ID работы: 12618029

Мужчина, чье сердце подобно осеннему небу

Слэш
NC-17
В процессе
71
автор
Размер:
планируется Миди, написано 270 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 52 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 29. (18+)

Настройки текста
      С безразличным видом Кенто наблюдал через панорамное окно за бегущими в вечернем сумраке огнями машин. В курилке в этот час никого уже не было. Этажом ниже еще оставались сотрудники, которые как он сам засиделись допоздна, решив не откладывать дела на выходные.       Глубоко вздохнув, Кенто поднял руку с тлеющей сигаретой, замер на мгновение и сделал затяжку. Сизый дым перекрыл обзор и быстро рассеялся.       Ему следовало поехать домой и отдохнуть. На сегодня он уже сделал всю работу, но возвращаться не хотелось. Все равно он не уснет так рано. Повезет, если вообще сможет поспать хотя бы пару часов. В последнее время — нет, вернее было сказать, что это длилось уже два месяца — Кенто мучила бессонница. Он намеренно не спешил домой, изматывая себя, чтобы, едва голова коснется подушки, провалиться в сон. А если это не помогало, на следующий день он клевал носом и дремал при любом удобном случае.       Конечно это плохо сказывалось на качестве работы, потому Кенто оставался после завершения трудового дня в офисе, чтобы исправить предыдущие ошибки и наверстать упущенное.       Пока он курил, телефон в кармане коротко завибрировал. Кенто вытащил его и взглянул на уведомление о сообщении.       — А, черт, — тихо выругался он, прочитав вопрос о том, не хочет ли он в выходные съездить в Чибу и поужинать в ресторане на набережной.       Он совсем забыл, что пообещал Хаякаве освободить эти выходные под свидание с ней. Настроения на это не было, но отказаться от данного обещания Кенто не смог, потому написал, что в три часа дня заедет за девушкой на своей машине. Убрав телефон обратно, он затушил сигарету и вышел из курилки.       Что ж, больше оставаться на работе и правда не имело смысла. Если он хотел завтра ехать в Чибу стоило попытаться сегодня выспаться.       Кенто прибрался на рабочем столе, спустился на подземную парковку офиса и, сев в машину, поехал домой. На дорогах было свободно, разве что на паре светофоров, когда он перестраивался в крайний правый ряд, пришлось подождать неповоротливых водителей. Путь от офиса до дома занял мало времени, уже через полчаса он поднимался в лифте на этаж.       Лишь когда двери лифта раскрылись, Кенто вспомнил, что хотел заехать в магазин и купить что-нибудь на ужин. Спускаться обратно и искать по округе круглосуточный не бы сил. К тому же, если подумать, в холодильнике еще оставалось что-то. Можно было сварить рис и добавить овощей. Это займет не больше получаса, а если закинуть овощи и брикет карри в рисоварку сразу, то даже не придется заниматься готовкой.       Сняв обувь, Кенто прошел вглубь квартиры и бросил пальто вместе с сумкой на диван. Когда сумка скатилась на пол, он несколько секунд смотрел на диван, где уже лежали вещи, которые он оставлял тут в течение рабочей недели. Подавив раздраженный вздох, Кенто поднял сумку и положил на столик рядом. «Надо будет прибраться на выходных», — сделал он мысленно пометку и пошел к холодильнику. Внутри действительно лежали овощи, но изучив их состояние, Кенто понял, что они уже испортились. Разве что одна картофелина была в приличном состоянии. Для карри достаточно. В конце концов он готовил только для себя, а с работой у него было так мало времени на еду, что желудок уменьшился до смехотворных размеров. Кенто достаточно было половины обычной порции, чтобы утолить голод, а если вдруг он доедал все, чувствовал тошноту и не мог сосредоточиться на работе.       Наскоро порезав картошку кубиками, он залил ее вместе с рисом водой, кинул к ним половину брикета карри и оставил готовиться. Пока рисоварка грелась, он сходил в душ. Хотя многие вещи из будничной рутины давались ему с трудом из-за усталости, Кенто старался не игнорировать гигиену. Теплая вода смыла часть усталости, и выходя из ванной в прохладу квартиры, он ощутил себя бодрее.       Время близилось к полуночи, когда он выложил подобие карри в тарелку и прямо в халате, не переодеваясь, сел на диван. Было что-то приятное в том, чтобы под конец рабочей недели не соблюдать правила и этикет и просто наслаждаться моментами спокойствия. В тишине поев рис с пустым карри, он поставил тарелку на столик и устало потянулся. Ложиться спать не было никакого желания.       Каждый день он старался прийти домой как можно позже, чтобы быстрее заснуть и каждый раз оттягивал момент, когда ляжет в постель, будто мог задержать этим наступление следующего дня.       Посидев некоторое время, Кенто поднял взгляд на настенные часы. Час ночи. Что ж, даже если он не хотел, ему стоило пойти спать, но перед этим он хотел покурить. Открыв дверь балкона, чтобы впустить свежий воздух, он взял в руки пепельницу и закурил. Дым как в вытяжку тянуло в открытую дверь, поэтому в комнате почти не чувствовался запах. Кенто стоял прямо, устремив взгляд вдаль, на темный пейзаж. Через пару месяцев на фоне сумрачных крыш появятся первые листья и начнется сезон цветения сакуры. Дурманящий тяжелый аромат обычно не добирался до его этажа, но в безветренные ночи иногда можно было почуять тонкий душистый аромат.       Кенто погрузился в воспоминания о весеннем цветении и не заметил, как скурил сигарету. Лишь затянувшись и ощутив на языке синтетический вкус фильтра, он отстранил руку от лица и затушил сигарету.       Хотя дни были уже не такими холодными, стоять у открытой балконной двери с голыми ногами было неприятно, так что Кенто поспешил закрыть ее. Ступни замерзли, и Кенто потер ноги друг о друга, прежде чем пойти в спальню. В сумраке он добрался до шкафа и вытащил нижнее белье. Пошарив рукой на полке, он вытянул футболку. Вместе с ней под ноги что-то выпало, глухо стукнувшись о пол. Надев на себя футболку и трусы, Кенто наклонился и взял в руки упавшую вещь. Это была веревка.       Из Кенто вырвался непроизвольный смешок. Он совершенно забыл о том, что у него остались некоторые из вещей, что они с Сатору покупали. Теперь это уже было не нужно. Бросив моток на кресло возле шкафа, он подошел к расправленной кровати и лег спать. Уборка могла подождать до завтрашнего дня. Сейчас он наконец-то чувствовал, что устал.              Кенто вышел из дома заранее, чтобы успеть заехать в цветочный магазин. Ему не хотелось показаться сухим человеком, тем более что их с Хаякавой встречи почти всегда носили немного дружеский характер. Словно это были не свидания заинтересованных друг в друге мужчины и женщины, а встреча школьных друзей.       Хаякава была умной и не требовательной женщиной. И она отлично понимала — сейчас у Кенто нет к ней чувств. Она была ему симпатична как личность, но он не мог искренне заинтересоваться ею как женщиной. Потому всячески пытался оказывать знаки внимания, чтобы привыкнуть к этим отношениям и, возможно, однажды действительно полюбить ее. В конце концов не все браки строились на искренней и чистой любви.       Выбрав подходящий к сезону букет по совету флориста, он приехал к дому Хаякавы. Машина припарковалась возле центрального входа, и Кенто написал короткое сообщение. Через пару минут девушка вышла из здания и села в машину. Едва она закрыла дверь, как по салону разлился мягкий пудровый запах ее парфюма. Когда они ужинали сразу после работы, Кенто чувствовал от нее более строгие нотки чего-то холодного. Пудровый аромат она использовала лишь, когда они виделись в свободные от личных забот дни. Похоже, что это был ее любимый аромат.       — Это тебе, — Кенто протянул ей букет. — Хорошо сегодня выглядишь.       — Спасибо, — девушка лучезарно улыбнулась, обнимая букет. — Погода хорошая, надо было предложить прогуляться перед ужином.       — Мы приедем чуть раньше, можем успеть.       — Если ты не против, Нанами-сан.       Кенто покачал головой, показывая, что ему эта идея тоже нравится. Машина тронулась, и они поехали в сторону Эдогавы, а оттуда по прямой в Чибу. Погода действительно была хорошая, и в приятной компании Кенто наконец-то расслабился и почувствовал себя хорошо. Пока они ехали, Хаякава вытащила телефон из сумочки и погрузилась в какую-то переписку. Кенто не особо беспокоило, что спутница была увлечена чем-то другим. Он знал, что Хаякава как и он сам порой работала даже в выходные. Спустя полчаса тишины, Хаякава наконец заговорила.       — Ох… Кажется, теперь все, — она выдохнула и повернулась к Кенто. — Прости, что отвлеклась.       — Не страшно. Что-то случилось?       — Сначала написала мать по поводу дня рождения дяди, а потом я увидела, что менеджер, за которым я закреплена на проекте, написал срочный вопрос. Сегодня его погнали на склады компании, для которой мы проводим аудит. В общем, там неразбериха…       — Продолжай, мне интересно, — Кенто кинул на нее короткий взгляд и улыбнулся.       — На прошлой неделе мы подписали контракт на аудит поставок в компании, производящей газовое оборудование. Они хотят пересмотреть все этапы, чтобы оптимизировать время на обработку, — Хаякава говорила с энтузиазмом, отчего ее было интересно слушать. — Мы уже проверили бизнес-процессы в отделе продаж, и теперь нужно оценить работу складов. На самом деле это довольно рутинный процесс, а новенький еще не совсем освоился. Мы должны были ехать вместе, чтобы он нигде не ошибся. Но заказавшая аудит компания сказала, что на склад мы можем попасть только в выходные, когда он нагружен больше всего.       — Тебе не влетит за то, что оставила новичка одного?       — Нет. Я заранее сказала, что эти выходные у меня заняты. К тому же новенькому оплатят эту переработку в отличие от меня.       — Почему?       Кенто удивил такой подход. Обычно компании стремились угождать опытным сотрудникам, а не молодым специалистам.       — Эти переработки идут в зачет женскому больничному. У нас нет официального регламента на это счет, но руководство предпочитает, чтобы женщины в компании отрабатывали больничные таким образом.       — Разве больничные не оплачиваются?       — Да. Но речь о женских… В общем, когда, ну, — Хаякава пожала плечами, — начинается менструальный цикл, некоторые девушки пользуются этим правом и берут больничные. Но это минус к зарплате, поэтому сотрудницы обычно не берут этот больничный, а просто отпрашиваются, а после отрабатывают в выходные, либо сверхурочно.       — Но если ты действительно заболеешь?       — Придется взять обычный больничный.       — А сотрудники-мужчины?       — Тоже берут больничный, если болеют.       — И им оплачивают больничный, как положено? — Кенто дождался, когда Хаякава кивнет. — И переработки им тоже оплачивают?       — Разумеется.       — Мне кажется это не слишком справедливо.       — Руководство с тобой не согласилось бы, — тихо посмеялась Хаякава.       Кенто не стал больше возражать. Не похоже было, что Хаякава сильно страдала от несправедливых условий труда. К тому же с ее умом и опытом она могла устроиться в любую другую компанию, если на нынешнем месте ей не нравилось.       Вывернув на трассу до Чибы, они за полчаса доехали до города и свернули к заливу. Несмотря на близость к воде здесь было гораздо теплее. Когда они остановились у спуска к пляжу, Хаякава оставила свое пальто на заднем сиденье машины. Подождав Кенто, она взялась за его локоть и предложила пройтись вдоль кустарников, отделявших пляж от прогулочной зоны.       Соленый воздух с чуть пыльным запахом прогретого на солнце песка стер запах ее духов, и Кенто втянул воздух носом, вдыхая его поглубже. Запах навевал ностальгию по каким-то временам из детства, о который у него остались лишь смутные воспоминания на уровне чувств и образов. Может быть это были прогулки с матерью, когда он был в детском саду? Хотя вряд ли. В детский сад он ходил в Гифу, а потом в Нагое. Значит, это было во время начальной школы или, если он мог помнить себя настолько маленьких, еще до детского сада. Как бы то ни было, этот запах стойко ассоциировался у Кенто с матерью и ранней весной.       Заметив его расслабленное состояние, Хаякава спросила, нравится ли Кенто тут. Он утвердительно кивнул и повернулся к воде. Из-за ветра, разносившего холодные капли вокруг, на пляже гуляло не так много людей. Представив, как ему за шиворот попадает ледяная вода, Кенто поежился и отвернулся. Для прогулки достаточно и этой аллеи.       Пока они медленно брели вперед, наслаждаясь шумом волн, у Кенто появилась мысль, что было бы неплохо приехать сюда в более теплую погоду и спуститься к воде. Один он это точно не сделает, но если Хаякава согласится, то он будет не против проделать этот путь снова. Будто прочитав его мысли, девушка предложила:       — Не хочешь приехать сюда еще раз? Например, летом.       — Если на работе все будет отлично, то у меня отпуск в июне.       — Если это отпуск, то можно съездить куда-нибудь подальше. Ты был в Фукуоке? Или Нагасаки? На Кюсю летом настоящий рай.       — Я не люблю путешествовать, — зачем-то соврал Кенто. — Так что думаю, что Чиба вполне подходит.       — Дай знать, если передумаешь. Я могу быть отличным гидом на Кюсю.       Кенто пообещал, что еще подумает над тем, как проводить отпуск. На самом деле его идеальным отпуском было просто не ходить на работу и спать до десяти часов. Валяться в кровати дольше он не мог физически. От долгого сна начинало ломить кости и болели мышцы. Он не любил активный отдых, но в то же время не мог позволить себе проводить дни в праздном безделье, от которого он уставал так же сильно как и от работы. Для человека, страдающего трудоголизмом, сложно найти баланс между работой в спокойном темпе и таким же расслабляющим отдыхом.       Тем не менее предложение Хаякавы заинтересовало Кенто. Возможно, к июню он все-таки решится выбраться из Токио куда-нибудь подальше.       Закончив прогулку, они вернулись к машине и поехали в ресторан. Заведение располагалось на верхних этажах гостиничного комплекса. Из панорамных окон ресторана открывался красивый вид на залив. Их проводили к столику и положили перед каждым меню вместе с винной картой.       — О, нет, спасибо. Карту можете убрать, — Хаякава тут же замахала руками.       — Если ты хочешь выпить — заказывай.       — Тебе не будет одиноко?       — Абсолютно.       — Тогда оставьте.       В меню преобладала итальянская кухня, поэтому Кенто не стал долго выбирать и заказал пасту карбонара и карпаччо, хотя знал, что наестся одним блюдом. В отличие от него у Хаякавы был более здоровый аппетит и вместе с супом и горячим она также заказала салат и джелато на десерт. Официант уточнил, какое вино им принести к еде, но девушка попросила коктейль Фаззи Навал.       Солнце окрасило небо в приятные оттенки, когда начало клониться к западу. Часть ресторана залило золотистым светом, создавая уютную атмосферу. Пока они ожидали, когда вынесут блюда, Кенто и Хаякава молча любовались заливом. Их встречи часто проходили именно так — они не болтали много, а если находили общую тему, то быстро ее исчерпывали. Но неловкости от этого никто не испытывал, напротив, Кенто было комфортно молчать с Хаякавой. Она была не болтливой, но поддерживала беседу, если вдруг чувствовала, что ей есть чем поделиться.       — Кажется, теперь я понимаю, почему коллега посоветовала поужинать в этом ресторане. У них потрясающая паста, — с восторгом поделилась Хаякава, когда ей принесли пасту с морепродуктами. — И коктейли тоже неплохи. Если передумаешь насчет алкоголя, у них в отеле есть программа лояльности для посетителей ресторана.       Кенто вежливо улыбнулся и покачал головой. От алкоголя в последнее время его тянуло в мрачное настроение. Он и раньше не особо пил, а сейчас старался избегать спиртное, даже если ходил на рабочие обеды в идзакая. К тому же сегодня он хотел ночевать дома, а не в отеле.       — Нанами-сан, если я достаю тебя разговорами, только скажи. Во мне сейчас два коктейля, боюсь наболтать лишнего.       — А, прости, — он постарался улыбнуться правдоподобнее. — Рабочая неделя вымотала. Так что я обойдусь без спиртного сегодня.       — Хорошо. — Хаякава кивнула и продолжила есть.       Заметив, что обидел спутницу, Кенто еще раз извинился за неподходящее к свиданию настроение. Все же короткой прогулки вдоль пляжа было недостаточно, чтобы он пришел в себя после выматывающей недели.       К моменту подачи десерта Кенто так и не доел свою порцию пасты. Хотя он чувствовал себя уже сытым, он не хотел обижать Хаякаву еще больше, поэтому согласился разделить десерт на двоих. Но стоило ему положить в рот ложку с мороженным, как в желудке что-то неприятно зашевелилось. Он постарался сохранить прежнее выражение лица, но яркий сливочный вкус с каждой секундой вызывал в нем все более острый рвотный позыв. Лимонад с базиликом, которым он запил джелатто, ситуацию не исправил. Вкусы во рту смешались и терпеть это стало невыносимо.       — Прости, я отойду ненадолго. — Кенто отложил ложечку и встал из-за стола. — Проветрюсь.       Он поискал глазами вход в уборную и быстро пошел в ее сторону. Одной рукой он прикрыл рот, а второй открыл дверь. Когда он вставал из-за стола, позыв был еще не такой сильный, но чем больше он думал о том, чтобы успеть добраться до туалета, тем сильнее спазмировало желудок. К его счастью, туалет ресторана был оснащен раздельными комнатами, а не кабинками. Пройдя мимо ряда раковин, он толкнул приоткрытую дверцу, а затем грубо захлопнул ее за собой.       Он еще попытался побороться с собой, но понял, что это бесполезно. Подняв очки на лоб, Кенто наклонился над унитазом. Вкус еды, которую он сегодня съел, ударил в нёбо, когда его начало тошнить. Громко кашляя и задыхаясь, он схватился за унитаз и смог поднять голову, лишь когда желудок оказался полностью пустым. Посмотрев вниз, он судорожно выдохнул. В теле сразу появилась слабость, а на лбу проступил пот.       Прежде его никогда не тошнило из-за переедания. Хотя и для отравления симптомы появились слишком быстро. Возможно это была банальная усталость. Решив, что дело именно в ней, Кенто нажал на кнопку слива и вышел из кабинки. Ноги все еще немного дрожали, поэтому он склонился над раковиной и уперся руками в столешницу. Когда он привел дыхание в порядок и оценил в зеркало свой внешний вид, он включил воду и ополоснул лицо прохладной водой, после чего набрал немного в рот, чтобы избавиться от мерзкого вкуса.       Приведя себя в порядок, он поправил волосы и вышел из уборной в ресторан. Кажется, он отсутствовал около пятнадцати минут. Когда он подошел к столику, Хаякава уже съела десерт и теперь потягивала остатки коктейля.       — Извини, что пришлось ждать. Тут душно, ходил проветриться.       — Все нормально. Если честно я так объелась, что сама не против подышать воздухом. Давай попросим счет.       Кенто подозвал официанта и расплатился за ужин. К моменту, когда они вышли на парковку, его самочувствие значительно улучшилось и дрожь в конечностях прошла. Сев в машину, они поехали обратно в Токио. Было непривычно возвращаться в ярко освещенный город в вечерних сумерках. После трассы с тусклыми фонарями Токио показался непривычно светлым.       Чем ближе был дом Хаякавы, тем более разговорчивой она становилась. Кенто не сразу заметил, что настроение их беседы изменилось — был сосредоточен на дороге. Но как только машина остановилась возле ее дома, девушка лениво отстегнула ремень безопасности и повернулась к Кенто.       — Мне понравился сегодняшний день, спасибо. — Хаякава издала легкий смешок, после чего поправила волосы. — Если честно, даже жаль, что он заканчивается. Не хочешь зайти ко мне?       — Прости, уже довольно поздно, и я немного устал. Как-нибудь в другой раз.       — Хорошо. В другой раз.       Хаякава кивнула и опустила взгляд. Похоже, она рассчитывала на другой ответ.       Забрав цветы с заднего сидения, она открыла дверь и уже хотела выйти, но вдруг повернулась обратно к Кенто.       — Доброй ночи.       — Доброй ночи, Хаякава-сан.       Девушка наклонилась и коротко поцеловала его в щеку, после чего вышла из машины. Подождав, пока она не зайдет в здание, Кенто тронулся с места и поехал к себе домой. Это был длинный день, он действительно устал.       Лишь заехав в свой район он подумал, что поведение Хаякавы должно быть означало, что она хотела завершить сегодняшний вечер вместе. Стоило подумать об этом, как внутри все похолодело. Он задумывался о том, что рано или поздно им предстоит переспать, но еще был не готов к такому. Естественный процесс, происходящий между миллионами мужчин и женщин ежедневно, вызывал у Кенто иррациональное волнение. В его жизни бывали моменты, когда он представлял себе секс с женщиной, но он так и не смог убедить себя, что это правильно.       Возможно, с Хаякавой у него что-нибудь получится, если они не будут торопиться. По крайней мере ее поцелуй не вызвал у него неприятных ощущений. И почему он не мог быть как другие и любить женщин?..       Подъехав к магазину, Кенто купил еды на пару дней вперед, и направился домой. После того, как его стошнило в ресторане, в желудке появилось легкое ощущение голода. Первым делом он разогрел готовый бенто и поужинал. Выкинув упаковку в мусорное ведро, Кенто с усталым видом посмотрел на раковину, где лежала посуда, копившаяся всю неделю. С этим вполне можно было разобраться завтра. Ему еще нужно было сходить в душ, а на два занятия у него не хватит сил.       Скинув всю одежду в корзину с грязным бельем, Кенто встал под душ и опустил голову. Несколько минут он просто разглядывал стекающие по телу струи воды. Теперь, когда на коже не было ни единого синяка или ссадины, он выглядел совершенно обычным человеком. Хотя — признался себе Кенто — он скучал по следам укусов на внутренней стороне бедер. Ему было приятно видеть и ощущать доказательство связи с Сатору. Теперь, даже если он действительно будет спать с Хаякавой, он вряд ли сможет попросить свою партнершу о подобном. Какая девушка захочет кусать и оставлять засосы на его бедрах? Рассуждая об этом, Кенто провел ладонью по местам, где когда-то были синяки. Подняв руку выше, он взял в ладонь свой мягкий член.       Его предпочтения были лишь делом привычки. Если он начнет мастурбировать, представляя секс с женщиной, сможет ли он однажды действительно возбудиться от вида женского тела? Закрыв глаза, Кенто попытался вспомнить сцену из какого-нибудь порно-ролика, которые когда-то видел. Опыт просмотра был небогатым, но Кенто был не подростком, и прекрасно знал, как устроены женщины.       Проводя рукой по члену, он начал фантазировать, представляя, как во время полового акта входит во влагалище и двигается внутри. В этой фантазии он устроился между разведенных ног, запрокинув их к груди девушки и навалившись на них. С тяжелым вздохом Кенто продолжил двигать ладонью вдоль члена, так и не ощущая даже механического возбуждения. Ни единая деталь фантазии не вызывала в нем хоть какого-то трепета. Он попытался представить, как ласкает женскую грудь, но фантазия угодливо предложила ему ощущение широкой и крепкой мужской груди. Он сосредоточился на иной визуализации, но это не помогло. В голове само собой всплыло воспоминание, как он посасывал мелкие, едва заметно торчащие соски Сатору, при этом жадно разминая грудные мышцы своими ладонями. От одной только мысли об этом он ощутил возбуждение.       Открыв глаза, Кенто убрал руку от своего члена. Было глупо даже начинать мастурбировать в душе, когда он хотел просто помыться. Стараясь больше не задумываться о чем-либо кроме того, что на завтра нужно запланировать из дел, Кенто быстро помылся и вышел из ванной. От возбуждения не осталось и следа, лишь легкая усталость и желание спать.       Он обошел квартиру, выключив везде свет, и вошел в спальню. Собираясь кинуть влажное полотенце на кресло, он обратил внимание, что там до сих пор лежала веревка. Несколько секунд он смотрел на нее, после чего подошел и взял в руки. Все же случайно мелькнувшее воспоминание, пока он был в душе, не прошло бесследно.       Кенто сел на кровать и положил веревку себе на колени. Это была просто веревка — кусок материала, но стоило прижать ее к голому бедру ладонью, как внутри появилось приятное предвкушение. Конечно это было неправильно. Кенто прикрыл глаза, говоря себе, что надо избавляться от своих привычек, потому что он уже решил больше не возвращаться к БДСМ-у. Это и так породило в нем множество неудобных фетишей и предпочтений. Если он продолжит потакать своим наклонностям, то станет жалким извращенцем, который не может заняться обычным сексом без боли и унижений.       Такого рода стимуляция ему ни к чему, он вполне мог обойтись без чего-то извращенного, чтобы удовлетворить себя. Но как же приятно было ощущать веревку, впивающуюся в кожу и пережимающую сосуды, отчего ноги и руки постепенно немели. Это никогда не было больно, разве что неудобно. Пожалуй, «неудобно» наиболее подходящее слово. Когда он не мог расслабиться и лечь в удобную позу, потому что веревка натягивала жилы и лишала его подвижности, Кенто чувствовал себя комфортнее всего. Это было похоже на объятия — чем больше веревка касалась его тела, тем спокойнее ему становилось. Даже лишенный возможности пошевелить хотя бы пальцем, без риска причинить себе боль, Кенто чувствовал себя в безопасности. Потому что он был уверен в том, что ему не причинят вреда. К тому же в конце его всегда ждала награда. Сатору умел дарить ласку и заботу такие же искусные как и истязания, которые предшествовали им.       Развязав пояс халата и сев глубже на кровать, Кенто распустил моток веревки. В конце концов от одного раза ничего не случится. Обвязав талию, он провел веревку через пах и крест накрест обвязал бедра. Веревка впилась в ягодицы, и он затянул ее еще туже, после чего стал обвязывать одно из бедер, делая петли после каждого оборота. Сделав несколько узлов, он подтянул пятку к себе и завязал веревку на щиколотке. Получилось не так красиво, как это делал Сатору, но все еще крепко и надежно. Зафиксировав остатками веревки ногу в согнутом состоянии, он погладил узлы и удовлетворенно выдохнул. Приятное ноющее чувство в паху стало разливаться по всему телу.       Кенто откинулся на кровать и свел ноги вместе, стимулируя бедрами пока еще мягкий член. Веревка потерлась о крайнюю плоть, и Кенто потянулся рукой к члену, чтобы обнажить головку. Натянув кожу, он согнул обвязанную ногу под другим углом и начал тереться головкой об узел на бедре. Шероховатая поверхность прошлась по нежной плоти, вызвав у Кенто взволнованный вздох.       Он прикрыл глаза и вспомнил, как это делал Сатору. Продолжая ерзать ногами, он схватил веревку, оплетавшую ноги через пах и потянул ее вверх, делая натяжение болезненно невыносимым. Возбуждение стало сильнее, как когда он лежал на полу, давясь стонами и слушая твердый голос Сатору, требующего быть терпеливее.       Кенто был терпелив. Он стоически переносил свои наказания и старался исполнять все, о чем его просил Сатору. В такие моменты он не стеснялся своих слез, когда становилось больно и стыдно от того, как он стоял на разведенных в стороны коленях и капал на пол спермой, потому что снова не смог сдержаться и кончил.       — Ха! — он слишком увлекся фантазией и непроизвольно застонал, когда стимуляция приблизила его к пиковому моменту.       Прижав свободную ладонь к губам, Кенто вновь дернул веревку и она впилась в промежность, зажимая мошонку между сведенных бедер. Обвязанная нога уже онемела и в пальцах чувствовалось покалывание. На секунду Кенто представил, как выглядел со стороны. Если бы это было очередное наказание Сатору за свидание с Хаякавой, так просто он бы не отделался. Скорее всего Сатору заставил бы его мучиться и изнывать от возбуждения, перевязав член и выпоров икры до кровавых царапин.       Он заслужил. Все, что с ним делал Сатору, он заслужил. Потому что не имел права на нормальное к себе отношение.       На глазах навернулись слезы. Стыдливое презрение к себе смешалось с наслаждением, и Кенто отпустил веревку, чтобы с силой вжать член в бедра, когда начал кончать. Вздрагивая и пачкая ноги спермой, он продолжил давить на член, пока не почувствовал резкую боль. Лишь тогда он убрал руки в стороны и позволил оргазму расслабить все мышцы.       Некоторое время Кенто смотрел на потолок. В голове стало пусто. Наконец-то его перестали одолевать мысли, мешавшие заснуть. Медленно потянувшись к щиколотке, он развязал веревку и выкинул ее на пол. Поглаживая следы от нее, Кенто прикрыл глаза. Так прошла еще минута, прежде чем он вернулся в свое обычное состояние и осознал, чем именно занимался. Нахмурившись, он сел на кровати и достал из тумбочки влажные салфетки. Снова идти в душ было лень.       Обтерев ноги и поискал ладонью мокрые следы на кровати, он выкинул салфетки в ведро и накрылся одеялом. Завтра он займется уборкой и выкинет все, что могло бы соблазнить его повторить сегодняшнее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.