ID работы: 12629318

Birds of a feather flock together

Гет
NC-17
В процессе
1094
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 83 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1094 Нравится 115 Отзывы 515 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
      Размеренные движения щетки по волосам успокаивали нервы и расслабляли перевозбужденный разум. Элис вызвалась подготовить меня к хэллоуинской вечеринке и активно колдовала над моим имиджем.       Я почти погрузилась в дрему, как меня садистски вернули к реальности.       — Файона, ты абсолютно уверена, что хочешь нарядиться злобным призраком? — в сотый раз за день спросила Элис, — Еще не поздно поменять костюм. Мы найдем тебе что-нибудь посимпатичнее миссионерского платья и старого плаща.       — Ага, — ответила я решительно, — Не хочу быть очередной сексуальной ведьмой или медсестрой. И банши — не злобный призрак, а значимый персонаж в ирландском фольклоре.       Элис вряд ли бы смогла оценить завуалированный смысл моего амплуа.       По одной из версий легенды, банши — не просто призраки, что бродят по миру и предвещают смерть, а духи-покровители тех семей, к которым они являются, чтобы предупредить о скором несчастье. Также бытует мнение, что между духами и их подопечными возможны родственные связи.       — Как скажешь, — девушка разочарованно вздохнула, продолжая укладывать мои своенравные кудри.       Мне сказочно повезло с поиском подходящей под образ одежды. Скромное серое платье я обнаружила в первом попавшемся комиссионном магазине Порт-Анжелеса, а плащ трансфигурировала из собственной мантии.       От Элис мне требовалась помощь с гримом и прической. В различных описаниях внешний вид банши варьировался от уродливой старухи до бледнолицей красавицы. Девушка категорически отказалась превращать меня в страшилище, поэтому мы согласились на компромисс: она сделает мне макияж в стиле Плаксы Миртл и выбелит волосы специальной пудрой.       Проводить время с Элис было весело и захватывающе. Своей непосредственностью и способностью удивляться самым обыкновенным вещам она напоминала мне Луну. Если остальных Калленов сверстники избегали из-за их ауры недосягаемости, то Элис попросту считали чудачкой. Мне же нравились ее увлеченность и страсть, с которыми она рассказывала о банальной выставке пуговиц или спонтанной поездке в Нью-Йорк ради посещения весеннего показа «Prada».       — Ты точно не хочешь присоединиться ко мне в этой авантюре? — уточнила я, стараясь звучать не слишком отчаявшейся.       Поначалу Эбигейл удалось воодушевить меня идеей вечеринки, но затем я осознала масштаб надвигающейся катастрофы. В доме Криса соберется целая толпа маггловских подростков. Мне предстояло столкнуться с обилием алкоголя и социального взаимодействия, в чем я была эпично неуклюжей.       — Нет, прости, — с сожалением сказала Элис, — У нас запланирован семейный ужин в ресторане. Но позвони мне или Джасперу, когда соберешься уходить. Мы заберем тебя и отвезем домой. Пожалуйста, не садись в машину с нетрезвым водителем — это действительно опасно. И не бери ничего из рук незнакомцев.       — Например? — я недоуменно вскинула брови.       — Алкоголь, наркотики, — серьезно произнесла она, — Я знаю, что ты ответственная девушка, Файона, но на таких вечеринках может произойти все, что угодно, поэтому нужно быть особенно внимательной и осторожной. Эдвард слышал, что Кристофер пригласил каких-то парней из колледжа. Эти ребята старше нас и развлечения у них соответствующие.       Я хмуро посмотрела в потолок. Перспективы открывались совсем не радужные.       — Я не утверждаю, что они придут со злым умыслом, — быстро проговорила Элис, — Однако лучше подстраховаться. Файона, если ты почувствуешь себя некомфортно или кто-то проявит к тебе нежелательную настойчивость — обязательно сообщи нам. Вообще всегда держи телефон при себе и не бойся в случае чего связаться со мной или Джасом.       Мое настроение ухудшилось еще сильнее. Хэллоуин был моим персональным проклятьем. По закону подлости тридцать первого октября непременно должно приключиться нечто гадское. Это было многократно проверено на практике.       Элис закончила с моими волосами и схватилась за тональный крем, приступая к макияжу.       Я закрыла глаза, пытаясь совладать с дурными мыслями.       Совершенно некстати в голову полезли воспоминания о нашей с Джаспером поездке в Порт-Анжелес. В который раз я убедилась, что Вселенная меня ненавидит.       Моя рука утонула в широкой мужской ладони. Между нами заплясала необъяснимая энергия. Я ощутила приятное покалывание и мой пульс забился, как сумасшедшей. Внутри зарождалось неправильное, неуместное тепло.       Я смущенно поерзала в кресле, резко ставшим неудобным.       Джаспер бережно вел меня по опустевшему пирсу к цивилизации. Рассеянный свет уличных фонарей придавал его внешности манящую таинственность. Светлые волосы касались точеных скул и изменили цвет на более глубокий. Они слегка завивались из-за дождя и любая девушка мечтала бы зарыться в них пальцами.       К моим щекам невольно прилила кровь. Я поблагодарила Годрика, что Элис не заметит этого под тонной косметических средств.       Парадоксально, но властная манера поведения Джаспера не отталкивала меня. Исходящая от него сила будоражила и привлекала. Рядом с ним мне хотелось отбросить геройские доспехи и примерить платье принцессы.       Я никогда не была «образцовой» девушкой, поэтому с возрастом привыкла к ярлыку «своего парня». В чем-то он даже защищал меня. Потом в моей жизни появился Тео и перевернул мир вверх дном.       Я стиснула зубы, не желая выдавать эмоций.       Иногда в минуты слабости я сравнивала двух парней.       На первый взгляд Теодор производил впечатление истинного слизеринца — высокомерного и холодного аристократа, но в душе он был мягким и застенчивым, полным юношеских мечтаний и идеалов. Находясь под гнетом отца-тирана, Тео искал утешения в книгах и музыке.       Джаспер Хейл оставался для меня загадкой. В нем была темнота, которая одновременно пугала и притягивала, а его интеллект и эрудиция очаровывали не меньше, чем красивое лицо и спортивное тело. Парень состоял из противоречий и контрастов.       Я боялась своих запутанных чувств и не понимала, как с ними быть.       Вдруг сквозь шум ветра донеслись голоса. Громкий смех и гогот тревожно отдавались в вечерней тишине.       Вскоре нам навстречу вышли трое магглов. Шатающиеся фигуры с бутылками в руках внушали закономерные опасения.       Джаспер крепче сжал мою ладонь.       По словам профессора Трелони мои таланты в прорицании были на уровне слепого тролля, но я за секунду предвидела назревающий конфликт.       Все началось с шаблонной фразы угостить сигареткой. Рослый парень с рыхлым лицом преградил нам путь и мерзко ухмыльнулся. Он явно воображал себя хозяином положения. Я могла бы развеять его заблуждение одним взмахом волшебной палочки, но присутствие Джаспера заставляло меня принять правила игры.       В то же время Хейл двинулся плавно и грациозно, как проснувшийся хищник, заслоняя меня живым щитом от любопытных мужских глаз.       Мое сердце сделало сальто. В животе возникло странное трепетание.       Хмельных парней раздражало, что Джаспер не реагировал на их провокации. Он отвечал коротко и ровно.       Ситуация была дерьмовой. Я не питала иллюзий и отсчитывала мгновения до взрыва.       Вульгарный комментарий про наши отношения превратился в спусковой курок. Джаспер сгреб ближайшего идиота за грудки и швырнул на землю. Его драгоценная бутылка пива ударилась об асфальт и разбилась.       Дружок «летуна» прытко наклонился и поднял остатки стекла за горлышко. Джаспер перехватил его запястье и жестко вывернул. Послышался характерный треск костей. От болевого шока бедняга упал на колени и дико завопил.       — Не надо! — третий член компашки выставил руки в умоляющем жесте и попятился, — Пожалуйста! Это все они! Парень, я в натуре не при делах!       Я дважды прокляла свое сострадание, но потянула Джаспера сзади за куртку.       — Убирайся отсюда, пока я не передумала, — приказала я суровым тоном.       — Спасибо! Спасибо! Спасибо! — воскликнул трусливый шакал.       — И приятелей не забудь, — презрительно напомнил Джаспер.       Шайка хулиганов опрометью драпанула в закат.       Хейл стоял, словно мраморная статуя. Я обошла его и замерла напротив. Золотистые глаза наполнились тьмой, будто в них поселилась смерть.       — Джаспер? — я робко погладила парня по плечу. Постепенно его черты потеряли напряженную остроту.       — Почему ты не испугалась? — он изучал меня с нервирующей откровенностью.       — Кого именно? — приглушенно прошептала я.       Неожиданно Джаспер сократил наше расстояние до минимума. Мы практически прижались друг к другу. Уголки его губ чуть-чуть изогнулись.       — На этот вопрос нет ошибочного ответа, — сказал он, наматывая на палец мой локон.       — Я — не лицемерка, — помолчав, отозвалась я, — И не осуждаю оправданное насилие. Я росла в обстановке, где мне приходилось выживать и приспосабливаться. Впрочем я по-прежнему верю в доброту, порядочность и человечность.       — Конечно, зло не искоренить злом, но без некоторых людей мир стал бы чище… — заявил парень.       От Джаспера пахло дорогим одеколоном и призрачным ароматом табака, наша близость и его интимные манипуляции с моими волосами — все это действовало на меня подобно Амортеции.       — Да, — я откашлялась и медленно выдохнула, — Пойдем, а то мы здесь, как маяк для местных бродяг и шпаны.       — Я никому не позволю навредить тебе, Файона, — Джаспер нежно провел тыльной стороной ладони по моей щеке, глухо добавив, — Даже себе.       — Готово! — радостно оповестила Элис.       Я пристыженно вздрогнула, вернувшись в настоящее.       — Надень костюм и оцени свое преображение, — она едва не подпрыгивала от волнения.       Поддавшись порыву, я обняла Элис. Меня терзало бремя вины.       — Спасибо, — пробормотала я, — Сегодня ты — моя фея-крестная.       Девушка лучисто улыбнулась.       Я переоделась и встала перед ростовым зеркалом в спальне. Результат несомненно впечатлял. Нагрянь я в таком виде к какому-нибудь Пожирателю Смерти и он бы добровольно поплыл в Азкабан.       Элис умчалась домой, прихорашиваться к своему мероприятию, а я дожидалась Анжелу и Эбигейл. Они пообещали заехать за мной, чтобы вместе отправиться на вечеринку.       Раритетный «Форд» Анжелы просигналил у меня за окнами около семи часов. По дороге к дому Криса мы подпевали поп-хитам из радио и строили безумные догадки о вариантах перевоплощения наших одноклассников.       Эбби напялила на себя облегающий зеленый комбинезон и рыжий парик в честь суперзлодейки из комиксов DC, а Анжела закосплеила Велму из мультика «Скуби-Ду». Девушки выглядели потрясающе. Мой костюмчик они тоже единогласно одобрили.       Жилище Криса выделялось из общей массы и смотрелось солидно. Двухэтажный коттедж с панорамными окнами и мансардной крышей был выкрашен в белый цвет. На ухоженном участке к нему примыкал вместительный гараж.       — Отец Криса — врач, а мать — риэлтор, — проинформировала Эбби, видя мое изумление, — По форксовским меркам они — элита. Так что Кристофер — завидный жених, Файона. Мой тебе совет, подруга, не упусти удачу.       Я с трудом удержалась от смеха. Знала бы Эбигейл, что благодаря наследству Поттеров и Блэков я могла бы скупить весь Форкс оптом и не обеднеть.       В доме вовсю гремели музыка и хохот. Задорно визжали девицы в костюмах «Spice Girls», раздавались бурные аплодисменты и восторженные кричалки.       Все помещения первого этажа были оккупированы гостями. Они сновали туда-сюда с напитками и закусками. На импровизированной сцене посреди гостиной танцевала пестрая ватага молодежи в чумовых одеяниях.       Откуда-то из-за угла на нас налетела Джессика Стенли и потащила к самодельному бару на кухне. Там парень в наряде Бэтмена смешивал коктейли, как заправский бармен. Он сноровисто вручил нам стаканы, в которых плескалась голубая жидкость.       — Что это? — прокричала я на ухо Джессике.       — Без понятия, — она пожала плечами, — Пей! Это чертовски вкусно!       Я отпила глоточек и поморщилась. Водка с апельсиновым привкусом обожгла язык и горло.       Девушки стремительно прикончили свои коктейли и мы переместились на танцпол. Мал-помалу я прониклась атмосферой веселья. От танца к танцу мы все больше и больше распалялись, по очереди бегая за напитками.       В какой-то момент от духоты и алкогольных паров у меня закружилась голова. Я побрела разыскивать ванную на второй этаж, но лестничные ступени оказались неподъемными. Я облокотилась на стену, чтобы перевести дух.       — Тебе помочь, Файона? — чудесным образом возле меня материализовался Крис.       Я утвердительно кивнула. Парень взял меня за талию и повел наверх.       Мое сознание туманилось и меркло. Ноги стали ватными. Я не соображала, что происходит.       Немного погодя Крис толкнул дверь в неизвестную комнату и посадил меня на роскошную кровать королевского размера.       — Мне нужно в ванную, — промямлила я.       — Позже, — парень нажал на мои плечи, отчего я повалилась на шелковое покрывало, — Сейчас тебе надо прилечь, Файона.       — Я не хочу спать, — запротестовала я вяло.       Мои веки смыкались и разум уплывал, растворяясь в нечетких мыслях.       Кровать прогнулась под чужим весом. Крис устроился по соседству и смахнул волосы с моего лица.       — Ты очень красива, Файона, — проворковал он.       Горячее дыхание скользнуло по моей шее. Влажные губы прильнули к коже.       Я попыталась отвернуться, но тщетно.       Подол платья задрался и жадная рука зашарила по бедру.       — Сладкая, — теплый язык лизнул ключицу, — Маленькая гордячка.       Я инстинктивно передернулась от отвращения и попробовала откатиться набок. Свинцовое тело прижало меня к матрасу. Я беспомощно затрепыхалась под ним.       Последние крупицы осознанности бились в голове, как птицы в клетке. Я согнула колено, целясь мерзавцу в пах. Мой слух уловил грозное ворчание. Я проигнорировала его и снова торопливо саданула ногой.       Хлесткая пощечина отрезвила меня. Магия заискрилась на кончиках пальцев.       — Нет! — я уперлась ладонями в мужскую грудь и выпустила ее наружу.       Крис пролетел десяток футов и с тяжелым стуком приземлился на ковер.       Я кое-как села и подтянула платье. Гадливое чувство нарастало в геометрической прогрессии, но даровало необходимые силы.       Сохранять равновесие было сложно. Я доковыляла до подонка и нащупала у него пульс.       — Ублюдок! — я яростно пнула его носком туфли, — Обливиэйт! Надеюсь, что ты, как Локхарт, будешь пускать слюни в больнице до конца своей никчемной жизни, свинья!       Я сняла обувь и выскочила в коридор, где чуть не врезалась в Элис.       — Файона! — панически закричала девушка.       Я безмолвно выругалась и поспешно зашагала прочь от мордредовой комнаты.       — Я… мне нужно в уборную, — заикаясь, объяснила я.       — Значит, нам туда, — она крутанулась на каблуках и указала направление.       — Почему ты без костюма? — спросила я заторможенно.       Мой мозг еще не полностью включился в работу.       — Не было времени, — ответила Элис, но ее слова прозвучали как-то неестественно.       Идти прямо и при этом обрабатывать информацию извне я могла с огромным напрягом. Учитывая мое текущее состояние, я решила не заморачиваться лишними деталями.       Интерьер санузла был продуман до мелочей. На крючках висели махровые полотенца и банные халаты, а полки ломились от баночек с косметикой и всякой украшательской бутафории.       Я некуртуазно фыркнула и склонилась над унитазом, опорожняя желудок от выпитой дряни.       Элис зашла следом и опустилась рядом со мной на кафельный пол.       — Джаспер ждет нас в машине, — сообщила она, по-дружески придерживая мои всклокоченные кудри.       — Ч-что? — прохрипела я.       — Ты в порядке, Файона? — девушка протянула мне клочок туалетной бумаги.       Я скривилась, мечтая провалиться в канализацию.       «Клянусь Мерлином, с этого дня каждый треклятый Хэллоуин я буду отсиживаться в бункере!» — в сердцах бросила я Вселенной.       Я одолжила у хозяев капельку зубной пасты и прополоскала рот. Жутко хотелось кофе и пачку «Тайленола».       Мы спустились вниз и протиснулись через кучу пьяных и неадекватных подростков на улицу. Прохладный воздух в компании с моросящим дождем прекрасно освежал мою гудящую черепушку.       Монстр Джаспера, припаркованный у тротуара, нетерпеливо мигнул фарами.       Я забралась в автомобиль, сгорая от стыда. В памяти издевательски воскресла лекция Элис.       «Сто баллов с Гриффиндора, Поттер» — ядовито сказал бы профессор Снейп.       Парень сжимал руль, пристально глядя на коттедж.       — Джас, — позвала Элис и положила ладошку на его руку.       Губы Джаспера зашевелились, но я не расслышала ни звука.       — Я понимаю, — промолвила она тихо, как дуновение ветра, — И я с тобой.       Во мне вспыхнула глупая ревность. Я почувствовала, будто вторгаюсь во что-то личное.       Джаспер сухо кивнул и повернулся ко мне.       По моей спине пробежала стая ледяных мурашек. Глаза Хейла были двумя черными омутами — пустыми и мрачными.       — Джас, поехали, — скомандовала Элис, похлопав его по бицепсу.       Я прислонилась лбом к окну, пряча предательские слезы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.