Магглы

R
В процессе
71
автор
Размер:
планируется Мини, написано 20 страниц, 6 145 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
71 Нравится 16 Отзывы 32 В сборник

Глава 2

Настройки
Примечания:

Для настроения: Bhad Bhabie — Gucci Flip Flops Ninety One — Men Emes A$ton Wyld — Next Level BTS — Mic Drop

***

Драко Малфой был рожден в одной из самых известных и богатых семей магической Британии. И, как полагается наследнику фамилии Малфой, был воспитан в лучших традициях чистокровной аристократии. К тому же, как и любой волшебник двадцать первого века, Драко был знаком с историей мальчика-который-выжил. Мальчика-который-отверг-его-предложение-о-дружбе. Малфой знал, что подружится с ним, еще до своего поступления в Хогвартс. Помимо того, что отец Гарри Поттера был из состоятельной и уважаемой чистокровной семьи, сам Гарри тоже наделал много шуму, в младенческом возрасте убив самого опасного темного волшебника столетия. — Подожди, Гермиона, хочешь сказать, что я — вот я — убил самого опасного злодея волшебного мира? — ошарашенно переспросил Гарри, чуть не упав со своего сидения. Гермиона кивнула. — Да, так говорится в книге и газетах, — ответила девочка. — О, Боже, я не могу поверить! — воскликнул Гарри, все еще не в состоянии принять этот факт. — Это каким лохом надо быть, чтобы самому умереть во время попытки убийства?! Грейнджер лишь пожала плечами, растерянно посмотрев на друга. В чем-то Гарри был прав. Только вот сам Поттер был очень далек от того образа, который он себе придумал и которым, к его горькому сожалению, Драко обманулся. Вместо гордого наследника фамилии Поттер — пусть и полукровки — он встретил растерянного невежу, который ничего не смыслил о магическом мире и водился с грязнокровками. И даже посмевший отвергнуть его снисходительность в виде предложенной дружбы. Драко Малфой вмиг утратил к нему все свое уважение. И сейчас, довольно ухмыляясь в след плетущемуся за Макгонагалл гриффиндорцу, мальчишка думал, что тот наконец поймет, что бесполезно идти против него. И что, отвергнув его дружбу и связавшись с грязнокровным отребьем, тот сам подписал себе приговор. — Вот и сочтены его дни в Хогвартсе, — не скрывая своего триумфа, протянул Малфой. — Бред, его не исключат из школы за такое, — возразила ему грязнокровка, о которой он уже успел позабыть. — Почему ты так уверена? Из Хогвартса и не за такое исключали, — хохотнул Драко, поворачиваясь к девочке. Он и сам не был уверен, исключат ли Поттера, но почему бы не заставить грязнокровку понервничать? Тем более она, нервно кусая губы и теребя рукава своей мантии, явно напрашивалась на это. Ответом ему послужило молчание и прерывистый вздох.

***

К их великому счастью и удивлению, Гарри не только не исключили, но еще и взяли в состав сборной Гриффиндора. — Гарри, я так за тебя испугалась. Этот говнюк Малфой сказал, что тебя могут исключить, — душа друга в объятиях, тараторила Гермиона. Гарри хмыкнул, обнимая подругу в ответ. Широкая улыбка не сходила с его лица. — Теперь этот говнюк подавится своими словами, когда я явлюсь на ужин.

***

В принципе, так и было. Им, наверное, даже стоило запечатлеть его шокированное лицо, когда Гарри как ни в чем не бывало появился на ужине, а его сокурсники начали поздравлять с позицией ловца. Но камеры под рукой не было, тратить на него память телефона не хотелось, да и Малфой — стоит отдать ему должное — быстро взял себя в руки. — Я смотрю, этот Поттер просто родился в рубашке, — хмыкнул кто-то рядом. — Сначала победа над Тем-Кого-Нельзя-Называть, имя, которое на слуху у каждого волшебника, теперь еще и позиция ловца — и это на первом курсе! — будто бы специально подливая масла в огонь, продолжал мальчик. — Заткнись, Нотт, — беззлобно осадил друга блондин, медленно потягивая тыквенный сок и наблюдая, как Поттер о чем-то разговаривает с грязнокровкой. — Мы еще посмотрим, какой из него ловец. — Верно, — согласился Нотт, при этом не теряя своего саркастичного тона и также скользя взглядом по парочке друзей. — Это только первый курс. Впереди нас ждет столько всего интересного.

***

Только ждали их скучные, однообразные будни: те же лекции, те же профессора, те же дурацкие перепалки между их факультетами. — Смотри, куда прешь, грязнокровка! — прошипела Паркинсон, когда Грейнджер проходя мимо ее парты, случайно задела ее свисающий со стола пергамент. — Учишься балету, Поттер? — Это брейкданс, идиот.* (Я знаю, что эта легендарная фраза произнесена Малфоем на втором курсе, но здесь немного другая предыстория к этой фразе. Я пропишу эту сцену отдельно.) — Давай же, маленькая грязнокровка, неужели ты только на словах сильна? — засмеялся Нотт над краснеющей от злости Грейнджер, с легкостью повторяя заклинание за профессором, тогда как ее свечка никак не загоралась. Но в этих буднях были и маленькие радости: для Гермионы это были ее обычные уроки, а для Гарри — тренировки по квиддичу. Да и в целом, если не обращать на мелочных слизеринцев и прикрывающего их профессора Снейпа, то уроки в Хогвартсе тоже были интересными. Особенно для двух детей, которые только открыли для себя магический мир. — Но знаешь, мне будто бы чего-то не хватает здесь, — признался как-то Гарри, когда они с Гермионой как-то вышли на задний двор Хогвартса глотнуть свежего воздуха перед обедом. Была середина сентября; еще теплый ветерок обдувал полы их мантий, и дети нежились под согревающими, но уже не обжигающими лучами осеннего солнца. — Квиддич и уроки занимают довольно много времени, но мне все равно бывает… скучно?.. — Тебе нужно хобби, — с умным видом ответила Гермиона. Уж кому как не ей понять состояние ее друга сейчас. Девочка ностальгически вздохнула, запрокидывая голову назад. — Как же мне не хватает тхэквондо. И как бы в доказательство своих слов, Гермиона резко вскинула правую ногу, практикуя прямой удар. — Кстати, почему именно тхэквондо? — поинтересовался Гарри. До этого он почему-то не спрашивал об этом, а сама Грейнджер и не рассказывала почему выбрала именно это занятие. — Чтобы уметь постоять за себя, — воспроизводя круговой удар уже левой ногой и заканчивая комбинацию рубящим ударом правой ноги, ответила Гермиона. — А так как я — девушка, и потенциал развития у моих ног больше чем у рук, то я выбрала тхэквондо. — Девочка на секунду задумалась. — Хотя с таким же успехом можно было выбрать кикбоксинг. Гарри согласна покивал, думая, что и ему стоило бы заняться чем-то похожим. Умение себя защитить никогда не бывает лишним. И мальчик решил спросить: — А ты можешь эти приемчики испытать на слизеринцах? — Нет, Гарри, сонсэнним* запретил бить противников слабее, — покачала головой Гермиона, и мальчик разочарованно вздохнул. — Но я подумываю сделать исключение. И Грейнджер мрачно улыбнулась, представляя как ее пятка прилетает прямо Малфою в нос. «Когда-нибудь, когда-нибудь…» — обнадежила себя гриффиндорка. — А пока что пойдем на обед. (Сонсэнним — «учитель» в переводе с корейского.)

***

— Мне скучно, Гермиона. — Займись делом, Гарри. Мальчик шумно выдохнул и плюхнулся головой на колени подруги, вызвав у той возмущенный цок. Тем не менее, Гермиона ничего ему не сказала и даже не попыталась его скинуть, а лишь подняла книгу повыше. Они сидели под старым деревом на берегу черного озера. Сегодня был понедельник, но после обеда у них был только один урок — зельеварение, поэтому после его окончания ребята сразу вышли на прогулку. — Интересная книга? — Гарри, это учебник по физике, — мальчик не видел лица подруги, так как оно было скрыто этим самым учебником, но он мог поклясться, что та закатила глаза. — Ну так? — продолжал допытываться гриффиндорец. — Да, очень интересно, — ответила Гермиона. Без тени сарказма в голосе. Гарри замолк, и Гермиона вздохнула с облегчением на… минут пять. Потому что из-под книги послышалось: — О чем ты думаешь? И видимо, он достал подругу настолько, что та даже отложила книгу. Но, вопреки ее ожиданиям, она не выглядела злой или даже раздраженной, скорее… какой-то грустной. По-другому ее меланхоличное выражение он описать не мог. — О том, что это мой первый день рождения вне дома и без родителей, — призналась девочка. — Оу, — сконфуженно замолк Гарри. — Это должно быть… грустно. — Угу. — И прости меня: я не знал… подожди-ка… — растерянно-виноватое выражение лица брюнета плавно перешло в возмущенное. — Ты что, не сказала, что у тебя сегодня день рождения?!

***

Ее день рождение они отпраздновали очень скромно, но все же более-менее по традициям: Гарри выпросил с кухни два маффина и одну свечку, спел ей «Наppy Birthday» и задарил подругу объятиями. Когда вопрос с ее днем рождения решился — и Гарри попросил не утаивать такие важные даты от него — перед ними встал новый вопрос. Поиск хобби для Гарри. Это оказалось далеко нелегкой задачей. Ему не нравилось учиться как это нравилось Гермионе, к боевым искусствам — по крайней мере, к тхэквондо — он быстро потерял интерес, и пусть квиддич все еще был интересным, юный Поттер не мог назвать его страстью всей своей жизни. — Мне нужно что-то такое… что-то энергичное, что-то креативное… — распинался в своих требованиях к хобби Гарри. — И… что-то более безопасное, — озвучил он последний пункт, когда на соседнем диване в гостиной Гриффиндора взорвалась очередная вредилка близнецов Уизли, запачкав их сажей. — Мгм, — автоматом кивнула Гермиона, уже перестав пытаться помочь другу с вариантами, вместо этого уткнувшись в экран своего смартфона. — Эй, Гермиона, ты меня вообще слушаешь? — Гарри несильно пихнул ее в бок, пытаясь привлечь внимание подруги. Та не отреагировала. Этого Поттер уже стерпеть не смог. — Да что ты там такого интересного смотришь? — возмущенно воскликнул гриффиндорец и, небрежно плюхнувшись на место рядом с Гермионой, также посмотрел в экран. — О… о-о… Грейнджер смотрела заранее скаченные из ютуба дэнс-каверы. Теперь Гарри понял, почему его подруга уже минут семь словно загипнотизированная пялилась в свой телефон. Эти плавные и в то же время быстрые движение, грациозные покачивания, мимика танцоров… все это действительно завораживало, как будто если бы они оба наклюкались амортенции и теперь смотрели на объект своей симпатии. Танцующего стриптиз. Гарри даже не осознал, как уже на втором видео он забрал телефон из рук подруги и придвинул его ближе к себе, чтобы лучше запечатлеть движения танцоров. — Эй… — настала очередь Гермионы возмущаться, но, заметив как восхищенно Гарри смотрел на каверы артистов, девочка не решилась отбирать телефон обратно. Грейнджер даже дождалась, пока Гарри досмотрит все каверы до конца. Когда последнее видео подошло к концу, мальчик медленно заморгал и еще секунд двадцать пялился на черный экран, пока легкий толчок не заставил его очнуться. — Это прекрасно, — прошептал Гарри, все еще пребывая в наваждении, пока отдавал телефон обратно хозяйке. — Это так… красиво. Что это? — с искренним любопытством спросил он. Гермиона снисходительно улыбнулась: ее явно позабавила реакция друга. И ответила: — Это — танцы, Гарри.
71 Нравится 16 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (6)