ID работы: 12656483

Глазами героев поттерианы

Гет
R
Завершён
9
автор
Размер:
46 страниц, 31 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 90 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 16. Рябь

Настройки текста
— Хагрид, привет! — три голоса малышей-гриффиндорцев практически слились в один, не давая полувеликану, хранителю садов и ключей Хогвартса, войти в свою хижину. — Гарри, Рон, Гермиона, — Хагрид по-очереди потрепал по головам юных друзей, шагнув им навстречу. — Чёйт вы тут-то? Я думал, пока ещё тепло, все у озера время проводят. Что бы не говорил Хагрид, ему было приятно, что его навестили, да не абы кто, а те, кого он рад видеть в любое время в любую погоду. — Вот как раз из-за озера мы и пришли, — отозвался Гарри, усаживаясь на слегка сучковатом полене, и тем самым показывая, что предпочитает поговорить тут, а не в доме. Погода выдалась чудесная, тёплая, и этим можно воспользоваться. А в хижине Хагрида наверяка его пёс «Клык» всех снова обслюнявит, так что лучше уж тут, снаружи поговорить. — А чего там? — приподнял в удивлении свои кустистые брови Хагрид. — Никак огромный кальмар снова плещется у берега и всех брызгами обдаёт? — Нет, — подключился к разговору Рон, тоже устроившись на одном из поленьев, похлопав по соседнему, указывая на него Гермионе. — Но там что-то странное творится. Ветра — нет, в воде тоже никого не видать, но на поверхности всего озера рябь идёт всё время, что мы были на берегу. И даже Гермиона не знает, почему так. Все глянули на единственную среди них девочку, и Гермиона, чьи щёчки украсил румянец, подтверждающе кивнула. Она редко о чём могла сказать: «да, не знаю», но тут был как раз такой случай и от этого она стеснялась. Спасибо хоть никто не заставил повторить вслух эту страшную для неё фразу — «не знаю». — Вот мы и подумали, вдруг ты знаешь — отчего так, — перехватил слово и внимание на себя Гарри. — А чего ж не знать-то? Знаю, конечно, — Хагрид довольно оградил бороду. — Это у русалок праздник. А раз пока ещё не волны по всему озеру, а только рябь, значит самое начало сейчас. — А что у них за праздник, и при чём тут рябь на воде? — Гермиона не удержалась от вопроса. — Так это, свадебная церемония. Пока действо безобидное — на озере мелкое волнение идёт от из игр. Например, когда женихи их, тритоны, значится, стараются своих избранниц узнать с закрытыми глазами. Вроде как это щекотно и смешно, вот и рябь вам, — делился знаниями полувеликан. — А уж как к следующему этапу перейдут, ну, это когда тритоны своих избранниц догонять и ловить будут, тут уж волны поднимутся. Ещё бы им от такого веселья не подняться, — хохотнул Хагрид, смеющимся взглядом обводя троицу второкурсников-гриффиндорцев, своих друзей, у которых от удивления и любопытства рты пооткрывались. — Что-то я не видела подобной информации в книгах, — слегка наклонила голову вниз Гермиона, с недоверчивостью смотря прямо в глаза Хагриду. — Откуда ты это знаешь? Может, придумал? — А чего тут придумывать-то? — удивился Хагрид. — Это мне русалка знакомая рассказала. Я её как-то от расхулиганившихся мальчишек спас, вот с тех пор мы и болтаем иногда. То я ей чего интересного расскажу, то она мне. — Так русалки же они в воду стараются всех затащить, — Гермиона снова попыталась подловить на несоответствии рассказа Хагрида с тем, что уже успела вычитать в книгах. — Так-то оно обычно так, — добродушно усмехнулся Хагрид. — Да только как меня-то против воли в воду затащить? Таких как Линаара с десяток потребуется, если не больше. Да и с чего бы ей меня хотеть обидеть? Я ж не обижаю, значится, вот и ей незачем. Дружим мы. Понятно? — Понятно, — кивнула троица гриффиндорцев и, переглянувшись, как-то очень быстро засобиралась обратно. — Ну, мы пойдём, не будем тебя отвлекать, — слегка неловко улыбнулся Гарри. — И спасибо за интересную историю, — отозвалась Гермиона, вслед за мальчишками поднимаясь на ноги. Она, как всегда, единственная догадалась сказать слова благодарности. — К тому же обед уже скоро. Пора нам, в общем. Пока, Хагрид, — на свой манер попрощался Рон и троица второкурсников двинулась по тропинке обратно к замку. Хотя, скорее всего, они направились не к замку, а обратно к озеру, но это уж было не угадать. Обед и правда должен был быть уже скоро.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.