Космическая Одиссея

NC-17
В процессе
29
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 48 страниц, 16 646 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 14 Отзывы 10 В сборник

обыкновенный и тлеющий

Настройки
Джерард изнывал от нетерпения, смотря на немногочисленных прохожих на противоположенной стороне улицы. Время от времени он поглядывал на металлическую дверь и неоновую вывеску «Eclipse» над ней, но чудо не случалось — высокая фигура с копной кудрявых волос не появлялась. Пятница — это финишная прямая недели школы, полной страданий и ярости. Пятница — это глоток холодной воды в знойный полдень. Пятница — день скидок в компьютерном клубе, который Рэймонд Торо не пропускает никогда, даже если ситуация не располагает, а проблемы лавиной сходят на голову его лучшего друга. Наверное, даже падение метеорита не сумеет отвлечь Рэя от монитора. Если бы он только мог, он сам бы стал двоичным кодом. Наконец, Торо вывалился, очевидно довольный собой и настроенный на милый вечер в компании своего наивного дурачка. — Ну что там? — Я прошëл «Разрушителя», сучка! Всë ваше мороженое теперь моë. — Ага, так и сверкаешь от гордости, — компьютерщиков невозможно постичь, лучше сразу закинуть их в корзину, чтобы не ощущать себя самым тупым на свете. Мимо проносились низкие дома из красного кирпича. Пахло сладкой выпечкой и воздух был таким, каким он бывает только перед грозой. Вдалеке уже грохотало. Как только Джерард услышал раскаты, он нацепил капюшон, словно ткань действительно могла защитить от стены дождя и агрессивных электрических вспышек. — Ты обманываешь меня. Я уверен, ты мне пиздишь. — Джерард, ты же знаешь, я не умею лгать, — Рэй всегда был прямолинейным и бесхитростным, но нельзя быть уверенным, что он не сумел освоить эти навыки за время общения с Бобом. — Да и зачем мне писать на твоëм сценарии «эмо — придурки»? Я ведь сам был эмо! Преувеличивание и драматизация всегда были коньком Джерарда. Торо учился у лучших. — Ты просто красил ногти чëрным лаком и носил розовые кеды, это не считается! Ты слышал всего две песни Fall Out Boy! — Но я был! У меня ещë футболка была! — Забей. Без шуток, мой дом терроризирует злобный дух, нам нужно поторопиться. Мой брат с ним один сейчас. — Поверь, если бы тварь хотела съесть Майки, она бы уже это сделала. Если ты не сошëл с ума… — Я в порядке, Рэй! Это правда! Ты сам увидишь. Я сам никогда в паранормальщину не верил, но это… Я не знаю, как ещë это объяснить. — Ты просто пароноишь. Тебе могло показаться, в темноте и не такое привидится. Как когда мы Кровавую Мэри вызывали, а Линдси кружку уронила. Ты тогда был главным по визгу, — он хихикнул и предусмотрительно увернулся от гневного пинка вбок. Майки лежал на диване в гостинной, свесив голову вниз и закинув ноги на подушки. Его йо-йо валялся рядом, а по MTV крутили повтор пятого сезона «Тачку на прокачку». Джерард не сомневался, что это пятый сезон, потому что совсем недавно просмотрел его от начала и до конца. Свободного времени у него много, даже слишком. — Майки-Майкс, что там с математикой? — Джерард схватил огромную пачку сырных чипсов, сиротливо ютившуюся на диване, и передал Торо, чтобы у Майки не было никаких шансов вернуть еë. Мама с конца августа умоляла старшего сына позаниматься с младшим, чтобы его успеваемость была хотя бы удовлетворительной. Сначала Джерард отнëсся к поручению с несвойственной для него серьëзностью. Но потом, когда он честно потратил два часа, чтобы разобрать одну несложную тему, энтузиазм испарился. Кажется, этого хип-хопера, или кем он себя считает, невозможно обучить точным наукам. — Дерьмо, — он был великолепным актëром, так что Джерард ни на секунду не поверил в его хриплый голос и печальный вид, — где, кстати, моя белая толстовка? В тот раз ты ходил стирать. — Какая именно толстовка? У тебя их триллионы. — Белая. С капюшоном. С… принтом. — А, ты про ту, с непонятным мужиком, да? — пока Джерард старательно играл непонимание перед Майки, Торо уже нарушал гармонию тихой зелёной кухни Донны Уэй. Слышался жалобный хруст морозилки. — Там Eminem, — он насупился и гневно посмотрел снизу вверх, — ты телек загородил, балбес. Джерард использовал последнюю фразу как тонкий намëк смыться из гостинной. Дважды повторять ему было не нужно. На кухне Торо, удобно расположившись за столом, ел карамельное мороженое прямо из банки столовой ложкой, и даже появление хозяина этого логова не спугнуло его прыть. — Где вы, черти, его покупаете? Я повсюду искал! — Извини, Красотка, оно материализуется только у нас в холодильнике. — Ага, а потом сразу попадает в твой желудок. Целиком. — Вместе с банкой, — Джерард включил кофемашину, — Линдси тебе не звонила? — Писала. Придëт, скоро уже. Как всегда. Джерард лишь кивнул, не придумав ничего стоящего, чтобы ответить. В голове было приятно пусто. Впереди два дня выходных, за которые нужно успеть доделать проект по искусству и сбежать на концерт Green Day. Что может быть лучше? — Ло не звонит тебе больше? — кажется, мороженое надоело Рэю, потому что Джерард, пялющийся невидящим взглядом на стену, услышал хруст печенья. Любит же Торо напоминать об ошибках прошлого. — Нет. Вот бы он никогда больше не напоминал о себе. Надеюсь, у него и поважнее дела есть. — Мечтай. Он ещë объявится, точно тебе говорю. Не хочешь с девочкой теперь? — Джерард спиной чувствовал, как рот Рэя расплылся в улыбке, а брови подскочили вверх. — Не знаю. Правда, я не понимаю. — Но попробовать стоит, м? Вдруг тебе это больше понравится? Кофе, наконец, был готов. Джерард — настоящее чудовище, поэтому он без мук совести кинул в чашку три ложки сахара и налил черничный сироп. — Не думаю, Рэй… У меня ведь уже был опыт… — Ты называешь это опытом! — от смеха он поперхнулся колой. — Бред! С девушками круто, на самом деле, просто тебе не повезло. Точно стоит попробовать. Не зарекайся. — Я не зарекаюсь! — Джерард никак не мог объяснить Торо, как работает бисексуальность. — Сейчас я не хочу отношений, наверное. Я не знаю, понимаешь? Это сложно. Джерард свалился на стул и сложил ноги на противоположенный. Зелëная лампа мягко освещала их сладкий пятничный вечер. Торо допил бутылку и кинул еë в мусорку около выхода во двор. В окно уже стучал осенний ливень. Если выйти на террасу, можно почувствовать особенный запах, который бывает только в начале осени. Если бы скучный Рэй сейчас мирно изучал мир видеоигр в клубе, Джерард точно бы вышел под дождь, чтобы раскинуть руки и дать стихии захватить его полностью. — Это к вам! — Майки указал пальцем на входную дверь и пролетел мимо кухни на второй этаж. — Я вас наверху буду ждать, — Торо косо подмигнул и удалился, нарочно громко стуча по ступеням кроссовками. Джерард распахнул дверь и увидел промокшую насквозь Линдси, в своëм привычном бадлоне со звездой, выложенной паетками, и ветровке. — Ты отряхиваешься как собака, — Джерард хихикал, наблюдая за девушкой, трясущей головой с такой силой, что еë хвостики дейсвительно стали более сухими. — Гав-гав, — она кинула куртку на вешалку около входа. — Вам с Торо нужно быть пиарщиками. Рассказывай уже.

***

— Мама говорит, она потомственная ведьма, — молния на скучнейшем сером рюкзаке затрещала, и Торо явил свету большую деревянную доску, — сейчас, завалилась куда-то. Через несколько секунд он победно выудил потрëпанную треугольную планшетку. Еë основание было отполировано многолетним трением ладоней. — И ты веришь? — Линдси крутила пальцами своë колечко. — Я думала, математики умнее. — Ну… Это другое. — Конечно-конечно. Иначе и быть не может, да? Торо закатил глаза и отвернулся. Комната Джерарда была совсем небольшой, так что они едва умещались на небольшом пространстве пола, свободного от мусора. На подобие люстры покачивались старые наушники, на которые Джерард жалел своë время. В комнате было не слишком светло, и дождь ломился в спальню, сражаясь со стеклом. — С какого вы вообще решили, что в доме какой-то монстер? Совпадения случаются, в этом нет никакой магии, — Линдси рассматривала доску Уиджи. — Выглядит она так себе. Как будто из пластика, а не дерева. И вообще, они только в ужастиках работают, это всë… — Не-а, — Рэя приняли за идиота, но он упорно делал вид, что ему всё равно, — я знаю, она настоящая. — Ага, — Линдси всегда была такой. Рэй не выносит саркастичных женщин. — Может, начнëм уже, а? — Пора бы, — Линдси поправила свои браслеты и положила руки на планшетку вслед за Джерардом, — Красотка? Рэй обиженно пробурчал подобие согласия и положил свои большие руки на самый край планшетки. — Итак.., — все трое затаили дыхание, крепко держась за деревянный треугольник, — здесь… кто-нибудь есть? Джерард почувствовал себя дураком сразу же, как закончил фразу. Внутренности стянуло от стыда. Как такая глупая идея вообще могла прийти ему в голову? Ему всего лишь нужно перестать пить, и тогда, наверное, галлюцинации перестанут преследовать. Планшетка потянула их руки в левый верхний угол, к краткому ответу. — «Да», — голос Рэя снова звучал высоко и смешно. Джерард цокнул: — Перестань! Дело серьëзное, не до шуток сейчас. — Я еë не двигаю! Честно! — А кто? — Призрак! — без тени сомнения ответил Рэй и, подумав, добавил: — Или ты! Ты всегда меня пугаешь! — Ты как Хлоя, Красотка, — Джерард в это же мгновение получил толчок в бок, — ну правда ведь! — Да, Торо, один в один, — Линдси хихикнула и громко прошептала Джерарду: — Он тоже по тебе сохнет! В Линдси в тот же момент прилетела подушка. Она притворно возмутилась и запустила еë обратно, попав прямо в цель. — Вы не признаетесь, да? Кто двигал эту штуку? — Да нет здесь никого, успокойся уже. Давай, может, ещë раз попробуем? — Линдси, очевидно, не горела энтузиазмом. Как будто они опять в средней школе, и мальчики пугают девчонок глупыми страшилками. — Рэй снова будет мешать, — Джерард хмыкнул, понадеявшись воздействовать на Рэя, но ему было уже не до этого. — Джерард, это всë полный бред, — несмотря на слова, Рэй положил руки обратно на планшетку. — Я уверен, тебе показалось. Они пробовали снова и снова, но деревянный треугольник больше не двигался. Пару раз в комнату заглянул, презрительно хмыкая, Майки. Наверное, он расчитывал услышать приглашение поучаствовать в спиритическом сеансе, но получал только взгляд «даже не думай» от Джерарда. — Пошлите вниз, мороженое доедим, — Линдси поднялась с пола и решительно направилась к лестнице, как будто это был еë дом. — Ага, кто последний — тот наливает всем кофе, — и Торо тоже смылся, оставив Джерарда ни с чем. Кажется, это была глупая затея.

***

Подкрался вечер, накинув на город темноту и остановив шторм. Небо всë ещë было затянуто тучами, и ночью это смотрелось ещë более завораживающе, чем днëм. Под тëмно-фиолетовым покрывалом от дома Джерарда удалялись две фигуры, сытые мороженным и уверенные в сумасшествии своего друга. Он сам уже не был так уверен, что всë случившееся с ним за эту неделю — правда. Возможно, Торо прав: Джерард просто параноик. Мама вернëтся с работы ближе к утру, и именно поэтому он смог пригласить в дом одноклассников, но смотреть телек до поздна, как он хотел изначально, желания не было. Социальная активность ест его жизненные силы как никогда прежде. Майки снова смотрел MTV, растëкшись по дивану и закидывая в себя кукурузные палочки, а Джерард собирался лечь спать в десять вечера, как настоящий старик. Захлопнув дверь в свою комнату и с облегчением вздохнув, Джерард прошëл к окну, чуть не споткнувшись о смятую банку колы, и распахнул его, впуская в помещение прохладу. Он не думал ни о чëм, когда за его спиной раздался уже знакомый, но теперь менее скрипучий голос: — Привет, эмо-кид. Или как это у вас называется?
29 Нравится 14 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (3)