ID работы: 12627725

Третий закон Ньютона

Гет
NC-17
В процессе
55
автор
Размер:
планируется Миди, написано 78 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 13 Отзывы 19 В сборник Скачать

IV.

Настройки текста
      Батя-паникёр — это, конечно, нечто. Главной проблемой, коя обернулась в дурную шутку, чтобы напомнить мне о том, что внутри меня тоже есть чувства, оказалась мелочь, привычная японцам — к нам завтра собирается прийти классрук.       — Бля, ну ты меня и напугал, — я тру лоб тыльной стороной и шумно выдыхаю. — Я уж думала, что опять облава какая-то.       — Дочурка, ты-то хоть жаргон фильтруй, — в шутливой манере отвечает отец. — Облав на нас ни разу не было, успокойся. И прекращай материться при старике, ты же девочка всё-таки.       — И что ты мне прикажешь делать? Питаться энергией солнца, пукать фиалками и блевать радугой? Ну уж нет, в наше время быть хрупкой Дюймовочкой себе дороже. Короче, всё? Главная проблема — приход учителя?       — Ты опять кому-то в морду дала?       — Хах?! — возмущаюсь я, скидывая сумку с плеча. — Почему сразу в морду-то?       — А на кой чёрт этот япошка идёт к нам домой?       — У них так принято, пап, — я с недовольством закатываю глаза, — считается, что это помогает учителю лучше понять своих учеников, понять, в какой обстановке они живут, понять, какой подход к ним и всё такое. Короче, ничего такого. Ты же знаешь меня — если я бью, то так, чтобы синяков не оставалось.       Классика. Хорошо, что я не хрустальный цветочек, а долбанный кактус с километровыми иглами. Может, поэтому мой характер такой дерзкий и замкнутый.       Собравшись на кухне, мы молча едим, пока я не начинаю разговор:       — Пап…       — Да?       — Слушай, я могу перестать ходить к Хашико-сану?       — Не начинай. Мы уже разговаривали с тобой об этом, — он откладывает вилку в сторону и переплетает пальцы. Они белые, намного светлее основного тона кожи. — Тебе это нуж…       Я перебиваю:       — Ты не понял. Я хочу сама справиться с этим. Во мне что-то ёкнуло сегодня, я хочу попробовать перешагнуть через себя.       Отец смотрит так, как смотрят на тех, кого сначала перевели в хоспис, а потом выяснилось, что болезнь оказалась ничем иным, как косяком интерна и пьяного врача с бодуна — с облегчением. Впервые за последние полтора года морщины разглаживаются, а брови расслабляются.       — Просто… Мне потребуется время, и, скорее всего, ещё больше времени и терпения. Я погуляла сегодня по улице и посмотрела вокруг: знаешь, такое чувство, словно мне вновь захотелось жить.       Пятой степенью принятия горя считается само принятие. У человека щёлкает в голове мысль, мол, «ну что ж, надо как-то жить с этим и готовиться в новый путь». Это уже конец — ты отпускаешь то, что тебя так тяготит, учишься жить с воспоминанием об этом, а не с тяжким грузом на шее.       — Я рад, Хеля, — чуть улыбается отец. — Я правда рад.       — Вот и отлично. Завтра мы идём с тобой по магазинам, потому что платье мы так мне и не выбрали, да?       — По рукам.       Утром я прихожу в школу в приподнятом настроении. Впервые за последние полтора года мне хочется улыбаться и напевать, пока я шагаю по аллее. Голос Васильева льётся в наушниках, проникая в самое сердце:       «Моё сердце остановилось       Моё сердце замерло       Моё сердце остановилось       Моё сердце замерло              Я наяву вижу то, что многим даже не снилось       Не являлось под кайфом, не стучалось в стекло       Моё сердце остановилось…       Отдышалось немного…       И снова пошло»              После первого урока, на котором я увлечённо слушала учителя по физике, хоть я эту тему от и до знаю, и даже немного дискуссировала с невысоким старичком Ямато-сенсеем, я подхожу к Химуро и сажусь перед ним на свободный стул.       — Химуро, помнится, ты говорил мне, что любишь смотреть американские сериалы в свободное время?       Он подымает глаза и чуть улыбается:       — Ох? Да, люблю. А что такое?       — Можешь посоветовать что-нибудь? Хочется посмотреть чего-нибудь на досуге… Фэнтези какое-нибудь.       — Никогда бы и не подумал, что ты любишь смотреть сериалы. Из фэнтези могу посоветовать тебе «Волчонок», «Грань», «Квантовый разлом», «Пространство», «Демоны Да Винчи», — он поджимает губы, а потом выдаёт, — как я мог забыть! Если ты любишь фэнтези, то ты просто обязана посмотреть «Сверхъестественное»! Это просто невероятная история.       Я усмехаюсь:       — Хе-хе, Химуро, я смотрела «Сверхъестественное» ещё со своими мальчишками, потому что на студии у нас был огромный телевизор, и часто мы оставались там ночевать. В России по вечерам на телеканалах крутят всякую мистику, ну вот нам и попался этот сериал.       Парень смотрит на меня с подозрением.       — Oh? — я чуть наклоняю голову. Что мне точно нравится в общении с Химуро, так это то, что мы разговариваем на английском. Японский язык мне не очень нравится, как и ему, если говорить прямо.       — Ты улыбаешься, — замечает он.       — А, ну да. Просто утро хорошее, вот и всё.       Прозвеневший звонок разлучает нас на урок. Во время следующих перемен мы обсуждаем сериалы и различные закуски, которые можно приготовить, чтобы хрустеть под фильм. Оказывается, он из тех, кто любит готовить, но уделывает при этом всё вокруг. Честность — одна из главных черт Химуро Тацуи.       Наш диалог продолжается и у автомата с напитками, и в библиотеке, и даже в столовой. Я даже с удовольствием уселась за его стол, где он обычно сидит со своим другом. Мой любимый уголок пока пустует.       Через пару минут к нам подсаживаются Кенске, Кенъичи, Лю. Мне уже рассказали, что эти парни — игроки основного состава баскетбольной команды.

— Дорогой дневник, мне не передать всю ту боль, которую я сейчас испытываю…

—Ой, смотрите-ка кто объявился. Я думала, раз тебя не было с утра, то день будет просто кошерным. Нет же, решил ты явить свой лик.

— Ну ты и стерва, к тому же, ты ещё и вечно недовольная. За что мне такой человек достался?

— За что мне такой кретин достался?..

— Я хотел с тобой поговорить. Мы можем это сделать в более тихом месте? А то первоклашки в юбках, пялящиеся на этого патлатого мальчика, у которого будто бы проблемы с отцом, меня напрягают.

      Я встаю из-за стола, чем прерываю обсуждение каких-то тренировочных планов.       — Извините, мне нужно отойти, — я делаю лёгкий поклон и, схватив левой рукой телефон, ухожу из столовой.       Как любитель тишины и спокойствия, я нахожу максимально тихий и укромный уголок во всей школе — крыша. Почему-то здесь она открыта, что меня нехило так удивляет. Со второго дня, как я стала обучаться здесь, я регулярно прихожу сюда, чтобы почитать книгу, послушать музыку, ну или просто подумать о чём-то.

— Слушаю тебя, кретин из клана Учиха.

— Хах?! Почему это я из клана Учиха сразу-то?!

— То есть, факт того, что ты кретин, ты подтверждаешь? Oki-doki, Minu kõige vähem lemmik jobu. О чём ты хотел поговорить?

— Что ты планируешь делать дальше? Я заметил, что ты с утра проснулась легче, чем до этого. Что я пропустил, пока пил саке в твоей голове?

— Ичи, я хочу жить. Я просто хочу жить.

— О-о-о-о, понеслась коза по ипподрому. Наслушалась того старпёра в очках?

— Тебе не понять. Ты даже не существуешь, могу предположить, что у тебя нет чувств и ты не испытываешь боли. Меня не отпустила та утрата, нет. Но мне кажется, что можно попробовать приспособиться к новой жизни здесь.

— Помнишь, о чём ты разговаривала с Блейком? «Как выяснилось, чем больше времени проходит, тем сильней привыкание к новым условиям обитания. И чем они комфортней, тем сложней вернуться в первоначальную среду.»

— Ты меня склоняешь к тому, что я не смогу вернуться к прежней себе?

— Ах, нет. Я напомнил тебе ключевую мысль того диалога, но ты отличаешься расстройством памяти, поэтому скажу проще — регресс неизбежен. Не ври ни себе, ни другим. Ты не чувствуешь себя счастливой, поэтому прекращай играть довольную собственной жизнью бездушную куклу.

— А-а-а-а, понятно. Знакомая шарманка, как же я сразу не догадалась? Ты не хочешь, чтоб я лечилась? Дебила кусок…

— Представь себе ситуацию: ты найдёшь себе, друзей, любовь, приключения на задницу, а потом у тебя шарики за ролики заскочат. Тебя начнёт ломать, начнётся депрессия и тырым-пырым… Оно тебе надо?

— Пахадите-ка, то есть, тебе выгодно, чтобы мне было плохо? Ты просто конченный садист, вот что. Давай закроем этот разговор?

— Aho? Оу, ну… Ты права. Мне нравится ломать тебя. Слушай, ломать людей — это искусство. И я им хорошо владею. Нравится ли оно мне? Конечно. Ведь я потом соберу лучшую тебя по кусочкам.

      Я хлопаю дважды в ладоши, чтобы очистить голову, как делал это герой Акунина. Потом ещё пару раз. Это помогает окончательно прогнать настырного дегенерата и собраться с мыслями.       За чтением книги я не замечаю, как приходит пора идти на урок.       Нудная история Японии оказывается не такой уж и нудной, если разбираться в том, что происходит. Посапывающий позади меня Лю явно так не считает. Урок литературы я провожу в раздумьях над эссе по заданной теме. Кажется, на том уроке мы проходили какое-то произведение, которое я, как и всегда, пропустила мимо ушей. Но тема, как ни странно, бьёт смутным узнаванием.       В середине девятого класса мы писали сочинение на тему потери жизненного смысла и веры в светлое будущее. Тупое задание не менее тупого психолога при лицее. Ну, поговаривают, что подростки более склонны к суицидальным мыслям и гиперболизации собственной боли или чувства утраты.       Великий американский писатель Эрнест Хемингуэй в собственной книге воспоминаний «Праздник, который всегда с тобой» писал: «Когда что-то в жизни кончается, будь то плохое или хорошее, остаётся пустота. Но пустота, оставшаяся после плохого, заполняется сама собой. Пустоту же после хорошего можно заполнить, только отыскав что-то лучшее.»       Вся наша жизнь состоит из потерь и приобретений. Младенец рождается и с первых секунд начинает приспосабливаться к новым условиям жизни, учится выживать. В утробе матери он ни о чём не заботился, ему было тепло, сытно, комфортно, а самое главное — безопасно. Появление на свет приводит к потере этих условий и появлению совершенно других — более жестоких и рискованных.       Впоследствии на протяжении всей жизни мы сталкиваемся с тем, что одни процессы заканчиваются, а другие начинаются. В них непременно теряются время, энергия, силы, надежда и вера в свои возможности. Если при этом мы ничего не приобретаем, то начинаем досадовать и винить себя за ошибки, призывать совесть к ответу. Время идёт, но легче и спокойнее не становится. Ясного понимания того, как проходит жизнь, остаётся всё меньше и меньше.       Каждый наш выбор — это решение. Мы принимаем сотни выборов каждый день. И каждое решение — это одновременно и приобретение, и утрата. Когда человек делает выбор, он верит в его правильность, но через какое-то время понимает, что ошибся, и потери, которые не были очевидны вначале, значительнее, чем приобретения.       Как с этим справится? Вопрос, конечно, хороший. Такое нередко случается и в личной жизни, и в профессиональной, и в самореализации. Человек учится разным вещам — первой, второй, третьей, но потом в один день понимает, что это всё не то. Он меняет работу, место жительства. Но когда же наступит то самое «то»? Эти поиски могут завести путника в самые разные дебри — от депрессии до эйфории. Утрата статуса, роли, профессии, положения можно компенсировать, если понять причины произошедших перемен. Они восполнимы. И побороть их, в целом-то, не так уж и сложно.       Однако есть такие виды утрат, которые называются невосполнимыми. Это то, что уже не вернуть — как ты ни плачь, ни старайся, уже не исправить. Потеря близких людей — самая тяжёлая потеря, — увы, тоже невосполнима. Чаще всего это смерть или разлука. При разводе, к примеру, иногда случается так, что супруги через некоторое время вновь встречаются и дают друг другу второй шанс, но надо понять, что встречаться или возвращаться будут уже совершенно другие люди. Оба поменялись, и что-то навсегда изменилось в их жизни.       Но самое страшное — это личности, переживающие «острое горе». Проходит совсем немного времени с момента трагедии, и разговоры о ней утихают, боль уходит глубоко в душу и меняет качество жизни, их самих и того, что их окружает. Причём зачастую это перемены к худшему, которые заставляют человека уходить в изоляцию. Как ни странно, большинство людей свято убеждены в том, что со своим горем они никому не нужны, что со временем справятся и смогут с ним жить. Увы, как показывают и многолетние практики, и мой собственный опыт, потерю можно пережить только среди людей, приняв её и наполнив жизнь новым смыслом. Даже если кто-то верит в это, то тут оказывается всё куда страшнее и сложнее. И всё лишь по причине того, что на лечение ран нужно время. И чем глубже эта рана, тем больше ты должен заботиться о себе, чтобы всё нормализовалось.       То, кем я была до потери, то, кем я являюсь в стадии «острого горя» и то, кем я стану, когда на душе образуется рубец — три разных личности. Объединяет их лишь одно — опыт и мудрость, которую человек познаёт на каждом этапе.       Сдав эссе, я покидаю школу, надеясь успеть пройтись по магазинам — в семь к нам придёт мой классрук, чтобы познакомиться с родителями. Дурные японские правила.       Купив все продукты, а также упаковку пирожных, чтобы вечерком посидеть с отцом, я возвращаюсь домой.       В один момент нашего разговора моё ухо вылавливает фразу:       — Её эссе — лучшее, что я видел.       Отлично. Не может не радовать факт того, что японскую консервативность он отмёл. Наверное, европейская внешность — не результат смешения кровей, а показатель его национальности.       — Так глубоко прописаны чувства и эмоции, которые пережил главный герой… — продолжает он.       — Благодарю вас за такие слова, — мой отец кивает головой. Ух ты, включил японские манеры!       — Ваша дочь показывает лучшие результаты в классе, несмотря на общую замкнутость и отгороженность от коллектива.       — Она… несколько замкнута, — признаётся папа, — но усердия и упорства в учёбе ей не занимать.       Дальше диалог идёт о моей учёбе. Я бы уснула за маленьким столиком в гостиной, если бы отец не сказал:       — Хельга, не могла бы ты оставить нас наедине?       Сказано это на японском языке, дабы не смущать гостя.       Поклонившись, я скрываюсь в своей комнате и, как типичный подросток своего времени, залипаю в телефон: мемчики, стыдливые истории, переписки со знакомыми. Все удивлены, что я вообще вернулась в омут социальных сетей. Да и мне тоже непривычно на это смотреть.       Через несколько дней настала та самая постановка. За три вечера я довела до идеала купленные в магазине костюмы для дуэли: фрак и жилет Пушкина, мундир Дантеса… Отец откопал где-то точную модель тех пистолетов, стреляющих пульками. Осталось только не сыграть в ящик, как Александр Сергеевич.       Наверное, главной проблемой сей задачи был парик. Волосы у меня крайне непослушные, пришлось долго возиться с ними, чтобы надеть эту дурацкую шапочку.       Вместо Константина Карловича Данзаса — невысокий парень-первогодка из нашего же клуба, а вместо Оливье Д’Аршиака — юноша, который на голову выше, чем сам Фукуи. Японские секунданты у японцев-эстонцев, которые ставят сценку дуэли между русским и французом. Начало какого-то анекдота.       И, словно как назло, в момент, когда я должна была попытаться выстрелить в ответ, у меня завис протез! То есть, рука меня категорически отказывается слушаться, она решает, что она сама по себе, что я ей — не хозяйка, и вообще меня тут нет. Упав на пол, как и положено по сценарию, я смотрю на этого мальчишку, склонившегося надо мной, как Данзас над Пушкиным, и думаю о том, что это фиаско.       Еле как закончив этот недо-концерт, я спешу в раздевалку и буквально на ходу стягиваю с себя перчатки, и, как в дополнение этого сценария к фильму Тарантино, сталкиваюсь с кем-то на лестнице. С визгом полетев вниз, я готовлюсь к худшему — сломанной шее, но чья-то крепкая рука надёжно удерживает меня за предплечье.       — Кажется, жизнь меня просто сводит с тобой, Фукуи-сан, — тяжело дыша, улыбаюсь я. — Как ты оказался тут быстрее меня?       — Ты пошла по самой дальней дороге, хотя можно было пройти по второй лестнице.       Мы подымаемся в гримёрку, попутно обсуждая наше выступление. Расстёгивая жакет, я поворачиваю голову в сторону и говорю куда-то за спину, где за большим деревянным столом сидит Кенске и пишет что-то в тетради.       — Забираю свои слова обратно — литературный клуб мне нравится.       — Рад это слышать.       — Ага, у нас в России такого не было. У нас всё как-то строже и менее креативно. Я раньше думала, что Япония — страна традиций и чересчур консервативных взглядов, ан нет. Видимо, когда осознаёшь, что ты переехал сюда минимум на пару лет, то по-иному смотришь на жизнь здесь.       — Пару лет? — переспрашивает Фукуи.       Я вздыхаю, стягивая с себя жутко неудобную рубашку и оставаясь в майке-безрукавке. Парень смущается и намеревается выйти, но я останавливаю его жестом и говорю, что ничего такого здесь нет. Я даже не до белья раздеваюсь. Дурная привычка человека, учившегося в русской школе — спортивную форму надевать под основную.       — Ну, да. Просто я до этого регулярно летала в Японию, в основном, конечно, в Киото и Токио, пару раз в Осаку, но это так, мелочи, которые я зову отцовским бизнесом. Но я максимум на четыре месяца тут оставалась. А сейчас… А сейчас я перебралась сюда жить. Окончу школу здесь, а дальше посмотрим.       — У тебя уже есть примерные планы?       Я слышу недоумение в его голосе, поэтому разворачиваюсь и подхожу ближе.       — Ага, Гарвард, Стэнфорд или Оксфорд, пока не решила. На самом деле, чтобы я там ни говорила про Японию, остаться здесь до конца я не смогу. В плане, до конца периода обучения. Хотя… Киотский университет кажется привлекательным предложением. К тому же, туда один мой давешний друг хочет поступать по окончанию Ракузан.       — Твой друг учится в Ракузан? — Фукуи отрывается от учебника и встречается со мной взглядом.       Несмотря на полную реальную асоциализацию, с Сейджуро я поддерживала контакты на протяжении всего времени. Да и папа частенько рассказывает что-то о жизни Масаоми и его сына.       — Ага, он на первом году обучения. Мы последний раз виделись, когда он учился в средней школе. Если мне не изменяет память, то твой сокомандник из той же школы, что и мой друг. На фотографии как-то их видела.       — Кто?       — Я не помню его имени, но высо-о-о-о-окий такой, — я тянусь правой рукой вверх, — просто огромный. Ну и широкий, как кругозор у Окамуры-сана.       Последнее явно смешит Кенске.       — Ты про Мурасакибару?       Надо запомнить. Мусор-баки-рама. Правда, чуть-чуть по-другому, но аналогия! Аналогии вообще помогают мне в японской жизни.       — С лиловыми волосами.       — Так твой друг учился в Тейко? И если он первогодка… он из «Поколения Чудес»?       — Ага, — снова киваю я, возвращаясь к полочке со своей одеждой, — он был капитаном в средней школе.       Фукуи молча смотрит на то, как я застёгиваю рубашку. Этот взгляд я чувствую затылком.       Когда с переодеванием и сбором вещей было закончено, мы спускаемся вниз и находим там Окамуру и Химуро. Они о чём-то увлечённо беседуют.       Завидев нас, они улыбаются в знак приветствия. Их диалог тут же прекращается, а я, воспользовавшись этим, говорю:       — Я тут прочитала, что грех жить в Аките, но ни разу не попробовать киритампо. Где их можно купить?       Появившийся с пакетом сладостей Мурасакибара тянет:       — Э?.. Киритампо…       — Да, именно этот десерт я и хочу попробовать. Не подскажешь, где его можно найти?       Как итог: после долгих попыток разъяснить мне, где находится то самое кафе, мы впятером идём туда — празднуем выступление, хорошо закрытые контрольные у всех классов, а заодно и хорошую погодку.       Кафе просторное, светлое и аккуратное, выполненное в светло-мятных оттенках с элементами постмодернизма, заставляет меня тихо ахнуть и заулыбаться, как идиотку.       Я так давно не ощущала такого душевного подъема! По-моему, последний такой раз был, когда мне мои мальчишки с музыкальной группы принесли стопку последних бестселлеров по криминалистике.       За нашим большим столиком места хватает всем и всему — нашей пятёрке, куче подносам Мурасакибары и шуткам с интересными рассказами. Потом мы с таким же успехом переходим каким-то образом к страшилкам. Я не из пугливых, тем более, если я ем. Пугайте меня кем хотите, но не на голодный желудок.       — Хельга-сан, ты знаешь рассказ о людях-столбах? Хитобашира.       Я подымаю глаза на Окамуру.       — Расскажешь?       — Эти мифы основаны на поверьях о том, что душа человека, замурованного в стены или фундамент здания, делает постройку непоколебимой и укрепляет ее. Самое ужасное, похоже, это не просто байки — на месте разрушенных древних построек часто находят человеческие скелеты. В ходе ликвидации последствий землетрясения в Японии в шестьдесят восьмом году были обнаружены десятки скелетов, замурованных внутри стен — причем в положении стоя. Одно из самых известных преданий о человеческих жертвоприношениях связано с замком Мацуэ, время постройки которого относится к семнадцатому веку. Стены замка рушились несколько раз во время строительства, и архитектор был уверен, что человек-столб поможет исправить ситуацию. Он приказал провести древний ритуал. Юная девушка была похищена и после проведения надлежащих обрядов, замурована в стену: строительство закончилось успешно, замок до сих пор стоит. Жутко.       — А это хороший способ избавления от тел… Даже «бетонные ботинки» не сравнятся… хм…       — Хе-чан? — обращаются ко мне сбоку. Кенске. — Что такое «бетонные ботинки»?       — Да так, мысли вслух.       Эх вы! Не смотрели классику американского мафиози и криминала. Любой, кто хоть немного знаком с такими фильмами, знают, что это один из наипопулярнейших способов избавления от тел — человека просто кидают в водоём, привязав к ногам бетонные блоки.       Я доедаю киритампо и вздыхаю:       — Вкусновато, но маловато. Мурасакибара-кун, не посоветуешь ещё каких-нибудь лакомств?       Говорят, что человек может уехать из России, но Россия из человека не уедет никогда. Примерно так я аргументирую булочки, которые я достаю из сумки. Опять отец подсуетился.       — Кстати, Мурасакибара-кун, — посреди импровизированного чаепития начинаю я, — ты же учился в Средней Школе Тейко?       Знакомьтесь — Мурасакибара Атсуши, второе имя — лень.       — А?.. Да.       — Знаком с Акаши? — я расслабляюсь и закидываю локоть на спинку стула, изворачиваясь так, чтобы чувствовать себя максимально комфортно.       — С Ака-чином? Да, он был капитаном. А что?       — Да так, просто я видела вашу фотографию с выпуска, вот и думала, показалось ли мне или нет.       Он жмёт плечами. С этим парнем крайне сложно построить диалог. Быть может, если подкупить его сладостями, он будет более сговорчивым?       Впрочем, мысли о том, какие булочки любит эта булочка со сливой задерживаются в моей голове совсем ненадолго. Их смещает странный туман, от которого слегка подкашиваются ноги, лёгкая дрожь пробирает всё тело, рука перестаёт слушаться.       Последнее время я всё чаще ловлю себя на мысли, что с поиском нового смысла жизни я снова начинаю чувствовать: радость, грусть, лёгкость, тоску, любовь, притяжение, симпатию.       Самый оптимальный срок завершения горя — один год. Потом человек начинает привыкать к новой реальности, и его жизнь начинает «складываться». На этом этапе каждый должен принять решение — продолжать умирать от тоски по ушедшему человеку или всё-таки вставать и идти в жизнь.       Ичи прав — регресс неизбежен. Невозможно вылечить болезнь сразу. В какой-то момент она вернётся и всё снова пойдёт наперекосяк. Но это не значит, что я не должна бороться.       Я хочу радоваться. Я хочу любить. Я хочу жить!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.