ID работы: 12613040

И лишь последний миг

Гет
NC-17
Завершён
60
автор
Alya_Lee бета
That is Wolfy бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
219 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 122 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 14

Настройки текста
Примечания:
      — Проект «Феникс» успешно завершил работу. Регенеративные процессы окончены, патологий не выявлено. — Тихо выдала Лея, наблюдая за состоянием дракона.       — Выводи её из столь долгого сна. Лилу столько всего пропустила. — Слегка огорчённо произнёс Майкл, глядя на самку.       — Начинаю процесс пробуждения. Сразу вынуждена предупредить, что после столь долгой регенеративной операции пациент может потерять в подвижности. — Сразу же подметила помощница, выводя наниты из тела с помощью шприца. — Я хоть и старалась поддерживать мышцы в рабочем состоянии, однако часть своих сил она вернёт лишь со временем.       — Это не столь важно, ведь крыло ей уже не вернуть. — Отметил Майкл, записывая в книгу свои наблюдения.        Колба с лёгким бульканием начала опустошаться, сливая регенеративный гель и освобождая дракона. Сердце Майкла участило свои биения, а сам парень явно нервничал. Несмотря на все свои вычислительные мощности, даже Лея не могла сказать, как среагирует дракон на столь долгое отсутствие в жизни острова и Стивена. Чтобы не травмировать психику Лилу, учёный отправил подростка в плавание для обмена с империей. Вскоре вся жидкость, что была в колбе, стекла в специальное отверстие, оставив дракона лежать на крепком кварцевом стекле. Шприц, что был в шее Лилу, впрыснул питательные вещества и наконец-то покинул тело вместе со всеми нанитами. Открыв колбу, Майкл тяжело вздохнул и прикоснулся к телу Лилу.

***

       Я помнила всю битву, как мы разносили флот южан и самих южан вдребезги. Помнила, как сглупила, спустившись драться к Майклу. И как получила несколько порезов и ранений. Последнее, что я помнила, это боль. Боль, которая вытягивала из меня все силы и была нестерпимой. И вдруг вновь наступила секунда, когда я почувствовала ту же боль. Дёрнувшись, я набрала заряд и открыла глаза, собираясь атаковать викинга. Моё зрение было крайне мутным, а потому я даже не смогла разглядеть, кто был передо мной. Выдав залп в викинга, я опешила, ведь тот даже не шелохнулся.       — Тише, девочка, я тут, с тобой. — Тут же донесся знакомый голос со стороны человека. — Понимаю, ты можешь думать, что я хочу тебе навредить, но это не так. Битва уже закончилась нашей победой.        Я почувствовала, как моего бока коснулась рука человека. Почувствовав холодную ладонь, моё тело сразу обмякло и перестало слушаться. Свалившись на что-то довольно твёрдое, я буквально беспомощно пыталась сфокусировать взгляд на человеке, но все попытки были тщетными. В горле мгновенно пересохло, от чего я даже не смогла ничего сказать. По всему телу то тут, то там пульсировала боль, медленно стекаясь к одной точке.       — Тише, Лилу, тише. — Мягким и тёплым тоном проговорил человек. — Ты в безопасности. Наверное, тебе хочется пить?        Я кивнула, на что человек тут же среагировал, куда-то уйдя. Прикрыв глаза, я пыталась вспомнить, как тут оказалась и что произошло со мной. Мои лапы были очень слабы, а я сама едва ли могла нормально дышать. Понемногу приходя в себя, я начала ощущать запахи, сразу приметив, что это был крайне знакомый запах, исходящий от человека. Это был Майкл. Что характерно, его запах был слабее, чем у любого другого человека, однако он был приятней. Вскоре я услышала шаги, с трудом навострив ушки и по темпу шага сразу узнала, что Майкл уже идёт обратно.       — Осторожно, Лилу, не упади. — Раздалось со стороны человека, а я улыбнулась, открыв глаза.        Заметив перед мордочкой довольно большую миску с чистой водой, я с удовольствием начала утолять свою жажду. Прохладная вода казалась мне сейчас самым желанным ресурсом, а потому я быстро опустошила миску, ища носиком ещё воду, на что Майкл лишь рассмеялся и вновь удалился. Моё тело начинало отходить от столь странного сна, а боль сфокусировалась около правого крыла. Что странно, я ничего не могла почувствовать крылом, хотя старалась им пошевелить. Это сильно насторожило меня, ведь левым крылом я с трудом, но смогла коснуться лапы.       — Ну что, уже легчает? — Спросил Майкл, поднеся к моей мордочке полную миску с водой.        Я лишь кивнула и вновь начала пить воду, подняв оба ушка. По звуку я сразу смогла понять, что была в новом для себя помещении. Вокруг было тихо, а издалека слышался лишь лёгкий, едва различимый шелест. Этот шум был очень уж похож на один из «реакторов» Майкла. Также я заметила, что в самом помещении практически не было посторонних запахов. Ну, за исключением запаха человека, который я везде могла узнать благодаря своему острому обонянию. Напившись, я улыбнулась и боднула мордочкой руку учёного в знак благодарности.       — Сдаётся мне, ты ещё не в состоянии разговаривать. Что-ж, понимаю, — с теплом в голосе сказал Майкл, сделав лёгкую паузу и продолжив, — попробуем подняться?        Я с неохотой вздохнула, но после начала перебирать лапками, чтобы найти позу поудобней. Собравшись с силами, я начала подниматься, но слабость во всём теле постоянно напоминала о себе. С трудом и недовольным фырком, я всё же смогла подняться на лапы. Едва держась, чтобы не упасть, я с усилием подтянула крылья к телу, почувствовав привычный лёгкий шлепок по боку от левого крыла. Мгновенно насторожившись из-за отсутствия касания правого крыла, я открыла глаза. Мне потребовалось несколько минут, чтобы сфокусировать зрение, однако после того, как я обнаружила отсутствие правого крыла, моё спокойствие словно умерло.        Мои глаза суетливо бегали по моему же правому боку в тщетной попытке найти крыло, которого не было. Хвостом я осторожно попыталась коснуться несуществующего крыла, в надежде, что оно на самом деле есть. Я хотела верить, что это было неправдой и мои глаза меня обманывают, однако хвост лишь предательски коснулся моего бока. Моё дыхание стало тяжелым, а мои лапы буквально подкосились. Свалившись на бок, я лишь рявкнула, всё ещё пытаясь хоть на что-то надеяться. Переведя взор на Майкла, я взглядом буквально начала умолять его о помощи, на что тот лишь склонил голову.       — Прости, Лилу. — Тихо прошептал учёный, глянув на мой бок. — В той битве ты сильно сглупила, когда спустилась к нам. Тебе некисло досталось, ты была на грани жизни и смерти, однако мои технологии спасли тебя. Но даже технологии не были в состоянии спасти твоё крыло, которое отрубили викинги.        Растерянно взглянув вокруг, я опустила ушки, будучи не в состоянии найти слов. Теперь я была буквально беспомощна перед любой угрозой. Без крыла невозможен полёт, а без полёта я лишь мишень, которую викинги или Смертохваты могут в любой момент убить. Да, я могла бы отбиваться своими залпами, однако как только я буду пуста, наступит мой конец. Майкл смотрел на мой бок, вздохнув, и буквально поник. С ним поникла и я, а любые надежды умерли, ведь если он не смог ничего сделать, то я тем более бессильна.        Я сама лишила себя крыла из-за своей глупости. Осознавая это, я лишь беспомощно заскулила, обернувшись к тому месту, где ранее было моё крыло. Боль в основании самого крыла теперь была понятна мне. Моё тело отказывалось признавать, что лишилось своей части, даря мне ложное, но столь сладкое ощущение, словно я могла двигать этим несуществующим крылом. Моему разочарованию и грусти не было предела, ведь я и правда была по сути живым трупом, который в случае опасности даже убежать далеко не сможет. Свернувшись клубком, я закрылась от всех своим хвостом, не желая выходить из этой большой стеклянной посудины, в которой лежала.       — Лилу, — слегка подавленным голосом начал Майкл, — я хотел бы сообщить тебе несколько новостей.       — Что? Что ты мне хочешь сказать? Я буквально добыча теперь для любого достаточно упорного викинга! — Огрызнулась я, фыркнув и закрывшись хвостом.       — Я понимаю, что ты потеряла крыло, и для тебя это травма не только физическая, но и психологическая. — Тут же подметил Майкл, на что в ответ получил лишь ещё один мой фырк. — Однако когда ты лишилась крыла, то ты была крайне серьёзно ранена. Я реанимировал тебя и поместил в эту капсулу, чтобы залечить твои крайне серьёзные раны.       — В таком случае мог бы вылечить моё крыло!       — Прости, я не мог. Наниты едва справились с реанимацией твоего тела и восстановлением внутренних органов. Они не приспособлены для драконов. Несмотря на всю свою универсальность, они бы не смогли потянуть восстановление такой большой части твоего тела. — Парировал Майкл, спокойно вздохнув. — А теперь к главному. Даже твои внутренние органы были очень сильно повреждены. Наниты очень долго восстанавливали тебя, буквально выращивая новые «запчасти» тебе на замену. И этот процесс шёл не один месяц. Ты пробыла в этой капсуле регенерации более четырёх лет.        Последние слова Майкла повергли меня в шок. Развернувшись к учёному, я уставилась на того взглядом, полным тревоги и непонимания. Однако в его глазах я не смогла прочесть ничего кроме лёгкой нотки безразличия. Лишь сейчас я начала замечать, что сам Майкл тоже изменился: его волосы стали длиннее, спускаясь до плеч, а за спиной виднелся ствол нового оружия.       — Четыре года? — Начала я, поняв, что мы могли проиграть ту битву. — Что же было с островом? Где же я тогда нахожусь? А что если все, кто были на острове мертвы? Что со Матильдой? А с Бёром? И со Стивеном в конце концов?!       — С островом всё в полном порядке. Как и почти со всеми его жителями. — Тут же твёрдо обозначил Майкл, погладив мою голову. — Всё, конечно, поменялось, однако я думаю, ты будешь рада узнать, что южане более не представляют нам опасности.       — Не представляют опасности? В каком смысле?       — За эти четыре года мы уничтожили их племя. Более они не будут атаковать нас. — Сказал учёный, на что я облегчённо вздохнула. — Так же мы вычислили и убили крысу. Ну, того человека, кто передавал южанам мои разработки и технологии. К сожалению, ей оказалась Матильда.        Столько информации было трудно воспринимать, но с каждой фразой Майкл всё больше и больше удивлял меня. Оказывается, Матильда была предателем, а южане теперь были разбиты. Как сказал мой друг, Стивен тоже сильно поменялся. К сожалению, подробностями делиться он отказался, сославшись на то, что мне будет лучше самой всё увидеть. Сказать честно, я была очень удивлена всеми этими новостями. Это даже пугало. Мне не хотелось верить, что Стивен и правда убил Матильду, когда та пыталась по приказу южан отключить мою капсулу регенерации. Как оказалось, Майкл давно построил комплекс, в котором я сейчас и была. Здесь по его словам были самые передовые технологии, что он только мог себе позволить.

***

      — Ну что, Лилу, попробуешь подняться снова? — Спросил меня учёный после часа разговоров, на что я слегка неуверенно кивнула.        Вновь собравшись с силами, я начала осторожно подниматься. Ощущая слабость в лапах и перевес на левый бок из-за крыла, я всё же смогла подняться и подтянуть крыло к боку. И снова я почувствовала боль в основании правого крыла. Майкл сказал, что это «фантомная боль» и она является нормальной для тех, кто потерял конечность. Неуверенно взглянув на человека, я вздохнула и переставила переднюю лапу на холодный металлический пол. От моей тёплой и всё ещё мокрой чешуи на поверхности остался отпечаток. Для меня всё было будто в новинку. Все чувства и ощущения были острее и неожиданней.       — Как же непривычно, когда тебя перевешивает в одну из сторон. — Слегка подавленно сказала я, робко выходя из капсулы. — Однако для меня даже обычный шаг в новинку. Так и должно быть?       — Да, такая реакция организма является нормой. Когда ты находилась в регенеративном геле, его температура искусственно поддерживалась на отметке в пятьдесят градусов. Это нужно, чтобы твоё тело «не капризничало». У человека такая температура к примеру это тридцать шесть градусов. — Тут же подметил Майкл, стоя рядом и будто готовясь подловить меня в случае, если я не удержусь. — После долгого нахождения в регенеративном геле твои чувства могут быть сильно обострены. Я удивлён, что тебе в принципе удалось подняться. Видимо, ваши мышцы не так сильно выходят из строя при столь длительном нахождении на лечении.       — Спасибо, теперь мне понятней. — Ответила я, поняв, что это всё тот же Майкл. — Только если можешь, говори помедленней. Я всё ещё слегка сонная.        Человек лишь кивнул, а я помаленьку выбралась из колбы, ощущая прохладный воздух комплекса. Металлический пол был твёрдым и холодным, однако сейчас это шло мне даже на пользу, позволяя чётко ощущать его лапами. Почувствовав поглаживания с правого бока, я наклонилась к руке Майкла и лизнула её. Заметив обрубленное основание крыла, я тяжело вздохнула, опустив ушки. Впрочем, как только я расстроилась, то сразу почувствовала столь приятное и нежное почёсывание за ушком. Замурчав, я попыталась повернуться к руке, однако та тотчас отодвинулась. Не желая терять столь приятные ощущения, я робко шагнула, потянувшись к руке.        Получив несколько столь желанных почёсываний, я вновь заметила, что рука отдалилась. Мило зафырчав, я последовала за рукой Майкла, не понимая, что это была его уловка. За этой погоней я даже и не заметила, как вышла из комплекса, а затем и из лаборатории, оказавшись в доме Майкла. Наконец собравшись с силами, я хитро промурчала и, когда человек отвернулся, оттолкнулась лапами от пола, напав на него и осторожно прижав к полу. Майкл засмеялся и играючи попытался поднять мою лапу, которой я осторожно прижимала его к полу.       — Ох, кровожадный дракон прижал меня! Я не могу двигаться! — Фальшивя в интонации и смеясь, проговаривал Майкл, пытаясь дать отпор. — Кто-нибудь, помогите мне!       — Сдавайся, человек! Быть может, я пощажу тебя! — Гордо подняв голову проговорила я, хихикая и не давая учёному подняться.       — Сдаюсь! — Тут же выкрикнул Майкл, хихикая. — Я сделаю всё, что дракон хочет!       — Тогда дракон хочет, чтобы его почесали! — Нежно замурчав, сказала я и буквально плюхнулась на Майкла головой.        Почувствовав, как маленькие ручки человека мгновенно добрались до тех мест, куда сама я достать не могла совсем уж никак, я сразу обомлела и начала громко мурчать. Майкл с удовольствием чесал за моими ушками, получая в ответ громкое и нежное мурчание. Услышав лестное сравнение с кошкой, я довольно высунула язык, начав подёргивать задней лапкой от наслаждения. Прикрыв глазки, я без опасений расслабилась, доверяя человеку и позволяя чесать за ушками. Было видно, что он до сих пор помнил, как надо правильно почёсывать, ведь его движения были крайне отточенными и нежными.        Наслаждаясь лаской, что мне дарил человек, я даже не заметила, как прошло несколько часов. Казалось, я смогла забыться и просто отдыхать, однако, как только распахнула крылья, меня тут же пронзила боль. Снова основание правого крыла испытывало ту самую «фантомную боль». Вновь опустив ушки, я расстроенно обернулась к правому боку, словно пытаясь убедить своё тело, что крыла действительно нет. Попытка оказалась неудачной, а Майкл поднялся с пола. Погладив меня, он направился к выходу, откуда повеяло свежим воздухом. Проследовав за человеком, я осторожно выглянула на улицу.

***

       Как только солнце перестало ослеплять меня, я сразу заметила, что город стал куда больше. На улице вместо каменных дорожек лежало какое-то новое чёрное покрытие, по которому без опасений ходили люди. Дома стали выше, устремляясь в небо и умещая в себе большее количество жителей. Я смогла насчитать по двенадцать окон, находящихся друг над другом. Все такие высокие здания были сделаны из металла, однако почти все стены домов были усеяны зеленью, растущей из специальных жёлобов. Как сказал Майкл, растения, что находились на зданиях, перерабатывали большинство отходов города и давали приятный запах.        Я сильно удивилась, когда заметила, что на острове были не только викинги, но и люди, похожие на нашего адмирала Гаррета. Осторожно выйдя из дома, я с неподдельным интересом разглядывала город, а люди, кто прибыл сюда не так давно, разглядывали с интересом меня. Вроде все основы планировки города остались теми же, однако буквально за три минуты я успела дважды заблудиться и трижды найтись. Майкл не терял меня из виду, постоянно рассказывая о новых домах и людях. Как оказалось, он заключил союз с империей, откуда был родом наш адмирал. На наш остров теперь прибывали ученики, которых обучал лично Майкл, делясь опытом и технологиями. Впрочем, из его слов сразу было ясно, что он даёт ученикам не все технологии.        Немного освоившись с обновлёнными улицами города, я медленно зашагала в направлении Черничной долины. На моё удивление, как раз таки этот дом не изменился совсем. Видимо, Бёр не желал менять его после смерти Матильды. Подойдя к двери, я тихонько рявкнула, тут же заслышав звон металлической посуды, которую кто-то уронил внутри. Пару минут было слышно, как в доме кто-то грязно ругался, что было вполне нормальным для Бёра поведением в случае неожиданностей. Вскоре из окна показалось до боли знакомое лицо, которое слегка постарело. В глазах викинга читались чувства боли и утраты, однако они в мгновение ока сменились на радость и веселье, стоило лишь ему заметить меня.       — Лилу! Ты очнулась наконец! — Выкрикнул Бёр, тут же улыбнувшись. — А ну заходи живенько!        Пройдя в дом, я заметила, что он тоже изменился. Повсюду стояли фотографии Матильды. Было видно, что горе съедало его изнутри, а сам он забросил своё любимое дело. Да, здесь более никто не делал сладостей, а сам дом понемногу приходил в упадок. Обернувшись к Бёру, я заметила, что он вновь слегка погрустнел, смотря на мой бок.       — Ты тоже потеряла часть себя, верно? — Спросил викинг, на что я кивнула.        Вновь глянув на обрубок своего крыла, я тяжело вздохнула, но всё же нашла в себе силы, подойдя к Бёру. Чуть улыбнувшись, я боднула его руку своим носиком, на что в ответ получила приятнейшие поглаживания.       — Ты, наверное, хочешь свой любимый пирог? — Тут же спросил Бёр, на что я легонько кивнула.        Он кивнул в ответ, а я с интересом начала оглядывать дом. Заметив, что викинг впервые за полгода надел свой любимый фартук, меня пронзило идеей. Выйдя из дома, я зацепила Майкла за халат, занеся внутрь. Бёр не обрадовался такому гостю, и я знала, почему. Впрочем, настояв на своём, я выдала Майклу в руки тряпку. Указав на пыль на столах и мебели, я нахмурилась, заставив этого заучку работать. Пока наш книжный червь протирал пыль, я прибирала вещи на место, ловко орудуя своим хвостом.        В один из моментов мне повезло выглянуть на улицу и заметить там Гаррета. Рявкнув ему, я изрядно напугала нашего адмирала, впрочем, это было даже хорошо. Он зашёл в дом, и передо мной предстал человек, одна из ног которого была уже не деревянная. Майкл сделал ему подарок, когда вживил ему новую, более удобную ногу. Она была металлической, однако почти полностью заменяла утерянную конечность. Сам Гаррет был очень рад видеть меня, погладив мой бок. Впрочем, я не собиралась давать простаивать ему, выдав в руки метлу и тоже заставив работать.        Втроём мы быстро навели порядок в доме, а Бёр уже растопил свою печь, которую ни в какую не хотел менять на новые. Аргументом было тот факт, что в такой старомодной для Майкла печи делаются самые вкусные черничные пироги. Вскоре дом буквально сиял чистотой, и я нагло выпроводила адмирала и учёного, отправив тех прогуляться. Когда те ушли, я хитро замурчала, выглянув на улицу и рассматривая новых людей.        Как только из дома Бёра пошёл приятный запах свежего пирога, я стала замечать, что некоторые из людей облизываются, когда проходят мимо. Несмотря на то, что я очень сильно хотела кушать, я всё же удержалась и, взяв кусочек пирога, подошла к маленькой девочке, что просила маму купить ей сладость. Наклонив голову, я нежно замурчала, дав им осмотреть себя, а после осторожно подала на тарелке кусочек пирога. Все в округе замерли, на что я обратила внимание своим боковым зрением. Впрочем, сейчас я сфокусировалась на девочке, которая с удовольствием кушала свежий и крайне ароматный черничный пирог.        Я и сама едва сдерживалась, чтобы не слопать пирог прямо тут. Пару минут спустя я заметила, как к дому Бёра подошло несколько человек. Замурчав погромче, я обернулась, взглянув на самого викинга, который с неподдельным удивлением смотрел на площадь перед его домом. С каждой минутой интересующихся зевак становилось всё больше и больше, а сам викинг открыл двери своего дома. Как только девочка доела свой кусочек, я улыбнулась ей и пошла к дому Бёра, на что люди мгновенно среагировали, устремившись за мной. Буквально через несколько минут все столы внутри дома были заняты голодными людьми, а сам Бёр с удовольствием начал принимать заказы, забыв про свою грусть за любимым делом. Улыбнувшись, я лишь довольно наблюдала за этим.        К вечеру, когда все люди расходились, Бёр вышел ко мне и погладил, поблагодарив. Я лишь боднула носиком его в ответ и улыбнулась. Теперь у Бёра были деньги, чтобы продолжать жить. Однако самое главное, что он приобрёл — постоянные покупатели, которые отмечали, что он и правда лучший пекарь на острове. Сам викинг снова улыбался, пообещав мне, что постарается сделать Черничную долину ещё лучше. Довольно промурчав, я с удовольствием забрала оба пирога и пошла к своему дому.

***

       Выйдя за пределы города, я сразу заприметила свой милый домик. Да, он теперь не был самым высоким в городе, однако для меня он был самым лучшим и удобным. Уже на подходе я заметила довольно большие изменения. Вокруг дома появился пояс из металла, который был покрыт каким-то ковром, который не позволял скользить на нём. Подумав, что это могло быть небольшой доработкой Майкла, я лишь хихикнула, зайдя в дом.        Внутри я сразу заприметила книжные полки, полные литературы авторства Майкла. На столе или на полу не было пыли, а в углу, где стояли книжные полки, я заметила небольшой качающийся гамак, прикреплённый к потолку. Такой гамак явно был маловат для меня, однако для маленького непоседы, который тут поселился, он был в самый раз. Скорее всего Стивен следил за моим домом, убираясь в нём и внося небольшие изменения. В противоположном углу были несколько столов с какими-то сложными чертежами, однако я не придала им значения.        С удовольствием съев оба пирога, я взглянула наверх, где был второй этаж. Добраться туда теперь не представлялось для меня возможным: для этого требовались оба крыла. Вздохнув, я заметила небольшую кнопку на полу, которая была размером под мою лапу. А так же обведённый какой-то лентой квадрат. Подойдя к ним, я осторожно надавила на кнопку, после чего квадрат начал подниматься наверх. С интересом промурчав, я заметила, что эта подъёмная плита осталась наверху, однако после ещё одного нажатия на кнопку, она спустилась ко мне. Сложив два и два, я сразу поняла, что это был так называемый «лифт». Встав на платформу, я нажала на кнопку, от чего та вместе со мной начала подниматься наверх.        Поднявшись на второй этаж, я осторожно шагнула на кровать, сразу заприметив тут две кнопки. Одна была у края и явно служила для управления лифтом, а вот вторая была на полке, что служила подголовником для обзора. Хмыкнув, я нажала на эту кнопку, однако ничего нового не произошло. Возможно, это была кнопка для чего-то не особо важного. Не придав значения этим кнопкам, я тихо свернулась клубком на своей большой кровати. Вновь взглянув на свой правый бок, я вздохнула и прикрыла глаза, начав тихо сопеть.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.