ID работы: 12658164

Forged Destiny

Джен
Перевод
R
Завершён
482
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 250 страниц, 157 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
482 Нравится 1088 Отзывы 158 В сборник Скачать

Часть 18. Книга 2. Глава 3

Настройки текста
Назначенный нам корабль, отплыл на рассвете, как и предупреждала Судоходная Гильдия. К счастью, мы прибыли довольно рано, как раз вовремя, чтобы познакомиться с капитаном Бруном — фавном-медведем, который также был весьма грубым, коренастым и накачанным человеком. Одно из его медвежьих ушей, часть фавнского наследия, было начисто срезано. Застыв с открытым ртом, Янг спросила, не Гримм ли он, на что капитан лишь расхохотался и сказал, что сейчас она похожа на шлюху, которая потеряла контроль во время оргазма. И затем он спросил, не хочет ли Янг провести демонстрацию своих умений на нём, на что наш Боец с ярко-красным лицом убежала, к большому веселью других моряков. Всё это случилось три дня назад, и с тех пор мы пересекли большую часть океана. Ночи были длинными, дни длились ещё длиннее, но хотя бы мы не попали в шторм, за что, я заметил, Моряки благодарили звёзды. К сожалению, больше ничего я видеть не мог из-за рвоты, которая регулярно выходила из меня. — Всё ещё тошнит?—вздохнул Рен, одной рукой поглаживая меня по спине. —Прошло три дня, Жон. Почему ты до сих пор не можешь ровно стоять на ногах? —Наверное, потому что большую часть времени он проводит на коленях, — засмеялась Нора. —Ты должен бегать, чтобы поддерживать себя в форме. Пирра и Янг сегодня утром бегали кругами по кораблю. Привкус рвоты остался у меня во рту, но воды было слишком мало, чтобы использовать её для умывания. Мне пришлось проглотить её и с гримасой отвращения, выпрямиться. — Я едва могу стоять прямо, — простонал я. —Не говоря уже о том, чтобы бегать. Я не хочу снова драить палубу. —Тогда убедись, что всё идёт за борт, — посоветовал Рен. — Если капитан снова увидит, что тебя тошнит в нашей каюте… что ж, ты будешь убираться. Капитан Брун был честным человеком… это всё хорошее, что я мог сказать о нём, прежде чем выразить своё истинное отношение к нему. Он мог быть справедливым, но ни капли мне не сочувствовал. Не имело значения, что я страдал или что я не хотел всего этого. На каждую каплю рвоты, которая попадала на палубу, мне давали ведро, швабру и просоленную кадку с каким-то странным мылом, от которого пахло сальным, жирным животным. От всех этих вещей меня тоже тошнило, хотя Пирра поспешила заверить, что не только меня. Воняло ужасно. —Как скоро мы доберёмся до Атласа?— спросил я. —Капитан точно не может сказать. Но мы уже близко. — добавил Рен, увидев мой ужас. — Я разговаривал с одним из матросов, и он сказал, что нам осталось плыть меньше суток, если будет попутный ветер. —Мы во власти морей, аргх!—издала Нора пиратский крик. —Я ещё не слышал, чтобы кто-нибудь из моряков так говорил, и каждый раз, когда Варвар разговаривала так, они закатывали глаза. Тем не менее, развеселившаяся Нора была довольной Норой, и, учитывая настоящую лихорадку, которую некоторые из нас подхватили, я просто был рад, что она не начинала драку. Конечно, у меня не было времени заболеть каютной лихорадкой, поскольку я был слишком занят удалением из себя любой пищи, которая в меня попадала, но другим не так повезло. У нас была одна каюта на всех, да и то маленькая. В гостинице этого казалось достаточно, но здесь — в течение трёх дней подряд, когда делать было нечего, — ограничения стали действительно весомыми. Споры не были редкостью, и хотя на днях Янг и Руби поссорились друг с другом, это была именно что семейная ссора. Вайс и Блейк вызывали наибольшие проблемы и вынуждали нас вмешиваться. С тех пор Блейк не возвращалась в каюту и, как я предполагал, спала сейчас в трюме или снаружи на корабле. Три дня… целых три дня вонючей тишины, грязных взглядов и постоянных споров. Честно говоря, мне не терпелось добраться до Атласа, какие бы ужасы нас там не ожидали. Ничто не могло быть хуже, чем это. И я даже не могу ничего сделать, так как каждый раз, когда я пытаюсь, я застреваю на уборке. Рен, должно быть, заметил моё разочарование и угадал мои мысли, хотя, учитывая то, что все мы видели, это было несложно. —Всё станет проще, как только мы достигнем земли, — пообещал он. —Даже когда мы жили в зале гильдии, мы всё равно могли пойти и размять ноги, если нужно было. Всегда было место, где мы могли бы побыть наедине. —Ты достаточно хорошо справляешься с ситуацией, — заметил я. — Не хочешь поделиться своим секретом? Рен пожал плечами. — Это не то, чему я мог бы научить или поделиться. Это скорее то, с чем я родился. Я взглянул на него, но его лицо было таким же непроницаемым, как и всегда. —Пассивка?—догадался я, и он кивнул. Чёрт возьми… это было несправедливо. Его пассивка не была «иммунитетом к лихорадке», но, без сомнения, давала ему преимущество, чем бы она ни была. Он не стал вдаваться в подробности, вероятно зная, что я прерву его слова какой-нибудь блевотиной. —О чём они спорят?—Я вздохнул. —Руби отчаянно пыталась бегать, — сообщила Нора. —Моряки не хотели, чтобы она их отвлекала, поэтому она решила бегать по каюте, но корабль подбросило на волне, и она упала на Пирру, ударившись вместе с ней об стену. Пирра разозлилась, Янг вмешалась… — Нора замолчала, как будто говоря, что остальное очевидно. Без сомнения. — Не ожидал, что будет замешана Пирра. — Это коснулось всех нас, — пожал плечами Рен. —Кроме тебя. —Кроме меня. Я пробурчал «читер» себе под нос. Маленькая ухмылка Рена говорила, о том что он это услышал, придурок. Но даже невосприимчивость к охватившему нас раздражению не делала его невосприимчивым к его последствиям. Наверное, поэтому он и решил проводить время со мной. Я сомневался, что это было по какой-то другой причине… мы были друзьями, но требовалось определенное отчаяние, чтобы сидеть с подветренной стороны от того, кто выблёвывает свои кишки за борт корабля. —Эти ссоры... должны быть устранены до того, как мы прибудем в Атлас, — внезапно сказал Рен.—Мы собираемся получать оценки за этот Квест, и я не уверен, что всё пройдет хорошо, если мы прибудем не единой командой. — Логично, — пожаловался я. —Зачем говорить это мне? Я слишком болен, чтобы спорить с кем-либо. —Мы можем пришвартоваться сегодня вечером. Эти ссоры, из-за чего бы они ни были, нужно закончить до этого момента. Я надеялся, что ты поможешь с этим. Отчаяние захлестнуло меня. Рен, конечно, был прав, и я не хотел оставлять всё на него. Тем не менее, я чувствовал себя больным и несчастным, и меньше всего мне хотелось разбираться в каком-нибудь споре между остальными. —Что ты хочешь чтобы я сделал?— снова вздохнул я. —Я едва могу говорить с кем-либо, не сдохнув. Какая от меня польза? —Ну, это снизит вероятность того, что они разозлятся на тебя. Нора хихикнула над невозмутимым ответом друга. Я был гораздо меньше вдохновлён этими словами и просто одарил его злобным взглядом. Молодой Монах вздохнул и посмотрел на небо. Его зелёная мантия развевалась на суровом морском ветру, но когда он снова посмотрел вниз, его розовые глаза стали серьёзными. —Нора сможет помирить Пирру, Янг и Руби, — сказал он, — для них это в новинку, и я уверен, что никто из них по-настоящему не обиделся, но Вайс и Блейк — совсем другое дело. Там настоящая вражда, и она намного глубже, чем обычное соперничество между Классами. —Соперничество между Классами? —Убийца — естественный враг Мага, — объяснила Нора. —Маги плохи в ближнем бою, но у них есть множество неприятных уловок, чтобы помешать кому-то вроде меня приблизиться. Но, Блейк? Она может подкрасться и воткнуть нож в горло Вайс, прежде чем та поймет, что к чему. — Неважно, что она, вероятно, не станет этого делать, — сказал Рен, увидев, что я собрался возразить. —Это Классовая проблематика. Они есть у каждого класса, и так уж обстоят дела. Только не говори мне, что ты не заметил, что Винчестер поступает так же с тобой? — Кардин? —смущённо спросил я. —Ну, я имею в виду, что он оскорбляет меня после каждой нашей встречи, но я думал, что он просто мудак. Нора расхохоталась, а Рен тихонько усмехнулся. —Не то чтобы неточное утверждение, — признал он, — но дело немного серьёзней. Он Воин, и нет ничего необычного в том, что они считают себя «чистой» версией классов ближнего боя. Обычно они хорошо ладят с другими классами, ориентированными на ближний бой, но ты Рыцарь. Как там он тебя называл? — Трус, который променял Силу на Харизму, — услужливо подсказала Нора. —В принципе, ты из тех людей, кто хочет найти выход из неприятностей, в то время как такие смелые люди, как он, сражаются. Слова казались знакомыми, но я не мог припомнить, чтобы Кардин когда-либо произносил их. —Хм… я даже не заметил. —Кажется, это его ещё больше разозлило , - хихикнула Нора. — Я думала, ты делаешь это нарочно. — Как бы то ни было, — сказал Рен. —Вражда между Блейк и Вайс усугубляется, и исправить её будет не так просто. Вайс знает об Атласе и имеет там связи, которые могут помочь нам с припасами, поэтому она нам нужна — а Блейк, несомненно, один из сильнейших членов нашей группы, поэтому мы не можем её потерять. Нам нужно это исправить. —Я понимаю,— сказал я, и я действительно понял, —но что вы хотите, чтобы я с этим сделал? Если вы не заметили, Блейк даже не разговаривает со мной, а Вайс ненавидит, когда я рядом — из-за моей тошноты. Разве не было бы милосердно позволить Янг справиться с этим? Она хороша в таких вещах. Рен вздохнул. Это был не его обычный вздох, а скорее один из тех вздохов — со слабым намеком на разочарование. Был бы он от кого-либо другого я бы и бровью не повёл, но от Рена, он был самым злобным из всех, что я когда-либо слышал, и это заставило меня немедленно замолчать. —Жон… Я буду вежлив. Ты привел Блейк на Квест. Её бы здесь не было, если бы не ты. Иди и исправь эту проблему, пока я позабочусь о Вайс. Поверь мне, когда я говорю, что выбрал более трудную задачу. —Но она не разговаривает со мной и отворачивается, когда я приближаюсь. —И каждый раз ты отступаешь и сдаёшься. Возможно, ты мог бы попробовать другой подход… Могу предложить тебе решение проблемы: тебе следует противостоять проблеме или хотя бы не убегать, подобно трусу? Я уставился на него. Рен, вечно спокойный Монах, возможно, мой лучший друг, а также парень, на которого я так долго полагался, глубоко и протяжно вздохнул. Его лицо снова стало не выражающим эмоции. —Извини… моя Пассивка делает меня устойчивым к разочарованию, но не невосприимчивым. Он смутился, но первым сдался я. Опустив голову, я вытер рот рукавом, чтобы избавиться от оставшегося там ужасного вкуса. Однако я не мог избавиться от лёгкого укола стыда. — Ты прав, — сказал я. —Она… Блейк — моя ответственность. Я пойду и разберусь с ней. Но ты действительно сможешь справиться с Вайс? — Без понятия, — честно пожал плечами Рен. —Но из всех нас, я думаю, я — лучший выбор. Ты бы предпочёл, чтобы Нора попробовала? Если так, то я не откажусь помочь остальным. Я открыл рот, чтобы сказать «нет», но заколебался и посмотрел на обсуждаемого нами Варвара. Она моргнула и огляделась. —Если он избавит меня от необходимости иметь дело с Вайс, я не обижусь, — засмеялась она. —Ренни сможет выполнить это задание в любое время. — Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня, — сказал Рен, вставая. Он протянул руку и помог мне подняться. —Вы не видели здесь нашего местного Убийцу? — спросил я со вздохом. —Видел ли я Убийцу, который не хочет, чтобы её видели? — Угу… неважно.— Никто же не сказал, что это будет легко. —Корабль не такой уж большой… Думаю, я найду её, если просто буду продолжать искать. —Думай как Убийца, Жонни, — Нора хлопнула меня по плечу рукой. —Если бы ты хотел найти единственное место на корабле, где бы ты мог спрятаться от всех, куда бы ты отправился? Совет был разумным, я был в нём уверен, но человек, которому она его дала, был совсем не таков, и поэтому я просто тупо смотрел на неё, как идиот, до тех пор пока Нора не ушла, чтобы помочь остальным помириться. Я повернулся к Рену и увидел, что он тоже ушёл. — Ага, — пробормотал я, — чёрт… Думай, как Убийца, думай, как Убийца… Это опять то самое «сражайся как Разбойник», не так ли? Я так и не нашел ответа на этот вопрос. Отойдя от борта корабля, я огляделся. Сзади была приподнятая секция, на которой стоял капитан, затем посередине опущенная часть с трюмом под ней и слегка приподнятая часть спереди, где проходили веревки. Я был совершенно уверен, что у капитана случился бы разрыв сердца, если бы он услышал, как я называю части его корабля, но самое большее что я знал, это левый и правый борта, и только потому, что они были одинаковыми. Но если бы я хотел найти место, где меня никто бы не нашел, куда бы я пошёл? Я вздохнул и посмотрел на небо в поисках вдохновения, но остановил взгляд на том, что увидел. Паруса развевались и раздувались на ветру, а такелаж вёл вверх и вниз по ним — но на них нигде не было кошачьего фавна. Однако посреди всего этого находилось воронье гнездо на вершине центральной мачты. Казалось, что в нём едва хватит места для одного человека. Опасный подъём на мачту, которая раскачивалась при каждом крене корабля, заставлял мой желудок сжиматься в агонии, только при одном взгляде. —Черт возьми, Блейк…— Я вздохнул и пошатнулся на мачте. Может быть, морской бриз пойдет мне на пользу. Не пойдёт… но оптимизм никогда не повредит. Мне потребовалось почти десять минут, чтобы взобраться на мачту - в основном из-за того, что часто я останавливался, смотрел вниз, замирал, а потом мне приходилось убеждать себя продолжать ползти вверх. Блейк сидела на вершине в вороньем гнезде, и это было весьма удачно, поскольку, если бы её тут не было, я бы, скорее всего, в отчаянии бросился вниз. Мне хотелось думать, что я удивил её, но она никак не могла не услышать мои мольбы, пока я поднимался по ужасной лестнице, перебирая одну ступеньку за другой. Она вздохнула, когда я добрался до вершины, и встала, когда я наконец залез. —Ты, должно быть, шутишь, — выдохнул я, — я только что пришел сюда. Ты никуда не пойдешь. Хватит убегать. —Кто убегает? — спросила Убийца. —Воронье гнездо достаточно мало для двоих. Если тебе нужно место, то забирай его. — Она хотела обойти меня и спуститься по лестнице, но остановилась, когда моя рука сжала её плечо. — Отпусти меня. — Нам нужно поговорить. — А...нам? У меня было другое впечатление. Потирая переносицу одной рукой, и другой рукой удерживая её на случай если она убежит, я резко произнёс. — Ты поссорилась с Вайс. — И? — И…? — повторил я: —И это должно прекратиться. Блейк, мы вот-вот достигнем Атласа, и мы не можем позволить себе проблем с этим квестом. Блейк нахмурилась и вырвала своё плечо из моей хватки. Она выглядела разъярённой, и в то же время разочарованной и, когда она повернулась, я понял, что не ошибся — её раздражал не я. —Я не идиотка, несмотря на то, что вы,похоже, так считаете. Отвращение Вайс к моему Классу — не новая история. Я игнорировала это до сих пор и буду игнорировать в дальнейшем. Тот факт, что она презирает меня, не повлияет на Квест или мою роль в нём. — Я не думаю, что ты идиотка… — пробормотал я. —Просто… нам нужно выступить единой командой. Рен сейчас разговаривает с Вайс. Мы постараемся во всем разобраться, но мне нужно твоё сотрудничество. — И разве моего присутствия здесь недостаточно, чтобы показать это? Ты почему-то думаешь, что меня не волнует, что происходит? —Это не то, что я имел ввиду! — Тогда что ты имел в виду? — спросила Блейк. —Если ты так беспокоишься, что я создам проблемы, то можешь не беспокоиться. Я достаточно сильна, чтобы внести свой вклад, даже если мне придется смириться с этим. —Ты сердишься. —Меня не волнует мнение Вайс обо мне, не настолько как ты думаешь, чтобы я злилась на то, что она говорит или думает, — усмехнулась Блейк. Я покачал головой. — Не на неё. Ты злишься на меня. — Так теперь этот разговор стал о нас? — Нет, я не имел в виду… —Тогда перестань говорить то, что не имеешь в виду, — отрезала Блейк. Она оттолкнула меня и перемахнула через край вороньего гнезда. Я ахнул и бросился к ней, но она приземлилась на горизонтальные деревянные балки, на которых держались паруса. Она легко балансировала на них, уходя прочь, как если бы они были широкой тропинкой. — Блейк, пожалуйста, — позвал я в последний раз. —Что я сделал не так? Я же ничего не сделал. Она остановилась. Однако она не обернулась, а когда она ответила – в голосе не было никакого гнева. — Точно, — вздохнула она, — не сделал. Всё что я мог сделать — это смотреть как она уходит, зная, что я никогда не смогу догнать её или даже держаться на мачте, как она. За считанные секунды она ловко спустилась по снастям и спрыгнула на палубу. Всё это время, я стоял наверху, как идиот. Мои руки сжались в кулак, и я с громким криком ударил по деревянной мачте. Она немного треснула, но осталась целой. — Чёрт возьми, — прошипел я и прижался лбом к дереву. Всё... пошло не так, как планировалось.

/-/

Туман появился внезапно. Это были густые и туманные миазмы, которые, как уверяли нас другие моряки, не были чем-то необычным в море, особенно так близко к Атласу. В результате, паруса были спущены, и капитан Брун объяснил, что мы задержимся на несколько часов, но это необходимо, поскольку вокруг ничего не видно. Однако всё было не так уж плохо, так как туман позволил мне спрятаться от остальных и не признаваться, что я не смог решить проблему с Блейк. Что ж, это было не совсем так… она всё равно сказала, что не вызовет никаких проблем с Вайс, так что миссия с этой стороны была выполнена. С другой стороны было ясно, что осталась проблема со мной. Что я сделал не так? Я не заставлял её идти на этот Квест. Как всегда, ответ ускользал от меня, а чувства Блейк были такими же непроницаемыми, как и туман, покрывавший большую часть палубы. Я прислонился к перилам и всмотрелся в него. Я никогда не видел такого густого тумана на суше, но опять же, не то, чтобы я много путешествовал. —Такой туман действительно нормален?— Я подозвал ближайшего члена экипажа. Мужчина, Моряк согласно его Классу, повернулся и посмотрел на меня и вопросительно воскликнул. —Такой? — спросил он и кивнул вдаль. —Честно говоря, казалось, что мы не сможем увидеть землю, пока не окажемся в пятидесяти метрах от неё. И даже тогда она была бы нечёткими силуэтом, и было бы слишком поздно замедлять ход. —Время от времени такое случается, — объяснил Моряк, — мы называем его морским туманом, потому что он гуще, чем туман на суше. Здесь нет ни холмов, ни гор, чтобы он мог осесть на них или чтобы ветер сдул его. Когда нет ветра,он просто находится здесь. — Как вы вообще в нём плаваете? —Осторожно, — усмехнулся он, — и медленно. С такими вещами нельзя рисковать, а ещё можно зажечь фонарь на носу, как мы и сделали. Он протянул руку к весело потрескивающему факелу, привязанному к носу корабля. —Он первое предупреждение, которое получит другой корабль, прежде чем они врежутся в нас. Даже если мы уверены, что мы здесь одни, не помешает принять меры предосторожности. —Что вызывает такой туман?— поинтересовался я. —Это же не такой туман, как на суше? Он кажется намного гуще. —В основном он такой из-за льда. —Льда? —Атлас окружает много льда и снега. Когда он падает в воду, разница температур может поднять морской туман. Одна из причин, по которой у нас высокая прибыль, заключается в том, что капитан хорошо ориентируется в здешних опасных водах. Не каждый экипаж может без проблем добраться до Атласа. Лёд и туман, да? Я задумался,если Атлас был так негостеприимен, почему люди вообще живут в нём. Не то чтобы в Вейле было много места, ведь Гриммы захватили большую часть земли. Я думаю, именно поэтому было так дорого попасть на корабль. Если есть всего несколько экипажей, которые могут совершать путешествия, торговые товары становятся более ценными, а пассажиры — менее ценными. Может быть, Пирра не так легкомысленно потратила все наши деньги. Раздался звук того, как корабль в очередной раз бьётся о волны, затем последовал скрип натянутых канатов и дерева. Это был тот же самый шум, что сопровождал нас в течение последних дней, и хотя обычно от него мне становилось плохо, туман избавил меня от укачивания. Он был и правда успокаивающим. Тихие звуки, прохладный туман на моей щеке и мягкое покачивание корабля, против воли заставили меня прикрыть глаза. Однако внезапный треск дерева раздавшийся поблизости заставил меня моргнуть. Он прозвучал так, будто исходил из самого тумана. Я помотал головой и встал, сразу же почувствовав головокружение и вялость. —Что это было? — пробормотал я, затем посмотрев на матроса, с которым разговаривал. Сгорбившись над перилами, он тихонько похрапывал. —Эй проснись.— Я потянулся, чтобы схватить его за плечо и растолкать. — Э… что?— Мужчина протёр глаза. —Я заснул? Капитан надерёт мне задницу за это… странно… — Я слышал шум, — прошептал я, — снаружи. Моряк нахмурился и потянулся к поясу. На нём висел мутный бронзовый фонарь, и он зажёг его, чиркнув металлической полоской о зернистый выступ внутри фонаря. Фитиль быстро разгорелся, и человек перегнулся через край, фонарь излучал тусклое свечение, рассеивая вокруг себя туман. Вдруг, его шею пронзила стрела — и он перевалился через перила и с громким всплеском упал в волны. Моё тело отказывалось двигаться. Мой мозг отказывался это понимать. Только когда я услышал свистящий звук и что-то острое срикошетило от моего нагрудника, я пригнулся и бросился прочь от перил. Моё сердце колотилось в груди, но я не посмел остановиться. Стаккато стрел, пронзающих палубу позади меня, похвалили моё решение. Палуба была почти пуста, фигуры были разбросаны по полу, и моё сердце замерло, когда я увидел среди них красный силуэт. Руби лежала лицом вниз в красной луже крови. — Нет, — выдохнул я и бросился к ней. —Руби! —Что-оо случило-о-сь? — позёвывая, пробормотала девушка, её серебристые глаза покраснели. —Жон? Мы уже прибыли? У меня перехватило дыхание. Конечно, лужа была её собственным плащом, но… она тоже спала? Мои глаза расширились, когда я осмотрелся и заметил, что тела вокруг нас не мертвы, а глубоко спят. Из того места, откуда я пришел, звук корабля был теперь узнаваем безошибочно. С рычанием я поднял Руби на ноги и указал на тёмную фигуру. — Нас атакуют! Собери остальных. Разбуди людей! Глаза Руби расширились, когда она наконец увидела это. —Боже мой, — прошептала она, — Я скажу Янг. Ах! Нам нужно разбудить команду! Я и так знал это, чёрт побери, но они крепко спали, и здесь что-то было не так. Туман не мог быть естественным, и в тот момент, когда он появился, мы спустили паруса и стали добычей. Должен быть какой-то способ разбудить всех. Мои глаза смотрели влево и вправо в поисках чего-то, что могло бы произвести какой-то шум. Золотой отблеск привлек мое внимание, это был бронзовый колокол, висящий на перилах у капитанского штурвала.—Я разбужу экипаж, — крикнул я, уже двигаясь к нему, — разбуди Гильдию — убедись, что все вооружены! Руби кивнула и бросилась внутрь к каютам, но я уже мчался вверх по деревянным ступеням, перепрыгивая через две за раз. Я остановился, когда стрела попала в перила, на которых была моя рука, и я отдёрнул её с испуганным вздохом, пригнувшись, когда ещё две пролетели над головой. Раздался стон и крик, когда вместо меня они ударили кого-то другого, и я отчаянно – эгоистично – надеялся, что этот кто-то был не моим другом. У меня больше не было времени. Капитан Брун сполз с руля, когда я оттащил его и протянул руку, чтобы схватиться за колокол. Со всей силы я стучал им туда-сюда, оглушая себя и заставляя колокол бешено звенеть. —Атака!—кричал я при этом. —Нас атакуют! Боль пронзила моё тело, и я закричал в агонии, когда упал на палубу. Глазами, затуманенными от слёз, я посмотрел вниз и увидел, что из моего правого бока торчит древко стрелы. Она прорезала мою броню и впилась в плоть. Не глубоко, но ощущение было в новинку – и очень неприятным, когда я изо всех сил попытался пошевелить рукой. Из тумана на палубу спрыгнул тёмный силуэт. Он неуклюже приземлился, покатился вперёд, а затем встал в полный рост. Оборванный человек, одетый в лохмотья и доспехи – слова над его головой ''Разведчик'' – смотрел прямо на меня. С гневным рычанием он выхватил изогнутый клинок и бросился вперёд. Я тщетно боролся со своим собственным телом, одна рука все ещё отказывалась двигаться, когда он наклонился, чтобы разрубить меня пополам. Другое лезвие встретило его клинок на полпути. Разведчик зарычал и отдёрнул свой меч, но пошатнулся, когда увесистый кулак попал ему в лицо. Та же рука через мгновение схватила незваного гостя за воротник и потянула вперёд, чтобы врезать нападавшего в деревянную мачту. Пошатнувшийся и с истекающим кровью лицом, Разведчик был не готов, когда капитан Брун оттащил его назад и выкинул за борт корабля. — Дезертиры, — взревел фавн. —К оружию! Все к оружию!—С безумным взглядом капитан посмотрел на меня и протянул руку. —Вставай, парень, нам понадобится каждый клинок, что у нас есть. Когда он потянул меня , чтобы поставить на ноги, у меня заныло в боку, но одной рукой я потянулся и переломил древко. Вынимать стрелу было бесполезно… не сейчас и не тогда, когда мне пришлось бы снять для этого броню. Несколько секунд я работая правой рукой доставал Кроцеа Морс. — Это пираты? — спросил я, напуганный больше, чем я осмеливался признать. —Больше похоже на дезертиров. Трусы из Касты Солдат, которые не выдержали тягот жизни и стали преступниками. Ни для чего не пригодны, кроме как для холодной, водной могилы. — Капитан протиснулся мимо меня и взял колокол в руку, зазвенел изо всех сил. —К оружию! К оружию! По всей палубе Моряки проснулись и начали кричать в панике и страхе, когда ситуация ухудшилась. Я пошатнулся вперёд, и упал с испуганным криком, когда что-то врезалось в борт корабля. Корабль накренился вправо, и на мгновение я подумал, что мы можем полностью перевернуться. Ни капли не стало легче, потому что в тот момент, когда мы вернулись в обратное положение, со стороны звука раздались боевые кличи, и в тумане сверкнули серебряные клинки. Нас брали на абордаж... Поразила меня догадка, похожая на Беовульфа, что без предупреждения, сильно и быстро, прорвался бы сквозь меня... Мои руки затряслись, слёзы застлали мои глаза, а щит и меч в моих руках, казалось, весили целую тонну, если не больше. Что мы собирались сделать? На что мы могли надеяться? Мы собирались умереть. Здесь, в открытом море, где некуда бежать… мы собирались умереть. Такой удушающей была моя паника, что я не увидел первого врага, пока он не напал на меня. Словно молотом что-то ударило меня в живот, и меня отбросило на деревянные перила. Испуганными глазами я смотрел, как ко мне приближается здоровенный мужчина с высоко поднятым тесаком. Однако что-то врезалось в него, и вместо меня, он перелетел через перила. —Жонни! — крикнула Нора , она поставила свой боевой молот рядом с собой, затем протянула руку, чтобы схватить меня за локоть и поднять. — Ты в порядке? Он тебя ранил? — Н-Нора? — Это я, — рассмеялась Варвар. —Все остальные сражаются с пиратами. Нам нужно помочь — и я хочу узнать, есть ли у кого-нибудь из них пиратская шляпа, чтобы украсть её! Её слова были такими небрежными, такими весёлыми, и все же они мало меня успокоили. Она хотела, чтобы мы сражались с дезертирами? Ну ... мы должны были бы, не так ли? В противном случае они убили бы нас, но всё же… сражаться с реальными людьми, зная, что столкнёшься с реальными последствиями, такими как смерть и многое другое? Могу ли я это сделать? Какой мне сделать выбор? Я кивнул и последовал за ней, даже когда глубоко внутри меня всё перевернулось и забилось от ужаса. Моя кожа была холодной и влажной, не только из-за раны. Моя рука болезненно сжала рукоять Кроцеа Морс, и, когда шум боя наполнил меня решительностью, я надеялся, что никто не увидит, как сильно я дрожу. Первой я увидел Руби. Её красный плащ был заметен даже в густом тумане, и, вероятно, только её скорость позволяла ей избегать попадания стрел. Кресцент Роуз, коса, которую я создал, мерцала в воздухе, пока она парировала и отклоняла удары противников. Пролетев мимо одного из них, она ударила мужчину по лицу тыльной стороной древка и сбросила его за борт корабля. Кто-то подкрался к ней сзади, и я протянул руку и предостерегающе закричал. Нападающий не успел ничего сделать. Рапира пронзила его плечо и отбросила назад, а Вайс с рычанием выдернула её и отшвырнула врага. — Следи за своей спиной, тупица, — упрекнула Руби Маг. — А если бы он тебя задел? —П-прости! —Вайс! — позвал я, бросаясь к ним. Маг повернулась ко мне лицом, но я указал на корабль, врезавшийся в наш. —Ты сможешь поджечь его? Ты можешь что-нибудь с ним сделать? —Когда он связан с нашим собственным? Я бы сожгла нас дотла. Даже если бы я могла, что-то в этом тумане мешает мне использовать заклинания. Среди них есть Маг… это точно. —Они идут! — Кто-то, возможно, Пирра, закричал. Все дальнейшие разговоры были прерваны, так как по крайней мере пять воющих людей бросились на нас. Вайс отступила, выругавшись, её сила сокращалась вдвое, когда она не могла произносить заклинания, и мы с Руби инстинктивно выдвинулись вперёд, чтобы прикрыть её. Меч врезался в мой щит и заставил меня отступить, и если бы не какой-то Моряк, подбежавший, чтобы вступить в бой с человеком и отвлечь его внимание, другой мог бы достать меня сбоку... Я воспользовался шансом и ринулся в брешь. Кроцеа Морс зазвенел, рассекая воздух и ударившись о наконечник копья. Бородач попытался отклонить его и атаковать, но я его ударил щитом по лицу. Металл глухо ударился о плоть, когда он отшатнулся. Что-то ударило меня сзади, оглушающий звон металла о металл, когда одна лишь сила швырнула меня вперёд, в человека, которого я только что пошатнул. Мы врезались друг в друга и упали на пол, но кто-то атаковал того, кто сзади, прежде чем он успел что-нибудь сделать, чтобы прикончить меня. Тем не менее, я остался один на один с упавшим, который уже вытащил из-за пояса нож и попытался воткнуть его мне в глаз. Сталь отскочила от моего плеча, когда я повернулся в сторону и оттолкнулся назад. Он подскользнулся на гладкой палубе, давая мне время встать на ноги и подготовиться. — Сдавайся, — крикнул я. Он рассмеялся и бросился на меня, сверкая кинжалом в тумане. Тренировки мисс Гудвич сработали. Согнув правую руку и я ударил клинком наискось вниз. Я заблокировал ему возможность защищаться, упёршись плечом ему в грудь, и прижавшись нагрудником со всей силы, чтобы задержать его. Пока он отвлёкся на меня, Кроцеа Морс провёл линию поперёк его груди. Мой противник упал, прижав одну руку к груди, сквозь которую просачивалась кровь. Выругавшись, он огляделся — и тут же бросился к своему кораблю. Я был счастлив отпустить его и быстро повернулся к остальным. Руби и Вайс были в порядке, теперь их прикрывали Янг и Пирра. Рядом Рен и Нора сражались как одна команда, и хотя я не мог нигде видеть Блейк, это было намного лучше, чем возможность её видеть. Это означало, что она была в порядке и наносила удары из тени. У Моряков тоже всё налаживалось. Некоторые были ранены, и я демонстративно отказывался смотреть на неподвижные формы или на кровь, пропитавшую палубу. Однако остальные всё ещё сражались и были выносливыми людьми. Над главной каютой капитан Брун взревел и ударил двух человек головами друг об друга. —Мы оттесняем их назад! — крикнул кто-то. Клич подхватили люди дальше по кораблю. Это подняло мой настрой так же, как и всем остальным. Я повысил голос, чтобы соответствовать им, и когда следующий враг приблизился, я бросился на него первым. Он заблокировал мой первый удар, но оказался совершенно не готовым к Силе, стоящей за ним. Он был лучником —членом Касты Солдат, вышедшим из Касты Героев и теперь посвятивший себя преступной жизни, и явно не таким сильным, как Коко. Лицо фигуры было окутано туманом, но я уловил его рычание, когда он попытался оттолкнуть меч и перерезать мне шею коротким мечом в другой руке. Я ударил краем своего щита по его запястью, прежде чем он успел это сделать. Кость треснула, и он закричал от боли, только чтобы замолчать, когда я повторил это ещё раз, на этот раз ударив в лицо. Он рухнул на палубу, потеряв сознание. Я сделал это! Я выигрывал! У них было численное преимущество и элемент неожиданности, но они оказались плохо подготовленными к противостоянию с нами, они были голодными и отчаянными, с дикими выражениями лиц и полным отсутствием дисциплины. Я сгорбился и позволил одному из них ударить в мой щит. В тот момент, когда он это сделал, я толкнул его вверх и вниз, поднимая его над собой и перебрасывая через перила в глубину. —Боритесь, ублюдки! — проревел голос. Это была женщина в тяжёлых доспехах. Она спрыгнула на палубу, зажав в руках огромный двуручный топор. —Сражайтесь, или я сама вас всех убью! — Моряк бросился на нее с поднятым оружием, но она развернулась и с презрительной лёгкостью разрубила его. Кровь брызнула на ее грудь, и она ударила себя обухом боевого топора по нагруднику. «Берсерк», гласили слова над её головой. Она должно быть их лидер. Если мы вырубим её, остальные обязательно сломаются. Я оглянулся на остальных, но оказалось, что они всё ещё заняты своими боями. Блейк, возможно, была рядом, но это было невозможно сказать, а это секундное колебание полностью лишило меня выбора. Берсерк увидела меня и сразу бросилась в атаку. Она взмахнула своим топором и обрушила его на мой щит. Мои руки подогнулись под силой удара, и задняя часть щита ударила меня в лицо, когда меня отбросило. Моя спина столкнулась с деревянной палубой. Быстрый перекат в сторону не позволил мне остаться двумя половинками на палубе, и, когда женщина вонзила свое оружие в дуб, я полоснул ее по незащищённой спине. Кроцеа Морс впился в броню, но, похоже, не пролил ни капли крови. Она зарычала в ярости. Слишком быстро, чтобы я смог увидеть, она развернулась и ударила рукоятью своего топора мне в грудь. Стальная рукоять погнулась и выбила из меня воздух, прежде чем она низко пригнулась, зацепилась обухом за мою лодыжку и потянула. Чувство свободного полёта поглотило меня, и я вскрикнул, падая, но замолчал, когда моя спина ударилась о твёрдую палубу. Мои руки поднялись как раз вовремя, чтобы отразить яростный удар, который мог бы добить меня, но это не помешало ей давить на меня. Она пробила мою защиту и занесла топор над головой. —Умри! Лезвие Кроцеа Морс подоспело вовремя, чтобы поймать острие топора, но я чуть не перерезал себе горло в процессе. Топор в конце концов уперся в мою руку, плечо и шею — и давление продолжилось, когда я пытался силой оттолкнуть его. Мой смертный час приближался, и, к своему ужасу, я понял, с чем столкнулся. Она была сильнее меня, быстрее и опытнее. Она не была Солдатом-дезертиром. Она была Героем! Герой, уровень которого намного выше моего! Моя свободная рука поднялась, чтобы перехватить её оружие. Казалось, её это забавляет, и она плюнула мне в глаз. —Брось, — засмеялась она, — я убила больше маленьких Героев, чем ты можешь себе представить, мальчик! Как будто… я мог позволить… сделать это. Стиснув зубы, я пытался оттолкнуть её. Она могла сравниться даже с моей превосходящей силой. Если бы только другие могли помочь… если бы туман, покрывающий палубу, не был таким сильным! Вот оно, я осознал с горькой ясностью. Здесь я умру. Я умру просто, потому что я не Рыцарь. Потому что у меня нет навыков боя, и я просто глупый Кузнец. Меня собирались убить оружием, которое выковал кто-то вроде меня. Подождите… Это была отчаянная идея — неимоверно глупая идея — и все же это было всё, что у меня было. Моя правая рука, которая в данный момент сжимала стальную рукоять, двинулась чуть выше. Мои пальцы сжались вокруг неё, когда я сконцентрировался и нагнетал тепло в свои руки. Металл шипел под моими пальцами, деформируясь и становясь вишнево-красным. Металл, даже будучи проводником, дальше вниз тепло не распространял. Берсерк ничего не замечала. Инстинкты Кузнеца подсказывали мне, что металл нагрелся достаточно горячо, как я и собирался сделать. С рычанием я активировал один из моих немногих навыков, Закалку, и быстро охладил металл. При этом я ударил правой ногой, попав ей под ребра, и отбросил влево. Лезвие топора порезало мою щеку, когда она упала, и кровь потекла по моей щеке, когда я вырвал Кроцеа Морс в воздух и обрушил его сверху, со всей своей Силой Кузнеца. Берсерк рассмеялась и подняла свой боевой топор, чтобы заблокировать рукоятью. Моя атака была последним актом отчаяния… Я знал это. Она тоже это знала. Даже стоя на одном колене, она была сильнее и лучше, чем я когда-либо мог надеяться стать, даже нисколько не беспокоясь о том, что у меня преимущество в росте… не тогда, когда она знала, как с этим справиться. Но она не умела ковать сталь. Кроцеа Морс врезался в рукоять прямо там, где я ее нагревал, закалял, но не смог закалить сталь. Бывший твердым и жёстким — сейчас хрупкий металл раскололся под более мягкой кромкой стали. Берсерк ахнула, когда меч врезался ей в правое плечо, пробил броню и вонзился в ключицу. Кровь хлынула из раны, стекала по долу и скапливалась на моих багровых пальцах. Мои разум и тело стали вялыми. Я даже не был готов, когда она бросилась в последнюю атаку… но мне и не нужно было этого делать. Лезвие топора со слабым стуком отскочило от моих доспехов, за ним не было никакой силы, когда женщина, пронзённая мечом умерла. Её вес, рухнувший на палубу, вырвал клинок из моих ослабевших рук. Мои колени последовали за ним, стукнувшись о дерево палубы. В корабль ударил поток воздуха. Он опрокинул бойцов по всей палубе. Туман попытался вернуться, но ветер ударил снова, сильнее, и одним резким порывом развеял его. Теперь, когда тумана не стало, невозможно было не заметить третий, серебристый корабль, покачивающийся рядом с нашим и пиратским. Наверху фигура в белой униформе направила меч на сражающихся. —Именем Архимага Айронвуда и Атлезианской Империи — это Имперский Флот. Мы приказываем вам отступить и немедленно сдаться! Кавалерия прибыла… но когда дезертиры бросили оружие, а уцелевшие матросы начали ликовать в честь победы, Я не мог не смотреть на свои руки, покрытые кровью, и жалеть, что они не появились раньше. Блейк была права. Я не был готов к этому. Никто из нас не был.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.