ID работы: 12642515

Под светом Великого круга

Гет
PG-13
В процессе
11
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 76 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 26 Отзывы 2 В сборник Скачать

К пастбищу.

Настройки текста
      Арис уверенно шла вперёд, иногда поворачивая голову и смотря за тем, чтобы подростки не слишком отставали. Литтлфут находил такую заботу о них довольно притягательной, в то время как Сэра лишь изредка вздыхала, пиная ногами встреченные мелкие камни и упавшие с деревьев ветки. То, как друг смотрел на эту длинношею в момент их первой встречи, до сих пор не выходило из мыслей юной трёхрогой, вызывая душевные терзания.       — Сэра, там, на поляне… — вдруг осторожно заговорил Литтлфут, будто не очень хотел поднимать эту тему. Трёхрогая отвлеклась от размышлений и вопросительно на него посмотрела, — …в общем, я довольно резко ответил тебе.       — Ты про что именно?       — Я сказал, что теперь ты начала говорить глупости, — стушевался длинношей, — но это были совсем не глупости, а забота о моём здоровье. Скорее уж… я должен был сказать тебе спасибо. Вот я и говорю. Взгляд Сэры сперва наполнился задумчивостью, а затем и лёгкой игривостью.       — Оу… О, ну раз так, то так уж и быть. Я прощаю тебя, — сказала она максимально наигранно, вызвав у друга ответную улыбку. Сэра на него и не злилась, хотя и была приятно удивлена, что для Литтлфута те незначительные слова значили гораздо больше, чем могло показаться на первый взгляд.       — Это так мило, — неожиданно для обоих сказала Арис, ставшая невольным свидетелем разговора. Литтлфут и Сэра мигом встрепенулись и оба покраснели, отводя взгляды друг от друга.       — Он всего лишь извинился. Это нормально! — вдобавок фыркнула Сэра.       — Ты уж не обижайся, — с добротой продолжила длинношея, — мне просто удивительно встретить такую крепкую и искреннюю дружбу между представителями двух соперничающих видов, только и всего. Это… по-своему восхитительно и мило.       — Значит, ты не против межвидовой дружбы? — заинтересованно спросил Литтлфут. Арис подумала и мотнула головой.       — Совсем нет.       — Но твоё окружение может быть и против, верно? — скептически уточнила трёхрогая, немного ускоряя шаг и пристраиваясь к Арис сбоку. — Если для тебя «удивительно» встретить таких, как мы.       — И снова нет, — улыбнулась ей длинношея.       — Но тогда…       — О, мы уже близко, — прервав трёхрогую, сообщила Арис, поднимая голову ещё выше к кронам деревьев, когда впереди между стволами открылся просвет. Литтлфут внимательно уставился вперёд, надеясь что-нибудь там разглядеть, но резкий переход от полутени в лесу к ярким светлым пятнам Великого круга на открытой местности делал это почти невозможным.       Сэра хотела повторить свой вопрос и даже озвучить его в этот раз до конца, но вдруг услышала треск веток и шуршание большого куста сбоку. Когда на это обратил внимание и Литтлфут, а затем Арис, из листвы на подростков кинулась быстрая и смертоносная фигура острозуба, занося длинные когти для режущего удара и почти задевая длинношея, если бы тот не успел вовремя увернуться. Сэра, не мешкая, бросилась другу на помощь, выставляя рога вперёд, чтобы протаранить и отбросить ими быстрого кусаку, но Арис среагировала быстрее. Своим мощным хвостом она первой опрокинула кусаку на землю, загородив собой Литтлфута и грозно, как для длинношея, оскалившись.       — Даже не пытайся на них нападать! — рявкнула она. Быстрый кусака поднялся на задние лапы и растерянно взглянул на длинношею, но следом оскалился и грозно зарычал:       — Надо же, кто тут у нас!.. Значится, сегодня мы наедимся вдоволь! Второй хищник подкрался из кустов позади Арис, переглядываясь с собратом, из-за чего был замечен Литтлфутом перед самым своим прыжком на добычу.       — Арис, берегись! — крикнул длинношей.       Быстрый кусака издал клич и прыгнул длинношеей на спину, собираясь вонзить когти и зубы в основание её шеи, но был моментально опрокинут на землю мощным хвостом. Не успел острозуб прийти в себя, как в него со всей силы врезалась трёхрогая, рогами отбрасывая в ствол ближайшего дерева и гордо усмехаясь.       — Подходи ещё, если хочешь добавки!       — А ты неплоха, — выдохнув, заметила Арис, вновь ловко махнув хвостом и опрокинув первого быстрого кусаку обратно на землю, когда тот попытался воспользоваться моментом и снова напасть на Литтлфута.       Молодой длинношей замахнулся хвостом по примеру старшей и швырнул острозуба к сородичу. Рухнув сверху, быстрый кусака издал протяжный хрип, не в силах подняться, и опустил когтистую лапу к земле. Придавленный им второй быстрый кусака что-то злобно прорычал.       — Небось решили, что мы — лёгкая добыча, — с усмешкой фыркнула Арис. — Ох и зря.       — Не на тех напали! — добавила к словам Арис трёхрогая и одарила новую знакомую осторожным комплиментом: — Ты хорошо справляешься… как для молодой длинношеи.       — Могу сказать тебе то же самое. Обычно в твоём возрасте трёхрогие только начинают практиковать защиту, но ты уже хорошо используешь рога для нападения. Хорошая работа. Сэра так и просияла от гордости, в особенности из-за того, что получила комплимент от соперницы. Соперницы?.. Сэра вздрогнула, мигом вернувшись обратно с небес на землю и прогнав неправильные мысли из головы.       — Ты ещё не видела, как ловко Сэра разрушает скалы! — гордо произнёс Литтлфут. — Она будто с самого детства готова к встрече с опасностями.       — Не преувеличивай… — сказала трёхрогая уже немного смущённо.       — Даже и не думаю!       — Нет… я серьёзно, Литтлфут. По интонации длинношей быстро понял, что подруга не хотела бы продолжать эту тему.       — А. Ну… пожалуй, и вправду не стоит, — неловко протянул он. Арис вновь улыбнулась, смотря как оба подростка медленно краснеют, а затем обернула хвост вокруг старой коряги, торчащей из земли по соседству с деревом, у которого лежали острозубы. Раздался треск сухого ствола, затем удивлённый рык быстрых кусак и грохот, с каким падающая коряга придавила тех к земле.       — Чтобы больше не доставляли нам неприятностей.       — Уверена в надёжности? — спросила Сэра, касаясь ногой коряги и слушая тихое рычание придавленных хищников.       — Более чем. Без посторонней помощи они и до конца дня не вылезут, — кивнула ей Арис, повернувшись к просвету между деревьями и энергично махнув хвостом. — Как я и сказала, мы довольно близко к пастбищу. Не будем задерживаться. Троица двинулась вперёд, оставляя быстрых кусак позади и приближаясь к выходу из чащи леса. Как только Великий круг показался из-за крон, Литтлфут прищурился и поднял взгляд наверх, в то время как Сэра уже разглядывала реку, протекающую у них на пути и гонящую шустрые потоки воды к небольшому водопаду. Сразу за ним начиналось озеро с блестящей водной гладью, в котором резвилась компания молодых динозавров. Неподалёку от этого же места трёхрогая рассмотрела взрослых, которые паслись на берегу в высокой траве и смотрели оттуда за детьми.       Больше всего Сэру удивило то, что вместо длинношеев она наблюдала за трёхрогими и шипохвостами, играющими вместе.       — Это твоё стадо?       — Именно, — отозвалась Арис, начиная переходить реку вброд.       — Выходит, в твоём стаде живут бок о бок шипохвосты и… трёхроги? — удивился Литтлфут, не сразу, но тоже обратив внимание на дальний берег озера.       — Только они не особо ладят между собой… — вздохнув, протянула длинношея с середины реки. — Однако же, на какой союз только не пойдёшь ради собственной безопасности и защиты потомства.       — Наверное, — согласился Литтлфут.       Отдаляющийся голос Арис побудил длинношея прекратить наблюдение и скорее прыгнуть в воду, чтобы не отставать. Сэра ещё какое-то время смотрела за резвящимися подростками трёхрогих, образовавших небольшую группу и перекидывающих между собой в воде крупную шишку. Двое молодых шипохвостов прыгали вокруг и, как оказалось, пытались её перехватить, но им постоянно мешали. За всей этой игрой Сэра увидела их собственную пятёрку — беззаботных и радостных динозавров, часто коротавших время подобным образом.       — Сэра, ты идёшь? Голос друга вернул трёхрогую из раздумий.       Когда двое длинношеев уже выходили на сушу, Сэра только-только погрузилась в реку, сразу заметив, что течение здесь было сильнее, чем казалось на первый взгляд, и чем дальше она шла, тем сильнее сопротивлялась вода. Не пройдя и половины пути до берега, Сэра вдруг ахнула, споткнувшись о небольшой скользкий камень на дне. Бегущая вода тут же подхватила её, бросая к водопаду, а сразу за ним окуная с головой в озеро.       Испугавшись, Литтлфут скорее кинулся вниз к берегу, выискивая оранжевую фигуру у водопада и облегчённо выдыхая, когда та очень быстро показалась над водой. С испуганным взглядом, вся промокшая, Сэра поднялась на дрожащих ногах и потопала к берегу.       — Ты цела! Я очень…       — А разве могло быть по другому? — возмущённо прервала его трёхрогая, отчего-то сильно желая, чтобы и длинношей почувствовал то, что она ощутила на своей шкуре. Когда глубина стала совсем небольшой, подросток вдруг замахнулась хвостом, окатив Литтлфута с головы до ног водой.       — Эй, ты чего?! — опешив, воскликнул длинношей.       — Просто… — Сэра хитро улыбнулась, подпрыгнув на месте и создав новые брызги, — …раз я в воде, то за мной преимущество!       — В чём?!       — Вот в этом! — уже совсем весело крикнула она, поднимая всё новые брызги в воздух. Литтлфут вовремя от них увернулся, следом запрыгивая в воду и пуская в трёхрогую целую волну. Страх за состояние подруги моментально прошёл, уступая место непониманию, лёгкой обиде и… веселью. Очень заразному веселью.       — Тогда ты сама напросилась!       — Да, да… нападай уже, плоскоголовый! — воскликнула трёхрогая, отступая назад в озеро, попутно хлыстая по воде хвостом. Литтлфут был немного крупнее неё, поэтому имел преимущество и не отставал в создании брызг, прытко уклоняясь от ответных и весело смеясь. Даже компания трёхрогих и шипохвостов на миг прекратила игру, с интересом взглянув на двух молодых динозавров поодаль. Арис тем временем тоже спустилась к берегу, смотря на друзей слегка укоризненно, но в итоге тоже улыбнувшись.       — И всё-таки вы смотритесь мило, — заметила она, как вдруг Сэра резко повернулась к берегу, окатив длинношею волной брызг.       — Очень мило, — довольно отозвалась трёхрогая, тут же получая брызгами сбоку и вздрагивая от неожиданности. Литтлфут торжествующе подпрыгнул на месте. — Эй!..       — Теперь счёт равный, — бодро сообщил он.       — И справедливый, — ухмыльнувшись, невзначай добавила Арис, попутно отряхивая хвост от капель воды. — Хорошее попадание. Но раз так… то я, пожалуй, пойду дальше.       — Стой! — воскликнул длинношей, переглядываясь с Сэрой и кивая на берег.       — Я уже ухожу… — нарочито громко протянула длинношея, отдаляясь от озера.       — Мы идём, — со вздохом протянула трёхрогая, соглашаясь на ничью и вместе с Литтлфутом выбираясь на сушу. Отряхнувшись от воды, оба молодых динозавра направились вслед за Арис, чья фигура скрылась за ближайшими деревьями. Тут же до слуха молодого длинношея донеслись отдалённые разговоры, какие обычно сопровождают собрания в крупных стадах, а именно — переплетённые воедино голоса нескольких динозавров, пытающихся что-то донести друг другу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.