ID работы: 12656002

Багровая луна омыта до краёв

Слэш
R
Завершён
40
Размер:
78 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 101 Отзывы 14 В сборник Скачать

10. Я весь в крови... Словно убил кого-то

Настройки текста
Так много жизней было разрушено в пригороде Денвера, так много хитросплетений перевернули чужие судьбы. И двое влюбленных мальчишек бейсболистов не были исключением. Сейчас Брюс стоял, как застывшая каменная статуя, что узрела Медузу Горгону. Азиат не мог пошевелить даже пальцем. Альберт брезгливо отбросил своей большой стопой труп подростка. Теперь грязное тело Вэнса покоилось на мёрзлой земле. Ямаде показалось, что в последний момент лучший питчер заплакал, так как на щеках замерли две влажные дороги. Совсем недавно Брюс удивлялся тому, как лёд в глазах Хоппера мог быть таким выжигающим, превращая душу азиата в пепел. С ним Брюс впервые за несколько лет, почувствовал краски в этой серости, под названием "жизнь". Смотря уходящему Альберту в спину, он совершенно спокойно произнёс. — Я никогда не прощу тебя. Ямада надел пелену отчужденности, когда в грудной клетке, заточённые меж рёбер в тесноте, болезненно стучало сердце. Оно билось похоронным маршем. Ал развернул корпус, и с ухмылкой гадюки поинтересовался. — До самой смерти? Не дождавшись ответа, мужчина помчался домой. Позади слышался столь приятный для слуха скорбный рёв Брюса, и Альберт довольно посмеялся про себя. *** Дом пустовал, в гостиной было тихо. Ал обулся, завязал шнурки на ботинках и надев домашний полосатый кардиган на разгорячённое после пробежки тело, ступал по тёмной лестнице. Открыв ключом железную дверь, он увидел бледное тельце, что без движения лежало на неровном бетоне. — Г-г... Г-гриффин? Тишину подвала прорезал испуганный писк сквозь сон. Гриффин жив, здоров. Только сейчас Альберт услышал сердцебиение мальчонки, так как до этого его мучал гул в ушах. Проснувшись, Стэгг обернулся и посмотрел на чёрный силуэт, что стоял на пороге. — Альберт? Из темноты виден потерянный взгляд светлых глаз, пожирающий каждую черту лица взрослого. И тут сердце Альберта покрылось коркой соли. Потрясающая возможность избавиться от ещё одного волчонка. Слабость и непродуманность своих действий его младшего брата доказали, что с ним могут справиться даже трое малолетних детей. А если ребята узнают, что по вине Макса умер Стэгг, то его братцу мало не покажется. — Иди ко мне, мальчик мой. — Побежавший навстречу Стэгг вцепился в Ала что есть силы. — Что он с тобой сделал? Когда ты последний раз кушал? Оборотень нежно взял его кудрявую головушку в большие ладони. Приготовился сломать тоненькую шейку. — О-он говорил про тебя всякие гадости, говорил что ты убийца, что ты и нас убьёшь... — Гриффин кулачком тёр грязное лицо. Альберт терпеливо ждал, когда парнишка успокоится. Пускай хоть перед смертью ощутит заботу. — Я ему не верил. Но Макс не плохой, он хороший, правда... Он просто в обиде на тебя, да? —Стэгг стал плакать, уткнулся носом в шею взрослого. — Макс не обижал меня. Он укладывал меня спать... Может быть, вам следует помириться? Ал поднёс к его щеке тыльную сторону ладони и вытер льющиеся капельки. Тяжело вздохнув он не осмелился сделать задуманное. Всё таки свет Гриффина был способен развеять тьму, разрывая её в клочья с неоправданной, самой изощрённой жестокостью. Альберт грустно и в то же время ласково улыбнулся, посмотрел на него сверху вниз, одновременно тепло и насмешливо. Мужчина отогнал мысли об убийстве и похватив мальчика, вышел с ним из дома. — Пойдём, Билли ждёт и мне нужно столько тебе рассказать по пути. Когда Ал со Стэггом пришли к своим, то всегда спокойный и отчуждённый Шоултер побежал к Гриффину. Кончики пальцев, Билла пылали, соприкасаясь, скользя и очерчивая маленькое чумазое личико Стэгга, пытаясь подарить всё свое тепло. Он вспоминал, какого это. Дотрагиваться до человека, что дорог тебе. Сминать его в охапку нежных объятий. Они как и всегда, взяли друг друга за руки и сердца их застучали в унисон. *** Вся желчь, которая копилась в Максе, заполнила организм, просачиваясь через каждую пору. От этих раскаленных стальных игл, летящих в него с неистовой силой, не спрятаться, не скрыться. Он слаб. Он просчитался. Он и не знал, что Ал с детьми могут быть настоящими противниками. Переоценил себя. Брюнету теперь не разорвать этот замкнутый круг, сотканный из ужаса перед грядущим, не ступить за его незримую черту, которая обнажалась исключительно перед глазами Макса, вырисовывая самые ужасные картины. Ему страшно. Страшно, что его хочет убить родной брат, Страшно, что прознают его тайну. Страшно, что могут запереть, а позже и препарировать, как лабораторную мышь. Забежав в дом Альберта, Макс учуял его свежий запах. Брат тут был и совсем недавно. Одевшись в первое что попалось в шкафу, он проглотил подступивший ком. Спуск вниз по скрипучей лестнице, был поистине мучительным испытанием. Открыв не запертую дверь, Макс обнаружил, что бетонная тюрьма пустовала. — Блять! — Будто пойманный зверёныш в клетке, он находился в неведении о том, что происходит за пределами железной решетки. — Я что нибудь придумаю... что нибудь придумаю... Ощущения собственного бессилия и грядущего поражения, надвигающимися волнами обливали его. *** Выйдя из магазина, Блэйк с пакетом продуктов быстрым шагом топал домой. Подняв глаза на серое небо, паренёк увидел тонкую линию радуги, что обещала вот-вот скрыться. Каждый шорох, каждый листик, что кружился на ветру, пугали подростка до то такой степени, что Финн вздрагивал. Он последние два дня очень плохо засыпал. Перед глазами теперь частенько будут стоять двое полицейских, что умерли от острых клыков оборотней. Идя по одинокой аллее, он размышлял. Неожиданно где-то сбоку хрустнула ветка и зашуршали опавшие листья из осеннего золота. Мальчишка стал оборачиваться, и чем чаще Финни оборачивался, тем чаще оступался на ровном месте. После очередного поворота головы назад, Финни не заметил на своём пути человека и врезался в грудь неизвестного. Или в него врезались, подросток не разобрал. Картонный пакетик упал вниз и продукты покатились. Знакомый голос над головой был не таким угрожающим, как в их первую встречу. — Ох, я такой неуклюжий. Давай помогу. Мужчина поднял яблоко, что покоилось на земле и с аппетитом укусил красную шкурку. Сок потёк по розовым губам. Ал довольно облизнулся, а холодный взгляд остриём упирался в парня. — Чёрт!.. Здравствуйте... Тёмно-русый хилый паренёк чуть попятился. Но Финни не боялся. По непонятной причине, мозг отказывался принимать оборотня за врага, тем более после спасения. — Ну приветик. — Ал взял дрожащую руку парня и вложил надкушенное яблоко. — Подержи, пожалуйста, а я соберу твои продукты. Ты такой растяпа... Взяв фрукт, кудряш почувствовал ещё одно присутствие за спиной, но столь знакомое и родное. Этот человек иногда поджидал Финни возле школы, чтобы подойти сзади и закрыть глаза. Блэйк всегда угадывал, кто застилал покрывалом своих ладоней его взор. Эти шаги позади Финни узнал бы из тысячи, узнал бы и через десять лет. Оказавшийся сбоку, Ареллано накинул свою руку на плечо Блэйка. — Не пугай его, Ал. Робин водил взглядом по ровной, как струна спине друга, тонким бледным пальцам, держащим яблоко и воздушной макушке, что плясала с ветром. Блэйк вопросительно посмотрела на Ареллано, а румянец латиноса тронул щёки. Он и забыл уже зачем они пришли со взрослым. Робин хотел коснуться и наконец желал присвоить Финна себе и только себе. Поднявшись с земли, Альберт взглянул на них и присвистнув, обратил на свою персону внимание. — Ребята? — Ал громко пошуршал картонным пакетом. Парни слышали его лёгкое бормотание, похожее на тихий смешок. — Я не мешаю? Робин, сведя чёрные брови, тихо зарычал. — Дай ка подумать, вообще то да, ты мешаешь. Взрослый радостно кивнул. — Ох, я старался. — Альберт передал пакет с продуктами Блэйку. — Робин, забирай его и пошли. — Что? Куда? Взяв его ладонь в свою руку, Ареллано изменился в лице. — Финн, нам нужно спрятать тебя. Резко переводя взгляд то на друга, то на взрослого, Финн с некой дрожью в голосе спросил. — В смысле спрятать? Зверь идёт за мной? Финни посмотрел на надкушенное яблоко в своей руке и передал его обратно Алу. Мужчина надкусив ещё кусочек, кинул красный фрукт куда-то в кусты и ответил с набитым ртом. — Шхорее фшего. — Что простите? Прожевав еду, Альберт нехотя повторил для Финна. — Скорее всего... — Растирая запястье, он вновь обратился к шатену. — У тебя дома кроме родителей никого? — Гвен. — Кто это? Ареллано ответил за друга. — Сестра его. Больше Ал не растягивал рот в улыбке. — Пошли побыстрей. — Веки были прикрыты, губы недовольно поджаты. Робин уловил волнение Альберта. Периодическое подрагивание чёрных ресниц выдавало обеспокоенность мальчишки и он вопросительно покосился на мужчину. Ал заметил, поспешил дать ответ. — У меня нехорошее предчувствие. Финни сжав смуглую руку вновь задал вопрос. — Гвен что-то угрожает? Но мужчина ничего не сказав, прибавил шагу. Робин решил разрядить обстановку. Чуть потряс ладонью Блэйка и похвастался. — Кстати, я кокнул Хоппера. Альберт обернулся на ходу и мерил Ареллано пейоративным взглядом. — ТЫ кокнул Хоппера? Мужчина недобро усмехнулся, покачал головой и посмотрел в сторону какого-то звука. Проследив за его взглядом Робин лишь заметил полицейскую машину. — Ну хорошо, хорошо... МЫ с Алом кокнули Хоппера, но я его хорошо потрепал, да? Оборотень пропустив очередной вопрос мимо ушей, натянуто заулыбался, кивнул головой проезжающей машине и помахал, Ареллано последовал примеру. Один полицейский лениво поднял руку, на их жесты. Офицеры проехали мимо, почти и не обращая внимания на компашку. — Господи... — Финн убавил шаг. — Е-его мать... Миссис Хоппер продукты мне пять минут назад пробивала на кассе... — Блэйк посмотрел на друга с нескрываемой укоризной. — Робин, зачем? Смуглолицый остановил своего лучшего друга и задумчиво хмыкнул, переваривая в своей голове сказанное. — Маму его жаль. Но ты же понимаешь, что Вэнс спокойно мог убить тебя? А я защищаю моего Финна. Всегда. Пока внутни молодого волчонка играли гормоны, до слуха латиноса донёсся раздражённый скрежет зубов Альберта. — Ну хули вы там встали? Ареллано недвусмысленно окинул его столь недовольным взглядом. — Мы разговариваем. — А, вы разговариваете... Ну тогда, может стол принести со стульями и скатерть расстелить? Хотите ужин при свечах на природе? — Понимая, что с Робином, вести разговор - пустая трата ценного времени, он обратился к другому парнишке. — Мой ебанутый брат охотиться за тобой, Финик. — Слышь, не называй ег... На плечи смуглого юноши вмиг легли твёрдые руки, сильно сжавшие их. — Давай не портить отношения. — Он отпустил Ареллано, с издёвкой отряхнул несуществующие пылинки с его кофты и шутливо натянул синюю бандану с индийскими огурцами ему на глаза. — Пошли уже. Робин стал гневно поправлять свой аксессуар. — Pendejo! — Сам придурок. Вонючий, маленький, надоедливый мексикашка. Жёлтые глаза, неморгающим взглядом хотели проделать дырку во лбу мужчины. — Говно расистское. Ал истерично засмеялся. Лицо оборотня разгладилось, а сказанное ужасно контрастировало с его тёплым тоном. — Шею бы тебе свернуть за длинный язык. Оставшийся путь, Альберт лишь свистом напевал какую-то старую песенку 50-ых годов, пока Робин обменивался с Финном фразами, да шутками, которые только они и понимали. *** Выйдя на улицу и закрывая дверь на ключ. Гвен уже хотела идти к Сьюзи, как увидела мужчину в десяти метрах от её дома. Он был среднего роста, с выразительным взглядом карих глаз, приятной улыбкой и забавными усами. Крехтя с большим порезом на ладони, он с мольбой посмотрел на девчушку. Из раны капала кровь. — Здравствуй, можно от тебя позвонить? Я как видишь ранен и весь в крови... — Казалось, что Гвен всполошилась и уже хотела отворить дверь, чтоб помочь, но следующие слова взрослого её выбили из колеи. — ... Словно убил кого-то.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.