Глава 19: Погружение
18 мая 2024 г., 18:10
Декабрь пролетел мгновенно, не смотря на то, как время любит тянуться перед ожиданием важного события. Стоит сказать спасибо лекциям Мелиссы, да остальным преподавателям в целом. За полгода я успела подтянуть практически все, чтобы сдать британский СОВ, за следующее полугодие я должна закрыть программу Хогвартса и перейти к углубленным курсам тех предметов, которые я выберу.
За такую скорость стоит поблагодарить вампирскую память, Систему, как удобный справочник, сверхкачественный педагогический состав и тот факт, что мне пришлось проигнорировать предметы вроде астрономии, травологии и прочей лабуды, не сильно связанной с боевой специализацией.
Я тренировалась в магии крови с Мелиссой, заставляя ее краснеть от стыда, все таки Система сильно способствует моему развитию. Когда наставница была занята, я тренировалась с Вайлет. Она жутко гордилась своим новым контролем, который пришел к ней с Рождеством, никак не связанным с моим подарком.
Мелисса одобрила мой подход. Пусть сейчас Вайлет не сможет создать заклинание сильнее того, что позволяет артефакт, но это так же может выработать планку, выше которой она уже подсознательно не будет пытаться прыгнуть, сколько бы маны не пыталась вложить в заклинание.
Так же я была вынуждена спаринговаться с Норт. Если уж я беру ее с собой, должна понимать, что она там умеет.
- Эй, я не успеваю!
- Это меня не волнует, как и тех, на кого мы будем охотиться.
- Я вообще-то не за тем иду туда! Мое дело - трупы, а твое дело - делать трупы!
- Ага, а если монстр, ростом с тебя подкрадется к тебе, пока я буду занята - убьешь его своим фирменным взглядом?
- Насколько я знаю, с нами идёт профессор Аркхарт, я думаю у нее достаточно высокая квалификация, чтобы защитить нас.
- Ха, как я и думала... Ты не поняла, она туда идёт не для того, чтобы подтирать тебе зад, принцесса. Она лишь наблюдатель в нашем походе. Можешь считать это тест за полугодие. Более того, технически я являюсь лидером группы, ведь я ее регистрировала. Ты под моим началом.
- Смешно.
Ну, в целом мы поладили, наверное. Это будет весело, чувствует мое сердце.
По итогу мы собрались в одном из конференц залов общежития, где Мелисса провела инструктаж. Несмотря на то, что я собиралась все организовать, я опоздала. Наш профессор достала плотный мешок забитый всевозможными артефактами, зельями, сухпайком и прочими предметами первой необходимости. Возможно ей не впервой подобным заниматься, с учётом ее возраста она вполне могла успеть наиграться в наемника.
- Профессор Аркхарт, вы ведь берете командование на себя?
- Как и говорила Вега...
Хех, у Норт аж вена на лбу вылезла. Нет, с учётом того, как Мелисса умеет гиперопекать, я уверена, что умереть она никому не даст, но мое условие было железобетонным, мне нужен опыт в цифровом виде, а значит я командую.
Я заранее забрала портал, который перенесет нас к нужной точке. Учитывая, что все дамы уже сходили в туалет, я предложила отправляться незамедлительно.
После небольшой вспышки и лёгкого головокружения, мы очутились в просторном зале на стационарной портальной площадке. Их используют не просто так, как говорил мне профессор Йохес, это даёт более стабильный контакт при переносе, не говоря уже о точности.
- Представьтесь.
- Группа Салем, четыре человека, вот документы.
- Хорошо, ваши палочки, пожалуйста.
Несмотря на то, что мы соблюли регламент, нас все равно дополнительно осмотрели и проверили концентраторы. Увидели наши магнексумы они немного присмирели, я даже не уверена, способны ли они их корректно диагностировать.
- Обычно наши концентраторы мотивируют пропускать владельцев без замедления, так как я зарегистрированный вампир, да и далеко не последний на континенте, нас так задержали.
- Нас могли не пропустить из-за тебя?
- Вполне, я уверена, ещё на стадии подачи заявки, сверху были сильно удивлены моим появлением, даже в сопровождении студентов.
Мне не очень это понравилось. Мало того, что под землёй было опасно сразу по нескольким причинам. Опасалась я не зря.
Когда нас проверили и провели к начальнику штаба вторжения, мы узнали крайне неприятную новость.
- Добро пожаловать в Большой Бассейн, я полковник Маккой и руковожу операцией зачистки, очень благодарен Салемской академии за столь патриотичный жест, нам сейчас нужны все палочки, которые мы можем привлечь.
- Все в порядке, полковник. Мы тут с научным интересом.
- Мисс Аркхарт? Право я был удивлен, когда узнал о вашем визите, не часто вас можно встретить на передовой.
- В данном случае именно мои ученицы будут себя проявлять.
- Норт Иэлонис фон Тредо, Вайлет Андервуд, Вега Денёв... известная, как Пепел, ваши заслуги не были забыты, капитан Уильямс лестно отзывался о вашей продуктивности и особой способности применения взрывчатки.
Норт - аристократка? Я и не знала, просто вписала ее как Норт Тредо, а они ещё и справки навели? Что мне больше не понравилось, так это повышенное внимание к моей персоне.
- Вы мне льстите.
- Отнюдь. Более того, ожидаю большего. От всех вас. Однако есть некоторые изменения. Наши разведчики вернулись после тщательного исследования пещер и пришли к выводу, что задача будет куда опасней, а сроки ее выполнения могут растянуться на неопределенный срок.
- При всем уважении, полковник, мы на каникулах, но скоро начнется учеба, а потому мы не будем задерживаться здесь дольше желаемого.
- Ну что вы, все в порядке, мисс Аркхарт, я не посмел бы отнимать время Грандмастера. Я лишь хотел сообщить, что у каждой группы будет сопровождающий, из Аврората.
Вот и та самая неприятная новость. Нам уронили хвост.
- Поймите, даже после беглого осмотра мы нашли более ста двадцати входов в основное гнездо. То, что можно назвать подземным лабиринтом, является смертельной ловушкой для любого, у кого нет карты. Мы выделили вам того, кто лично посещал этот лабиринт.
- Думаю, мы бы могли обойтись картой.
- Боюсь такой нет, да и не стоит забывать, что это совместная операция, а значит нужна координация и связь... Уильямс! Заходи, познакомься с группой.
Да ладно?! Я помню его! Это же тот самый капитан, который управлял уничтоженной базой. Правда он сильно похудел с нашей прошлой встречи. У него не было правого глаза и левой руки.
- Привет, Уильямс, рада снова видеть тебя живым и почти целым.
- Для тебя я капитан Уильямс!
Я не ожидала такой агрессии, что же он пережил, когда провалился вместе с базой, и как долго это продолжалось? Ну, помимо потери глаза и конечности.
Полковник слегка посуровел и тут же отдернул его, тот лишь переступил с ноги на ногу. До этого я успела заметить, что он ещё и хромал.
- При всем уважении, полковник Маккой, неужели не нашлось больше никого, кто мог бы составить нам компанию? Не хотелось никого оскорблять, но мы не нанимались следить за калекой...
- Не волнуйтесь, ну, не волнуйтесь! Капитан Уильямс уже не раз доказывал, что его ранения никак не стесняют его, он вполне сможет самостоятельно о себе позаботится, заодно не даст вам сбиваться с курса.
Я услышала лёгкий скрежет зубов от лейтенанта. Мелисса была на вид спокойна, как удав, даже ее сердце билось спокойно. Норт тоже было плевать, кто тут был перепуганным зайчонком, так это Вайлет. Лицом она себя не выдала, но сердечко...
Что ж, такой себе расклад. Это ещё сильнее снизит мою эффективность. Слишком уж много свидетелей, а Уильямс вообще кость в горле.
Мы покинули кабинет, нам дали час на подготовку, потом нас перенесут вместе с лейтенантом к нашему входу.
- Перед тем, как мы зайдём в логово тварей с этим левым типом, я повторю план действий. Я иду в авангарде, моя задача проводить первичную разведку и зачищать проход от монстров. Вайлет, ты арьергард, твоих навыков не хватит, чтобы стоять рядом, поэтому стоишь за мной, если мне нужна помощь - я сообщаю тебе и по команде ты атакуешь или защищаешь меня.
Норт - арьергард, твоя задача обеспечивать безопасность Вайлет. Когда я дам добро, можешь практиковаться в некромантии, нам вполне могут помочь твои слуги.
Мисс Аркхарт, вы замыкаете строй, с вашим опытом это не проблема, обеспечить нашу безопасность с тыла, я ведь права?
- Все правильно, Вега ты хорошо справляешься, продолжай.
- Я уже перечислила все виды скорпионов, которых мы можем встретить, а так же методику их атак. Несмотря на то, что стенки тоннелей очень крепкие, благодаря ферменту скорпионов, у них есть неприятная привычка - рыть новые. Как будто им мало старых ходов... поэтому все должны быть бдительны. Если слышите посторонние шорохи - тут же об этом сообщайте.
Основной инструктаж я закончила. Остальное я буду сообщать по мере продвижения и изменения ситуации.
- Вега, ты никого не забыла?
- Мм? Ах да, наш сопровождающий, лейтенант Уильямс. Он пойдет вместе со мной в авангарде. И раз уж полковник так его нахваливал... его в расчет мы не берём. Мы и наши жизни - главный приоритет.
- Как эгоистично с твоей стороны, взять к себе в напарники хромого, однорукого, одноглазого аврора.
- Если ты ещё не поняла, Норт, это наша обуза. Если хочешь - можешь защищать его, но если с Вайлет что-то случится - я тебе блять устрою.
Черноволосая лишь хмыкнула. Не думаю, что ее сильно беспокоит жизнь нашего хвоста, просто в отличии от нас с Мелиссой, она не видит в нем проблемы. Вайлет... вообще ничего не видит, но в отличии от Норт, озабоченности, даже мнимой, она не выразила.
- А еды у нас хватит, мисс Аркхарт?
- Я запаслась на неделю, а так как мы не ожидали внезапного попутчика, то и кормить он будет себя сам.
Единственное, что меня беспокоило, это ночёвка. Будем ли мы так долго находиться под землёй, что придётся создавать временное убежище? Не хотелось бы. Проще будет заходить с рассветом, а выходить с закатом.
Все выглядели бодрячком, небольшой мандраж был даже у меня, все таки это подземелье. Мы быстро переоделись в более удобную форму, Мелисса раздала всем нужные артефакты. Благодаря им у нас будут пассивные щиты, связь, если придется разделиться, антияд и автоматический впрыск рябинового отвара. Она явно раньше была авантюристом, насколько это возможно в нашем мире.
Я же надела на себя привычный, пусть и слегка потрёпанный халат Заяблочного, который не раз спасал мои конечности от ампутации.
На выходе нас ждал Уильямс.
- Готовы? Отправляемся прямо сейчас.
Мы проигнорировали его приказной тон и шагнули на портальную площадку. После вспышки в нос сразу же ударил сухой воздух, который ничем не пах. Классический запах пустыни, в которой солнце старалось выжечь все на своем пути.
- Это Шестнадцатый вход, первые разы будем заходить на несколько часов, чтобы понять состояние входа и общую активность.
Уильямса проигнорировали, но никто и не возразил, его это не смутило.
- Так же не забывайте, что я отвечаю за ориентацию в логове. Если я скажу идти вперёд, значит идём, если командую на выход, мы выходим.
В ответ его ждало молчаливое согласие. Зря он думает, что его "карта" послужит долго. Карта, которую мне строит Система, будет в разы точнее и эффективнее.
Он пошел первым и мы тут двинулись за ним.
Да, без освещения здесь полная жопа. Конечно же мы взяли с собой магические светильники и светили они лучше, чем тот, что была у проводника, на что он лишь покосился на нас.
Постоянно давая идти гиду впереди, я старалась следить за окружением: пыталась уловить аномальные звуки за стенами пещеры, почувствовать вибрации. Мы прошли уже пол часа и пока вообще не встретили какого либо движения.
- Тут даже нет намека на пребывание тварей, ни живых, ни мертвых. Просветите, лейтенант?
- Это один самых отдаленных и спокойных входов из всех. Видимо монстры его полноценно забросили.
- Тогда зачем мы здесь?
- Когда спустимся примерно на километр под землю, тогда и начнется ваша задача, а пока я вас веду, заодно слежу, что все было чисто.
Херня, мне это не нравится. Зачем было отправлять нас в самый спокойный и отдаленный участок? Моего имени и имени наставницы достаточно для того, чтобы отправить нас прямой шахтой в город тварей, но нет. Ещё дали этого хромоножку, от которого толку нет.
Мы спускались ещё примерно два с половиной часа. Почти вся поклажа была на Мелиссе, да и боёв не было, а потому никто особо не устал от прогулки, только и того, что пол неровный, но от этого страдал в первую очередь хромоножка.
- Думаю на сегодня все, можно вернуться. Лейтенант?
- Мы тут всего три часа. Если выйдем сейчас, то на поверхности будет полдень. Слишком рано и заходить второй раз уже не будет смысла.
- Логично конечно, только вот ты еле ноги волочишь. Никто не собирается тебя нести на руках.
Ничего не ответив, он достал флакон с зельем и с отвращением на лице опрокинул его себе в глотку. Он тут же порозовел, а стойка стала куда уверенней. Он немного прогрелся и его хромота почти пропала.
Он на полном серьёзе хочет нас тащить себя на допинге? Сколько у него таких флаконов и сколько он сможет их выпить, пока его не покорежит от передозировки?
Мелисса промолчала, она вообще довольно молчалива. Та же Вайлет получает удовольствие от похода и у нее даже получается немного расталкивать Норт, которая явно не довольна, что ее практика превратилась в подземную прогулку.
Наш гид, несмотря на лёгкую хромоту ускорился и продолжил вести нас вниз. Иногда его компас сбивался и он заводил нас в тупик, или в слишком узкий проход, который наверно ещё детёныши копали.
Когда с него начал лить пот градом, я скомандовала перерыв.
- Мы не прошли половины, рано ещё отдыхать.
- Мы отдыхаем, когда я скажу. Ты тут единственный, кто заливается зельями, нам тоже нужно отдыхать. Пятнадцать минут отдыхаем, заодно перекусим.
Мне с Мелиссой отдых не нужен, а вот Норт и Вайлет не особо спортсменки, они и так последние полчаса надрывались, им нужен отдых.
- Вы не взяли с собой бодрящий эликсиров? Это же основа основ!
- Мы не за кем не гонимся и не от кого не убегаем. Первый раз зашли, сам же сказал разведывательный, так куда ты спешишь?
Он не ответил, лишь отмахнулся. Не нравится мне это, как-то странно он себя ведёт. Интересно, Мелисса должна очень хороша в ментальной магии, может намекнуть ей, чтобы она аккуратненько узнала, не затевает ли он чего, но спокойствие Мелиссы заразительно. Ее будто вообще ничего не волнует.
Мы сели на пол кружком и перекусили сухими закусками, запив водой, с Уильямсом никто не поделился, но он и не напрашивался. Судя по всему, у него был свой запас.
В дальнейшем мы продолжали спуск в течении почти шести часов, примерно столько же нам нужно на подъем. Учитывая, что с каждым часом нам приходилось все чаще делать привал, то стоит поворачивать назад прямо сейчас. Не говоря о том, что подъем сложнее спуска.
- Уильямс, мы шесть часов в дороге, пора возвращаться.
- Нет, у нас есть ещё время, тем более мы шли навстречу с общим тоннелем. Там должен быть проход наверх, он куда ближе.
- ... Какого черта ты не сказал об этом?
- Я не обязан отчитываться! Я задаю маршрут - вы идете, что не понятно?
- Ты уверен, что выведешь нас отсюда до темна?
- Я потратил месяц на то, чтобы запомнить местные проходы.
- И сколько нам до общего тоннеля?
- ... Около двух часов, быстрой непрерывной ходьбы.
Я выразительно посмотрела на Мелиссу. Если бы тут были только вдвоем, то я бы не задумываясь пошла дальше, но у нас есть небольшой балласт.
Мелисса корчит дурочку, ясно.
- Веди, но если через 2 часа ты не найдешь свой проход, мы выходим старым путем.
Не очень обнадёживает.
Только я собиралась двинуться как почувствовала лёгкое дуновение ветерка в спину, оно было едва различимо, можно спутать с волнением воздуха от сзади идущего, но волна прошла по всему сечению пещеры, принеся с собой лёгких хлопок и последующий за ним едва уловимый гул. Настолько слабый, что даже я едва уловила.
Я резко повернулась назад, но ничего не увидела. Даже после активации сонара.
- Что там делаешь, Пепел? Ты собираешься сегодня выходить или нет?
- Заткнись, я что-то слышу.
- Тебе просто показалось, идём, я не буду вас ждать.
Через некоторое время услышала до боли знакомый запах... запах использованной взрывчатки!
Посмотрев на Мелиссу, я впервые заметила отчетливую реакцию. Она едва кивнула мне и пошла вслед за нашим проводником.
Блять, серьезно что-ли?...
Нас замуровали, а ее ничего не смущает? Мне очень захотелось потрясти Уильямса и узнать, что за херня происходит.
Мы прошли ещё два часа, не обронив и слова. Очевидно, что нас не ждал короткий путь наверх, судя по моей карте, мы продолжали стремительно погружаться под землю. Мы на глубине полутора километров и пока я не видела ни одного моба. Может для зимы это нормально? Они же вроде должны впадать в спячку или что-то такое, не могут же они три месяца обходиться без еды, при их-то количестве? Вообще-то медведи могут... И не только они. То есть нам нужно спуститься на полноценные шесть километров?
Когда я уже собиралась остановить нас, ибо девочки уже ног не чувствовали, как появился первый результат нашего спуска. Я отчётливо услышала писк скорпинога, крик людей и звуки битвы. Остальные ещё не в курсе, но мы определенно встретим новые лица.
Стоило пройти минут пятнадцать, и уже был слышен отчётливый запах останков.
- Ба, ну ты посмотри, Гордон. Кажется, у нас появились союзники. Вы из какого входа?
Нам повстречалась команда Гордона, что удивительно. Последний раз, когда я с ним говорила, он собирался с командой в Австралию. С ним был азиат с ирокезом, а остальных я не помню. Кроме одного.
Сопровождающие наших групп быстро обменялись какой-то информацией, думая, что их не слышат, и как поняла, оба наших входа были "случайно" завалены.
- Уильямс, раз мы встретили людей, то не самое ли время на выход?
- ... Не получиться, я получил донесение из штаба, были небольшие подземные толчки и некоторые входы завалило. Сейсмическая активность.
- И ты говоришь нам об этом только сейчас?
Эта паскуда явно работает по сговору, но зачем нас отрезать я так и не поняла. Чувствую, что Мелисса знает, но меня не информирует.
- Короче, если хочешь тут оставаться, прошу. Мы выходим, на крайний случай откопаем выход с помощью магии.
- Не получится! Стены пещер крепкие, но за ними песок, ты только сделаешь хуже!
- И что ты предлагаешь?
- Пока относительно спокойно, значит заночуем здесь. Потом двинемся к нашей цели по зачистке, мне сообщили, какие выходы остались целы, через них и выйдем.
Ясно все. Не хотят нас выпускать, но это не единственная причина. Новенький в команде Гордона не давал мне покоя и то, как он жадно на меня глазел.
Ему даже представляется не нужно было. Это был охотник за головами в ковбойской шляпе - Дьюк Хаммонд.