***
— Северус, слава Мерлину, ты вернулся! — Спешащая навстречу Макгонагалл выглядела скорей растерянной, чем взволнованной. — У нас возникли сложности, и нужна твоя помощь. — Сложности какого рода, Минерва? — устало поинтересовался Снейп. Лично ему хватало сложностей с международной конференцией, дату проведения которой неожиданно передвинули, и взваливать на себя ещё и школьные проблемы совсем не хотелось. — Гарри Поттер… — начала рассказывать она. — Кто бы сомневался, — перебил он её объяснения и закатил глаза, давая понять, что думает по поводу упомянутого гриффиндорца. — Может быть, в этот раз вы всё-таки самостоятельно разберётесь со сложностями своего факультета, Минерва? А я, пожалуй, откланяюсь, устал с дороги, знаете ли. — Вы правы, Северус, — неожиданно хищно улыбнулась Макгонагал, — отдыхайте. Силы вам ещё пригодятся, когда завтра на урок зельеварения заявится дюжина Гарри Поттеров.***
В гриффиндорской гостиной стоял невообразимый гвалт, казалось, там собрался весь факультет, и каждый считал своим долгом высказать своё мнение относительно того, кто из Поттеров был оригиналом, а кто — нет. Они толкались, разглядывали всех двойников по очереди, задавали вопросы и озвучивали свои выводы. Однако установить, кто был изначально, ни у кого не получалось. Впрочем, за весь день это даже у профессоров не вышло. — Ты! — Рон ткнул пальцем в грудь Гарри и ослепительно улыбнулся. — Ты настоящий. — Уверен? — улыбнулся в ответ очередной Поттер. Гриффиндорцы вновь стали выкрикивать свои комментарии, просить подсказки и делать ставки на свои варианты. И лишь с появлением в гостиной сразу двух деканов воцарилась тишина. — Мистер Поттер, — обратилась Макгонагалл, окидывая взглядом всю дюжину, — подойдите к нам, пожалуйста. В неестественной для общей гостиной тишине двенадцать одинаковых мальчиков приблизились к деканам, то и дело бросая опасливые взгляды на Снейпа. Главный представитель Слизерина на гриффиндорской территории внушал ещё большее беспокойство, чем обычно. — А теперь расскажите нам снова, что же произошло на уроке зельеварения сегодня утром. Все версии Гарри тут же принялись пересказывать события прошлого утра перебивая и перекрикивая друг друга, но профессора даже не попытались их остановить. — Какое зелье изначально планировалось? — строго уточнил Снейп, когда сумбурный пересказ окончился, и в гостиной снова стало тихо. — Э-э-э, — в один голос прогудели Поттеры. Строгий преподавательский тон всегда вгонял Гарри в ступор. — Ясно. Мисс Грейнджер, вы слышали вопрос? — Зелье от магической аллергии, сэр. — Поттер, как много ягод калины вы добавили? Шестеро Поттеров переглянулись между собой, двое обернулись на Гермиону в поисках подсказки, остальные смело заявили: «Гроздь». Северус обречённо закатил глаза и сложил руки на груди. — Значит так, настоящий Поттер пойдёт за мной, остальные могут быть свободны. — Но мы все настоящие, профессор, — возразил один из них, а остальные согласно закивали. — Меня интересует только изначальный экземпляр, — попытался снова Снейп, а затем, видимо поняв, что ничего путного от Поттера не добьётся, впрочем, как и всегда, внимательно вгляделся в одинаковые лица. — Вы лишь тратите моё время, — вздохнул он, за ухо вытягивая из толпы одного из мальчишек. — Следуйте за мной.***
— Как вы поняли, что я настоящий? — не выдержал Гарри, когда они уже приближались ко входу в подземелья. Всю дорогу от гриффиндорской башни он молча шёл следом за Снейпом и пытался разгадать его секрет, но результатов это не принесло. — Вы больше прочих меня раздражаете, — непонятно ответил тот.