Снег в июле

NC-17
Завершён
1742
10
автор
Yussa бета
Фэндом:
Размер:
114 страниц, 31 939 слов, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1742 Нравится 722 Отзывы 557 В сборник

Часть 3

Настройки
*** Его смс настигла меня за столиком в "Старбаксе", когда я допивал второй эспрессо, рассеянно листая забытый кем-то дурацкий бульварный журнал. Я уже давно перестал злиться. Если по справедливости, то после всего, сотворенного мной сегодня с воображаемым Шерлоком в ванной, плесень в хлебнице выглядела просто детской шалостью. Я даже чувствовал себя виноватым. Поэтому, когда увидел сообщение, почти обрадовался. «Возьми напрокат смокинг и будь дома к шести. ШХ». Ерунда какая-то. Какой еще смокинг? Во что он снова собирался влезть? Отпускать его одного я не любил, не было у меня доверия Шерлоку Холмсу - он вечно ввязывался в авантюры, и мне было гораздо спокойнее, когда он ввязывался в них под моим присмотром. Но соглашаться вот так сразу тоже было нельзя. Я с полминуты подумал и написал: «Подробности не помешают». Нажал «Отправить» и принялся гадать, где поблизости можно раздобыть чертов смокинг. Честно говоря, мне вовсе не улыбалось выходить из теплого "Старбакса" и бегать по прокатам. Хоть дождя за окном и не было, но холод стоял собачий. «Ужин. ШХ». Смокинг для ужина?.. Ужин с Королевой, что ли?.. «С кем?» - написал я, отправил сообщение, и тут меня осенила догадка. Ясно ведь с кем. Брайан, как видно, предпочитает заведения под стать себе и своему маникюру. Ответ пришел почти сразу: «Возьми напрокат смокинг и будь дома к шести. ШХ». Он даже не потрудился набрать новый текст – просто продублировал первое сообщение. Я понял, что приставать с вопросами бесполезно и, сунув мобильник в карман, открыл крышку лежащего передо мной на столике ноутбука. Мне так и не удалось ничего написать сегодня, хотя я честно собирался. Но, видно, не судьба. Кликнув по иконке Гугла, я набрал в поисковой строке «смокинг напрокат» и нажал ввод. Через час я уже ввалился на Бейкер-стрит с черным кофром в руках. Внутри сиял шелковыми лацканами отличный смокинг, который мне помогла подобрать симпатичная женщина из службы проката. И, что было еще более приятно, – она дала мне свой номер. Так что я пребывал в прекрасном настроении и чувствовал глубокую симпатию ко всему сущему. Кофейные зерна все еще валялись на полу, что было неудивительно - не гению же непревзойденному убирать их, в самом деле! Гений был очень и очень занят - он возлежал на диване и смотрел в потолок и даже не повернул головы, лишь скосил глаза в моем направлении, когда я вошел. - Вот твой смокинг, - я демонстративно перекинул кофр через спинку кресла, - теперь говори, куда мы идем и зачем. - Не идем, а едем. И это твой смокинг, - бросил Холмс и смерил меня своим фирменным взглядом. - У тебя, я вижу, новая подружка?.. Времени не теряешь, Джон. - Кто бы говорил, - не удержался я. - О, кстати.. - он сел, - как у тебя с аллергией на морепродукты? - В смысле? Какой аллергией? - не понял я. - Пищевой аллергией, Джон!.. Там, куда мы направляемся, отличное рыбное меню. Поэтому я спрашиваю, нет ли у тебя аллергии. Не хотелось бы делать тебе искусственное дыхание - велик риск получить в челюсть. Пока я сообразил, на что он намекает, пока подбирал слова для ответа, Шерлок взял "Таймс", демонстративно развернул ее и, словно невзначай, поинтересовался: - Как зубы? Я поперхнулся воздухом. Откуда он... Хотя - дурацкий вопрос... - Поэтому и отгул взял? Или я ошибаюсь?.. - Шерлок встряхнул газету, и заскользил глазами по строчкам, старательно пряча ядовитую ухмылку. - Ну, ты ведь никогда не ошибаешься, - съязвил я, - и наверняка знаешь, что никакие зубы я не лечил... Он удовлетворенно кивнул и сообщил скороговоркой: - И поэтому я уже отправил Саре Сойер медицинское заключение о серьезных осложнениях, возникших у тебя на почве низкоквалифицированного стоматологического вмешательства. - Осложнениях?.. - я уже заподозрил неладное, но пока не мог разобраться, что к чему, - каких еще осложнениях? Я же сказал, я не... - ...А также потребовал для тебя отпуск на три дня, начиная с завтрашнего, - Шерлок сложил газету и бросил ее на пол, - Мисс Сойер дала согласие. Бумаги в кухне на столе, можешь ознакомиться. Полагаю, что вид у меня был, как у имбецила - такая откровенная наглость напрочь лишила меня дара речи. А потом меня прорвало. Все мои благие намерения, хорошее настроение, благосклонное отношение к сущему - все пошло прахом. - Ты охренел, что ли, совсем? - взревел я, - какого черта?!.. - Ты, конечно, можешь изображать праведный гнев, - невозмутимо сказал Холмс, - ты можешь отправиться прямиком к Саре и опротестовать все это, но тогда тебе придется объяснять и все остальное. Возникнет много вопросов, Джон. Почему бы просто не смириться с тем, что уже произошло, и не использовать ситуацию во благо? - И в чем же, по-твоему, заключается это "благо"?!.. - Ты нужен мне, - объявил он, - мы едем в Суррей. - Нет, - рявкнул я, - это ты едешь в Суррей! - Глупо, Джон, - глубокомысленно изрек он, - что ты выиграешь от этого своего упрямства? Дыши, Джон. Раз-Два. Вдох... Ме-е-едленный выдох... - Я скажу тебе, что я выиграю, - я склонился к нему и отчетливо произнес: - три дня без тебя - вот, что я выиграю, понял? По мне - так это отличный приз! Я рухнул в кресло, уже понимая, что перегнул палку. Шерлок выпрямился и буквально окаменел - в нем словно захлопнулась какая-то дверца. Я с ужасом подумал, что обидел хорошего человека. Возможно даже лучшего человека из всех, кого знал. Что бы он ни сделал, что бы ни сказал, и с кем бы ни переспал - он такой один, и он лучший. Я не имел права так говорить с ним. Я мизинца его не стоил, по большому счету. - Прости, - быстро сказал я. - Пожалуйста. Извини. Это... Нервы. Шерлок моргнул. - Да, - сказал он. И, помолчав, добавил: - Машина придет за нами в семь. - Что, сегодня?! - У тебя целых пять часов на сборы. Я задумчиво пожевал губами, пытаясь понять, какие чувства у меня вызывают сложившиеся обстоятельства. Особого отторжения не наблюдалось. Напротив, я чувствовал даже некоторое облегчение от того, что мне не придется тащиться в ресторан и ужинать с Брайаном. Суррей так Суррей. Оно даже лучше. Но смокинг-то зачем?.. - Мне нужны подробности, - сказал я. - Позже. - Шерлок подцепил с пола мобильник и встал. - Но мне надо знать!.. Демонстративно не глядя на меня, он продефилировал в свою комнату и плотно прикрыл за собой дверь. Я смотрел ему вслед и впервые совершенно отчетливо осознавал - у меня есть жгучая потребность быть и оставаться рядом. Да, он - чудовище. Кому, как не мне, знать это! И я готов был подтвердить под присягой: Шерлок, чертов, Холмс - чудовище! Но только рядом с этим чудовищем я чувствовал себя живым, а жизнь - настоящей. Да, красавчики в халатах время от времени будут появляться на горизонте - от этого никуда не деться. Шерлок привлекателен - даже я понимал это своими гетеросексуальными мозгами - достаточно вспомнить сегодняшнее утро в ванной. Всегда найдутся те, кто станет восхищаться им, поклоняться его блестящему уму и потрясающей - чего уж там! - внешности. Но - черт! - мы еще посмотрим, кто в итоге будет сидеть по утрам на этой кухне и пить кофе из чашки с эмблемой Пятого Нортумберлендского полка! *** Гугл заявил, что в выходные в Суррее будет сыро, холодно и мрачно. Поэтому я достал из шкафа свитер, джинсы, пару футболок, вельветовую рубашку и две пары теплых носков. И раздумывал, не присовокупить ли третью, когда услышал за спиной знакомый голос. - Если ты собираешься там зимовать, боюсь, я не смогу составить тебе компанию. Я давно привык к этим внезапным бесшумным появлениям, со временем даже перестал возмущаться. - Спасибо, что постучал, - сказал я и обернулся. Весь безупречный, словно с подиума - костюмчик и все остальное, как водится. В руках - моя чашка. - Сварил тебе кофе, - сказал он. Я с подозрением покосился на черную жидкость. - Ты не варишь кофе. - Сварил, - Шерлок поставил чашку на тумбочку и деловито обошел кровать, изучая разложенную на ней одежду, - Ужас, Джон, - резюмировал он мрачно, - все это нужно отослать в музей современного искусства - уверен, у них там нет ничего подобного. А еще лучше - отдать на благотворительность. Хотя, если честно, этим уже никому не поможешь... Он осторожно приподнял двумя пальцами мой утренний свитер. - Не всем же одеваться в бутиках, - я выдернул свитер из его рук и сунул в дорожную сумку. Шерлок хмыкнул и, развернувшись к распахнутому шкафу, принялся увлеченно перебирать вешалки. - Интересно... - пробормотал он, - а это что?.. - Шерлок!.. Это... Повесь обратно! - запротестовал я. - Отличный выбор, Джон! - он выхватил из шкафа мою армейскую форму и эффектным жестом бросил на кровать поверх остальной одежды. - Шерлок!.. - То, что надо. Куда лучше этих твоих скучных свитеров. - Ты хочешь, чтобы я взял это с собой? - вдруг догадался я. - Нет, хочу, чтобы надел. - Зачем?.. - А почему нет? - Сейчас?!.. - Уже шесть пятнадцать, - провозгласил он. - Ты сказал - машина будет в семь, - ответил я, - еще сорок пять минут. ... И мне собираться надо, так что давай, не мешай, вали отсюда!.. Я оттащил его от шкафа и теперь подталкивал к двери, но гений явно решил исполнить на бис свой ночной трюк со столбом и стоял, как вкопанный. - Надень, - упрямо повторил он. - И не подумаю! Если есть причина - назови, а нет - проваливай!.. - я еще раз безрезультатно пихнул его плечом и, чертыхнувшись, отступил. - Не будь таким скучным! Какая тебе нужна причина? - возмущенно сказал он. - Весомая! Несанкционированное проникновение на военную базу, например. Мы что, едем на военную базу? Шерлок скрестил руки на груди и уставился на меня, ухмыляясь. - Вроде того. Возможно. А может быть, мне просто нравятся сердитые парни в камуфляже. Черт, это было неожиданно. Он никогда раньше не говорил ничего подобного. Я был в полном замешательстве и не знал, куда девать глаза, а он беззастенчиво разглядывал меня, наверняка, считывая каждую эмоцию даже раньше, чем я успевал ее осознать. - Да ладно, Джон, не волнуйся так, - он похлопал меня по плечу, - иначе твой сердечный приступ испортит мне все планы. - Довольно, - сказал я угрожающе. Выражение его лица стало озадаченно-дурашливым. - А может быть, ты хочешь сразу надеть смокинг? На мой взгляд парни в смокингах не так привлекательны, как парни в камуфляже, но тоже ничего... - Шерлок!.. - я окончательно потерял дар речи, - ты... Хватит!.. - Я - что? Кто?.. Ну-ну, продолжай!.. - Никто. Забудь. - Можно подумать, для тебя большая новость, что я предпочитаю мужчин! - Для меня новость, что ты вообще хоть кого-нибудь предпочитаешь! Шерлок усмехнулся, усмешка вышла кривая. - Все в порядке, Джон, твоя бесценная гетеросексуальность в полной безопасности. Тебя ведь именно это волнует, верно? - Вот, кстати!.. - в попытке сменить тему, я с отчаянием утопающего ухватился за соломинку, - этот твой... Парень... - Брайан?.. - услужливо подсказал он. Дьявол. Это было неприятно. Это резануло слух как-то слишком уж сильно. Одно дело - знать, что этот Брайан существует, и совсем другое - слышать, как Шерлок произносит его имя. Наверное, в моем лице что-то поменялось, потому что взгляд Холмса из насмешливого вдруг стал серьезным. Теперь он смотрел на меня, как на свежий труп - изучающе-заинтересованно. - Не запомнил, как его зовут, - зачем-то соврал я и тут же понял, что очень зря это сделал. В глазах Шерлока вспыхнул азартный огонек. - Серьезно?.. А он мне сказал, что представился. - Может, он и представился, а я вот не запомнил, - отрезал я, - на дежурство опаздывал, так что... - Мы ведь уже все выяснили про твое... Дежурство. Деваться было некуда, увиливать бесполезно - он все равно в конце концов загнал бы меня в угол. - Да, - сказал я, - ты прав. Я сбежал. А что мне нужно было делать? Завтраком его кормить?.. Я просто... Ну, растерялся, увидев его в твоем халате. Согласись, такое не часто увидишь! - Брайан не... - начал Шерлок, но вдруг осекся, - ... неважно. Кстати, в его поместье мы и отправляемся сегодня. Час от часу не легче. - Его... Поместье? - просипел я. - Дивный фамильный особнячок. Считай, что мы едем за город на уик-энд, обозревать достопримечательности. - Ты не ездишь за город на уик-энды, - угрюмо заметил я. - Теперь езжу, - заявил Шерлок. - С каких это пор? Он секунду помедлил и сказал: - С тех пор, как влюблен. Кровь отхлынула у меня от головы. Я изо всех сил старался "удержать лицо" и не дать всем тем эмоциям, что раздирали меня изнутри, выплеснуться наружу. - Отлично, - невпопад брякнул я. Потом мысленно сосчитал до миллиона и обратно, и добавил: - одного не пойму, я-то вам там зачем? Шерлок смотрел на меня в упор. - Не нам, а мне, - сказал он. И вдруг взял меня за плечи, и легонько встряхнул: - Я ведь уже говорил - я пропаду без своего блоггера. И пока я пытался сообразить, что к чему, он уже развернулся и вышел из комнаты, бросив короткое: - Собирайся, Джон. Я постоял еще с полминуты, раскачиваясь на каблуках и глядя в пол, а потом подошел к тумбочке и взял в руки чашку. Принюхался. Вроде бы, и в самом деле кофе. Осторожно отхлебнул. Черный, без сахара. Я сел на кровать и уставился в чашку невидящими глазами. Возможно, в какой-то момент я пожалею. Хотя, что значит - возможно?.. Как говаривал один мой приятель: "С таким даром предвидения ступай в казино!" Я пожалею, наверняка. Но теперь я окончательно преисполнился решимости ехать с Шерлоком в чертов Суррей. Не потому, что мне очень хотелось наблюдать их с Брайаном роман, и уж конечно не потому, что я мечтал провести уик-энд за городом, обозревая "фамильные особнячки". Даже не из-за непонятной тянущей боли в груди, что изводила меня вторые сутки - боли вовсе не физической, я разбираюсь в таких вещах. Шерлок. Я просто не мог вот так взять и отдать его неизвестно кому. Иначе я больше никогда не усну. Никогда. Потому что не смогу быть на сто процентов уверенным, что с ним все в порядке. Влюблен?.. Что ж, ладно. Но я просто обязан подстраховать его. Я должен быть абсолютно уверен в том, что предмет его любви достоин этой чести. Любовь такого человека, как Шерлок - это ведь... Это диковинная редкость, почти такая же невообразимая, как его потрясающий ум, как снег в июле, как... Я окончательно запутался в эпитетах, и вдруг до меня стало доходить - то, что я чувствую - не просто желание заботиться и оберегать, не дружеское расположение, восхищение или что там еще - все эти роли сыграны миллион раз, я давно к ним привык. Нет, тут другое. И я, похоже, начинал догадываться, что это.

Конец 1 части.

_________________________________ ***
1742 Нравится 722 Отзывы 557 В сборник
Отзывы (23)