ID работы: 12635308

Любовь это...

Гет
R
Заморожен
40
Размер:
50 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 64 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Примечания:
      Тот мужчина, которого Кёсем считала главой разбойников, поднимался по лестнице. Подойдя к двери, он осторожно постучал. После разрешения вошел. — Господин, мы сделали всё, как вы сказали. — Вы дали им немного еды? — Дали, — мужчина ухмыльнулся. — Отлично. Пора прислать весть Султану. Не оставляйте этих ни на минуту, пусть за ними будет круглосуточное наблюдение. Если они сбегут — я убью тебя, понял?! — Конечно, Господин.

***

Хаджи сидел на кухне, закрыв лицо руками. Рядом маячила Лалезар. Им уже доложили ужасную новость. Ага винил себя в похищении Госпожи, Лалезар тоже волновалась, не могла сесть, всё нервно наматывала круги. — А если повелитель не найдет Госпожу? Вдруг её уже и в живих нет? — Типун тебе на язык! Повелитель обязательно найдет Кёсем Султан, — не совсем веря в свои же слова ответила Лалезар. Как могла, пыталась успокоить Хаджи, хоть получалось не очень хорошо.

***

Темень давно опустилась на город. Уже третий час янычары во главе с Мурадом и Дели прочесывали лес, результаты успехом не увенчались, найти потерянных Султаншу и Пашу не удавалось. Надежда потихоньку угасала. Силы кончались, но Султан не сдавался. У Дели крутилась всего одна мысль. Он хорошо знал, что Кеманкеш в любой ситуации будет готов отдать жизнь за госпожу. Возможно, он уже погиб, защищая ее. А даже если нет, жизнь просто раба не стоит ничего, в отличие от жизни госпожи, скорее всего во избежании нежелательных свидетелей его убили.

***

В глазах всё плыло, не понимал, где находится. Наконец, сквозь пелену смог разглядеть сестер и брата, сидящих возле кровати. — Атике? — немного сонным и охрипшим голосом спросил Ибрагим. — Ибрагим, хвала Аллаху, ты очнулся! Ты потерял сознание, братик… — то, что младший пришел в себя успокоило всех присутствующих в комнате. — А Валиде… Я… Её нет? Мне приснилось, что её похитили. Мне ведь всего лишь приснилось, верно? — в глазах появилась капля надежды, но уставшие глаза старшей сестры тут же убили её. — Ибрагим… Тебе не приснилось. К сожалению, — с грустью в голосе ответила Гевхерхан. — Но ты не переживай, Мурад обязательно найдет её, с ней все будет хорошо, — поскорее добавила Атике. В глазах Ибрагима тут же блеснула грусть. Привыкший думать о самом плохом, он и сейчас не верил утверждениям сестры. Был бы очень рад успокоиться, но не мог, в голову лезла только мысль о смерти матери.

***

Несколько девушек тем временем убирали покои падишаха. Обязаности были распределены заранее, одна протирала столы, другая мыла полы, третья заправляла постель. Уборка подходила к концу, девушки уже собирались уходить, но та хатун, что протирала пыль незаметно достала из рукава маленький свёрток бумаги. Проверив, что никто не видит, осторожно выложила его на видное место на столе, так, чтобы посмотрев на стол, падишах точно заметил оставленное послание. После она вместе с остальными вышла.

***

Женщина, сидя на холодном полу, дремала. Рядом ходил Кеманкеш. Лечь боялся, вдруг кто-то зайдёт. Так и случилось. Вскоре он услышал шаги, приближающиеся к темнице. Кёсем очнулась и немного привстала, дабы рассмотреть приближающуюся фигуру, но Кеманкеш закрыл её своей спиной, чтобы в случае чего защитить. Дверь медленно открылась. Внутрь грациозно вошёл хорошо одетый мужчина. Он разительно отличался от других: одет богато, походка, присущая только человеку из светского общества. Внешностю выдавал персидское происхождение. Кёсем встала рядом с Кеманкешем и вопросительно уставилась на вошедшего. Тот с ухмылкой начал диалог: — Кёсем Султан, могущественная Валиде, мать Султана Мурада, его тень… Я мечтал увидеть вас, как видите, мечты сбываются. — Ты кто такой?! — прошипела Кёсем. — Ну, Госпожа, чего же так грубо? — Как ты разговариешь с Валиде Султан? — Кеманкеш больше не мог молчать. — Ах, да, чуть не забыл. Вас я не видел, но вы, стало быть, Кеманкеш Мустафа Паша, верно? Кеманкеш утвердительно кивнул. Глаза блестели ненавистью. — Прекрасно. Верный слуга Валиде Султан и Повелителя… — он улыбнулся, но вмиг улыбка пропала. — Вы задаётесь вопросом, что происходит. Так вот, я объясню. Султан Мурад безусловно неплохой падишах, однако мне не по душе. Думаю, что не я один думал о смене власти. И я принял решение, что власть отныне попадёт в мои руки. А вы оба мне в этом поможете. Как известно, несмотря на разногласия, сын очень любит свою мать, и не хотел бы, чтобы с ней что-то случилось, — перевёл взгляд на Кёсем. — Он пойдёт на всё ради вас. — О чём ты? — Султан уже получил послание от нас, если не выполнит требования, нам придётся разбираться по другому. Кеманкеш еле сдерживался, чтобы не наброситься на этого мужчину. — Безродный пёс! Ты кто такой, чтобы угрожать Кёсем Султан?! — Паша, я могу говорить по-другому, — глаза незнакомца также сверкнули злобой, давая понять, что тот в любой момент может убить Кеманкеша. Кёсем забегала глазами по комнате, страх окутал её полностью. Действительно испугалась, что он что-то сделает с ним, но пыталась не подавать виду, стала думать о другом. — Мой слуга вам объяснил, но на всякий случай скажу ещё раз: при попытке сбежать можете лишиться чего-то, при попытке кричать получите сорок ударов плетью по спине. Никто здесь с вами церемониться не собирается, — сказал более строго, заметно похолодел. После этого вышел, Кёсем не успела даже ничего спросить.

***

Только утром Мурад вернулся во дворец. Валиде не смог найти, отчего был очень подавлен. Как только во дворце узнали, что Повелитель вернулся, в его покои тут же направились Касым и Атике. Гевхерхан осталась с Ибрагимом. — Брат, удалось что-то узнать? — К сожалению нет, Атике, — видео на кровати. Усталости совсем не чувствовал, лишь вину за то, что не смог найти мать, потому не смотрел младшей в глаза. — Аллах… — Я оставил янычар там, они все обыскивают, но они словно сквозь землю провалились, никаких зацепок, — Касым нервно закатил глаза. — Аллахом клянусь, узнаю, кто похитил Валиде и лично вырву сердце из его груди, — Мурад встал с кровати, медленно прошел в противоположную часть комнаты. — Я найду ее, раз пообещал, значит найду. В покои постучали. — Войди, — расстроенно сказал Мурад. Внутрь вошла девушка в красивом, белом платье и почтительно поклонилась каждому, кто находился в комнате. — Проходи Айше, проходи. — Повелитель. Я пришла выразить сожаление, мне так жаль Госпожу. Прошу, не отчаивайтесь, вы найдете её, всё будет хорошо, — поддержка жены порадовала Мурада. — Спасибо, Айше. — Спасибо, — Атике тоже тронула поддержка Хасеки. Мурад медленно подошел к столу. Глаз зацепился за лежащий на столе сверток бумаги. Взял его в руки. — Касым, это твое? — Нет, повелитель. — Указов точно никто не приносили, интересно, что же это, — осторожно развернул сверток, быстро побежал глазами по строкам.

«А вот и первое послание. Как мы уже и говорили, ваша мать у нас. Требования пока просты, как падишах вы не устраиваете не только нас, но и многих людей. Мы бы хотели, чтобы вы передали власть персидскому шаху. Не полностью, естественно.

Издайте указ о том, что в случае вашей смерти престол займёт Сефи. Понимаем, что решение очень тяжёлое. Даём время подумать, но недолго.

Если же ответ будет отрицательным — можете не надеяться увидеть мать живой».

— Что это, Мурад? — недоумённо спросила Атике. Вопрос Мурад проигнорировал. — Позовите Хаджи Агу, немедленно! — Мурад? — Замолчи, Атике! Долго ждать Хаджи не пришлось, он стоял прямо под дверью, ожидая новостей. Поэтому как только ему приказали войти, он быстро повиновался. — Вы желали меня видеть, Повелитель? — Хаджи, кто сегодня заходил в мои покои? Кто? — Вроде бы никто. — Что значит «вроде бы»? Так вы следите за моей безопасностью?! — Что произошло? — Султанша до сих пор не понимала ничего. Мурад бросил ей в руки сверток. — Они оставили послание, — сухо ответил Мурад. После Атике письмо прочли Касым, Хаджи, и даже Айше. — Я еще раз спрашиваю, кто входил в мои покои?! — Я даже не знаю… Хотя, сегодня у вас в покоях убирались девушки. — Что за девушки? Кто такие? — Служанки из гарема. — Допросить каждую!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.