ID работы: 12658164

Forged Destiny

Джен
Перевод
R
Завершён
482
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 250 страниц, 157 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
482 Нравится 1088 Отзывы 158 В сборник Скачать

Часть 92. Книга 6. Глава 13

Настройки текста
Я направил меч на командира. Он обернулся. Как и его люди. — Снрк. — Мфф... — Тттт... Голова командира откинулась назад. — Ахаха! — Он согнулся, положив руки на живот, и разразился хохотом. — Кузнец думает, что может угрожать нам, — задыхался он, указывая на меня одной рукой, а другой оглядываясь на своих солдат. — Боже правый. Я, хаха, я едва могу в это поверить! — Он вытер слезу со своего глаза. — Парень, ты смог застать новичка врасплох удачным Умением, но ты хоть знаешь, как махать этим мечом? Не убив себя, я имею в виду. Они не поверили мне. Несмотря на то, что они только что увидели, они нисколько не боялись меня. Я всё ещё был для них просто НПС, мои действия сводились к удаче или ошибке моего противника. Тот факт, что они смеялись над моими усилиями, должен был вывести меня из себя. И раньше так бы и было. Но по какой-то причине это вызвало весёлый смешок на моих губах. — Почему бы тогда не подойти и не узнать? — Умора. — Командир кивнул другой, стоящей рядом с ним, женщине Класса Танцовщица с Клинками. Она была облачена преимущественно в кожу, с двумя мечами, по одному на каждом бедре. — Убей этого дурака. Покажи нам шоу. Мы бы не хотели, чтобы у жителей деревни возникли какие-либо идеи. Женщина усмехнулась: — С удовольствием. Я сузил глаза и наблюдал за её приближением. Со стен за моей спиной не последовало никакого ответа — по крайней мере, физического. Люди дрожали и перешептывались, но по большей части они смирились с происходящим. Или, может быть, смирились. Всё время, пока я сражался с кем-то один на один, было время, когда они не нападали на стены. Никто не ожидал, что я действительно выиграю, особенно она. Её Класс, по крайней мере, на первый взгляд, предполагал, что кто-то основан на скорости и мастерстве, а не на силе; кто-то, кто привык наносить урон, а не принимать его. Как Блейк, только, я надеялся, гораздо менее способный. Будучи солдатом, она вступала в бой только в случае нападения на деревню или войны. Мы были в одной из таких, но она была молода. Я должен был предположить, что это её первый бой, а это означало, что, за исключением каких-то необычных обстоятельств, её уровень должен быть ниже, чем у меня. Я не понимал, насколько именно, пока она не двинулась с места. Девушка была быстрой, надо отдать ей должное. Быстрее, чем я. Однако по сравнению с кем-то вроде Блейк или Руби она была невероятно медленной. По сравнению с Пиррой, её атаки были невероятно неровными. По моим прикидкам, она где-то около Двадцатого Уровня. Плюс-минус пять-шесть уровней. Достаточно с учетом распределения Характеристик, чтобы справиться с любым членом Касты Труда её уровня. Достаточно, чтобы вместе со своими спутниками она без труда уничтожила бы небольшую деревню вроде нашей. Но не достаточно, чтобы справиться с Героем. Или с тем, кто сражается как Герой. Вместо того чтобы парировать её двойные удары, я шагнул навстречу, позволив им ударить меня по плечам раньше, чем они достигли нужного размаха или силы. Женщина вскрикнула и отпрыгнула назад, но было уже слишком поздно. Она закричала, когда Кроцеа Морс рассëк её левое бедро, полностью отрезав конечность. Женщина рухнула на землю, клинки отлетели в сторону. — Н-нет, — закричала она. — Невозможно. Это невозможно. — Она повернулась, таща себя обеими руками назад к своему командиру, который больше не смеялся. Его глаза были расширены, рот открыт. — Помогите мне! Помочь ей было невозможно. Она уже получила смертельный удар и продолжала истекать кровью. Я оказал ей единственное милосердие, на которое был способен: нанёс быстрый удар в шею и закончил её агонию. Танцовщица с Клинками упала замертво. Солдаты напротив меня сделали шаг назад. — Возможно, мне снова повезло, — сказал я небрежно. — Почему бы вам не послать против меня ещё одного, и мы попробуем в третий раз? Никто не воспользовался моим предложением. Смех утих, сменившись тишиной и внезапным страхом. Я не только двигался быстрее, чем положено человеку моего Класса, но и Сила, которую я продемонстрировал одним взмахом, не говоря уже о Выносливости в принятии двух ударов без малейшего содрогания, давала понять, что что-то не так. — Хватит! — крикнул командир. — Нас сорок человек, а он один — не считая горстки Солдат класса для охраны стен. Он не может надеяться удержать нас всех. Атакуйте! — Подкрепленная его словами, страхом или просто яростью, маленькая армия ринулась вперёд. В одном они были правы. Я не мог противостоять им всем. Даже если бы все они были двадцатого уровня. Я бросился назад к воротам, но они были уже закрыты, и открыть их означало бы пригласить врага внутрь. Я повернулся лицом к врагу, разделяя их силы в стороны. Некоторые, те, у кого Ловкость была повыше, вырвались вперед. Один, Бродяга, появился передо мной, замахнувшись сдвоенными кинжалами. Я перехватил один, проигнорировал второй, отскочивший от моей груди, и перехватил его запястье. Удар полностью развернул его, прежде чем Кроцеа Морс вырвался из его груди в брызгах крови. — Поддержите его! — крикнул один из солдат сверху. Раздался толчок, когда один из немногих солдат Анселя оказался рядом со мной, с мечом и щитом наготове. Другой приземлился справа от меня, и мы втроем удерживали ворота против, как мне показалось, целого потока нападавших. Я кивнул им обоим. — Я доверяю вам следить за моим флангом. — Не уверен, что ты прикидываешься, Жон, но ты знаешь, как пользоваться этой штукой. — Я знаю несколько трюков, конечно. — Подчеркнув это, я протянул руку и коснулся их оружия каждой рукой. Вспышка и Гравировка привели к появлению Руны, и солдаты ахнули, почувствовав, как их Характеристики повышаются на глазах. Через мгновение на нас обрушилась первая волна нападавших. Я бросился на них, вращаясь и рассекая по широкой дуге, доверяя своей превосходящей Силе, чтобы она сделала свою работу — полностью игнорируя Сноровку. Те, кто мог, уклонялись, но давка тел была слишком велика и сдерживала их. Каждый раз, когда я замахивался, кто-то оказывался на конце моего клинка. Кровь текла рекой. Это было безумие. Кровожадное безумие. Я никогда не был на настоящей войне. Не сражался в ней. Договор ограждал нас от жестокости, а мелкие стычки, с которыми я сталкивался, были именно такими. Я против одного или двух человек, или вся Гильдия против гораздо более сильного противника. Здесь всё было наоборот, и впервые я был более сильным противником. Это должно было взбудоражить. Но это было не так. Бой был методичным, жалким и жестоким. Лица искажались от ужаса, когда я обрушивался на них. Крики обрывались, не успев прозвучать, и это было милосердием для тех, кто смог вырваться обратно, — крики леденящего кровь страха, которого я никогда не испытывал раньше и не хотел испытывать снова. И всё же я продолжал свою жатву. Снова и снова. Потому что это нужно было сделать. Солдат слева от меня рухнул, застыв с копьем. Он заревел и унёс с собой своего убийцу, прежде чем его поглотили и втоптали в землю, нанося удары, пока он не перестал дышать. Гневные и испуганные крики со стен Анселя возвестили о его смерти. Я отрубил голову мистралийскому солдату, который осмелился праздновать. Он умер с застывшим в победе лицом, его голова, кувыркаясь улетела в воздух. Кровь текла и из меня. На мне не было доспехов, и бесчисленные порезы, усеявшие моё тело, лениво сочились кровью. Они жгли одновременно, как тысяча жал злобных ос. Если бы у меня был щит, я, возможно, смог бы смягчить некоторые из них, но моя свободная рука служила другой цели. Раньше она никогда не участвовала в бою. Потому что раньше я всегда сражался как Рыцарь, сдерживаясь, чтобы не раскрыть свой истинный Класс. Теперь... меня это больше не волновало. Моя рука поймала меч и схватилась за лезвие, стекая по нему моей кровью. Кровь зашипела, а лезвие стало вишнëво-красным, складываясь само в себя, но при этом заставив мужчину с криком выронить меч, а его руки покрылись волдырями и ожогами. Закалка. Закалка. Закалка. Меч с силой разлетелся, разбрасывая повсюду осколки остро заточенного, сверхгорячего металла. Солдаты вскрикивали и падали, пронзëнные шрапнелью, и кричали от боли. Осколки, попавшие в меня, нанесли такой же урон, но только сам металл. Удар. Жар считался ковкой, и поэтому не оказывал на меня никакого воздействия. Небольшой взрыв полностью очистил мой левый фланг, и те, кто находился рядом, не осмеливались подойти, глядя на своих тяжелораненых товарищей, усеянных отточенной сталью. Некоторые плакали на земле, их лица и открытые участки кожи были обожжены. Такая смерть не была ни доброй, ни почётной. Но они пришли сюда, чтобы совершить бесчестные поступки — убить всех и поджечь деревню, хотя с какой целью, я так и не понял. Это не было необходимо. Или я чего-то не понимал. Здесь было что-то большее. Мои глаза встретились с глазами командира через пространство в рукопашной схватке и застыли. Он нужен мне живым. Казалось, он был другого мнения относительно того, что говорил мой взгляд. Уверенность исчезла, сменившись ужасом. — Маг! —закричал он. — Убей его! Убей его! Фигура в плаще поспешила повиноваться, шагнув вперёд и подняв свой посох высоко в воздух. Ветер закружился вокруг него, облака над головой зашевелились. Чёрт. Я не знал, что среди них есть заклинатель. Я был связан в рукопашной схватке и окружён со всех сторон. Пошевелиться означало умереть, и, если судить по словам командира, ему было всё равно, погибнут ли его люди, чтобы покончить со мной. Маг опустил свой посох. — Гром-бла-крккк-кркк... Он не закончил. Глаза Мага опустились вниз и расширились при виде пернатого древка, застрявшего в его горле. Сила удара пробила его насквозь, прямо через заднюю часть шеи. Он упал с глухим вздохом. Когда все замерли, я взглянул на стены Анселя. Там стояла женщина, облачëнная в кожу и полотняную тунику, с русыми волосами, заплетенными в косу. Её зелёные глаза были широко раскрыты, испуганные и потрясенные, даже когда она стояла с луком в руках. Я сомневался, что она когда-либо отнимала жизнь, да и не думал, что отнимет. В конце концов, она была всего лишь Охотницей. Просто НПС. Как и я. В её глазах зажегся огонь. — Мы можем убить их, — крикнула она, доставая ещё одну стрелу. — Сразимся с ними! УБЬЁМ ИХ! Ворота Анселя открылись. В лучшем случае это была разношерстная группа. Никто из них не был Солдатом. Никто из них не был Героем. Но они были отчаянными, злыми, решительными. Они сражались со свойственной им дикостью, вооруженные вилами, ножами, дубинами и молотами. Они теснили своих противников числом и избивали их до потери сознания или смерти. Я увидел отца впереди, он орудовал кузнечным молотом. Он легко проламывал черепа Солдатам, пока те отвлекались. Люди Анселя сражались. Нет. Они наконец-то поняли, что могут сражаться. Даже те, кто находился на стенах, слишком юные или не приспособленные, подбирали камни или деревянные доски и бросали их вниз. Кастрюли и сковородки следовали за ними, отскакивая от солдат и черепов и, если не сбивая солдат, то отвлекая их, чтобы я, последний солдат со мной или другие жители деревни могли это сделать. С точки зрения уровня, жители деревни были на одном уровне с солдатами. По крайней мере, старшие жители. Я понял, что думать иначе было заблуждением. Солдаты и Герои прожили разные жизни, и поэтому приобрели боевые навыки, которых не было у моей Касты, а со временем, за всю жизнь — это может иметь значение. Эти солдаты были где-то между двадцатым и двадцать пятым уровнем, а в возрасте от двадцати до тридцати лет это было больше, чем может позволить себе любой нормальный представитель Касты Труда. Но многие из тех, кто был в Анселе, были старше. Им было сорок или пятьдесят лет, а то и больше, как Андерсу. Поэтому, несмотря на то, что им потребовалась целая жизнь, чтобы достичь этого, по сравнению с десятью-пятнадцатью годами солдата, технически они сейчас были на равных. Конечно, Характеристики и Умения были не равны. У нас были небоевые Умения, Стойкость и Харизма, которые сдерживали нас, когда дело доходило до драки, но у нас было и количество — в пять раз больше, чем у маленького рейдового отряда Мистраля. Как мы погрязли в собственных представлениях о том, чего мы можем и чего не можем достичь, так и Солдаты погрязли в своих. Сорок человек, чтобы разорить деревню с тремя сотнями членов Касты Труда, были для них хорошими шансами. Это были хорошие шансы, потому что Каста Труда никогда не сопротивлялась. До сих пор. Мы с отцом встретились в вихре драки. Наши спины соприкоснулись. Его глаза встретились с моими. Был момент молчаливого общения — гордый взгляд в его глазах — и затем он снова исчез, спасая одного из своих соседей, который схватился с Воином, прыгнув на бронированного человека сзади. — За Ансель! — прорычал я, высоко подняв меч. — За Ансель! — вторила мне кричащая толпа. — ЗА АНСЕЛЬ! ЗА ЖОНА! Мистраль видел, что ситуация меняется. Как они могли не видеть? Одинокий Кузнец, который уже убил восемь или больше из товарищей. Стрелы откуда-то сверху. Наступающие массы, воодушевленные на борьбу и показывающие, что они могут сражаться. Те, кто еще был в состоянии, повернулись и бежали. Командир тоже сделал панический шаг назад. Свернув шею своему последнему противнику, я двинулся к нему. — Назад! — завыл он. — Я убью тебя. Я широко раскинул руки. — Попробуй. С яростным воем он бросился на меня, выхватывая меч и вонзая его мне в живот. Он был хорош, надо признать. Несмотря на все мои Характеристики, ему удалось обойти мою защиту, и меч вонзился мне в бок, пустив кровь. Но когда моя рука легла на его запястье, не давая ему вытащить меч, он понял свою ошибку. Кроцеа Морс опустился в ножны, воплощая в жизнь урок, который я усвоил в самом начале. Моя жалкая Сноровка не имела большого значения, если я удерживал противника на месте. — Аргхх! — закричал он, падая назад, его рука была оторвана между локтем и запястьем. Мой кулак врезался в его лицо секундой позже, подняв его на ноги. Он тяжело приземлился, я стоял на коленях над ним. Кроцеа Морс был воткнут в грязь неподалеку. Мои руки легли на его плечевые пластины, притягивая его бронированную верхнюю часть тела к себе. — Что планирует Мистраль? — Пошёл ты. — Неправильный ответ. — Я ударил его, сильно. Его череп задребезжал. — Давай попробуем ещё раз. Почему вы сжигаете деревни по дороге в Вейл? — П-приказ. — Чей? — Его Божественного Величества. Короля? Чёрт. В глубине души я надеялся, что ответом будет приказ от Серых Плащей, что это их попытка сорвать мирный процесс и продолжить войну. Если бы это было правдой, я мог бы принести доказательства этого, и мир бы сохранился. Но если в этом замешан Король, если это была его идея? Тогда Мирного Договора не будет. — Почему? — Чтобы новости не дошли до города, — прошептал командир. — Никаких гонцов, чтобы рассказать о... нашей армии. Никаких свидетелей. — Он рассмеялся. — Вейл падёт. Неважно, чего ты здесь достигнешь. — Вы уже нарушили Великий Договор, — заметил я. — Почему ты думаешь, что Бикон не будет действовать? Армия или нет, вы не можете надеяться взять город, стены которого укомплектованы Героями. Это было бы самоубийством. — Н-нет, если все ваши Герои будут мертвы. Мои глаза сузились. — Объясни. — Ты ничего не изменишь, Кузнец. Я снова ударил его. — Скажи мне, что произойдёт! — Ты не более... чем НПС... отброс. Человек в моих руках упал назад, мёртвый. Я отпустил его, позволив ему рухнуть на землю. Встав, я достал Кроцеа Морс и повернулся назад к воротам Анселя. Люди уже выбегали наружу, женщины и дети ухаживали за ранеными, а пожилые люди несли ведра с водой. Я видел, как солдаты, те немногие, что у нас были, заняли периметр, покрытые кровью и измождëнные. Капитан Андерс выглядел так, словно был на грани смерти, но всё же направился ко мне. — Андерс, — поприветствовал я. — Жон Арк... — Он покачал головой. — Никогда за мои то годы. Видеть такое... Старику не понять, что он должен чувствовать — гордость или отчаяние. — Людям нужно было сражаться. — Но они — Каста Труда... — Кастовая система была создана, чтобы защищать нас, Андерс. Здесь бы она этого не сделала. Старый Солдат окинул взглядом мёртвые тела, среди которых было больше мистралийцев, чем валийцев. — Нет, я полагаю, что не смогла бы. Я, наверное, звучу неблагодарно. Это из-за потери крови. Если бы я мог, я бы поклонился тебе прямо сейчас. — Он говорил об армии, Андерс. О той, что направляется в Вейл. — Фестиваль Мира. Нас предали. — Ещё нет. Мне нужно отправляться в Вейл. Я должен предупредить их. — Кто-то должен, — согласился Андерс. — Я видел твою лошадь. Она быстрее, чем любая из тех, что у нас есть. — Старик оттолкнулся от меня. — Дай мне несколько минут. Я подготовлю послание с моей печатью. Никто не поверит тебе, мой мальчик. Прости меня за эти слова, но это правда. Я не стал спорить. Я знал место такого, как я. Солдаты в Вейле относились бы ко мне с той же насмешкой, что и эти, вплоть до того, что я начал бы их убивать. Действия кого-то из моей Касты не имели значения, как и слова. Мы существовали только для того, чтобы предоставлять то, что им нужно, и чтобы нас защищали, потому что мы были полезны. Андерс, по крайней мере, казалось, понимал, что я выше этого. По тому, как он смотрел на меня. Сначала я не понимал этого, но именно так смотрели на меня Солдаты на войне, когда считали меня Героем. Как они смотрели на других членов Гильдии. Он увидел Героя. — Сделай это, Андерс. У тебя пять минут. — Да, мой лорд. Лорд? Что это было? Нет. Это не имело значения. Когда он, пошатываясь, ушел, я направился к отцу, над которым в данный момент копошились мои сестры и мать. Они суетились вокруг него и его мелких царапин и порезов. Меня бы раздражало, что я не заслуживаю такой заботы, но правда была в том, что я в ней не нуждался. Они, как никто другой, знали это. Отец мог быть старше меня, но именно он был в группе риска. — Жон, — сказала Сапфир, увидев меня. Она бросилась ко мне и обняла меня, обхватив руками за шею. — Я так испугалась. Ты чёртов дурак. Стоял там против них всех. О чём ты думал? — Что кто-то должен сражаться, — сказал отец, прежде чем я успел. —Что если кто-то не сделает этого, мы все умрем. Разве не так, сынок? Я кивнул. — Я привык к этому, папа. Я сражался последние два года. — В таких сражениях? Такая опасность...? Я оглядел тела. На мгновение подумал о Мерло, Тириане, Магнисе, а затем об Уоттсе. — Не так. Обычно бывает хуже. — Хуже... — Мама горько рассмеялась. — Ты забыл упомянуть об этом в своих рассказах. Конечно, я упоминал. Я рассказывал им правду, но всегда с уверенностью, что я выбрался живым и невредимым, потому что иначе как бы я мог рассказывать им эту историю? Ничто из того, что они слушали, не казалось им реальным. Не в том смысле, что я мог умереть. — Полагаю, у меня нет права говорить тебе не делать того, о чём ты думаешь. Ты теперь мужчина. Люди полагаются на тебя... — Мама вытерла слезы и отошла от папы в сторону, ко мне. Она не стала кидаться на меня, как это сделала Сапфир, а наоборот, прижалась ко мне, уткнувшись лицом в мою шею. — Просто помни, что мы тоже на тебя надеемся. Пожалуйста, возвращайся в целости и сохранности. — Я вернусь, мама. Я обещаю. — Мои глаза встретились с глазами отца над её головой. Он был окровавлен, и это было видно. Пальцы, сжимавшие его молот, были сцеплены белыми костяшками. У меня было предчувствие, что он проведёт всю ночь, куя оружие — и к утру у горожан будет полное вооружение. — Присмотри за ними, — сказал я ему. — Армия Мистраля уже сбежала от Анселя, но есть шанс, что Гримм появятся, или что те, кто сбежал, попытаются вернуться. — Если они это сделают, то найдут нас в полной готовности, — сказал Николас Арк. Он протянул руку и посмотрел на неё сверху вниз. — Я понимаю, почему ты набрал так много уровней. У меня ушло сорок лет, чтобы зайти так далеко, и всё же за последние двадцать минут я получил полтора уровня. — Его глаза сверкнули. — Всё будет хорошо, — сказал он. — Поверь мне. Видимо, часть Кузнеца предназначена для того, чтобы сражаться молотом. Иначе моё новое Умение не имело бы особого смысла. — Он поднял свой молот и посмотрел на меня. — Уверен, что не хочешь такой же? — Я больше люблю меч и щит, — ответил я. — Я справлюсь. Я увидел, что Андерс возвращается с чем-то в руках, поэтому я мягко отстранился от матери и сестер, касаясь их щек, голов и плеч, тактильно говоря им, что это не последний раз, когда мы видим друг друга. Не в последний раз, если только я смогу это сделать. Я поднёс пальцы к губам и дважды свистнул. Фейт рысью выбежала из ворот деревни, сердито пофыркивая. У меня было ощущение, что она больше расстроена тем, что я ввязался в драку без неё, чем тем, что я помешал ей пастись. — Со мной всё будет в порядке, — сказал я, взбираясь в седло. Я потянулся вниз, чтобы взять у Андерса письмо. — Удержи Ансель для меня. Не доверяй никому из Мистраля. И помни, Герой — это просто человек. Ничем не отличается от любого Солдата или Касты Труда. Они умирают, если их убить. Кивок. Судя по ожесточённым выражениям всех окружающих, с ними всё будет в порядке. В следующий раз, когда Мистраль придёт и потребует их сдачи, они окажутся лицом к лицу не только с шестью Солдатами и Кузнецом. Потянувшись вниз, я одной рукой шлепнул Фейт по боку. — Вперед. Ха! Мы вырвались из ворот деревни, выехали на грунтовую дорогу и направились к главной дороге, ведущей в Вейл. С учётом того, что солнце поднималось в небо и фестиваль наверняка начинался, у меня не было много времени. Лучше путешествовать налегке и быстро, поэтому я даже не остановился, чтобы снять доспехи с павших. На это просто не было времени. Фейт беззаботно пробиралась среди трупов. Как только она освободилась от них, она пустилась в галоп. Прошёл час пути, прежде чем я заметил проходящую армию. На горизонте показался шлейф чёрного дыма от горящей деревни. Я крепко сжал поводья, понимая, что это мог быть и Ансель. Моя семья среди обломков, их тела тлеют. Я хотел было направиться к ним и посмотреть, смогу ли я кого-нибудь спасти, но это означало бы бросить Вейл. Я двинулся дальше. Но это не означало, что я остался незамеченным. Сначала меня насторожил стук копыт, а затем пыль позади меня, когда на дороге показались несколько фигур в чёрных капюшонах. Не Серые Плащи, а чистые чёрные плащи, закрывавшие их лица от посторонних глаз, но мало скрывавшие капарисоны на их лошадях. Мистралийская кавалерия. Небольшой отряд из пяти человек. Должно быть, они увидели одинокого всадника, срезающего путь к городу, и решили, что я — беженец, которому удалось бежать. Они не могли позволить мне поднять тревогу, и поэтому меня нужно было убить. То, что они послали только пятерых, было оскорблением, но потом я вспомнил, что они должны были увидеть. Просто Кузнеца, если они вообще видели мой Класс. То, что я был в тунике, ясно давало понять, что я не Солдат и не Герой. Пятерых Солдат было более чем достаточно. Это было даже слишком. Так что пятёрка преследователей — это был знак того, насколько всё серьёзно. Наклонившись вперёд, я подтолкнул Фейт, прижавшись к ней как можно плотнее. Кобыла мотнула головой, но поняла, что нас преследуют. Её копыта зацокали быстрее, её голова опустилась вместе с моей. Она уже была вся в поту, но даже так она знала, что должна делать. — Стоять! — окликнул один из солдат. — Мы поможем, — сказал другой. В его голосе звучал смех. — Остановитесь и позвольте нам помочь вам. Их лошади были более свежими, чем моя. Фейт была сильной лошадью, но у неё были свои пределы, и она уже достаточно набегалась. Вздохнув, я осторожно натянул поводья, стараясь не пытаться остановить её слишком быстро. Позади меня в воздухе раздался звук выхватываемой сабли. Похоже, в этот момент они даже не собирались притворяться. Я повернул Фейт боком, настолько, чтобы видеть, как человек мчится ко мне, наклоняясь с изогнутым клинком, чтобы снести мне голову. Если Солдат и удивился, когда я достал меч, он этого не показал. Любой мог путешествовать с оружием. Это ничего не значило. Но удивление определенно было, когда Кроцеа Морс одним махом перечеркнул меч, руку и шею мужчины. Солдатская лошадь удивленно дернулась, уклоняясь от Фейт на несколько сантиметров, когда безголовый всадник пронёсся мимо, а тело медленно кувыркнулось в сторону и упало на пыльную дорогу. Остальные замешкались. Я толкнул Фейт в бок ногой. — Скачи! Фейт с фырканьем подчинилась. Я никогда раньше не сражался верхом. Во всяком случае, не против людей. Раньше я использовал Фейт как средство для входа и выхода из боя, спрыгивая с неё, если нужно было, но поскольку эти были конными, я не мог себе этого позволить. Если понадобится, они могли разъехаться и атаковать меня с расстояния, а на это у меня не было ответа. Сражаться верхом оказалось одновременно и легче, и труднее, чем я ожидал. Труднее, потому что мои движения ногами были заменены движениями Фейт, что означало, что я мог только наносить удары и отмахиваться. Всё упиралось в силу верхней части тела, что усложнило бы задачу для любого другого, и, вероятно, усложняло для этих людей. Но для меня? Это было слишком легко. Тот факт, что они не могли использовать свою Ловкость, чтобы уклониться назад, только довершил дело. Может, я и не был быстрее их, но я был быстрее их лошадей. Второй умер, когда Кроцеа Морс вонзился ему в грудь, подняв его и сбросив с лошади, которая в панике бросилась наутек, задев бок другого и заставив солдата свалиться с испуганным криком. Фейт успела сделать шаг раньше меня и ударила копытами. Раздался тошнотворный хруст, когда она размозжила ему голову. Последние двое налетели с двух сторон, женщина закричала, вонзая короткое копьё мне в сердце. Мужчина замахнулся топором на мою шею. Копье я поймал за древко, удерживая его, несмотря на все её усилия. Парня с топором я опередил, оттолкнув его так, что он замешкался, а затем с размаху ударил мечом по его запястью, перерубив его в том месте, где доспехи сходились с перчатками. Он задыхался, а потом захлебнулся, когда мой меч пронзил его шею. К этому моменту женщина поняла свою ошибку. Она бросила копьё и ударила обеими пятками в бока своего коня, побуждая его бежать мимо меня. Я вслепую замахнулся мечом назад, не целясь, но зная, что моя рука по крайней мере пройдёт на пути ее движения. Почувствовалось сопротивление. Скрежет. И затем звук чего-то волочащегося по земле, когда лошадь продолжала бежать, таща за собой своего мёртвого всадника, одна нога которого застряла в стременах. Героев пока нет. Только Солдаты. Я знал, потому что против Героя у меня были бы хоть какие-то проблемы, особенно если бы он был выше меня по уровню. Означало ли это, что Герои Мистраля не участвовали? Возможно ли, что Синдер не знала об этом? Я стиснул зубы. Единственный способ узнать это — продолжать двигаться.

/-/

Вейл всё ещё стоял, когда я добрался до него. Уже одно это было похоже на чудо. Южные ворота были открыты, и я проскакал через них, провожая людей странными взглядами. Вдалеке слышались радостные возгласы. Фестиваль всё ещё продолжался. Я направился к нему, Фейт мчалась по улицам, не обращая внимания на людей, кричавших, чтобы я остановился. Озпин должен был быть предупрежден раньше всех. Если я потрачу хотя бы секунду, чтобы сообщить об этом солдатам, их паника может подтолкнуть Мистраль, и вторжение начнётся всерьез. Договор был нарушен, а это означало, что нам нужны Герои. Фейт привела меня к внешней стороне большого, окруженного кольцом амфитеатра. Я соскользнул с неё, поглаживая её по шее, когда она переводила дыхание. Теперь она могла отдохнуть, ведь она измотала себя до изнеможения, чтобы доставить меня сюда. Я бросился в здание, прежде чем преследовавшие меня солдаты смогли меня догнать. Это была своего рода арена, и я вошёл в зрительскую зону, что привело меня в длинный туннель с многочисленными ответвлениями, в конце каждого из которых сиял свет. Я выбрал один наугад и помчался по нему, Кроцеа Морс был со мной рядом. Я вышёл в толпу сидящих людей. Мужчины, женщины и дети. Каста Труда, Солдаты и Герои. Их должны были быть тысячи, как из Вейла, так и из Мистраля. Я сторонился последних, быстро оценив не только то, что они вооружены, но и то, что, похоже, никого это не волновало. Я чуть было не выкрикнул предупреждение, но это вызвало бы панику и привело бы всё в действие прямо здесь и сейчас. Вместо этого я направился к Озпину, легко заметив его, сидящим на ярусе повыше, чем обычные люди, сидящим вместе с, должно быть, важными дворянами Вейла. Внизу, на арене, я увидел Короля Вейла и Мистраля. Они стояли бок о бок, перед ними были две фигуры. Одна из них была Синдер, она несла декоративные доспехи, которые она и ее команда нашли в Вакуо. Их подарок королю Вейла. Другой был незнакомый мне мужчина в доспехах из полированного золота. Полагаю, кто-то не менее важный. Он держал меч перед собой, боком, лезвием в сторону от Короля Мистраля, и оружие балансировало на обеих руках, никакой угрозы не подразумевалось. Это был меч, который я забрал у Уоттса, и тот, который предназначался Королю Мистраля в знак нашего стремления к миру. Фестиваль Мира всё ещё продолжался. Неужели мне солгали? Ввели ли меня в заблуждение? Неужели это всё-таки были Серые Плащи? — Жон!? Знакомый голос, знакомое лицо. Руби появилась передо мной как в тумане. Должно быть, она увидела меня и использовала свою Ловкость, чтобы подбежать ко мне незаметно. — Руби, — задыхался я. — Жон, ты выглядишь ужасно. Что случилось? — Нападение. Деревни сожжены дотла. Они убивают всех. — Что!? — Руби отшатнулась. Я заметила, что остальные члены Гильдии приближаются, не высовываясь, но следуя за Руби, чтобы догнать и узнать, что я здесь делаю. Вдалеке я заметил глаза Озпина. Они были сужены. Он встал, собираясь сделать шаг вниз и подойти ко мне. — Кто? — спросила Руби. — Кто напал!? — А теперь, — провозгласил громкий голос, — наши два Королевства обменяются дарами и выразят своё желание мира и процветания. Вам, божественный Король Мистраля, Вейл дарует это могущественное оружие. Пусть оно будет инструментом, защищающим вас и ваших близких от бед. Король Мистраля, облачëнный в мантию и выглядевший как правитель Королевства, взял в руки меч. — Это могучее оружие, — сказал он, его голос звучал легко. — Я принимаю этот дар. — Мистраль, — сказал я, вернувшись к Руби и остальным, которые уже прибывали. — Мистраль напал на Ансель, мою родную деревню. Они утверждали, что сожгли другие дотла. Я видел дым из некоторых деревень. Не говоря уже о том, что мне пришлось пробивать себе дорогу. — Но Договор... — возразила Блейк. — Нарушен. Они сами это сказали. — Может быть, фракция изгоев? — задался вопросом Рен. — Король Мистраля здесь — вместе с Синдер и многими их Героями. Они здесь поддерживают Фестиваль Мира. Синдер помогла всё это устроить. Они не могут знать об этом, конечно. — Я понятия не имею, Рен. Я- — И Королю Вейла, — выкрикнула Синдер, мощный голос раздался в центре арены. — Как символ мира и для защиты от врагов, мы даруем тебе эти зачарованные доспехи. Пусть они всегда защищают ваш род. Король Вейла взял подношение и осмотрел его. — Прекрасно, — сказал он, ничем не выдавая своих истинных чувств. У него во дворце могло быть столько же или даже больше предметов, но ради мира он решил показать свою благодарность. — Весь Вейл благодарит вас за это, Мистраль. Пусть это станет началом новых отношений между нами. Когда Король Вейла поднял доспехи, словно собираясь надеть их, закрыв на мгновение обзор, в руке Синдер появилась внезапная вспышка света и огня. Она сформировала длинный огненный клинок. — Я и сама не могла бы сказать лучше, ваше величество. Толпа ахнула. Озпин застыл, широко раскрыв глаза от ужаса и горя. Я воспользовался моментом: — Мистраль нарушил Великий Договор, — закричал я во всю мощь своих лёгких. — Герои к оружию! К оружию! Защищайтесь! Внизу, на арене, Король Вейла упал на колени, пылающий меч Синдер вонзился ему в живот.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.