ID работы: 12629496

Возвращение к бездне

Джен
PG-13
Заморожен
2
автор
Размер:
96 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Четверг, 7 декабря: ожидание и костёр

Настройки текста
В четверг вошедшую в офис Мэй приветствовал полузабытый сигнал входящей СМС-ки. Виджил полез в карман, достал телефон и стал читать. — У тебя работает сотовый? — потрясённо спросила она. — Как? — Ретрансляторы на крыше и в машине, — ответил он. — Жесть! А мне так можно? — Можно. Но до твоего дома сигнал от офиса не добивает. Только когда пикап рядом. Мэй задумалась, нужен ли ей такой телефон. — Сейсмодатчики подъезжают, — прервал её размышления Виджил. — И понадобится кто-то приглядеть за ними. Пойдём.

***

Виджил боялся опоздать, и гнал на предельной скорости. К грохоту двигателя добавился скрежет. Дорога была узкой и извилистой. С густым лесом по обе стороны. Встречные машины появлялись из-за поворотов внезапно, пугая даже беззаботную Мэй.

***

Вопреки опасениям, на стоянке их никто не ждал. Виджил вызвонил курьера, и тот ответил, что стоит в пробке в тридцати милях от них, но ещё немного, и он съедет с шоссе, а дальше знает короткую дорогу и скоро будет. На это Мэй скептически хмыкнула, и Виджил грустно закивал. Прошлись по «Пантере», но ничего не покупали. Заглянули в мясной отдел, поздоровались с папой. Виджил попробовал позвонить курьеру, но тот оказался вне зоны доступа. Чтобы не мозолить глаза охране, вернулись в пикап. Игр в телефоне Виджила не было, зато имелась большая библиотека книг. Мэй закрыла глаза, покрутила список и ткнула. Название открывшейся книги ни о чём ей не говорило. — Удачный выбор, — усмехнулся Виджил. — Адаптированный перевод, втрое короче оригинала. Как раз до вечера хватит. И они погрузились в чтение романа. Местами забавного, местами грустного. Три филолога зарабатывали на жизнь каким-то формально законным мелким мошенничеством, сходили с ума от бессмысленности своего существования, и для развлечения придумали заговор тамплиеров...

***

— Прервись, пожалуйста, — сказал Виджил, забирая телефон у Мэй, когда они дошли до конца очередной главы. — Что-то долго он по короткой дороге едет. Стоит позвонить ещё раз. В этот раз дозвонился, случайно включив громкую связь. Курьер божился, что уже нашёл дорогу и скоро вернётся на шоссе. Виджил спросил, почему так долго. Оказалось, не у кого было спросить дорогу, а у кого спрашивал, показывали не туда. Виджил спросил, почему не пользуется GPS-навигатором. Оказалось, не доверяет. Виджил потребовал прекратить маяться дурью и ехать по навигатору. Курьер отказался. Виджил пообещал сообщить его менеджеру. Курьер сказал что-то на незнакомом языке. Виджилу язык оказался знаком, и он разразился гневной речью, длинной и складной, как стихотворение. Курьер несколько секунд обалдело молчал, потом ответил примерно теми же словами, но не в рифму. Несколько минут они переругивались, но результатом Виджил остался доволен. — О чём вы говорили? — спросила Мэй. — Просто оскорбляли друг друга. А также родственников и знакомых. И религиозные чувства. Потом я сказал, что он будет платить неустойку, если груз по дороге разморозится, и он согласился ехать по навигатору. Хоть чутьё ему и подсказывает, что дорога плохая. Вот уж точно, басса вилагот. — Что это значит? — На одном языке, который я когда-то изучал, это значит примерно «пытается поиметь весь мир». Сели читать дальше.

***

Через полчаса Виджил снова позвонил. Чутьё курьера не подвело — он застрял под мостом. Но к нему уже выслали на помощь тягач, и через пару часов он точно доедет. Виджил хотел ехать туда сам, забрать груз и покончить с этим, но по указанным курьером координатам никаких мостов или туннелей на карте не было. Осталось ждать. Вышли размять ноги. Прошлись по «Пантере». Поели. Зашли в мясной отдел, поболтали с папой. Вернулись в пикап, сели читать дальше. К заговору проявляли интерес разные тёмные личности и просто недовольные своей жизнью неглупые люди, жаждущие чуда. Выдумщики чувствовали, что уже не контролируют ситуацию...

***

Виджил снова позвонил. Курьер продолжал сидеть под мостом. Тягач потерялся где-то вне зоны доступа сотовых телефонов и CB-радиосвязи. Уже начало темнеть. Виджил предложил отвезти Мэй домой, но она отказалась. Раз уж занялась этим делом, то участвует до конца. Прогулялись по «Пантере», зашли в мясной отдел, поболтали с папой. Мэй чувствовала, что с неё хватит «Пантеры» на месяц вперёд. Тягач нашёлся, но до моста ещё не доехал. Сели читать дальше. Главные герои обнаружили, что буквально все вокруг них что-то слышали о заговоре, о тайне, которую наследники тамплиеров вот-вот откроют, и которая принесёт посвящённым деньги и власть, а всем остальным — безбедную и счастливую жизнь. Сложился реальный заговор — с целью найти авторов мистификации и выбить из них тайну. Никто и слушать не хочет, что нет никакой тайны, что это — просто хороший розыгрыш.

***

Снова пошли размяться. Прогулялись по «Пантере», зашли в мясной отдел, но папина смена уже закончилась. Поели. Пересекли опустевшую автостоянку и вышли к пустому шоссе. Виджил снова вызвал курьера. Тот ответил, что подъезжает, уже видит «Пантеру». Но на дороге было пусто, только с противоположной стороны вдалеке катил тягач с полуприцепом. — Это не он? — указала на грузовик Мэй. — Не должен бы, — неуверенно ответил Виджил. — Груза от силы кубометр, незачем такую махину гонять. Грузовик затормозил рядом с ними и вырулил на стоянку. Из окна высунулся мыш и спросил: — Джи-Пи-И-Эс Лимитед, это вы?

***

Прицеп оказался заполнен большими картонными коробками. Виджил выдернул одну из-под потолка, вскрыл, раздвинул упаковочный гофрокартон, извлёк коробку поменьше, вскрыл, достал ещё меньшую, открыл её и продемонстрировал Мэй блестящую пластмассовую коробочку размером с ладонь. — Да, это мы и заказывали, — сказал он. — Вы не могли бы отвезти их к нашему офису в центре города? — Не! Не положено. — А если... — Не, хватит с меня на сегодня боковых дорог! — водитель указал на вмятины в крыше. — Здесь выгружайте. Две с половиной тысячи, пересчитывать будете? — Дык, всё равно придётся, — ответила Мэй. Втроём коробки выгрузили, заняв кучу парковочных мест, Виджил расписался, и грузовик укатил. Подошёл охранник, который стал требовать всё немедленно убрать. Виджил обещал, что к утру ничего не останется, но охранник только распалялся. Мэй спросила, не собирается ли охранник всё унести собственноручно, и тот сразу сдулся и ушёл. — Спасибо, — облегчённо вздохнул Виджил. — Не сообразил. — Как ты собираешься всё это возить? — Мэй попыталась прикинуть, сколько коробок влезет в пикап, сколько нужно будет съездить, по полчаса на рейс... За ночь они точно не управятся. — Нам нужны только датчики, — Виджил показал маленькую коробку. — Я бы просто бросил остальное у дороги, но ведь привлекут за мусоренье... Сделаем вот что... Как, по-твоему, в «Старой кирке» требуется упаковочный материал? Виджил вручил Мэй нож и она увлечённо приступила к потрошению коробок, а он тем временем набрал номер магазина. Би всё ещё была там (какие-то дела с бухгалтерией), халявным коробкам была рада, но две с половиной тысячи ей было некуда девать. Работать бесплатным мусоровозом она отказалась, но Виджил пообещал оплатить это как грузоперевозки. И опять же, Би занята бухгалтерией, ей некогда возить картон, а все остальные ребята сегодня вечером заняты. Хотя если Дэнни дома и согласится поработать сверхурочно...

***

Позвонила Би. Дэнни не нашла. Мэй попросила телефон, и Виджил остался вскрывать коробки один. До квартиры Ангуса она дозвонилась, но Ангус крепко спал, и Грегг его не смог разбудить. Но Грегг был рад помочь перегнать грузовик. Сложнее было уговорить Би, что её грузовик выдержит Грегга, но Мэй справилась.

***

Поначалу Виджил и Мэй старались вскрывать коробки ножами аккуратно, но второй раз заполнив грузовичок, Грегг сказал, что их больше некуда девать, Би не уверена, что сможет распихать на складе даже это. И потрошение закипело куда веселее. Несколько штук Мэй порвала когтями. Это было приятно, но пальцы быстро заныли. Когда вернулся Грегг, у запасливого Виджила нашёлся и третий нож, и лис присоединился к их вакханалии шинкования. Наконец, три десятка больших коробок с датчиками были загружены в пикап, мусор — в грузовик, а Грегг с таинственной улыбкой пригласил их на площадку за «Ослом». Обещал, что будет весело. На стоянке ещё осталась сравнительно небольшая куча рваного картона, но Грегг сказал, что в следующий рейс сам всё погрузит.

***

В этот раз Виджил машину не гнал, и двигатель вёл себя прилично. Пока внезапно не застучал. Пикап тряхнуло, и двигатель заглох. Виджил несколько раз повернул ключ в замке, но ничего не произошло. — Ты что-нибудь понимаешь в ремонте автомобилей? — спросил он. — Нет, — удивлённо ответила Мэй. — А разве ты сам не разбираешься в этом? У тебя же есть своя машина? — Взял напрокат неделю назад. До того — почти не водил. Ну ладно, здесь от силы километров пять осталось. Сможешь сесть за руль, пока я буду толкать?

***

— Тормози! — скомандовал Виджил. Мэй дёрнула стояночный тормоз и выпрыгнула из кабины. Ночь выдалась ясной, безветренной, и ощущалась на удивление тёплой. Виджил отдыхал, оперевшись спиной о пикап. Голову он задрал вверх, и смотрел на звёзды. По прикидкам Мэй, они уже преодолели около мили. — Ты в созвездиях разбираешься? — спросила она. — Немного. В городе их не особо видно. Световое загрязнение. Никогда раньше не приходилось видеть Змеелова как сейчас. — Змеелова? — Отключи огни. Мэй сунулась в кабину и всё поотключала. — Видишь Млечный Путь? Видишь на нём чёрное пятно? — Виджил указал лапой. — Вижу. — Четыре тусклых зигзага вокруг? Расползающиеся змеи. — Из города их никогда не видно. — Ага. А поверх пятна фигура. Руки, ноги, голова. То ли злодей, выпустивший в наш мир змей из чёрной бездны. То ли страж, не пускающий ещё большее зло. То ли недотёпа, случайно пустивший четырёх змей, и придумывающий, как их поймать и вернуть обратно. — Не слышала про такую трактовку, — рассмеялась Мэй. Виджил рассмеялся вместе с ней. Но внезапно смолк и приложил палец к её губам. — Кажется, кто-то едет... Точно, едет! — он бросился в кабину и включил огни. Мимо них проскочил знакомый грузовик, затормозил и сдал назад. Из кабины вышел Грегг. — А, понятно, почему вас нигде нету. Отбуксировать вас к «Пастабилитиз»? — Да, буду признателен.

***

Греггово «весело» оказалось сложенным из картона костром. От которого сильно пахло бензином. — Я думал, ты их свозил на свалку, — задумчиво произнёс Виджил, глядя сквозь кучу бумаги куда-то вдаль. — Там закрыто на ночь. А здесь в любое время и бесплатно, — радостно ответил Грегг. — Сколько ты туда бензина вылил? — Много. Стою, жду, а вас всё нет и нет. Оно всё высохло. Я плеснул ещё. Потом ещё. — Понятно. — Ну так как? — Грегг достал зажигалку. — Кто желает зажечь самый большой в городе костерок? — Можно, я!? — вызвалась Мэй. — Конечно... — Грегг с поклоном передал зажигалку ей. — Погодите! — остановил их Виджил. — Тут столько паров бензина, что лучше отойти подальше. Мэй соорудила из гофрокартона факел, они отошли на расстояние, показавшееся безопасным, и упёрлись в забор. Виджил ощупал несколько секций сетки, сдвинул сетку в сторону, открывая узкий проход, жестом пригласил потрясённых друзей пройти, закрыл дыру. Подсадил Мэй на забор. Она подожгла факел, размахнулась и кинула его в костёр. Полыхнуло знатно. К счастью, автомобили были далеко.

***

Потом они сидели в офисе, расслабляясь с пивом, и слушали пожарные сирены. — И зачем они все туда поехали? — недоумевала Мэй. — Там же всё давно прогорело.

***

В дверь постучали. Мэй уже уснула лицом на столе, Грегг тоже клевал носом, поэтому открывать пошёл Виджил, как самый бодрый. На пороге он увидел полицейскую-кошку... как же её звали... Молли... Боровски..? Явное семейное сходство. — Добрый вечер. Что случилось? — спросил он. — Что вы здесь делаете? — Отвечаем, то есть отмечаем удач- успешную доставку сейсмографов и наше последующее чудесное спасение Дэном, то есть Грегом, — заплетающимся языком ответил Виджил. — Машинас сломалась, а Дэн- Грег нас подвёз, то есть отбук- сировал. — А вы знаете, что им двоим ещё нет 21 года? — Пиво безалкогольное! — Виджил протянул ей банку. — Не желаете отв- поп- робовать? — Нет! Не сейчас. Что вы можете сказать об этом происшествии? — Каком? Про библиотеку? Или то, что там сейчас пыхнуло? — То, что сейчас. — Сидим. Пьём. Отдыхваем. Тут что-то пыхнуло. Высунулись — не у нас, вроде. Отдыхаем дальше. Потом сирены. Всё. — И вы готовы под присягой подтвердить, что не посещали площадку возле «Осла»? — Да, готовы. — Эй! — прервал его Грегг. — Вы там не были, а я был. Те ящики, которые ты, за которые за вывоз ты заплатил... — Он тряхнул головой, пытаясь согнать сон. — Короче, на свалку их нельзя, закрыто до утра. Я их пока сгрузил на той площадке. Но я утром всё вывезу, честное слово! — Считайте, что вам повезло, мистер Ли. Пока вы тут... квасили, кто-то сжёг ваши ящики. Что они собой представляли? — Гофрокартонные коробки. Нам доставили сейсмодатчики а коробки слишком большие в пикап не лезли мы предложили мисс Сантелло их забрать а ей столько не нужно тогда я заплатил её шов-фёру он их увёз а потом вернулся проверить как мы а к у нас машина на полдороге сломалась он нас пробуксировал, — на одном дыхании произнёс Виджил. — Ладно, отдыхайте дальше. Но Мэй я всё же отвезу домой. — Не надо, не надо. Я сама! — подняла голову племянница. — А мы её проводим! Вот только оденемся, и пойдём. Когда за Молли закрылась дверь и отъехала полицейская машина, все дружно выдохнули. Пронесло. — Можете объяснить мне две вещи? — спросил Грегг. — Попробуем, — ответила Мэй, не поднимая головы. — Если пиво безалкогольное, почему оно так в голову бьёт? — Усталость и самовнушение, — пожал плечами Виджил. — Вон, Мэй как развезло. Мэй показала большой палец, в смысле всё прекрасно. — Хорошо. А почему ты вчера так переживал из-за этой компьютерной штуки? — А-а-а... дурацкая история. Пятнадцать лет назад купил на последние деньги по ошибке, нигде использовать не смог, с тех пор таскал с собой на всякий случай. И вот наконец оно пригодилось, но на самом деле нет. И сканер, и переходник всю жизнь ждали возможности поработать, и погибли на первом же задании. Дурацкая история. И они с Греггом рассмеялись. Но перед уходом Грегг попросил обломки переходника показать Ангусу. Вдруг что придумает.

***

Уже у дома Боровских Виджил сказал: — По-хорошему, после такого дня стоит дать тебе выходной. Но нам очень нужно успеть собрать как можно больше данных, пока погода холодная. Поэтому я хотел бы, чтобы ты уже завтра, то есть сегодня, ознакомилась с работой датчиков, чтобы в субботу начать их устанавливать. Поэтому приходи, когда сможешь... Мэй приготовилась возмущаться необходимостью работать в выходные. — А эти три дня будут оплачены как сверхурочные. Мэй передумала возмущаться.

***

Дома в компьютере было дневное сообщение от Би: «Папа к вам ходил, никого не нашёл. Куда вы делись?» и вечернее «Забей, знаю.» Мэй не смогла уснуть, пока не дочитала присланный Виджилом роман. Конец вышел трагичным, все умерли.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.