Часть 54
28 сентября 2025 г., 10:20
— Тебе легко говорить! Не ты живешь над оружием массового поражения. Что значит уничтожат? Как мне не волноваться?
— Угомонись, Малфой. Мы все поняли, что ты переживаешь за мир во всем мире, а особенно в своем меноре. Гарри, так, значит, помощи от МАСМ ждать не стоит, правильно?
В очках Аластора засветились датчики кондиционирования. Не мудрено, ведь горячий спор шел уже четвертый час. Кричер уже трижды готовил закуски и чай на всех. На большом голографическом экране светился подробный план пятого фронта, а Тонкс держала руку над проекционной клавиатурой, чтобы внести туда новые данные.
— Правильно. От Мировой ассоции светлых магов нечего ждать, а вот мой профессор при новом Институте археомагических исследований создает Комитет по сохранению магического наследия. Он прямо в данный момент продвигает идею вписать Хогвартс в реестр этого наследия. И у них довольно широкие полномочия, вплоть до военизированной защиты памятников древней магии.
— Что за древняя магия? — встрепенулся Аластор.
— А древняя магия — это…
Сириус, поняв, что до конца экстренного собрания еще о-о-очень далеко, распластался на столе, Северус полез за волшебной палочкой, а Малфой придвинулся ближе, внимательно слушая.
Собрание и правда затянулось до утра. Еле проводив взбудораженных новой информацией гостей, Гарри и Северус оставили Люпина, пытавшегося разбудить уснувшего за столом Сириуса, и удалились в спальню. Уютно устроившись у Снейпа под боком, Гарри зевнул и охрипшим голосом спросил:
— Северус, я так и не понял, как Малфой попал в наш штаб?
— Это же Малфой. Он всегда там, где выгодно. — Северус погладил Гарри по голове и прижал к себе. — На самом деле все просто. Драко. Люциус сидел ровно, пока не было достойной альтернативы, а когда Лорд сообщил, что собирается чипировать Драко сразу после окончания школы, то здесь уже угроза роду встала во весь рост. Я же рассказывал тебе, что прежде, чем пройти инициацию, все наши Пожиратели завели наследников, чтобы не передать им мутационный ген. С каждым поколением мутация разрастается, а люди… бывшие люди деградируют.
— Это как? — Гарри поднял голову, но был снова мягко уложен на грудь.
— Элементарно. Смотри, Лорд провел над собой несколько экспериментов, предположительно добавив ДНК змеи. Так? — Гарри кивнул. — Первая мутация прошла не очень гладко. Дальше он и вовсе внес изменения в свой геном, присоединив ген аниматроникус. И мы все наблюдали, как он терял свою человечность. А вот когда его возродили из биоматериала, мы получили совершенную тварь. Нечеловека. Так и при передаче мутировавшего гена ребенку происходит что-то подобное. Ты думаешь, почему светлые маги так яро выступают против темных?
— Потому что в третьем, четвертом поколении у них будут рождаться твари?
— Умничка. Давай спать уже. Позже поговорим.
Гарри опять улегся на грудь Северуса, полежал пару минут и резко поднялся:
— Северус, я не понял, какая тогда у него цель с этим оружием? Уничтожить всех светлых и заполонить землю уродскими тварями? А зачем?
— Да кто их, тварей, знает. Маниакальные фанатики. Чтобы понять их цели, надо стать таким же. Поттер! Спи уже, а? Даю гарантию, что как только Люциус поймет, какие возможности открывает истинная магия для него и его семьи, он тут же будет сидеть на кухне и вымаливать у тебя помощь. А он, между прочим, быстро соображает.
Северус был прав. В их комнату без стука вломился растрепанный, помятый Сириус и заорал:
— Вставайте, сони! Вас там сиятельный ждет.
Северус посмотрел на часы и проворчал, зевая:
— Уже три часа. Что-то он долго соображал.
Когда Гарри вошел в кухню, он застал там ошалелого Люциуса и Томми, готовящего очень поздний завтрак для своего недисциплинированного хозяина и его друзей.
— О, светлейший жених хозяина моего! Каково будет ваше утреннее трапезничание? Сияющий блог японского повара-кудесника открыл мне тайну рисовых блинов, украшенных вишневым благословением. Угодно ли вам сие? А может дополним действо соком да кофеем с воздушной пеной, словно облако в чашке? Хайп Кричера, умного дома, на чае с молоком мне совсем не понятен. Гадость же.
— Да, Томми. Блины с вишней, сок и кофе в самый раз. — Гарри повернулся к вконец ошарашенному Люциусу. — Мистер Малфой, завтрак? — Тот рассеянно кивнул. — Томми, и нашему гостю то же самое. Северус сейчас спустится, и ему тоже блины и кофе, как он любит.
— И тоже сок, Томми. Доброго дня, Люциус.
Северус поцеловал Гарри в висок и сел рядом.
— Кто это? — шепотом спросил Малфой, наклонившись.
— Это домовой эльф. Мы с Гарри его разбудили недавно, и теперь он мне служит.
Люциус выпрямился и покосился в сторону жонглирующего блинами домовика. Северус явно сдерживался. Выражение полного офигевания на лице Малфоя смотрелось комично. Гарри прикусил губу. Томми расставил перед каждым тарелку со стопкой белых пышных блинов с горкой вишни в сиропе сверху. Северус с непроницаемым лицом отрезал кусочек, отправил в рот и прожевал.
— Томми, ты перешел на блоги японских кулинаров? Очень вкусно.
— О да, милостивый хозяин! В краях, где солнце встает из-за горизонта, где родина покемонов, сокрыты несметные кулинарные сокровища! В моих планах уготовить для вас и вашего дражайшего жениха топовые яства страны сакуры! Вообразите: тающие во рту суши-роллы, словно шепот океана; рамен с бульоном, что бьет все уровни глубины вкуса; такояки — золотистые шарики и, конечно, моти — сладости, от коих даже древние духи залипают в блаженстве!
— Гарри, а с чего это Томми увлекся Японией? — шепотом спросил Северус.
— Сириус сказал, что они с Кричером режутся в Финальную фантазию и смотрят Покемонов. Может, оттуда, — так же шепотом ответил Гарри.
Люциус с минуту сидел не двигаясь, а потом как по волшебству принял нейтральный вид и учтиво обратился:
— Вас можно поздравить с помолвкой? Это прекрасно. Думаю, в наше неспокойное время такие поводы для радости особенно ценны. Я тут подумал…
— Люциус, прости, что перебиваю, но ты ешь. Японские блины и правда очень вкусные. А о том, что ты подумал, мы поговорим в гостиной.
Люциус прищурился, зыркнул на с аппетитом поглощающего блины Северуса и приступил к завтраку. По достоинству оценив угощение, все трое переместились в гостиную, где Томми подал им кофе.
— Я так понял, программа по легированию магов на открытие второго канала стартовала в Израиле. И на наши острова она дойдет только после разрешения… внутреннего конфликта?
— Скорее всего, мистер Малфой.
— Но вы, Гарри… я ведь могу вас так называть? — Гарри кивнул. — Вы разблокировали этот канал Северусу. А как я узнал несколько часов назад, и моему сыну с мистером Уизли. Так…
— Нет, нет, мистер Малфой. Все трое сами внесли дополнительные структуры в свой канал. Северус уже несколько лет практиковал зельеварение, а на Рона и Драко повлиял магический фон древних подземелий Хогвартса. Не удивлюсь, если и Джинни Уизли с Луной Лавгуд тоже могут восстановить способности к истинной магии. Я подарил Сириусу с Ремусом магические охранные амулеты. Посмотрим, сможет ли это повлиять на их магический фон. Тогда и сможем сделать выводы. Если моя теория верна, то у нас будет возможность избежать принудительного облучения и не разрушать кристаллическую решетку диэлектрика, а естественным путем раскачать ее при помощи контакта с магическим фоном.
— А-а-а. Вы не могли бы… продать мне такой амулет? Ну… как соратнику. Я заплачу, только назовите цену.
— Какие цены? Что вы, Люциус, я ведь могу вас так называть? — Малфой коротко поморщился, но кивнул. — Я сделаю вам амулет на этой неделе. Заходите к нам дня через три. Может быть, и Драко захочет присоединиться.
Исполнив намеченный план, Люциус явно спешил, но выдал всю программу словесных реверансов и протоколов радушного гостя.