Miss Granger & The Gryffindor Prince

Перевод
R
В процессе
72
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 82 страницы, 23 786 слов, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
72 Нравится 4 Отзывы 35 В сборник

2.Enchanted II

Настройки
Примечания:
Еще одна важная вещь, которую Гермиона узнала летом, заключалась в том, что Тед и Энди были тайными любовниками. Лишь горстка людей знала, что они вместе, потому что её родители, вероятно, были бы очень злы Тедом до забвения, если бы знали. Поэтому ей нужно было держать свою внешность и разговаривать с Андромедой в Хогвартсе в тайне, что было бы отстойно, потому что она была рада быть доступной, чтобы поговорить и увидеть Андромеду. Но, может быть, подумала Гермиона, это к лучшему... она не могла быть такой зависимостью от Теда и Андромеды. Ей почти двенадцать, и ей нужно подружиться. Поэтому 1 сентября, когда она увидела ее через станцию, она попыталась не смотреть на нее. Попрощавшись со своей семьей, Тед помог ей попасть в Хогвартс-экспресс, неся ее багажник. Она была так взволнована, что смогла перепрыгнуть через поезд, но не сделала этого, потому что пыталась вести себя как Андромеда. Она бы никогда не проявила столько энтузиазма. Летом она узнала, насколько важно то, как вы ведете себя на публике. И как ведет себя волшебный мир. Она думала, что Энди немного драматично относится к манерам стола или приветствиям, но просто поездка на Диагональную аллею оставила Гермиону, думая, что волшебный мир отличается от немагического. Она хотела, чтобы ее приняли, поэтому попыталась сделать все, что ей показала Андромеда. "Хочешь посидеть со мной, Мионе?" она кивнула на Теда. Она не хотела быть одна. Тед познакомил ее со своими друзьями, когда они нашли их в купе. Они были хорошими людьми, которые, по словам Андромеды, были обычным явлением между людьми Hufflepuff, такими как Тед. Но Гермиона знала, что никогда не сможет быть Хаффлпаффом. Она была слишком упрямой и не самой милой девушкой (она часто доставляла людям дискомфорт, когда не могла заткнуться о книгах), Тед согласился с ней. В течение первой части поездки они рассказывают о своих любимых частях замка и делали магию, делая Гермиону более взволнованной Хогвартсом. Через некоторое время дверь открылась, и Андромеда быстро вошла, что заставило всех поприветствовать ее с улыбкой и посмеяться над ней и Тедом, когда они целовались. Когда они разошлись, Андромеда улыбнулась Гермионе и взяла ее за руку, чтобы отвезти ее в туалет, чтобы сделать то, что она ей обещала. "Ты уверен?" Андромеда спросила ее, когда они будут внутри туалета. "У вас есть разрешение ваших родителей, верно? Она кивнула. "Я верю в тебя, и, конечно, мои родители согласились" За вид на лице Андромеды она знала, что не верит ей. "Хорошо, открой рот, посмотри в зеркало и скажи мне, когда ты хочешь, чтобы я остановился" Гермиона посмотрела, как ее зубы начинают сжиматься, и когда ее зубы были идеальными, она коснулась Андромеды на плече. "Они идеальны!" Гермиона счастливо закричала. "Спасибо!" "С удовольствием, помни, что с фиксированными зубами и волосами не значит, что ты красивее", - заверила ее Андромеда. "Ты уже был самой красивой в первый год в Хогвартсе" Гермиона улыбнулась. "Ты не знаешь других девушек" "Мне не нужно, я просто знаю", - дерзко сказала она.

***

До конца поездки она прочитала историю Хогвартса в третий раз, в то время как люди в купе говорили о своем лете. Надеюсь, в следующей поездке она будет сидеть со своими друзьями. Она все еще не была уверена в сортировке и в том, в каком доме она будет. Андромеда была в Слизерине, но Гермиона знала, что ее там никогда не будет, потому что она родилась маглами, то же самое относится и к Пуффендую - она слишком упрямая. Так что осталось только два дома, Гриффиндор и Когтевран. Первый звучит очень хорошо, там были великие волшебники, такие как директор Дамблдор, но Тед говорит, что у Гриффиндора есть отвратительные люди, и люди там всегда в беде и шутят. Она не знает, может ли она быть там, ей нравится тишина и она много читает. Когтевран для умных людей, таких как она, и их друзья сказали ей, что это будет хорошее место для нее. Так что она не была уверена, Когтевран звучит неплохо, но Гриффиндор тоже очень хороший вариант... Слава Богу, что-то решит для нее. Когда она переоделась в халат, она начала нервничать, и маленький голос в голове сказал ей, что она не ведьма, и они совершили ошибку. Это был тот момент, когда у нее приступ паники, поэтому она пыталась успокоить свое сердце, которое очень быстро стучало."О, Боже. Просто дыши."Она посмотрела на себя в зеркало и попыталась успокоиться. "Просто дыши." "Просто будь как Андромеда", - сказала она себе. "Ты будешь в порядке" Да, с ней все было бы в порядке, но она не хотела возвращаться к Теду, потому что он узнал, что с ней что-то не так, как только она открыла дверь. Поэтому она решила немного прогуляться по коридору, но не зашла очень далеко, потому что наткнулась на другого человека. Некоторые мальчики бегали вокруг нее и чуть не заставили ее упасть. У них были красные галстуки. "Ты в порядке?" голос девушки сказал. "Ты выглядишь немного..." Гермиона посмотрела на девушку. "Перегружено? Испугалась?" Гермиона хотела сказать ей, что это не ее дело, но она также хотела подружиться, и она выглядела как первый год. Она казалась хорошим выбором, чтобы попытаться подружиться. У девушки были светлые волосы и самые голубые глаза, которые она когда-либо видела, самая приятная улыбка, и она смотрела на нее без жалости, просто из любопытства. "Э-э... да, немного страшно" Девушка кивнула. "Я тоже" Затем она какое-то время выглянула в окно. Гермиона не знала, что делать, поэтому стояла рядом, глядя в темноту. "Я Пандора", - сказала девушка через некоторое время. "Я Гермиона Грейнджер", - улыбнулась она. "Ты будешь моей подругой, Гермиона Грейнджер?" Пандора спросила. "У меня никогда раньше не было друга" "ДА!" Гермиона сказала слишком громко. "У меня тоже нет друзей моего возраста. Мой лучший друг - мой брат, а другой мой друг - его девушка, так что да, я бы очень хотела быть твоим другом", - слова вылетели из ее уст. "О, Боже", - прошептала она. "Ты не можешь сказать, что у моего брата есть девушка, это секрет" О... Гермиона хотела удариться головой о стену. Она не была хорошей подругой, она уже рассказала секрет Теда своей новой подруге даже через пять минут после встречи с ней! "Мне нравятся секреты", - прошептала Пандора. "И мне тоже нравится их хранить" Они остались там, разговаривая, глядя в окно, пытаясь отличить вещи в темноте. Время пролетело, и вдруг они оказались всего в пяти минутах езды от станции в Хогсмиде. Это напугало Тедди, потому что Гермиона не вернулась из туалета. Она не знала, но когда Тедди нашел ее, он молчал и просто смотрел на нее, пока она разговаривала с Пандорой. Может быть, ему не нужно было беспокоиться, Гермиона подружилась бы сама. "Миона", - сказал Тед через некоторое время. "Кто твой друг?" Другая девушка ответила первой. "Я Пандора, и я могу хранить секреты" Гермиона рассмеялась. "Да, она может" "Я Эдвард, но ты можешь называть меня, Тед, приятно познакомиться"

***

Когда поезд, наконец, прибыл в Хогсмид, все были в восторге. Пандора взяла ее за руку и пошла с ней, чтобы выйти из поезда. Она увидела Теда вдалеке, когда он улыбался ей. Теперь им нужно найти мистера Хагрида, чтобы сесть в лодки. Ну, Гермиона не была готова услышать крик какого-то гиганта в течение первых лет, Тед забыл эту деталь. "Всего четыре человека в лодках!" Гермионе почти пришлось бежать, чтобы идти в ногу с Пандорой. Они нашли пустую лодку и помогли друг другу сесть. Два мальчика сели в лодку минуту спустя, Гермиона ничего не сказала и продолжала смотреть вперед, пытаясь увидеть замок. "Все в лодках?" Мистер Хагрид спросил. "Хорошо, поплыли" Гермиона знала, что лодки начинают двигаться только тогда, когда все в них, потому что она прочитала это в истории Хогвартса, поэтому она рассказала это Пандоре. "Тебе нравится читать, Гермиона?" "Да, очень много" Они молчали, пока мистер Хагрид не сказал им держать голову вниз, пока они наткнулись на деревья. И Боже, замок прекрасен, и огни делают все еще более красивым. "О, смотри... Если ты встанешь, ты увидишь намного лучше!" Пандора сказала. Гермиона почувствовала что-то тяжелое в животе. "Я думаю, тебе стоит сесть" и пытается достать руки Пандоры, но она не смогла, поэтому вместо этого обняла ноги. "Все в порядке", - заверила она. Мальчики начали сварливиться, они не хотели выпадать из лодки. "В озере есть очень опасные существа", - заверил один из мальчиков. Гермиона посмотрела на него, пытаясь заставить его помочь ей, потому что Пандора не хотела сидеть. Он посмотрел на нее, не показывая, что он думает, но она знала, что он тоже напуган, потому что видела, как его руки прижимают на сиденье. "Пандора, прекрати, мы можем выпасть!" Гермиона попробовала еще раз. Это заставляет всех обращать на них внимание. "Да, садись, малыш", - г-н Хагрид говорит. Пандора открыла рот, чтобы что-то сказать, но прежде чем слова вышли из ее рта, лодка внезапно двигалась, заставив ее упасть в озеро. И поскольку Гермиона не отпустила ноги, она тоже полетела в озеро. Озеро было холодным, и она ничего не видела, но почувствовала, что что-то касалось ее, прежде чем она начала плавать на вершину так быстро, как могло. Какие существа в озере?! Когда ее голова вышла из воды, все кричали. Она искала Пандору, но видела только двух других мальчиков с плавающими головами, и лодка перевернулась. "ПАНДОРА?!" она плакала. Мистер Хагрид начала что-то говорить, но она не слышала его, Пандора была в опасности. Она сделала глубокий вдох и попыталась утонуть, но другие мальчики остановили ее. "Подождите, вы ничего не видите!" Гермиона хотела плакать. Гермиона не знает, сколько времени произошло, она чувствовала, что прошло несколько минут (Пандора уверяет ее позже, что это было всего пару секунд; как бы я могла дышать под водой, Гермиона?) пока мальчики не развернулись вокруг лодки, и вдруг Пандору вытащили из воды, завернутой в щупальца, и оставили в лодке, так как ничего не произошло. Гермиону и мальчиков вытащили одинаково, и она не хотела думать о том, насколько большим должен быть кальмар. "Вы все в порядке?" Мистер Хагрид с тревогой спросил. Он взял свое пальто и заставил других детей в лодках взять его, пока оно не было перед ними. "Используй это как одеяло" Она обернулась и села с Пандорой, глядя на мальчиков, в то время как один из них надел пальто на ноги. "Хорошо, поехали!" Мистер Хагрид сказал. Они молчали, пока лодки двигались вперед. "Извините", - прошептала Пандора. "Я была слишком взволнована" Мальчик, который говорил раньше, посмотрел на Пандору. "Это было глупо, ты могла причинить нам боль" Гермиона согласилась с ним, но Пандора была ее другом, поэтому она только пожала плечами, ничего не сказав. "По крайней мере, мы можем сделать историю", - добавил другой мальчик. "Я никогда не слышал, чтобы люди выпадали из лодки! Я не думал, что это возможно" "ДА! Какой вход", - сказала Пандора, рада, что кто-то подумал то же самое. "Мы будем друзьями навсегда, кто не связывается после чего-то подобного?" Гермиона поделилась взглядом с мальчиком перед ней. Он злится, а потом Гермиона заметила его глаза. Они были серыми, как и у Андромеды. "Так что..." - говорит она. "Я Гермиона Грейнджер, а ты?" "Пандора Фоули" "Карадок Дирборн" Другой мальчик замолчал на секунду. "Регулус Блэк" Пандора счастливо улыбается. "Так... тогда мы друзья?"

***

Профессор МакГонагалл разозлилась, когда посмотрела на них, четверо из них дрожали от холода, а их одежда была мокрой. "Честно", - сказала она, прежде чем бросить в них какое-то заклинание , которое сделало их одежду сухой. Затем она объяснила то, что Гермиона уже знала о домах, замке и сортировке, но внимательно слушала, пытаясь высушить свои мокрые волосы. "Пойдёмте со мной, пожалуйста" Все быстро шли позади профессора МакГонагалла, а затем они прибыли в Большой зал; все, что она могла видеть, это очаровательное небо и другие вещи, полные магии, которые заставляли ее внимание смещаться от вещи к вещи, пока группа не остановилась. Все говорили громко, жалуясь на задержку сортировки, стол Гриффиндора был самым громким. Она пыталась не чувствовать себя виноватой, но обнаружила, что Тед смотрит на нее со испуганным лицом. Он спросил, что с ней случилось, она пожимает плечами. "Тишина" профессор Дамблдор сказал твердым голосом. "Я знаю, что все голодны, но теперь начнется сортировка" Гермиона чувствовала его глаза на своей группе. "После небольшой аварии на озере", - мерцали его глаза. Ропот начался снова, и она почувствовала, что они снимаются в главной роли. "Когда я назову ваше имя, вы пройдёте и сядете здесь, на скамейку, и наденете шляпу на голову", - объяснила профессор МакГонагалл. "Сортировочная шляпа решит, к какому дому вы будете принадлежать" Гермиона внимательно наблюдала за сортировкой, пытаясь подумать, к какому дому она будет принадлежать, пока имя, которое она знала, не было сказано вслух. "Регулус Блэк" Он шел так, как будто у него есть замок. Когда он сел, шляпа коснулась его головы, прежде чем кричать "Слизерин!" Даже когда аплодисменты Слизерина были громкими, она слышала, как кто-то кричал "нет" со стола Гриффиндора. Она искала голос и увидела мальчика, похожий на Регулуса, ударяющегося рукой о стол. Один из мальчиков, который сидел рядом с ним, покачал головой и посмотрел на нее, она быстро посмотрела вперед. После этого были вызваны два Карадока, и он быстро пошел. На этот раз шляпа заняла немного больше времени. "Гриффиндор!" Стол кричал за него и принимал его аплодисментами. Теперь Гермиона снова начала беспокоиться. "Какой дом ты хочешь?" она пробормотала Пандору. "Моя семья всегда была в Когтевране", - улыбнулась она. "Но мы будем друзьями, даже если будем в разных домах, Гермиона" Хорошо, она могла бы жить с этим. Друзья, несмотря ни на что. "Пандора Фоули" Шляпа заняла всего секунду. "Когтевране" Пандора улыбнулась Гермионе и подошла к ее столу. Она искала Теда, чувствуя, что ее время почти наступило. Он поднял большой палец вверх и пробормотал, что все будет хорошо. "Гермиона Грейнджер" Она хотела быстро ходить, но думала об Андромеде. Поэтому она шла с головой, пока не сидела в шляпе на голове. "Ммммм... любопытно", - сказала шляпа в голове. "Боже мой, ты видишь ,что внутри моей головы?" "Да, мисс Грейнджер", - рассмеялся он. "Как было Черное озеро?" "Холодно и влажно", - ответила она. "Итак... к какому дому я принадлежу?" Шляпа оставалась в тишине в течение нескольких секунд. "Вы можете быть в любом доме, который хотите" "Даже Слизерин?" "Может быть, там нет" "Я тоже не думаю, что принадлежу к Пуффендую " "Почему это?" "Я не добрый человек, и я упряма", - засмеялась шляпа. "Ну, в любом случае, так говорит мой брат" "Да, очень хорошо, мисс Грейнджер. Ты очень умная девушка, ты была бы великолепна в Когтевране" "Но... Такое чувство, что ты этого не хочешь", - дерзко сказала она. "Ты тоже была бы великолепна в Гриффиндоре, ты очень смелая" "Я не такая" "Да, ты", - заверил он ее. "Я вижу в твоей голове, как ты пыталась помочь своему другу" "Я испугалась" "Да, но быть храбрым не значит не бояться" "Ммм..." - думает она. "Я не знаю, хочу ли я быть на Гриффиндоре" "Почему?" "Я думаю, что Когтевран - это хороший дом, я могу многому там научиться, и хорошо, что это более нейтральный дом, понимаешь? Так что я могу встретиться с людьми из всех домов, и стол Гриффиндора кажется грубым". Шляпа в тишине на минуту. "В Гриффиндоре тебе будет лучше" “Нет,я хочу в Когтевран ,” "Гриффиндор", - говорит шляпа, насмехаясь над ней. "Нет,Когтевран " Теперь шляпа говорила вслух. "Лучше..." - молчал он. Гермиона кричала раздраженной в своей голове. "Если вы уверены...КОГТЕВРАН!" шляпа наконец-то закричала.
72 Нравится 4 Отзывы 35 В сборник