***
Шэнь Цинцю не стал никого утруждать, уведомляя о своем визите заранее. Он сам добрался до Цюндин, а там выловил первого попавшегося мальчишку, чтобы тот отвел его к Главе школы. Но не успел лорд Цинцзин дойти до кабинета Главы школы, как над ним пролетела звезда, быстро и светло, оставляя за собой лишь еле уловимый хвост. А потом эта звезда камнем упала прямо перед ним, да так, что земля под ногами подпрыгнула. И опять же лорд Цинцзин с первого взгляда не ошибся в прозвище. «Звездой» оказался лорд пика Байчжань, который, как здесь принято, отсутствовал по несколько недель, а потом возвращался в орден. И уж очень «удачно» он вернулся прямо сейчас. Видимо, летел на доклад к Юэ Цинъюаню, но не смог пройти мимо, углядев внизу Шэнь Цинцю. — Что ты здесь делаешь? — сложив руки на груди, наехал на него Лю Цингэ. Вот так вот. Сразу с места в карьер. Шэнь даже не мог обвинить своего провожающего в том, что ученик тут же сбежал от них подальше. Шэнь Цинцю может хотел бы так же. Встреча с Лю Цингэ не была в планах на пути к долгой и счастливой жизни. — А можно поконкретней, здесь это где? В Цанцюн? Может шиди запамятовал, но я здесь живу уже больше десяти лет. На Цюндин? Иду к старшему брату, — отозвался вполне миролюбиво Цинцю. Узнал он своего воинственного шиди тоже по косвенным признакам. Родинка под глазом, нежное красивое лицо, хвост чернильных волос и рукоять меча, которая почему-то напомнила ему лебедя. — У тебя нет старшего брата, — еще больше нахмурился Лю Цингэ, а Цинцю все еще не понимал сути претензий. — У меня есть старший брат. Юэ Цинъюань, если ты еще не догадался, — сказал Шэнь Цинцю, но выражение лица шиди не поменялось. — Он тебе не старший брат. Ты не стоишь и одного его мизинца, — резко высказался Лю Цингэ. — Замечательно. Мне очень важно было услышать твое мнение, Лю-шиди. Прям жить без него не мог. Хорошо поговорили. Пока-прощай, — закатил глаза Шэнь Цинцю, собираясь идти дальше. Но кто бы дал ему пройти мимо своей сиятельной персоны. Лю Цингэ так сжал его плечо, что казалось еще секунда и у него кости захрустят. — Что тебе от меня надо? Отпусти, — прошипел Шэнь Цинцю, которого задело такое варварское обращение с собой. Он на конфликт не нарывался. Он бы Лю Цингэ еще лет десять не видел, если не больше, и не скучал бы по этим лапам. И черт, но как же больно-то было. Прямо не хватка, а железный капкан. — Ты никуда не пойдешь, — высказался Лю Цингэ. Шэнь Цинцю как вспыхнул гневом, так мгновенно и остыл. — Лю Цингэ. Я твой раб, что ты смеешь мне приказывать? Я твой слуга или, может быть, ученик? Ты постоянно обвиняешь меня, а бревно в своем глазу не видишь. Я не хочу с тобой драться. Будь моя воля, я бы с тобой и не виделся, избегая такого безмозглого вояку, как ты. Отпусти меня немедленно. У тебя нет никакого права удерживать меня, — сказал Шэнь Цинцю, пытаясь пробиться сквозь твердолобость шиди. — А ты заставь меня, — усмехнулся Лю Цингэ в лицо лорда Цинцзин. «А ты заставь меня». Насмешка. Лицо, озаренное собственным превосходством. Лю Цингэ, который никогда и никому не проигрывал, был более чем уверен, что Шэнь Цинцю ничего ему не сделает. — Ты маленький мальчик, чтобы я тебе что-то доказывал? На слабо меня берешь? Отпусти меня, Лю Цингэ. По-хорошему прошу. — Сразись со мной и заставь меня, — сказал Лю Цингэ, а Шэнь Цинцю неожиданно стало смешно. Хмурые брови Лю Цингэ тут же встали на место, а сам воин окаменел. Шэнь Цинцю улыбался. Цинцзинский змей улыбался радостно и широко прямо ему в лицо. — Глупый-глупый шиди. Я согласен, — улыбался Лорд Цинцзин, сдерживая смешки. — Сразишься со мной? — как-то неуверенно спросил Лю Цингэ, на инстинктах чувствуя приближение подставы. — Зачем же? Я не хочу сражаться с шиди, а шиди так пылок и ревнив, что не хочет меня отпустить даже на шаг от себя. В женихи ко мне набиваешься, Лю Цингэ? — усмехнулся Шэнь Цинцю. — Что ты несешь?! — гаркнул лорд пика Байчжань. — Ну как же? Шиди же поставил условие, что отпустит меня только если я его заставлю, а победить славного и доблестного лорда пика Ста Битв мне не по плечу. И Лю-шиди это прекрасно известно, ведь именно он унижал меня и втаптывал в землю весь мой авторитет на протяжении десятилетия. А оказывается это были лишь его ухаживания, чтобы я оставался с ним рядом. Ведь я не могу тебя победить, а значит ты меня не отпустишь, а значит. Я. Навсегда. Останусь. Рядом. С. Тоб… — ЗАТКНИСЬ!!! — взревел словно раненое животное Лю Цингэ, отпихивая от себя Шэнь Цинцю и доставая Чэнлуань. А Цинцю только и надо было, чтобы этот дурак разжал свою наглую лапу. Пара взмахов веера, что поднял всякий мелкий мусор, загораживая обзор Лю, и Шэнь Цинцю запрыгнул на Сюя, уносясь вперед шиди к зданию, где должен был быть Юэ Цинъюань. Не дай небожители, но была бы у него Система, то обязательно бы начислила баллы за такой хитроумный побег в стиле главного злодея.***
Шэнь Цинцю аккуратно приземлился на порог, оглядываясь вокруг, чтобы выловить хоть кого-то, кто направил бы его к Юэ Цинъюаню. Тот уж точно не даст всяким левым лордам его лапать. — Сяо Цзю? Но удача улыбнулась Шэнь Цинцю и вместо ученика он увидел самого Главу школы. — Ци-гэ, Лю Цингэ ко мне свататься хочет, — мстительно сказал Шэнь Цинцю, потому что Лю Цингэ как раз его нагнал. И с превеликим удовольствием наблюдал, как шиди вместо приземления на ноги, проехался по полу коленями, неудачно сойдя с меча, стоило ему услышать слова лорда Цинцзин. — А я за него замуж не хочу. А он «я не отпущу тебя, заставь меня, сразись со мной», — продолжал ломать комедию Шэнь Цинцю, ухохатываясь внутри себя, видя прифигевшее лицо Ци-гэ, что смотрел на еще более охреневшего от жизни Лю Цингэ. Лорд Цинцзин с чувством хорошо сделанной пакости, за которую не огреб, зашел за спину Юэ Цинъюаня и задорно подмигнул Лю-шиди, что все еще стоял на четвереньках, явно «загружаясь».