Часть 3
7 февраля 2024 г., 19:07
Войдя в комнату, Дин включил свет и бросил ключ на стол. Потом достал из кармана телефон и открыл его.
Сэм вошел следом и сбросил сумки на кровать, потом замер посреди комнаты, уперев руки в бока.
— Ты вроде сказал, что Мак перезвонит сам?
— У него было достаточно времени.
Нажав на кнопку вызова, Дин замер в ожидании когда Ученый поднимет трубку. В мобильном прозвучало три гудка, прежде чем Мак ответил.
— Что происходит, Мак? — спросил Дин, не сводя глаз с брата. Выслушав ответ доктора, он прорычал: — Тогда что, черт возьми, нам делать?
Прежде чем Мак успел ответить, Сэм подошел к брату и выхватил телефон из его рук.
— Чувак, какого черта? — сердито спросил Дин, снова пытаясь дотянуться до мобильного.
Младший Винчестер сделал несколько шагов назад и протянул руку, чтобы остановить Дина.
— Крик на Мака не поможет.
— И ты решил заграбастать мой телефон?
— Позволь мне поговорить с ним.
— Почему?
— Потому.
Дин чуть не рассмеялся над этим.
— Потому? Что это за ответ?
Сэм пожал плечами и прижила телефон к уху.
— Вы с папой всегда так отвечали, и считали, что это нормальный ответ.
— Хорошо, болтайте, — раздраженно ответил Дин и прошел мимо Сэма в ванную.
— Сэм? Дин? — послышался из трубки голос Мака, напомнив младшему Винчестеру что он должен ответить.
— Мак, извини, я здесь.
— Что происходит, Сэмюэль?
Сэм посмотрел на открытую дверь ванной, увидев, что Дин стоит у раковины, вытирая лицо полотенцем.
— У нас все в порядке. Что происходит с Калебом?
— Как я и пытался сказать твоему брату, я не узнал намного больше.
— Тогда расскажи нам, что ты знаешь, — устало попросил Сэм, встретив взгляд Дина, когда старший брат вышел из ванной.
Он видел тревогу в зеленых глазах, поэтому нажал кнопку громкой связи, чтобы брат тоже мог слышать, что говорит Мак.
— Незадолго до того, как я связался с вами, мне позвонил Калеб, — со вздохом сказал Макленд. — Он сказал только, что его арестовали и держат в местном полицейском участке.
— Ты знаешь почему его арестовали?
— Мы знаем почему, Сэм, — прорычал Дин, за что получил мрачный взгляд от брата. — Что? Мы все знаем, что его арестовали из-за того, что я в розыске.
— Мы оба в розыске, — поправил Сэм.
Ему надоело, что Дин всегда брал на себя вину за каждую мелочь, которая шла не так. Что бы ни случилось, Дин хотел это остановить или предотвратить.
Хендриксон преследовал их обоих. Конечно, агент ФБР зациклился на Дине, но не прочь добраться и до младшего Винчестера.
— Как скажешь.
— Дин, твоя злость не помогает.
— Он охотится за нашими задницами.
Мак снова вздохнул, и Сэму стало жаль его. Когда Дин злился, он был невыносим.
— Мы ничего не можем сделать, кроме как ждать. А тебе, Дин, нужно сохранять ясную голову.
Старший Винчестер раздраженно скрестил руки на груди.
— Отлично.
— Что еще ты знаешь, Мак? — спросил Сэм.
- Калеб сказал, что они забрали его из квартиры. Он говорил взволнованно, но я понял, что он не хотел говорить слишком много или не мог. Я полагаю, что он беспокоился о том, что вас двоих поймают, если вы приедете к нему в квартиру.
Сэм задумчиво кивнул.
— Хендриксон мог поставить слежку за его квартирой, если он думает, что мы связаны с Калебом.
— Это все замечательно, но что нам теперь делать? — спросил Дин.
— Пока что вам двоим нужно залечь на дно. Я пытаюсь связаться со своим адвокатом. Мы вытащим оттуда Калеба в кратчайшие сроки.
— Разве нам безопасно разговаривать с тобой, Мак? — спросил Сэм, обеспокоенно глядя на Дина, когда ему пришла в голову эта мысль.
Серьезность ситуации ударила Сэма, как цементная глыба. Он ни за что не позволит брату провести оставшееся время в какой-то тюремной камере в ожидании смерти. Но срок сделки Дина может подойти раньше, чем судья вынесет приговор.
— Я думаю, что это безопасно, но чем меньше контактов, тем лучше.
Мак казался немного измотанным, и Сэм сочувствовал ему. Его сын в тюрьме, но это была лишь одна из многих проблем, с которыми им приходилось сталкиваться на работе.
— Хорошо… — запнулся Сэм. Он не был уверен, что им делать. Он знал, что не сможет долго удерживать брата на одном месте, когда Калеб попал в беду. Ему бы не хотелось связывать Дина.
— Мак, — сказал старший Винчестер, на этот раз в его тоне не было ни гнева, ни обвинения. — Держи нас в курсе.
— Ты знаешь, что я это сделаю, Дин, — мягко ответил Ученый. — А вы, мальчики, оставайтесь в безопасности. Сейчас нам больше не нужны неприятности.
— Так и сделаем, — заверил его Сэм. — Не беспокойся о нас.
— Это невозможно, сынок. Я скоро перезвоню, надеюсь с лучшими новостями.
Макленд повесил трубку, и Винчестеры устало переглянулись. Сэм видел насколько Дин напряжен.
— Это отстой.
Сэм закрыл телефон и бросил брату.
— Неужели? — саркастически протянул Дин. — Что заставляет тебя так думать, Сэм?
— Не срывайся на мне. Это не моя вина. — Сэм вздохнул и сел на кровать. — И не твоя. Тебе нужно вбить это в голову.
Дин не ответил, отвернулся и взял сумку с оружием, которую принес Сэм. Он разложил оружие на своей кровати, и Сэм наблюдал, как его брат начал чистить пистолет, чтобы успокоиться.
Хотя Дин молчал, Сэм не чувствовал себя лучше. Чистка оружия всегда успокаивала старшего Винчестера. Было приятно видеть, как брат пытается отвлечься, вместо того, чтобы метаться по комнате и огрызаться на него. Калеб выйдет раньше, чем они успеют моргнуть, и тогда они все смогут встретиться на ферме, найти Белу и спасут Дина от сделки.