в состоянии оторвать от него восхищённый взгляд. — Сам иди воду кипяти, если хочешь. Юй Бинь, взглянув на окаменевшего мальчишку, понял, что, кажется, он лишний, и, поклонившись, вышел заниматься приготовлением ужина, оставив этих двоих наедине. — Зачем пришёл? — теперь Вей Ина снова охватила нерешительность, и он не знал, с чего начать разговор. Чтобы не стоять столбом и хоть как-то занять себя, он поставил корзину на грубо сколоченный стол и присел. Разламывая коробочки лотосов, магистр вынимал зёрна и складывал их в деревянную миску, а Ибо просто наблюдал, как его ловкие тонкие пальцы расправляются с плодами растений. — Здесь лотосы растут? — прокашлявшись, спросил Ибо. — Да, это моя супер технология, я выращу лотосы даже в пустыне. Хочешь посмотреть, какие у меня плантации? — Вей Ин встал, Ибо тоже подскочил с места и загородил выход, не отрывая взгляд от хозяина странного места. — Я пришёл извиниться, вы простите меня? Вей Ин дёрнулся, как от удара, и опустил глаза. — Это я должен извиняться. Прости, я виноват. Я очень виноват перед тобой. Ибо хотел возразить, но Вей Ин не дал, он приставил палец к его губам и тихо произнёс: — Тсс, просто ты ничего не знаешь, я абсолютное зло, — магистр не мог подобрать слова и вообще не знал, как рассказать мальчишке о ритуале, о душе Лань Чжаня и о том, что живёт слишком долго на этой земле. Пока он думал, рассматривая подросшего Ван Ибо, теперь парень лишь немного был ниже, зефирные волосы исчезли, появилась короткая стрижка и мягкий каштановый цвет волос, лицо вытянулось, щеки потеряли детскую пухлость, а губы наоборот стали выразительнее, как созревший, готовый распуститься бутон цветка, Ибо сжал его пальцы в своей широкой ладони и намеренно медленно облизал губы. — Ты что творишь? — чувствуя, что голова начала кружиться, прошептал Вей Ин. — Соблазняю зло, — ухмыльнулся Ибо. — Вы не против? — Против, дай пройти, — Вей Ин хотел сбежать, потому что знал, что не справится с желанием, но Ибо ни в какую не пропускал, загородив узкий проход между столом и куском выступающей скалы. — Хочу примирительный поцелуй, — Ибо опять неприлично провёл языком по собственной нижней губе, слегка её прикусив. — Пусти, я больше не куплюсь на твои провокации, — вырвавшись, Вей Ин не знал, куда бежать, он споткнулся, но не остановился, пулей выскочил из пещеры с криком: — Генерал, вода готова? — как будто жизнь в этот момент зависела от кипячёной воды. — Да, да, — непонимающе моргал Юй Бинь, — Что случилось? Вы очень бледный. Господин, вам плохо? — Зачем ты приволок это чудовище? — Вей Ин опустился на камень рядом с чугунной печью, которых у него благодаря генералу было целых две, одна на улице, вторая в пещере Фумо. Юй Бинь всегда боялся что босс замёрзнет, и привёз сюда эти компактные печи, сделанные специально на заказ. — Вы сами знаете. Вам необходимо объясниться с ним, всё рассказать и, наконец, прийти к миру, — Вей Ин хотел возразить, но не успел: — Ты ему нравишься, и это очевидно. Не превращайся в старого параноика, у мальца душа господина Ланя. Мне не нужны хитроумные приборы, чтобы понять очевидное, а ты как всегда всё усложняешь. — Вот как? Значит, он Лань Чжань, что ж, прекрасно, сейчас и проверим. Первые несмелые вспышки молнии рассекли темнеющее небо, и в мерцающем свете надвигающейся грозы глаза Вей Ина казались безумными. Он поднялся и решительно пошёл к храму, чтобы, как сказал генерал, прояснить всё раз и навсегда. — Идём, — магистр грубо схватил сидевшего за столом Ибо и потащил его в глубь пещеры к кровавому источнику. — Залезай, — властно приказал он ничего не понимавшему Ибо. — Лезь в воду! — Но это кровь, — Ибо медлил. — Это вода. Ты хотел моё прощение, тогда иди в источник сам, иначе я засуну тебя в него силой, — рявкнул Вей Ин. Непонятно откуда взявшийся ветер растрепал длинные волосы магистра, и он действительно имел вид злого демона. Но Ибо не боялся, наоборот чувствовал спокойствие в душе, как будто тоска, что мучила его весь год отступила, и больше ничего не имело значения. Осталось лишь одно желание — быть рядом с этим до невозможности странным, сумасшедшим человеком. Ибо больше не спорил, он пошёл в кровавый пруд, ступая по неровному каменистому дну. — Стой! — когда вода достигла груди парня, Вей Ин его остановил. — Смотри на меня, — в руках магистра появился странный предмет, похожий на старинный компас или барометр. Он на расстоянии направил его в лицо Ибо, и красный луч как лазер вырвался из непонятной штуковины. Точка на лбу, куда попал луч, неприятно жгла, она стала двигаться по лицу, опустилась на шею, затем на грудь и остановилась в районе сердца. Ветер в замкнутом пространстве усилился и задул свечи, а луч из ярко-алого превратился в льдисто-голубой. Руки Вей Ина затряслись и выронили компас, больше сомнений не осталось — внутри Ван Ибо жила душа заклинателя Лань Ванцзы. Когда-то знаменитый компас старейшины Илина безошибочно мог определять скопление тёмной Ци, появление нечисти и успешно помогал в борьбе с разными потусторонними тварями. Спустя столетия Вей Ин реконструировал его и всю мощь устройства заставил искать одну единственную светлую душу своего возлюбленного. Но у прибора был жирный минус: в нужном ключе он работал лишь вблизи кровавого источника, наполненного энергией страдания, в других местах эта штуковина была бесполезной. — Мне ещё долго тут стоять? Я замёрз. Вей Ин очнулся от мыслей, разрывавших голову, и посмотрел на мокрого Ибо, который, обнимая свои плечи, умоляющим взглядом просился на сушу. — Выходи. Магистр нашёл сумку с вещами, достал джинсы и тёплый свитер и кинул одежду продрогшему Ибо. — Надень, — отвернувшись, всё также избегая смотреть в глаза мальчишки, Вей Ин тихо начал: — Не перебивай, ничего не спрашивай, рта не открывай. Твоя душа очень дорога мне, но у тебя дурья башка, если не прекратишь свои фокусы… — магистр печально вздохнул, — чтобы не случилось, я всё равно проиграю. Вей Ин стоял спиной, пока Ибо переодевался, и не видел взгляд парня, который в восхищении рассматривал его высокую стройную фигуру. Мальчишка думал не о том, как тяжело сейчас признаваться магистру, а о том, что хочет прикоснуться к нему. Просто обнять, не вдаваясь в хитросплетения механизмов перерождения души. И Ибо подошёл. На ходу натягивая толстый свитер, он осторожно приблизился и обнял Вей Ина, обвил руками его тонкую талию, прижавшись всем телом. Магистр замолчал, развернулся в теплых, таких долгожданных объятиях и коснулся подставленных, чуть приоткрытых губ. Поцелуй не был грубым и жадным, это было нежное касание, совсем лёгкое и ласковое. Вей Ин целовал Ибо как самую большую драгоценность, как хрупкий цветок, и парень почувствовал солёную влагу на своих губах — Вей Ин беззвучно плакал. — Господа, простите, что прерываю, но там ливень начался, — Юй Бинь больше не мог стоять у входа и всё-таки вошёл внутрь, заставив этих двоих смущённо оторваться от приятного занятия. — Я это, дождь закончится, в город поеду, — оправдываясь, мялся генерал. Он, стараясь делать вид, что ничего не видел, уселся на деревянную скамью, поставив кастрюлю с горячей лапшой на стол, и попытался разрядить обстановку — начал рассказывать о делах бизнеса и каких-то людях. Все эти истории совершенно не интересовали слушателей, Вей Ин и Ван Ибо просто смотрели друг на друга, не отрывая глаз.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.