~~
Это произошло за несколько дней до Рождества, и Ваймак каким-то образом умудрился пронести свой костюм Санты в дом так, что никто из близнецов этого не заметил. Нил и Эндрю вывели детей кататься на санках, чтобы дать ему время переодеться, а затем выйти обратно на улицу. Одевшись, он посмотрел на себя в зеркало и вздохнул. На какие же подвиги он идет ради этих двух детей. Наконец Эбби вошла в комнату, держа в руках подушку вместо накладного живота, и расхохоталась. Ваймак резко повернулся и прищурился. — Дэвид, ты выглядишь… — начала Эбби. — Глупо, я знаю, — закончил он и прислонился к стене. — Нет, я не это собиралась сказать. Я хотела сказать, что ты выглядишь великолепно, — поправила его Эбби и протянула ему подушку. — Но советую воспользоваться ей, чтобы создать впечатление, что у живот побольше будет, иначе это разрушит иллюзию. Ваймак взял подушку и засунул ее под костюм. С помощью Эбби он распрямил ее, чтобы она выглядела более реалистично, а не комковатой массой. Через несколько минут у Эбби пиликнул телефон. Она проверила сообщение и улыбнулась. — Это Нил; он говорит, что они уже возвращаются домой после катания на санках, — сказала она. — Они должны быть здесь через десять минут. — Ладно, значит, у меня достаточно времени, чтобы выйти и быстро покурить, — ответил Ваймак и неуклюже направился в холл. Каждый шаг, который Ваймак делал в жестких кожаных ботинках, казался неуклюжим, но Ваймак не носил ничего, кроме кроссовок и бландстоунов. Он осторожно спустился по лестнице и зашел в небольшой проулок между домами. Он вытащил сигарету, подкурил ее и медленно затянулся. Через несколько минут он услышал смех детей, подбегавших к входной двери, а через пару мгновений снова воцарилась тишина. — Привет, ребятки, — весело сказала Эбби. — Бабуля Эбби! Кататься на санках было так весело!!! — крикнула Уиллоу, надевая тапочки, прежде чем пойти в гостиную и сесть за кофейный столик. — Да, мы так быстро ехали! — воскликнул Маккензи, пытаясь найти свои тапочки. — Дрю! Где мои тапки? — Не знаю, мелкий, — солгал Эндрю. Честно говоря, Эндрю ненавидел эти тапки. Поэтому сразу после того, как близнецы выбежали на улицу, чтобы поиграть в снегу, он схватил дурацкие эльфийские тапочки и бросил их в дальний угол своего шкафа, где их никто не смог бы найти в течение нескольких дней. Эндрю наблюдал, как Маккензи надулся и скрестил руки на груди. Маккензи мог дуться сколько угодно, он ни за что не получит обратно свои тапочки до Рождества. — Не волнуйся, я попозже помогу тебе найти их, Мак, — сказал Нил и взъерошил его волосы. Маккензи кивнул и направился в гостиную, чтобы присоединиться к сестре. Вскоре Эбби принесла им маленький поднос с горячим шоколадом и печеньем. — Кажется, вам было классно, — бросила Эбби и протянула им обоим по маленькой чашке. — Где дедушка Ваймак? — спросил Маккензи. — Ему надо было сходить и купить кое-что для рождественских начос, — спокойно солгала Эбби. Она смотрела, как близнецы облизывают губы и улыбаются. — М-м-м-м-м, начос, — облизнулась Уиллоу. — Да, он готовит лучшие начос, — сказала Эбби. Близнецы с энтузиазмом закивали и с удовольствием выпили свой горячий шоколад. Эндрю и Нил вошли в гостиную, каждый держал в руках по кружке с тем же напитком. Нил сел на пол, а Эндрю небрежно прислонился к стене. Как только семья устроилась, раздался стук в дверь. Близнецы замерли и коротко взглянули друг на друга, прежде чем посмотреть на Эндрю и Нила. — Интересно, кто бы это мог быть? — спросил Нил, поднимаясь на ноги и направляясь к двери. Эндрю остался там, где стоял, и наблюдал, как близнецы вскочили на ноги и подбежали к краю гостиной, заглядывая за угол. Нил открыл дверь. — Хо-хо-хо! — раздался голос с другой стороны двери. Близнецы точно знали, кто говорит «хо-хо-хо», и дрожали от предвкушения, когда Нил отошел в сторону. В дверь вошел высокий мужчина в красно-белом костюме. На их лицах расплылись улыбки. — Санта! — закричали они. Они набросились на него и стали нарезать вокруг него круги. — Хо, хо, хо! Счастливого Рождества, Уиллоу и Маккензи, — весело бубнил он. Дети подпрыгивали вверх и вниз, прежде чем убежать обратно в гостиную. Они подбежали к Эндрю и прыгнули перед ним. — Дрю, Санта пришел! — воскликнул Маккензи. — Санта! Санта! — напевала Уиллоу. — Ага, я слышал, мелочь. А теперь сядьте, иначе Санта не придет и не поговорит с вами, — предупредил Эндрю. Они послушно заняли места на диване, когда Санта вошел в дверь и улыбнулся. Он пересек комнату и сел в кресло, поставив рядом с собой большой мешок. Он жестом пригласил близнецов подойти и сесть к нему на колени. Они подбежали и положили руки на колено Санты. Он наклонился вперед и поднял Уиллоу, посадив ее к себе на колени. Маккензи надулся и шмыгнул носом. Нил покачал головой и исчез на кухне, принеся стул, на который тот смог бы встать. Улыбка Маккензи вернулась, и он забрался на стул. Он положил руки на спинку кресла и заглянул Санте через плечо. — Уиллоу и Маккензи, вы хорошо вели себя в этом году? — спросил Санта. Они с энтузиазмом закивали. — Очень хорошо, я так рад это слышать, — проговорил дедушка. — Итак, Маккензи, я слышал, что ты довольно-таки преуспел в завязывании шнурков. — Да, теперь я могу все сделать сам. И даже помогаю своим друзьям, — сказал он с гордостью. — Это очень хорошо. И Уиллоу, я слышал, у тебя очень хорошо получается делиться со своими друзьями, — сказал он. Уиллоу кивнула. — Да, я делюсь со всеми своими друзьями. Мне нравится делиться своими игрушками. — Отлично, и то, и другое говорит мне о том, что вы были хорошими детьми. И поэтому я принес вам парочку преждевременных рождественских подарков, — сказал Санта, подтягивая свой мешок поближе. Он сунул руку внутрь и некоторое время копался там. Дети смотрели на него с любопытством и радостью. Санта улыбнулся им и достал два подарка, вручая по одному каждому. — Что надо сказать? — спросил Нил. — Спасибо, Санта, — крикнули дети в унисон. Уиллоу соскользнула с колен мужчины, а Маккензи спрыгнул со стула. Они опустились на колени на ковер и начали разрывать оберточную бумагу. Ваймак взглянул на Нила, прежде чем перевести взгляд на Эндрю. Они оба хихикали, и тренер бросал на них злобные взгляды. По мере того как дети открывали свои подарки, их улыбки становились все шире. Маккензи получил здоровенный набор конструктора «Американские горки», а Уиллоу попался «Сумасшедший форт». Они плакали от счастья и смотрели на Санту снизу вверх. — Спасибо тебе, Санта! — снова сказали они. — Не за что, — улыбнулся тот. Дети поднялись на ноги и тепло обняли его. Он потрепал их обоих по голове, прежде чем подняться на ноги. — Я так рад видеть вас обоих счастливыми. Теперь мне нужно вернуться к своим саням и отправиться обратно на Северный полюс, чтобы я мог помочь эльфам подготовиться к нашей главной ночи в году, — объяснил он. — Я надеюсь, что вы двое проведете счастливое Рождество. — И тебе того же, Санта! — Спасибо, — ответил он. — Хо-хо-хо! Он помахал на прощание близнецам и направился обратно к входной двери, а Нил и Эбби последовали за ним. Маккензи и Уиллоу наблюдали через окно, как Санта оглянулся через плечо и помахал рукой на прощание. Нил закрыл дверь, и в доме снова воцарилась тишина. Близнецы переглянулись и побежали обратно к своим новым игрушкам, чтобы их опробовать. Эндрю присоединился к ним на полу, точно истолковав радостный взгляд Маккензи и помешав ему разорвать коробку от волнения. — Вам двоим придется подождать, пока мы с Нилом поможем вам все это установить, договорились? — он сказал. — Но Дрю! — Маккензи заскулил. — Нет, не сейчас, — ответил он. Близнецы надулись и скрестили руки на груди. Эндрю закатил глаза и оттолкнулся от пола. Просто то, что они были в восторге, еще не означало, что им будет позволено получить то, что они хотят. Он небрежно прошел на кухню, в то время как близнецы печально смотрели на свои игрушки. Через несколько минут входная дверь открылась, и вошел Ваймак. Эбби исчезла сразу после того, как «Санта» ушел, с пакетом одежды и сумкой с продуктами, чтобы поддержать историю, куда ходил Ваймак. Близнецы подняли глаза как раз в тот момент, когда он проходил мимо гостиной, и побежали к нему. — Дедушка Ваймак! — воскликнула Уиллоу. — Привет, клещики, как дела? — небрежно спросил он. — Дедушка Ваймак, ты пропустил Санту! — причитала она в ответ. — Да, пришел Санта, и нам надо было поговорить с ним, — начал Маккензи. — И мне пришлось сидеть у него на коленях! — с энтузиазмом добавила Уиллоу. — И Нил принес мне стул, и я должен был стоять позади него! — продолжил Маккензи. — И мы получили подарки! — воскликнула Уиллоу. — О, правда? — спросил Ваймак. — Звучит очень мило! Они втроем вошли в кухню, и Ваймак поставил пакет с продуктами на стол. Его взгляд метался между Эбби, Эндрю и Нилом. Эбби подошла и положила руку ему на грудь. — Ты определенно пропустил кое-что впечатлящее, — сказала она. — Ага, наслышан, — ответил Ваймак с улыбкой. После минутного молчания он прочистил горло. — Итак, все убирайтесь с кухни, мне нужно приступать к готовке, если я буду делать свои рождественские начос, — сказал он. — Значит ли это, что теперь мы можем поиграть со своими игрушками? — спросил Маккензи. Нил и Эндрю набрали воздух в щеки и с шумом выдохнули. — Ладно, ладно, ладно. Пойдемте уже, мелочь пузатая. Дети улыбнулись и исчезли в коридоре, Эндрю, Нил и Эбби последовали за ними.6. Санта Ваймак
25 октября 2023 г., 15:00
Рождество никогда не было большим событием ни для Нила, ни для Эндрю, когда они росли. Нил большую часть своего детства был в бегах, а Эндрю переезжал из дома в дом, так что ни у кого из них не было возможности по-настоящему отпраздновать этот день. Как только у них появились дети, Рождество внезапно стало важной датой, но они не могли потянуть его в одиночку. Каждый год они приглашали Эбби и Ваймака приехать и провести с ними несколько дней в преддверии Рождества. Те не только оказывали огромную помощь в управлении близнецами в предрождественском хаосе, но и Эндрю с Нилом к тому же нравилось их общество. Казалось, что Эбби и Ваймак были их родителями.
Уиллоу услышала стук в дверь и широко улыбнулась. Она вскочила с кресла-подушки, на котором сидела, и бросилась к входной двери, прекрасно зная, кто за ней был, ее тапочки с оленями Рудольфами отдавали звоном на каждое движение.
— Я открою, — закричала она.
— Уиллоу, подожди! — крикнул Нил, вытирая руки о джинсы и следуя за ней по пятам, но остановить ее было невозможно. Как только Уиллоу задумала что-то, она была полна решимости довести это дело до конца. Обеими руками она открыла дверь и улыбнулась двум фигурам по ту сторону порога. Ваймак и Эбби посмотрели на нее сверху вниз и улыбнулись в ответ. Уиллоу видела, как позади них неустанно падает снег, покрывая землю толстым белым покрывалом.
— Привет, Уиллоу, — помахала Эбби.
— Бабуля Эбби, дедуля Ваймак! — закричала она и открыла наружную сетчатую дверь.
Нил положил руку на плечо Уиллоу.
— Уиллоу, отойди в сторону, чтобы гости могли войти, — сказал он и виновато посмотрел на Ваймака и Эбби. — Извините за все это, добро пожаловать.
— Ой, да не переживай, Нил, — проговорила Эбби, входя в дверь со своими сумками.
Ваймак молча шагнул за Эбби со своей сумкой. Они оба бросили их в коридоре и отряхнули излишки снега со своих курток, пока Уиллоу выплясывала вокруг них круги.
Маккензи вскоре подошел в коридор в своих скрипучих рождественских эльфийских тапочках и обнял ногу Ваймака. Тот пошатнулся, но быстро восстановил равновесие, затем погладил Маккезни по голове.
— Привет, клещонок.
Нил отлепил Маккензи от ноги Ваймака и отправил близнецов обратно в гостиную, прежде чем взять куртки Ваймака и Эбби.
— Я сейчас вернусь с кофе и закусками, Эндрю отнесет ваши сумки в комнату для гостей, — бросил он, прежде чем исчезнуть.
Эбби и Ваймак вошли в гостиную и остановились у двери. Дети заняли свои места на креслах-мешках, спокойно смотря «Эльфа». На кофейном столике стояли небольшие мисочки с недоеденным попкорном и пустые стаканы, которые должны были быть наполнены молоком. В углу семья поставила маленькую елку и украсила ее дешевыми гирляндами, бусами из попкорна, бумажными цепочками и старыми ключами. Сверху была установлена плохо сделанная рождественская звезда из алюминиевой фольги.
Нил вошел и застал их за разглядыванием их дерева.
— Фиговенькая, да?
— Нет, вовсе нет. Она довольно… очаровательна, — сказала Эбби.
— Не нужно сглаживать углы, Эбби, мы знаем, что она отстой, — проговорил Нил, ставя на стол поднос с кофе и закусками.
— Довольно печальное зрелище, — признался Ваймак.
— Так и есть… но вся эта рождественская история все еще относительно в новинку для нас, — ответил Нил.
Ваймак приподнял бровь.
— Прошло пять лет. Вы двое быстро учитесь, можно было бы подумать, что вы уже освоили навык декораторства, — сказал он.
Эбби похлопала Ваймака по плечу.
— Да заткнись ты.
— Все нормально, Эбби, он прав, — сказал Нил. — Мы должны были уже стать мастерами декора.
Все трое уселись на мягкий диван. Нил налил кофе в кружки и жестом предложил им добавить любой топпинг, какой они пожелают. Эндрю наконец присоединился к ним и рухнул на диван рядом с Нилом. Последний передал ему чашку кофе, прежде чем взять одну себе. Эндрю глотнул свой иссине-черный, как его душа, напиток.
— Что у вас в этих сумках? Трупы? — спросил Эндрю.
— Ага, просто заметаю следы от тел, которые ты оставил после себя в универе, — саркастически ответил Ваймак.
— Я так и думал, — бросил Эндрю с небрежной ухмыбкой.
Нил покачал головой, прежде чем оглянуться через плечо. Близнецы все еще были полностью увлечены своим фильмом.
— Ну что, все готово?
Эбби кивнула.
— Мы забрали его сегодня утром по дороге сюда, — прошептала она. — Он в машине.
— И почему я вообще должен принимать в этом участие? — пробормотал Ваймак.
— Потому что ты самый высокий из мужчин здесь, — ответила Эбби.
— Да и пузико отросло что надо, — добавил Эндрю, похлопывая себя по животу.
— А ну завались, — бросил Ваймак, указывая пальцем на Эндрю.
Эндрю скрестил руки на груди и усмехнулся.